|
A várpalotai
kastély egy dombon állt, ugyanott, ahol a mostani kormos kastély terpeszkedik, hatalmas
bejáróval, imponáló boltíveivel és kevély tornyaival. Az épület más volt Mátyás
idejében, különös vegyüléke a gótikus és román stílnek, de ezzel már régen
elbánt az idő. A kőművesek aztán, akik más gazdák alatt újra
fölépítették, más fiziognómiát adtak neki, az akkori divat szerint barokkot. A
régi kastély tehát eltűnt örökre, bár azt mondják, hogy a falak alul
egészen ugyanazok. De mit ér az? Ha a leányzó meghal és más leányzó veszi föl
az alsószoknyáit, azért az előbbi leányzó még sincs többé.
Mátyás mulató
palotája denique eltűnt, a gyűrűt tartó holló, mely a
homlokzaton pompázott, elevenen röpdös fölötte. Sok egyéb is megváltozott. A
fölséges Bakony is odább van már (a favágók tábora megfutamította). Mátyásra
már csak olyasmi emlékeztet itt, ha valami csat vagy sarkantyúdarab kifordul a
földből, mikor a kertet kapálják, vagy ha egy régi pityke csillan meg.
Hátha a szép Gergely Anna pruszlikjáról való? Az elhagyatott kert valamelyik
szögletében kitolja a fejét egy-egy mogyoróvessző. No, ez megint valami.
Hátha ennek a vesszőnek az ötszázadik apja termette azokat a suhogókat,
amikkel Mátyás megfenyegette a szakácsát: »palotai pálca, nincsen száma«,
amiért az máj nélkül tálalta föl a csukát - mert hát korrupció akkor is volt és
meg is maradt. Azzal nem bír sem az idő, sem a kőmívesek, sem a
favágók.
Elég szomorú
dolog egyébiránt, hogy azokról a nagy oligarchákról, akik Mátyás előtt és
Mátyás alatt annyit loptak, hogy nemcsak a népnek nem maradt semmije, de a
szegény Dobzse László királynak se, egy falatka írás se szól, az mind titok, a
diszkréció lapulevele alá húzódva avult el, csak éppen a szegény Pogra
Andrásról őrzötte meg a krónika, hogy egy csukának a mája elsikkasztódott
a keze között.
Szerencse
azonban, hogy Pogra András uram még azon a napon, amikor a szelistyei
asszonyokat várták, semmit se tudott a századokra kiható szégyenéről, mert
az elkedvetlenítette volna (hiszen azért jó, hogy a jövőbe nem lát be a
halandó), s olyan kedvteléssel és ambícióval főzte meg az ebédet, mintha
három királynét várnának Palotán. Volt ott a rotyogó tepsikben és fazekakban
minden, ami jó van a világon, még talán tengeri herkentyű is.
Hogy pedig az
étel meg ne romoljék, ki ne pangjon, hogy minden a maga idején tétessék a
kasztrólokba, a rurákba, a serpenyőkbe, őrt állítottak a toronyba,
aki híradással legyen, ha a szelistyei asszonyok szekere föltűnik a
láthatáron.
Bizony már öreg
dél lett, mikor végre tülkölt a toronyőr.
Nagy
nyüzsgés-mozgás, szaladgálás támadt az egész palotában.
- Jönnek, jönnek!
Kiki tudja a maga
szerepét. Hamar, hamar! Az egyiknek még öltözni kell, a másiknak el kell
foglalnia a helyét a díszteremben »Mujkó őfelsége« körül, a harmadik a
kaput fogja kinyitni, de az előbb megpróbálandó, hogyan kell. Az apródok
álljanak a lépcsőkhöz, a parazol-tartók az első udvarnál lesznek,
ahol a kocsi megáll. A legyező-tartók a bal bejáratnál. Hamar urak, hamar!
Az erdélyi szekér
végre a várkastély külső, magas kőkerítéséhez ért.
- Itt vagyunk -
sóhajtott föl Korják. - Éppen jókor jövünk, a naptányér az ég közepén jár.
A lovak
szerszámai, a sok karika, csörgő és sallang zörgése, suhogása miatt nem
lehetett a szíveik hangos dobogását hallani, de kétségkívül elfogta őket a
szorongatás érzete. Félelem a nagy bizonytalantól.
- Most már csak a
kaput nézze kend - figyelmezteté Rostó -, ahol bejárhatnánk.
- Amott áll, ni,
két lándzsás őr. Nyilván
ott a kapu is.
- Hát
menjünk isten nevében.
- Hátha be
se eresztenek? - vetette föl Vuca.
- Azt már
nem tehetik - hetvenkedett Rostó uram -, egyrészt, mert maga a király üzent utánunk,
másrészt, mert én a szebeni gróf képiben vagyok itt.
És íme,
csakugyan, amint a kocsi odaért, a két õr leeresztette a lándzsáját.
Rostó uram
kevélyen nézett a környezetére.
- No, mit
mondtam, ebugatta?
Ugyanabban
a percben, mintha valamely láthatatlan kéz intézne mindent, a kapu
megcsikordult sarkaiban, s két szárnya kitárult hívogatón.
Gyi, no! A
lovacskák közömbösen átmentek a dobogón (mit tudják õk, hogy kihez mennek?),
mire ismét gyorsan bezáródott a kapu, s ott voltak az udvaron, vagy mit is beszélek
- a paradicsom-kert közepén. Mert a várkastély elõrésze tele volt mindenféle
csodálatos, szem nem látta növényekkel, virágokkal, cserjékkel, fákkal, amiken
különféle madarak énekeltek, hogy majd beleszakadt az a kis tüdejük.
Ah! Mi minden
volt itt! Az ezeregyéj pompája, ragyogása. A virágpadok mellett színes
üveggolyók, karókra szúrva, amelyekben meglátta magát az ember, egy kis
házikónál két eleven medve láncra verve. (Ugyan mit véthettek szegények?) Hát
még az a sok ember! Tarkabarka szolgasereg, mindenféle színekbe öltözve. S az
mind õrájuk látszott várni. Igazán olyan furcsa volt és mégis olyan lélekemelõ.
Rostó uram õkelme úgy lekapta a maga kalapját, mintha nem is a szebeni gróf
képiben volna itt. A háttérben kopjás testõrök álltak sorfalat, villogott,
csillogott a kopják hegye a perzselõ verõfényen.
Az asszonyok azt
se tudták, hova veszítsék a szemüket. Persze a katonák… mégis a legérdekesebbek
a katonák. Csak a félénk Schramm Mária kereste a karókat, a rettenetes karókat.
Mert a király házánál karókra szokták szúrni a fejeket. Így van a mesékben.
De mit
csodálkozunk az asszonyokon, mikor a lovak is megtorpantak a szokatlan
látványtól. Az ostorhegyes fölágaskodott és nyerített. Egy csatlós odaugrott,
megfogta a kantárját.
Mire egy
nagyorrú, igen fiatal fickó, valami udvari tisztféle, aki kis ezüst buzogányt
tartott a kezében, a szekérhez lépett s tisztességtudóan megemelinté a fövegét
Rostó uram elõtt.
Minek folytán
õkegyelme szintén sietett a csalmáját föltenni, hogy viszonzásul levehesse.
Az elõbbi ekkor
így szólott:
- Isten hozta
kegyelmedet Palotán, és benneteket is, szelistyei asszonyok! Szálljatok immár
le, ha úgy tetszik.
S ezzel
elhajítván a kis buzogányt, mit egy utánaálló kapott föl, odanyújtá kezét a kis
Vucának, aki a kocsis mellett ült háttal, s azon idõk szokása szerint, amint a
szoknyáit összefogná a fürhécen való átlépés alkalmából, fölemelte a derekánál,
egyet fordított rajta a levegõben, s hopp, leperdítette a földre. Ugyanezt
cselekedte Gergely Annával és Schramm Máriával másik két lakáj vagy mi. A
szegény édes teremtések egy szót se szóltak, csak pihegtek a kezeik közt, mint
a madárkák a macskák szájában, ámultak, bámultak, pirultak, azt se tudva, hova
nézzenek, mit csináljanak.
Most aztán, még
föl se ocsúdtak, honnan, honnan nem, három pici apród ugrott eléjük
cseresznyeszín dományban, sárga kis csizmában, apró kardok az oldalukon.
Meghajtották magukat - de micsoda gyönyörûség volt! Egy-egy bokrétát nyújtottak
át. Piros kamélia-rózsa és fehér gyöngyvirág volt a bokrétában.
Átvették, bizony
átvették, de még sohase láttak ilyen szépet és különöset. (Hiszen otthon csak
mályva van.) Mégis szinte ismerõsen mosolyogtak rá. Virág a virágnak nem lehet
idegen.
- Menjünk - mondá
a nagyorrú -, a király már vár benneteket!
Három
parazol-tartó lakáj lépett most ki a sorból, s az asszonyok baljára állva,
mindenik fölemelte az ernyõ zöld bordázatát, hogy a napsugarak szelídebben
érjék a híres szelistyei asszonyok orcáit.
Megindult a
menet. Jaj, istenem, de furcsa volt, de kedves volt… amint ott lépegettek az
ernyõk alatt.
Elöl a nagyorrú
legényke ment, újra megkerítve kis buzogányát, melyet magasra feltartott.
Utána jött
Gergely Anna, délcegen, mint egy igazi királyné. Nem nézett se jobbra, se
balra, mintha már otthon is látott volna ilyet.
Majd Schramm
Mária közeledett bizonytalan, roskatag léptekkel, lehorgasztott fejjel.
- Nincs valami
bajod? - kérdezte az ernyõ tartója.
- Jaj, úgy félek,
hogy elájulok.
Utána a kis Vuca
jött, kényesen, riszálósan, mint otthon a kecskék után. Egyszer-kétszer vissza
is nézett Korják felé, nevetgélt rá, hunyorgatott a szemeivel, miközben
gyerekesen lógázta jobb kezében a virágbokrétáját.
A menet végén az
öreg Rostó bandukolt, nem minden elkeseredés nélkül, hogy neki semmi tisztesség
nem jut, pedig az egész kollekció az õ érdeme. Bizony neki is juthatott volna
egy negyedik parazol. Azzal már nem menne tönkre a király… Egyébiránt
folytonosan rémületben tartotta a Vuca pajkos magaviselete, s nem gyõzött neki
eleget integetni rosszallást a bozontos szemöldeivel, ha hátra fordult.
Csakhogy az sohase azért fordult hátra, hogy õt nézze.
Szép, nyalka
legények voltak a parazol-vivõk, s ugyancsak hamisak is lehettek, mert a
szemüket úgy odaszegezték az asszonyokra, hogy amennyit az ernyõ tompított a
napsugarak falánk csipkedésén, éppen annyit mart a harmatos arcokon az õ selyma
szemük.
Felhasználták a
rövid utat, nemcsak szemhizlalásra, pajkos beszélgetésre is.
- Hát csakugyan
olyan nagyon kellenek már azok a férfiak Szelistyére?
A szép Schramm Mária
dehogy felel erre, csak az ajkait harapdálja.
- Jaj, ne is
kérdezzen… Úgy szédül velem a világ a melegtõl.
- Ha elájulsz,
lelkem - csintalankodik az ernyõ-vivõ -, tedd meg a kedvemért, hogy mostan
ájulj el az én karomba, mert odább aztán átvesznek tõlem a legyezõ-vivõk.
Mária
elmosolyodik és a nagy körme hegyét beakasztja pajkosan a fogába (mert tud az
asszony kötekedni, ha félholt is.)
- Ezt ni! Csak
lesse!
Közben-közben a
buzogányos vezetõ is visszafordul, s Gergely Annával kezd beszédet.
- Félsz-e a királytól, húgom?
Gergely Anna elfintorította arcát - de még azzal is csak
szebb lett.
- Meg nem esz.
Azután hozzátette:
- Nem loptam én semmit.
Az ernyõ-tartó párja odahajolt hozzá:
- Vigyázz, szép asszonyka, vigyázz, mert mire a nap leszáll,
még sok szívet ellophatsz.
Megint a
buzogányos fordult vissza.
- Bizony
nem is hittem, hogy Szelistyén ily jól beszélnek magyarul.
Most a
kastély ívei alá értek. Az oszlopok alatt a három parazolos inas meghajtotta
magát és eltûnt.
Az egyik
elsurrant a nagyorrú mellett s halkan kérdé:
- Mit szól
hozzá föls…
- Csitt!
Kösd meg a nyelvedet. Elragadók.
- Sohasem
hittem volna.
- Ha az
egész Szelistye ilyen, várat építtetek oda a jövõ télen.
- És én
leszek benne a várnagy, nemde, uram?
- Ebre
hájat bízni, Czoborra asszonyt…
A
parazol-vivõket nyúlánk apródok helyettesítették arannyal áttört fehér
selyem-köntösökben. Egy-egy pávatollból összerakott legyezõ volt mindeniknek a
kezében. Száz pávaszem és két apródszem nézte most a bájos arcokat… Dülöngélt,
röpködött, csendergett a legyezõ, hûs szellõt csalva ki a fülledt, rekkenõ
hõségbõl. De jó, de édes! Pedig talán nem is igazi szellõ, csak csalódás.
Mindegy, szállj, szállj azért, mintha igaz volnál, és szídd ki a fölösleges
forróságot az arcokból, részegedj meg a rózsáktól, lengesd meg, rezgesd meg a
csitri hajszálakat, melyek alul lemaradtak a kontyokból és varkocsokból, hogy
külön ingerkedhessenek a férfiszemekkel…
Így
mentek-mendegéltek a folyosón, a visszhangos, zig-zugos boltívek alatt a
második udvarba, ahol egy lépcsõ vezetett az emeletre.
A lépcsõnél
hat zsinóros huszár várt három zöld selyem palankinnal.
- Hát
mármost ide be kell ülni - rendelé a nagyorrú.
- Ebbe a
házikóba? - kérdé Vuca. - Nem vagyok én fürj. Én nem ülök.
Rostó uram
a lábával toppantott.
- Fürj nem
vagy, az bizonyos, de hogy liba vagy, azt merem mondani. Hát nem tudod te,
kinél vagy most? Nem félsz, hogy a király nyomban leütteti a fejedet?
- Ugyan,
minek volna neki az én leütött fejem?
Gergely
Anna beült; õ megkapta otthon az öreg góbétól a tanácsot; Mária se ellenkezett,
különben is egészen magához tért a legyezéstõl. Ezt látván Vuca, ej mit, ha
azok nem félnek, hát õ se fél. Beugrott, mint egy kis mókus, és csak akkor
sikított föl, mikor a huszárok elöl-hátul fölemelték a palankin rúdját, és vinni
kezdték a magasba, mint valami könnyû pelyhet.
- Jaj istenem,
valahogy el ne ejtsék!
Az emeleten volt
a nagy lovagterem, mindenféle agancsokkal, fegyverekkel körülrakva, a közepén
az aranyozott trónszék. Ott fogadja a király a szelistyei asszonyokat.
Csönd honolt fönn
a királyi szoba táján, mint a templomban vagy a kriptában. A léptek
ünnepélyesen kongtak-bongtak a márványköveken.
Rostó uram nagy
fürgén két lépcsõt is ugrott egyszerre, hogy elõre tolakodhassék.
A nagyorrú totum
fac megszólította:
- Talán
maga is be akar menni, bátya?
- Gondolom
- felelt az a mellét ütögetve.
- Pedig
jobb volna, ha csak az asszonyokat bocsátanók be.
- Ugyan?
- Maga
inkább velem beszélgethetne azalatt.
Rostó uram
dühbe jött és kifakadt:
- Beszéljen
veled, ecsém, a mennydörgõs ménkû! Nem a lábakhoz küldött engem az én uram, a
szebeni gróf, ha hallotta az úr a hírét, akinek egyébiránt a képében vagyok
itt. A fejhez jöttem én. Hát ahhoz is tartom magamat.
- Ösmeri
tán a királyt?
- Nem én.
Sohase láttam még. De éppen azért.
- Jól van,
jól, hát lépjen be kegyelmed és vezesse az asszonyokat.
|