Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
amelynek 1
amennyit 4
áment 1
ami 23
amibõl 2
amidõn 1
amiért 2
Frequency    [«  »]
24 talán
24 ugyan
24 után
23 ami
23 igaz
23 szebeni
22 fölséged
Mikszáth Kálmán
A szelistyei asszonyok

IntraText - Concordances

ami

   Fejezet
1 I | felsoroltakból egy sem az, ami hiányzott, valamint most 2 I | kormányzó szavára elõállott.~- Ami az igazat illeti, kegyelmes 3 II | így. De éppen ez a szép. Ami igazság, igazság. Nagy király 4 II | iskolák fognak épülni.~Igaz, ami igaz, hogy Prónay uramat 5 II | mondtak annyi szellemességet, ami tíz lapon el ne férne. Ritka 6 II | Vitéz érsek kenetes hangján, ami általános derültséget keltett.~- 7 II | morzsolgatva az ujjaival, ami rendes szokása volt késõbb 8 II | vidám bohóság, tarka tréfa, ami ebbõl a különös helyzetbõl 9 III| füve mindig csak az marad, ami volt.~Egyes divatdolgokat, 10 III| a Budára való menetelt, ami végre is pünkösdi mulatság, 11 III| Válassz, lányom, valamit, ami a szívednek, szádnak tetszik«, 12 IV | bárányokat már odaadta, és ami egyszer a barátok kezébe 13 IV | Korják oláhul felelt vissza, ami meglepte mindnyájukat, de 14 IV | fogai megcsikordultak:~- Ami belõle megmarad, ugye?~A 15 V | tepsikben és fazekakban minden, ami van a világon, még talán 16 VI | ablakok! Tiszta színüvegbõl, ami akkor nagy ritkaság volt. 17 VII| fordulva: - Három dolog van, ami után nem vágyakozom: a melegített 18 IX | Leírhatatlan a zavar és mozgás, ami erre keletkezett. Rostó 19 X | Engedjen meg egy kérdést, ami hirtelen eszembe jutott. 20 XI | nyegle, csalogató hangon, ami otthon a kukoricafosztóban 21 XII| örömüket. Sok volt a sorsukban, ami összefûzte õket. Együtt 22 XII| mindent hallott, megfigyelt, ami nevezetes a világon történik.~ 23 XII| cívis, majd megbomlik azért, ami »udvari«, még a füstöt is


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License