Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
A szelistyei asszonyok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1064-betut | beult-egyeb | egyed-falan | falat-gonos | gotik-ifiur | ifjak-keves | kezde-lecsi | lecsu-megte | megti-okors | okrok-reszl | reszt-szinl | szinp-tudd | tudha-visel | vissz-zugot

                                                           bold = Main text
     Fejezet                                               grey = Comment text
3005 VI | mátkája kendnek az oláh fáta? Kezdem már érteni a dolgot…~- Azért 3006 I | harcok nélkül.~Ott kell kezdenem azonban, hogy Szilágyi Mihály 3007 XI | sátorból beszélne, így szólt:~- Kezdje meg fölséged mindjárt. Tépje 3008 I | F-et pingálván ki elõbb kezdõbetûnek a nyakán lógó kis üvegbõl, 3009 V | szóltak, csak pihegtek a kezeik közt, mint a madárkák a 3010 IX | kétszer-háromszor is megszorította a kezeiket.~- Isten hozta bátyámuraimékat. 3011 III | amellett olyan pici lábakkal, kezekkel, mint a piskóta, és olyan 3012 XI | sem, a megfogott madarat a kezemben tartani, fájt az én kezemnek 3013 XI | kezemben tartani, fájt az én kezemnek az õ megriadt kis szívének 3014 XII | szultán õfelsége átengedi a kezén levõ összes várakat uradalmaikkal 3015 IX | mondá Palóczy László -, kezük van erõs, de hogy fognak-e 3016 VII | Éljen a király!~- Csitt! Ne kiabáljatok, mert meghallják odaát. 3017 IV | volna vele, húsz helyrõl is kiabáltak egyszerre:~- Egy szóra, 3018 VIII | feszülten figyelt, pedig már kiállhatlan, fülledt levegõ volt a teremben, 3019 III | beljebb kerülni.~A korcsmáros kiáltására egy öreg anyóka tipegett-tapogott 3020 IV | vendéget.~- Jövök, jövök - kiáltozá, és majd itt tûnt fel, majd 3021 IV | velök Rostó uram, a fülükbe kiáltozva. - Ébredjetek föl, tyúkocskák, 3022 IV | asztalt a pecsétes gyûrûjével, kiáltozván: »Hej, vendéglõs! vendéglõs!« 3023 I | bárányt két fejjel, földből kiásott őskori edényt vagy érmet, 3024 III | orton alatt van, mert ha kibontaná, a bokáját verné. A szemei 3025 X | hivatalát is tudatta, majd kibújt a bõrébõl elragadtatásában, 3026 IV | mikor az esthajnali csillag kibúvik; a többi ember nem lát ott 3027 VII(10) | jelentéktelen dolgokra, vagy ha kicsi eszközökkel akart nagy célt 3028 XII | garázdálkodtak), Szelistye kicsiség, azt még meg lehetne bocsátani, 3029 VII | imponáló föllépése. (Vojkffynak kiderült az arca.) S én az ilyen 3030 VI | tanácsosaimat kellene minduntalan kidobálni a terembõl, amiért nem akarnak 3031 IV | szemeiket egy-egy mosollyal, s kidörzsölték az álmot ujjaikkal. Hess, 3032 VIII | volt a fölséges termet a kidomborodó formás idomaival, s a hajerdõ 3033 IV | harsányan az öreg prefektus, kidugván bozontos fejét az ablakon.~- 3034 XII | elvétve mutatkozott. Egy-egy kiégett hely, fekete folt a gyepen, 3035 IV | necessitas frangit legem - kiegyezni, hogy a kecske is jóllakjék 3036 IV | Bivalyné szívettépõn és kiejtette a seprõt. - Jaj, meghalt, 3037 IX | nehány.~A királyt láthatólag kielégítette ez a szám, újból megszorongatá 3038 VII | vágyakozom: a melegített leves, a kiengesztelt barát és a szakállas asszony.9~ 3039 VII | tisztesség. Érdemes az embernek kiereszteni érte az eszét.~- Ej, iszen 3040 II | az Úristennél, nem tudván kieszközölni elegendõ idõhaladékot a 3041 V | Rostó uram dühbe jött és kifakadt:~- Beszéljen veled, ecsém, 3042 III | hangulatot a mai nõi öltözék is kifejez. De az orton azontúl is 3043 II | kápráztató fényt kellene kifejteni.~- Persze - szólt a király -, 3044 VII | megérinti. Azért hát nincs kifogásom az ellen se, ha a tánc hevében 3045 VI | hogy kérelmetek jogosult és kifogástalan, minélfogva vigyétek el 3046 XI | föloldotta õket, azután szépen kifonta, s ott babrált, dúskált 3047 V | csat vagy sarkantyúdarab kifordul a földből, mikor a kertet 3048 XI | fölséged ilyen kegyetlenséget kigondolni? Kegyelem a hajamnak!~A 3049 VII | rajta segíteni. Vagy talán kigondoltatok valamit? Nos, lássuk, kinek 3050 XI | kisiklott a karjából, mint egy kígyó.~A király arca kigyulladt, 3051 XII | zergékre, Szelistye egy óriási kigyomláláson és beültetésen ment keresztül. 3052 III | a szíjai egész a térdéig kígyóztak a formás lábikráin. Meg 3053 XI | egy kígyó.~A király arca kigyulladt, szürke kékes szemei lázas 3054 VI | szaga lett ezentúl. Utoljára kihajítottam az utcára.~A nagyorrú elgondolkozott.~- 3055 IX | király egy félóráig tartó kihallgatáson fogadta a vezéreket, eleibök 3056 XI | bent volt ezalatt a király kihallgató szobájában.~Őfelsége maga 3057 X | belépett, mint mindig a kihallgatottak elbocsátása után.~- A szelistyei 3058 III | Kelempász madár« csöndesnek, kihaltnak látszott (pedig csak az 3059 II | apródok, léha udvaroncok kihasználták pikáns trics-tracsra és 3060 V | semmit se tudott a századokra kiható szégyenéről, mert az elkedvetlenítette 3061 II | teremjenek.~- És mit akarsz ebbõl kihozni? - kérdi a nagyasszony élesen.~- 3062 VIII | daliás »királyt«. Azután kihúzott a zsebébõl egy új veretû 3063 II | szintén tréfásan -, csak a kiindulási pont hibás, mert a szelistyei 3064 IV | pápa makacs, nekik mégis kijár a dicsőség.~Élvezték is. 3065 VI | ceremóniához tartozott), aztán kijelenté:~- Habet saporem.~Akkor 3066 VIII | kegyteljesen:~- Ezennel kijelentem, hogy ez a terem ötezer 3067 VIII | összegyûlvék.~A királynak ez a kijelentése nagy meglepetés volt az 3068 IX | savanyú arcot vágtak ehhez a kijelentéshez.) Ne haragudjatok, urak! 3069 IX | hadnaggyal, akit kegyelmetek kijelölnek.~- Legjobb lesz Szily István 3070 VIII | kutyafalka gondozóiból. Egyszerre kijózanodtak e szavakra. Az ördögbe, 3071 XII | A palotai öregasszonyok, kik messzebb és alaposabban 3072 IV | kísértet néha odaugrik hozzá, kikapja a fejét a hóna alól és lapdázik 3073 X | elülteté a szerelmet, az kikél két szívben, és jön a király, 3074 XI | aki a kútnál megfog és kikérdez.~Az asszony fölemelte a 3075 IV | pirosítani az orcáikat.~- Kikiriki! - tréfálkozott velök Rostó 3076 VI | dolog kényesebb oldalával, s kikotorászván két tallért a zsebébõl, 3077 II | Éppen rossz idõre esett ez a kiküldetés. Az apró ügyek elsuttyannak 3078 X | Mindamellett elvállalta a kiküldetést, és még abban az órában 3079 XII | tisztjeivel, s fölverni, kikutatni egész Erdélyt szép jobbágyleányokért 3080 VII | vagyunk urak, õfelsége a kilencedik. Király a király, elsõ õ 3081 VII | kerek asztalnál ült«.~Most kilencen ültek, és nem érezték se 3082 IV | Koszta Konstantinus, a budai kilógus, aki hirtelen eret vágott 3083 VII | én tervem igen egyszerû. Kimegyünk estefelé a cserépfilagória 3084 IV | nincs? Azonfelül a polgári kimenő és a feleségtelen állapot, 3085 VIII | fölségedet, kegyeskedjék kimondani, hogy ez az ebédlõ-terem 3086 VIII | Eredj, siess, leány, kimondta a király, hogy az egész 3087 VI | se volt irántam idegen, kimondtuk hát az áment, az öreg Rostó 3088 III | magatartást.~- Ne egyél, csak ha kínálnak, ne szólj, csak ha kérdeznek, 3089 VII | tulajdonokkal párosulva, drága kincs a diplomáciában.~- Ha már 3090 XII | kit másképp, kinyitni a kincses ládákat, meg a ravasz emberi 3091 VIII | elvinné az ország legdrágább kincsét, a másik pedig választ tündöklõ 3092 XII | a kirakatban. A szépség kincstárában, ahol mindenki megfordul, 3093 VIII | ez idõ alatt is a királyi kincstárból húzván.~A gyorsan váltakozó 3094 V | mondani. Hát nem tudod te, kinél vagy most? Nem félsz, hogy 3095 I | Dóczy György, az újonnan kinevezett szebeni ispán, ki talpig 3096 X | egymaga nagy bolondság. Kinevezhetek-e én valakit bölccsé, vagyis 3097 X | gondolsz? Bárcsak tehetném! Kinevezném egész országomat. De bolondnak 3098 III | álltak meg a két egyforma kinézésû alház elõtt.~A »Fekete bivaly« 3099 IX | barátainak:~- Borzasztó kinézésük van. Félek, világul futnak 3100 III | szóba belesült.~- Sohase kínlódjék kend - szakítá félbe a nádorispán, 3101 VIII | valami nehéz, zsibbasztó, kínos csönd - amit Anna is észrevett, 3102 XII | csikart ki tõle, nyomta, kínozta, sanyargatta a népet az 3103 VI | el a nagyorrú.~- Bizony kinyithatom még jobban is - felelte 3104 IV | tyúkocskák, te is, kis csirke!~Kinyitották a szemeiket egy-egy mosollyal, 3105 IX | grófhoz, ott megtisztítjátok, kiöltöztetitek õket Dóczy György költségén, 3106 VIII | odakapott, hogy visszahúzza, kioldózott a kötés és lehullt a fejérõl; 3107 IV | szemeit, mintha egyszerre kiolvadtak volna.~- Tetszel nekem - 3108 I | bizonyos, hogy ebből a tömérdek kiontott vérből, mely oroszlánrészben 3109 I | egyszerûen félretették vagy kiosztották a szegényeknek, s a szakácsok, 3110 I | boldogult apámuram csakugyan kipusztította a férfiakat a néhai való 3111 XII | Ah, persze. Szelistyén, a kirakatban. A szépség kincstárában, 3112 IV | vendéglõsné reszketõ kezével kirakta tallérokban, aranyakban 3113 II | kormányzó számára. A nagybátya királlyá tette a kis Mátyást fogolyból, 3114 XII | pedig a rom az erdõk vén királyában. A zsivány nem építkezik, 3115 I | rendszerint hűbérül adták királyaink a havasalföldi vajdáknak, 3116 X | Szívemnek minden dobbanása a királyé - rebegé Várpalotai Korják 3117 VIII | Egykedvûen mosolygott, mert egy királynál egyre megy a cserép meg 3118 VI | históriákat a híres Lyrilla királynéról, aki ha megbetegedett, mindig 3119 XI | nincs is? Hogy értsem? A királyod elõtt nyisd ki a szívedet 3120 XI | szomorún siklott szeme végig a királyon.~- Hát azon kívül?~- Senkit, 3121 VI | Mujkó. Ez már vele jár a királysággal. Az ebéd végén azt fogod 3122 VI | megszólítani. Denique a királysághoz is gyakorlat kell.~- Hány 3123 VI | király csak felül csinálja a királyságot, az asztal alatt ellenben 3124 VI | van.~- Ugyan!~- II. Endre királyunkkal egy Drumont nevû festõ is 3125 XII | szakácsot kérte el ajándékba a királyunktól!~Egy év múlva, az igaz, 3126 VII | fenyegette a királyt: »Megállj, a kirielájszonodat, kerülj csak a kezem alá, 3127 IV | földbõl, meglombosodott, kirügyezett és virágozni kezdett.~Korják 3128 III | utazni, mint egy kastélyos kisasszony. Aztán folyton pecsenyét 3129 II | szavából lesz kalász, az még a kisebbik baj, nagyobb baj az, hogy 3130 II | Hárma-négyen is siettek õt kisegíteni.~- A szelistyei asszonyok.~- 3131 II | Kanizsay, akik Szilágyi kíséretében voltak annak idején. Bánffy 3132 I | ősz elején nagy és fényes kíséretével Fogarason járt, mint a havasalföldi 3133 IV | Jánost, hogy ezzel a végsõ kísérlettel is fölhagyjon - melybõl 3134 XII | Szily István csapatja által kísért háromszáz zsebrákkal, a 3135 III | lovakon, maga a prefektus uram kísérte õket Budára. Dóczy nem is 3136 IV | cigány muzsikál nekik s õk, a kísértetek, fehér lepedõkben járják 3137 IV | muzsikust.~Egyrészt ezek a kísérteties hírlelések, másrészt a nagy 3138 XI | pillantást Mátyásra s felugrott, kisiklott a karjából, mint egy kígyó.~ 3139 IV | Holnap ilyenkor, nem bánom, kisírhatod magadat kedvedre. De most3140 II | Több esze van ennek a kiskörmében, mint a mi kobakjainkban 3141 IV | Adja nekem kegyelmed ezt a kislányt feleségül.~Vuca fölugrott 3142 II | hogyan lélegzenek föl a kisnemesek: »No, hála istennek«, s 3143 III | divatdolgokat, az igaz, fölkapott a kisnemesség is, sokszor anélkül, hogy 3144 II | a szememet fölséged, ha kisülne rám, hogy szebbeket is láttam 3145 III | meg kell adni; a végén is kisütötte Rostó uram, hogy nem annyira 3146 II | összeszõtt tündérek. Egész Buda kiszaladt a csodájukra, mikor ma déltájban 3147 XII | tudja a kecske, hol a . Kiszimatolták az ügynökei. Szelistyén 3148 VI | pedig olyan szépen volt kiszínezve benne ama szegény vidék 3149 IV | megfordítva történt. Amint kiszivárgott a vendégek közé az eset, 3150 IV | szolgálót befogta a vendégek kiszolgálására, a másikat pedig elszalasztá 3151 VII | választ majd a kocsis? Aki kitalálja, egy kardot kap tõlem emlékül.~ 3152 X | értvén magyarul, nem bírta kitalálni, mit mondhat a »zömök fiatalemberke« 3153 VI | illedelem - egye meg, aki kitalálta. Rostó uramnak és az asszonyoknak 3154 XII | mert azalatt Vuca annyira kitanulta a mesterségét, hogy amióta 3155 V | sarkaiban, s két szárnya kitárult hívogatón.~Gyi, no! A lovacskák 3156 VI | egyszerre villámlanék.~Aztán kitárultak a belső ajtó szárnyai, s 3157 XII | cseheket és meghagyás szerint kitelepíté õket Szelistyére, adván 3158 XI | hajszáladat, a leghosszabbat, kitépem, a többit aztán megolvassuk, 3159 IV | kék selyemszövet látszott kiterítve a rétségeken. Rostó uram 3160 XI | lévén a hosszára, a két kiterjesztett karjához mérte hozzá a kitépett 3161 V | kert valamelyik szögletében kitolja a fejét egy-egy mogyoróvessző. 3162 XII | században.)~A két asszony kiült ilyenkor az oszlopos teraszra, 3163 X | valóságos lázadás volt a kiütõben. A lázadást pedig katonasággal 3164 IV | titulusul odaragasztotta a hóhér kiütött szemét, nevezvén őt háromszemű 3165 IV | annak az egyik szeme menten kiugrott. Azóta népszerű lett a budai 3166 VII | király -, mert egyet már kiváltottak tõlem két tallérért.~- Fölséged 3167 I | elkészült, és hogy most kíván-e ebédelni, vagy késõbben? 3168 XI | királyra, és miután az, kíváncsi lévén a hosszára, a két 3169 II | napfényre bukkant, sõt a király kíváncsiságát a szokottnál is élénkebben 3170 IV | kérdezõsködött susogva, mohó kíváncsisággal, fölszippantó érdekfeszültséggel. 3171 X | csapat. Mi az ördög? Csak nem kívánják, hogy ezeket is megsüssük 3172 VI | lehetetlenség, de…~- Nem kívánnám ingyen vagy mi… - hozakodott 3173 VIII | olyan kacagtató volt a kívánság. Hm, nem éppen szerény, 3174 III | szelistyei asszonyok bohókás kívánsága révén egypár-száz férfijobbágyhoz 3175 I | beiktatta abba a kérelmezõk kívánságát, egy kacskaringós F-et pingálván 3176 VI | egyszerre bizodalmam támadt a kívánságom iránt.~- Mi volna az?~- 3177 I | kend nekik, hogy megadjuk a kívánságukat. (Szerette használni a fejedelmi 3178 IX | képzelik, mennyire eltalálták kívánságunkat. Királyi szavam köt körülbelül 3179 III | minthogy a király mustrát kívánt a szelistyei asszonyokból, 3180 X | szintén megkapod, amit kívántál, egy egész esztendõre a 3181 XII | vártak, ha valami szép kivetõdött valahol, s hírét vette Dóczy, 3182 VI | tálat, a fõkóstolómester kivett egy csipetnyit, megízlelte, 3183 VI | nagyorrú habozni látszott, kivette a két tallért és nézegette.~- 3184 IV | mit is akartam mondani? Kivettem belõle, hogy nem volna irántad 3185 XII | törvényeket akart hozni a »kivitel« ellen, de a gyakorlat az 3186 VI | négy királyi testőr állt kivont karddal. A négy kard egyszerre 3187 IV | és hízott aztán a besnyõi klastromban, mint egy pók.~Miután hasztalan 3188 VI | párnákat raktak, mert a Mátyás idejében is kemény 3189 II | a kiskörmében, mint a mi kobakjainkban összevéve.~- És mikor érkeznének 3190 XII | dicsérik Pográt: »Der Mordskerl kocht immer besser«. (Az ördöngös 3191 VI | aranyozott trónszékben ült, kócsagtollas bíbor föveggel a fején - 3192 III | kap, és csengõs lovakon, kocsin fog utazni, mint egy kastélyos 3193 IV | bátran -, a feleséged leszekkocsmárosné.~- Ejnye, milliom szoknyaránc! - 3194 VIII | tartozik, tehát választhatod a kocsmárost is.~- Igaz ez? - kérdezte 3195 IV | is ott maraszt.~Homályos, ködös ábrándok gomolyogtak elõtte, 3196 IV | üres asztalokat és székeket kölcsön adni, mert a vendégeink 3197 I | környékén járnak. Hogy ők csak kölcsönbe adták a férfiakat, most 3198 I | mint a lyukas zsákból a köles.~A kormányzó mellén összefont 3199 XII | ha tehették, Szelistyére költöztek lakni a gyászév letelte 3200 IV | hírlelések, másrészt a nagy költség arra bírták Korják Jánost, 3201 IX | kiöltöztetitek õket Dóczy György költségén, ezek után gondoskodol róla, 3202 VIII | még csak az igazi eredeti kölyök.~Vuca megigazította a selyem 3203 VII | alatt - jelenté ki Vojkffy könnyed vidámsággal -, a szelistyei 3204 I | megint csak kacagott, hogy a könnyei csurogtak.) Férfiak kellenek 3205 II | kéklõ szemeit elöntötték a könnyek.~Mátyás szemlátomást ellágyult.~- 3206 III | szabású, rézsút hasított köntös fedte a felső testet némi 3207 VI | választanak, akik aranyos köntösökben vagytok.~Mindez úgy tûnt 3208 VIII | ujjakon is, sõt a brokát köntösökre is jutott belõle ( világ 3209 VIII | ütötte jövendõbelijét a könyökével.~- Bolondság, bolondság, 3210 III | bizony meg is volt foltozva a könyökön, vagy egyebütt.4~Íróink, 3211 XI | Eresszen el fölséged, könyörgöm…~Mátyás szeme vágyón tapadt 3212 II | írva tehát a nagy királyi könyvbe: »Gubernator promisit« ( 3213 II | még különb könyv: a végzet könyve. Ebbe meg az volt beírva, 3214 II | bolondot úgy képzelni, ahogy a könyvek leírják: hogy csak úgy dõl 3215 II | kaparja ki. Hanem hát ennél a könyvnél is akad még különb könyv: 3216 VIII | Csak istennõnek lehet ilyen köpenyegje.~Lehajlott az ortonért ( 3217 V | Mária elmosolyodik és a nagy körme hegyét beakasztja pajkosan 3218 X | pedig színig teletöltötte körmöci aranyakkal.~- Hogy még jobban 3219 IV | nyüzsgött-rezsgett még a környék is. A vacsoránál kevély 3220 IV | asztalt, széket összehordtak a környékbeli szomszédoktól és mégse volt 3221 III | hajkurásszanak fel a széles környéken valahol valamely tökéletes 3222 I | gyűjtvén és küldözvén neki a környékről és a körös-körül fekvő saját 3223 II | elevenebb ésszel, mint a környezet, és némi figurázási ügyességgel. 3224 VI | szárnyai, s szemkápráztató környezetben látható lett a király alakja, 3225 V | Rostó uram kevélyen nézett a környezetére.~- No, mit mondtam, ebugatta?~ 3226 VI | haldoklóhoz, az így szólt a körülállókhoz: »Nyissátok ki a táskámat 3227 III | kötötte a bánatos özvegy (körülcsavarta széleivel a nyakát), és 3228 VIII | fölkelt, mint egy pörgettyû, s körülhordozva csillámló szemeit, egyenest 3229 X | verzió mellett szólt az a körülmény, hogy õfelsége késõn kelt 3230 VI | két tallért a zsebébõl, körülnézett elõbb, ha nem látja-e valaki, 3231 V | agancsokkal, fegyverekkel körülrakva, a közepén az aranyozott 3232 III | özvegynél, ha csipkével volt körülszegve. A vagyoni állapotot ellenben 3233 X | a kigyúlt tábori tüzek a körültelepedett legénységgel; a háttérben 3234 III | Nagy népcsõdület támadt körültük, tele van az utca ilyen 3235 V | szól hozzá föls…~- Csitt! Kösd meg a nyelvedet. Elragadók.~- 3236 VIII | az okos, derék embernek köszönhetjük.~Mátyás éppen felelni akart, 3237 VIII | nyájasan súgta a fülébe:~- Köszönöm, galambom, hogy én jutottam 3238 XII | akinek beszélni kellett - a köszvény volt.~ ~.oOo.~ ~ ~ 3239 IX | kívánságunkat. Királyi szavam köt körülbelül éppen ennyi fejre 3240 V | fogába (mert tud az asszony kötekedni, ha félholt is.)~- Ezt ni! 3241 I | feledkezett meg államfői kötelességeiről, korán reggel misét hallgatott 3242 III | csörömpölõ kulcsokkal a fehér köténye mellé szúrva. Látszott rajta, 3243 VIII | visszahúzza, kioldózott a kötés és lehullt a fejérõl; a 3244 IV | vendéglõbe, siettek ismeretséget kötni Rostó urammal, hogy azon 3245 VI | Hogy adja a királyt a kötnivaló - csodálkozik Mujkón az 3246 III | fejére pedig fátyolos ortont kötött.~Ma már nem is igen tudják, 3247 IX | hibát. Becsületes alkut kötöttünk. Két tallért adtál, én megszolgáltam: 3248 IX | szíjakkal voltak egymáshoz kötözve. Nagy, öles termetû emberek 3249 IV | eloszlottak a vendégek, köttetett meg a végleges béke az anyó 3250 II | még ott szunnyadtak ama kövek alatt, amelyekbõl egykor 3251 VIII | a picinyke bocskorkái a köveken, a folyosón, az udvaron.~ 3252 X | lity-lottyot a katonáknak. Kövesse meg magát! Nem bot való 3253 III | látatlanban három nemes paripát követelt a kecskepásztorért és leányáért. 3254 III | végre eléje loccsantotta a követendõ magatartást.~- Ne egyél, 3255 X | õfelsége nyomban békéltetõ követet küldjön a szultánhoz - » 3256 VIII | Addig tudakozódni fog.~- Te következel most, Gergely Anna!~A szép 3257 II | dolog. Ergo bolond dolog. Következésképpen a bolondtól kell benne tanácsot 3258 X | bokrétákból, amibõl világosan következik, hogy amikor majd jóllaknak 3259 I | FOGARASON~A Helységnévtárban következő két sor foglaltatik Szelistyéről: » 3260 IX | Rostótól, s diktálni kezdte a következõket:~- Mathias, Dei Gratia Hungarorum 3261 VII | embert sohasem használom követnek; mert az olyantól mindenki 3262 X | konferált:~- Nem volna kedved követségbe menni Konstantinápolyba?~- 3263 IX | kegyelmezzek én neked? Hiszen nem követtél el semmi bûnt, semmi hibát. 3264 IX | elmaradnak. Elsöpörte a közbejött esemény. (A barátjaihoz 3265 V | Ezt ni! Csak lesse!~Közben-közben a buzogányos vezetõ is visszafordul, 3266 XII | alkotván számukra Szily István közbenjöttével emberséges extra-törvényeket, 3267 VI | fölséges uram - szólt közbe a közelálló Rostó Mihály.~Mire nyomban 3268 VIII | mikor hadi csapatok és ágyúk közelednek messzirõl nagy dübörgéssel.~ 3269 I | rándulgatott ki zergevadászatra a közeli havasokra, melyeknek szépségét 3270 VIII | öreg, de ezt már csak a közelülõk hallották.~Mujkó király 3271 IX | egyen libapecsenyét, mikor a közember fekete kenyeren rágódik. 3272 X | lesz, az lesz, s íme, holmi közemberekre pocsékol el ilyen szépségeket.«~» 3273 I | a naptányér a mennybolt közepére ért. Ah, istenem, micsoda 3274 II | Vezuvból a láva. Ördögöt dõl. A középkor összes bolondjai se mondtak 3275 VI | sérelem miatt, egy megbõszült köznemes rohant föl a király termébe 3276 VI | arccal nézett a királyra és a köznemesre, ki úgy megijedt erre a 3277 V | hívogatón.~Gyi, no! A lovacskák közömbösen átmentek a dobogón (mit 3278 XI | jól van - mondá színlelt közömbösséggel -, ha így van a dolog, a 3279 IV | megint rossz vért szül a közönségbenDe megfordítva történt. 3280 II | Az eset elvégre is nem a közönségesekbõl való és semmi esetre se 3281 II | mondhatók szépeknek, mintsem közönségeseknek.~A király nevetett.~- No, 3282 VIII | azt majd megtanácskozzuk közösen. Ülj le ide a párnára addig!~ 3283 IX | rágódik. Itt a palota alatt, a község balszélén ütjük föl a sátorokat, 3284 IV | napközben. A Vuca és a vendéglõs közti szerelem csodálatos módon 3285 VII | valami ötlete.~- Vojkffy köztünk a legjobb diplomata - kiálták 3286 VI | csak van annyi eszük, hogy közületek választanak, akik aranyos 3287 IV | a budai nép előtt, és a közvélemény a két szeméhez titulusul 3288 IV | a végleges béke az anyó közvetítésével (mert a haragos felek nem 3289 IX | fölleggé alakult, s a kürt közvetlen a kapunál harsant meg élesen.~ 3290 V | várkastély külső, magas kőkerítéséhez ért.~- Itt vagyunk - sóhajtott 3291 VI | akaszt a nyakába, hogy arról koldul õkelme. »Csak azért is megteszem, 3292 IX | cafatokban lógott rajtuk, mint a koldusokon. Úgyhogy sehogy se lett 3293 XII | hordták a falvakból a sok kollációt. Vagy valaki kápolnát emelt 3294 VI | felelte a fõkóstoló -, s a kollégák is jól jártak: királyi sírokban 3295 III | Ezt szerezze meg kend a kollekcióba, ha ember kend a talpán, 3296 IV | megveszett kend? Hogy én a kollekciómat szétszórjam, amit olyan 3297 XII | Míg a híres nevezetes »kollekcióra«, melyet annyi fáradsággal 3298 IX | föl, öreg, ne csináljon komédiákat; az ügy, amelyben sántikál 3299 X | fejecskéje zavarodva a sok átélt komédiától, nem tudta már, mit higgyen, 3300 V | nem bír sem az idő, sem a kőmívesek, sem a favágók.~Elég szomorú 3301 VIII | azonban ezzel sem esett ki a komolyságából. Egykedvûen mosolygott, 3302 VIII | újra fölvéve a fejedelmi komolyságot -, most pedig te válassz, 3303 III | mostani pozsonyi grófnál, mint komornyik. Tudta, merre van a két 3304 I | támadt az egész várban. Komornyikok, asztalt terítõ lakájok, 3305 VII | magához intett Mátyás egy komornyikot.~- Végy ki az üveges almáriumból 3306 IV | vendégek, egy-egy fõúri kompánia, majd néhány polgár, pajkos, 3307 III | palatinus. - Meg van kend kompolyodva? Nem értem.~Mire Rostó uram 3308 V | már régen elbánt az idő. A kőművesek aztán, akik más gazdák alatt 3309 III | társzekéren volt sátor, kondérok, üstök, ágynemûek, ott ütötték 3310 I | a tálaláshoz, még egyet kondult a harang s lázas sürgés-forgás 3311 X | király Bánffy Istvánnal konferált:~- Nem volna kedved követségbe 3312 V | kriptában. A léptek ünnepélyesen kongtak-bongtak a márványköveken.~Rostó 3313 IV | Ösmerte az oláh vért, milyen konok. Lesz ebbõl parádé, botrány 3314 X | kedved követségbe menni Konstantinápolyba?~- Nagyon feszültek a viszonyok - 3315 IV | megérkezett az elõhívott Koszta Konstantinus, a budai kilógus, aki hirtelen 3316 VIII | és lehullt a fejérõl; a kontya pedig fölbomlott, s lezuhant 3317 X | illetõleg a csörgõ-sipkája a te kontyodra került, hadd kerüljön õ 3318 V | melyek alul lemaradtak a kontyokból és varkocsokból, hogy külön 3319 III | menyecske (hátul volt a bog a kontyon s hátul lógtak le a kendõ 3320 III | kutyái mind odagyûltek a konyhaablak mellé, a finom illatokat 3321 IV | aztán megterített, majd a konyhában az ebédfõzésnél lábatlankodott, 3322 XII | varázsszereket készítvén konyháján füvekbõl és gümõkbõl, felügyelt, 3323 VII | haragudott.~Reszketve kérdé a konyhamester:~- Parancsolja, fölséged, 3324 II(3) | Azt jelenti, hogy kopasz.~ 3325 VI | festmény. Azt nézegették azok a kópék odaát.~A nagyorrú magyarázta 3326 V | villogott, csillogott a kopják hegye a perzselõ verõfényen.~ 3327 IV | van ott? Két udvari tiszt kopogtatja az asztalt a pecsétes gyûrûjével, 3328 VI | tarka gondolatokká válik a koponyákban.~Pedig a szõlõnedv volt, 3329 VI | meglátta magát a tó tükrében, kopottas, egyszerû ruhájában, szinte 3330 IX | katona, egyszer hopp, másszor kopp. Szomorú élet ez. Õhozzájuk 3331 I | államfői kötelességeiről, korán reggel misét hallgatott 3332 I | több ebédet fõztek ebben a korban olyan elõkelõ gazdánál, 3333 IV | a betelepített német. A korcsma nem is annyira az idegeneknek 3334 X | Parancsolatjára, fölség.~Most a budai korcsmároshoz fordult Mátyás és a vállára 3335 IV | a parton a csöppségeket, korholván õket: »Gyertek már ki, mihasznák, 3336 IX | üres szekérre, mint valami Korják-féle exterritoriumra, ott jól 3337 VIII | király õfelsége elõtt állsz?~Korjákban fölforrt a méreg, kitört 3338 X | olyan retteneteset az õ Korjákjának, amitõl az zokogni kezd, 3339 I | mozsaraikhoz, mert mikor az ország kormányzója az asztalhoz ült, nagyot 3340 II | csinálták a maguk dolgát a kormányzónál, de a szelistyei pópa rosszul 3341 V | ugyanott, ahol a mostani kormos kastély terpeszkedik, hatalmas 3342 III | s olyan hajjal, mint a korom, s mégis, ha a napfényen 3343 I | sóhajtott fel az elsõ sorból egy koromfekete hajú fiatal menyecske, szemérmetesen 3344 III | mindig jelentett valamit, a koron és hangulaton kívül is, 3345 III | előtt, se nem lépegettek koronázási menetekben; Czobor gróf 3346 V | föl a csukát - mert hát korrupció akkor is volt és meg is 3347 III | lennie, mint ahogy a vizes korsó, amibõl az ember a szomjúság 3348 III | hangulaton kívül is, mert hiszen kort és hangulatot a mai nõi 3349 VII | jobban csússzék.~Az elsõ kortynál magához intett Mátyás egy 3350 II | Gergellyel, szóval néhány maga korú fõúrral, otthagyva olasz 3351 IV | mákom! Lökd neki oda azt a kosarat!~De az »édes mákom« a romlatlan 3352 VII | Palotán. Mondd meg továbbá, kóstolja meg a kétféle bort és válasszon 3353 II | szabad-e tiltott szõlõt kóstolni?~A király elmosolyodott, 3354 IV | hibákból is a védencének fon koszorút.~A szelistyei asszonyok 3355 IV | megérkezett az elõhívott Koszta Konstantinus, a budai kilógus, 3356 XII | Szelistyére tartásba vagy kosztra, vagy rokonhoz.~Hej, dehogy 3357 XII | nagyurak hamis gondolata kóválygott héja módra e körül…~Szemesé 3358 IX | rivalgás: »Slava Mathias kralu!«~- Most pedig írjad, Kelemen - 3359 X | hogy a sátorra föl van írva krétával a király írásával:~»Itt 3360 V | mint a templomban vagy a kriptában. A léptek ünnepélyesen kongtak-bongtak 3361 III | nemzedék is egy ugyanazon krispinben járt fel az udvarhoz, mely 3362 V | Andrásról őrzötte meg a krónika, hogy egy csukának a mája 3363 XII(13) | Kászoni Tamás írott krónikája.~ 3364 IV | szakálla a térdén alul ért a krónikák szerint, s okos tanácsokat 3365 II | uram öreg fejét azzal a küldetéssel.~Mátyás elmosolyodott.~- 3366 II | ez nagyon nehéz. Mert kit küldhetnék én oda? A harcképtelenné 3367 II | hunyorított a szemével) küldj föl belõlük egy kis mustrát.~*~ 3368 IX | prefektusát legott keressék meg és küldjék a dolgozó szobájába.~Vojkffy 3369 II | megrokkant katonát? Vagy küldjem letelepíteni az idegen fajbeli 3370 X | azalatt parancsolta, hogy küldjenek el a palotai plébánosért, 3371 IX | reggelt, Dóczy!~Itt küldöm a férfiakat; az asszonyok, 3372 IX | egy fészekbõl vannak-e a küldöttekkel. Ha nem - fejedet veszted.~- 3373 I | férfit óhajtanátok tehát?~A küldöttséget vezetõ idõsebb asszony, 3374 I | szorgoskodék, katonákat gyűjtvén és küldözvén neki a környékről és a körös-körül 3375 IX | férfiakat; az asszonyok, akiket küldtél, szépek, jelesek, de mesélik, 3376 XII | az esze, sok gondja volt, külellenséggel is, de meg is verte, több 3377 III | alatt, rendesen a különféle külföldi befolyások ereje alatt, 3378 IV | fiúkalapok és pitykés mellénykék külön-külön csomócskákba voltak lerakva 3379 II | elkövetni Prónay által. Különbet, mint Jézus. Jézus egy hallal 3380 III | csak a posztó finomságában különbözik a kis urakétól. Ippri posztó, 3381 VII | lekuporodott, hogy fölvegye s a különböző lábak közt az asztal alatt 3382 II | valami szemmel észrevehetõ különbség, tátongó hézag. Isten meghagyta 3383 IV | kend, vendéglõs, hogy mer különbséget tenni az én kedves cselédkéim 3384 IX | akartunk ünnepelni, de még különösebb kegy az Istentõl, ha tüzes 3385 V | sohase láttak ilyen szépet és különöset. (Hiszen otthon csak mályva 3386 III | alján piroslott borjúbõrös külsejével. Abban voltak a szemvakító 3387 IX | hatalmas fölleggé alakult, s a kürt közvetlen a kapunál harsant 3388 VIII | várpalota kapuja elõtt hadi kürtök rivalgása hangzott, s egyszerre 3389 IV | rovására; annak udvarát, küszöbét gyom és laboda verte föl 3390 X | percre.~A pap megállt a küszöbön.~- Engedjen meg egy kérdést, 3391 I | érmet, vagy valami óriás kukoricacsövet, amely a határban csodára 3392 XI | csalogató hangon, ami otthon a kukoricafosztóban illeti meg a legszebb, legkényesebb 3393 VII | ettek-ittak és találgatták a kulacsos üzenet értelmét. Mátyás 3394 III | papucsokban, csörömpölõ kulcsokkal a fehér köténye mellé szúrva. 3395 IV | imádkozott Korják az Úristenhez, Kulifintyóhoz apellálta az ügyét, elzarándokolt 3396 IV | Bárányt ugyan hármat vitt Kulifintyónak a tanácsért, de lórul szó 3397 IV | Megpróbált a világon mindent, még Kulifintyót, a százesztendõs besnyõi 3398 IV | No, ne okoskodjál… ne kunkogj, szívecském, mert árt a 3399 XII | egy kopjás kapujú székely kúria udvarán már akkor ott szaladgált, 3400 II | hallani véljük a kis falusi kúriákban, amint hírül hozzák furmányos 3401 X | leghosszabb. Kaparjatok, kurták, nektek is lesz.«~»No, no, 3402 VIII | Megkapod - felelte kurtán, újra fölvéve a fejedelmi 3403 III | folyton csak a gálaruhákat kutatják, s így most már egészen 3404 XI | parasztlegény volnék, aki a kútnál megfog és kikérdez.~Az asszony 3405 VIII | solymárokból, sáfárokból és a kutyafalka gondozóiból. Egyszerre kijózanodtak 3406 III | Szentgyörgyiék és Garáék kutyái mind odagyûltek a konyhaablak 3407 XII | gladiim (pallos-jogom). A kutyák nyalják föl a te véredet, 3408 IV | vélemény: »Úgy kell az irigy kutyának! Íme, a szegény Korjáknak 3409 II | tudta utánozni a távoli kutyaugatást, a macskák nyávogását, az 3410 III | kíváncsian.~- Ebédet és kvártélyt - felelte Rostó -, a lovaknak 3411 III | megszeppenve borultak a lábaihoz. Ohó, hát harapni is tud 3412 X | olyan mozgalmas képet a lábainál, mint aminõt a Czudar és 3413 XII | szófecsérlés helyett egyszerûen a lábaira mutatott, melyek egész térdig 3414 VII | megkeresse a Mujkó sárga csizmás lábait, melyek azonban (tisztelet, 3415 VII | hogy fölvegye s a különböző lábak közt az asztal alatt megkeresse 3416 V | mennydörgõs ménkû! Nem a lábakhoz küldött engem az én uram, 3417 III | de amellett olyan pici lábakkal, kezekkel, mint a piskóta, 3418 I | hallgatta, s hol az egyik lábára állt, hol a másikra, de 3419 IV | konyhában az ebédfõzésnél lábatlankodott, midõn nagy zörgést-csörgést 3420 II | pajkoskodtak, birkóztak, labdáztak, hancúroztak a fiatalok 3421 III | térdéig kígyóztak a formás lábikráin. Meg lehetett abba a találgatásba 3422 IV | udvarát, küszöbét gyom és laboda verte föl azóta.~A Kelempász 3423 VIII | borítá el a rémülettõl, s lábujjhegyre állván, mialatt kis kezével 3424 XII | csizmát, mert szétnõ benne a lábuk. Ha pedig leánygyerek született, 3425 VII | kétség - mondá a pörge bajszú Laczkfy -, van esze a kocsisnak, 3426 XII | olyant.~Megürült ugyan a ládafia, a földbõl is sok elszaladt 3427 XI | oltárhoz vinni, akinek a ládájából a saját kezére nyithatna 3428 XII | másképp, kinyitni a kincses ládákat, meg a ravasz emberi elme 3429 III | kelve fölbontják a nagy ládát, mely a társzekér alján 3430 VIII | hullámzás támadt, mint mikor lágy szellõ átsuhan a rozsok 3431 I | ember volt, kedélyes, lágyszívű, de hirtelen haragú is. 3432 IV | trónjáról a budai polgárok Lajos pap vezérlete alatt.8~A 3433 VI | a szolgák közt, csak a lakáj-ruhát kellene rám föladni.~- Hm - 3434 VI | abból semmi se lehet, hogy lakájruhában bejöhessen, mert a lakájok 3435 IX | zászlósurak kiki a maga lakásán hajigálja le magáról a bársonymentét, 3436 I | Szelistyén. Csupa asszonyok lakják a falut, a pópa az utolsó 3437 VI | ablakai, a többi szobákban lakkos vászonból, olajos papírokból 3438 IX | maskarás tréfának. A bál, a lakodalmak és egyéb bolondságok elmaradnak. 3439 II | a király a Drágffy Anna lakodalmán szikrázó vidám hangulatban 3440 II | szakáccsal, Kanizsay! De ezen a lakomán, jól ide figyeljetek, urak, 3441 IX | diadalmát ülhetjük vidám lakomával. Pincemester uram, guríttasson 3442 I | szelistyei járás, 3750 lakos, 1064 ház, tsz. Nagyszeben, 3443 I | Akkor még nem volt annyi lakosa, se vasútja, se távíró drótja, 3444 III | megszerezni a szelistyei lakosnak, mert az apja a havasalföldi 3445 XII | talált volna itt emberi lakot? Az emberi nyom is csak 3446 X | a szívekbe, s õ az égben lakozik.~- Hát a gügyûben nem hisz, 3447 VI | egy félrecsúszott mente lánca. Az opálok, smaragdok, rubinok 3448 XII | földbõl is sok elszaladt a láncáról, mert szabaddá kellett tenni, 3449 VII | s ezzel punktum. Ugye, Lancelot? Te gyanúsan nevetsz, öreg, 3450 VII | Drágffy Istvánt tartották Lancelotnak.~Egyéb bútor nem is volt, 3451 IX | marcona alakokkal, akik láncokkal, szíjakkal voltak egymáshoz 3452 V | házikónál két eleven medve láncra verve. (Ugyan mit véthettek 3453 III | Fridrik császár egy-egy landsknechtje, de amellett olyan pici 3454 V | a két õr leeresztette a lándzsáját.~Rostó uram kevélyen nézett 3455 VI | Szeretnél-e újra férjhez menni?~Lángba borult az arca és hangja 3456 IV | beszéljen a báránnyal. Az a lány szerencsét hozna ránk, hát 3457 XII | Erdélyben. Ha valakinek szép lánya nõtt, ha feltûnõ, hódító 3458 VI | beleszerettem a kis oláh lányba, õ se volt irántam idegen, 3459 III | mesékben elõfordul: »Válassz, lányom, valamit, ami a szívednek, 3460 II | Hiszen természetes is. Akár lapát van a kormányzó kezében, 3461 IV | kikapja a fejét a hóna alól és lapdázik vele vagy egy órahosszat. 3462 II | szellemességet, ami tíz lapon el ne férne. Ritka holló 3463 II | ebbe följegyezve. A király lapozgatott benne s azt gondolá magában: 3464 V | mind titok, a diszkréció lapulevele alá húzódva avult el, csak 3465 XII | tömzsi gyerek, aki egy napon lármázó, kaszákkal fölfegyverzett, 3466 IV(8) | Lásd Salamon Ferenc: Budapest 3467 XI | Mi?~A gyönyörû asszony lassan, némán, gondolkozón csavarta 3468 II | értem is, nem is.~- Pedig, lássátok, egyszerû a dolog. Ha mi 3469 VIII | inkább emezekét, kiknek látása nekünk gyönyörûséget okozott. 3470 III | kellett megindítani. A vajda látatlanban három nemes paripát követelt 3471 V | asszonyok szekere föltűnik a láthatáron.~Bizony már öreg dél lett, 3472 III | hangzott, és sûrûn voltak láthatók emberfejek, míg a »Kelempász 3473 VI | arcvonásait többé mégsem láthatomA haldokló a félkönyökére 3474 VI | körülnézett elõbb, ha nem látja-e valaki, s azzal odapottyantotta 3475 XI | mit mondana a világ, ha látná, hogy királyi fölséged…~ 3476 XII | csak szép asszonyi állatot látnánk, azt földekkel és pénzáldozatokkal 3477 IV | én most a szívemmel is látok.~Vuca arca kigyúlt, mint 3478 VI | sok volt egyszerre ez a látomány! Még Rostó uramnak is sok 3479 IX | urának íratok.~Ezalatt, úgy látszik, nagyszabású beszédet tarthatott 3480 IV | özvegyasszony. Szólj már, no, láttál te valaha ilyen szépségeket? 3481 VI | előre az öreg.~Az asszonyok láttára sajátszerű hullámzás, mozgás 3482 VI | ösmerik egymást, s idegent látva Izraelben, zajt csapnának, 3483 X | életben.~Kétségkívül szép látvány. Még így, sötétben talán 3484 V | megtorpantak a szokatlan látványtól. Az ostorhegyes fölágaskodott 3485 II | szikra, mint a Vezuvból a láva. Ördögöt dõl. A középkor 3486 X | bot. Egyszóval, valóságos lázadás volt a kiütõben. A lázadást 3487 X | lázadás volt a kiütõben. A lázadást pedig katonasággal lehet 3488 VII | Jelentkezem, uram, mint lázadó.~- Legalább lecsukatlak, 3489 VII | az igaz. Hát akkor mégse lázadok föl.~- Minélfogva a béke 3490 XII | fiókjait.~Ezt csinálták lázasan, egész nyáron át, és sikerült. 3491 III | követelt a kecskepásztorért és leányáért. Meg is adták Rostóék két 3492 XII | Szelistyén élnek a világ legszebb leányai és asszonyai, ahonnan a 3493 II | gyermeteg pásztornép egyszerû leányaival fölvidítana bennünket. Mit 3494 XII | benne a lábuk. Ha pedig leánygyerek született, annak õ volt 3495 I | azonfelül a serdületlen leánygyermekek és az elaggott asszonyok.~- 3496 VIII | fölkelt, mint egy iskolás leányka, s bátor, csengõ hangon 3497 III | csináljunk most már, kecskebéka leányocskák?~Nagy népcsõdület támadt 3498 XII | Szelistye, ahol olyan asszonyok, leányok járnak a földön, aratnak 3499 X | vitte ki a menyecskéket és leányokat a katonákhoz. Azaz a tábor 3500 IV | lubickoltak; a ruhácskáik, kis leányszoknyák, kis fiúkalapok és pitykés 3501 III | Vuca (Veturia) nevû hajadon leányzója, olyan szemekkel, mint a 3502 VIII | Korjákhoz fordulván:~- Íme a leányzót ünnepélyesen neked adom 3503 VIII | megunja magát, de hamar is lebilincselhetõ. Egy légy röpülését meg 3504 IV | Egyébiránt - tette hozzá lecsillapodva - nem azért jöttünk, hogy


1064-betut | beult-egyeb | egyed-falan | falat-gonos | gotik-ifiur | ifjak-keves | kezde-lecsi | lecsu-megte | megti-okors | okrok-reszl | reszt-szinl | szinp-tudd | tudha-visel | vissz-zugot

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License