Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hörögte 2
hörögve 1
hófehér 4
hogy 806
hogy-hogy 1
hogyan 17
hogyha 3
Frequency    [«  »]
-----
4406 a
1656 az
806 hogy
790 nem
652 is
626 egy
Mikszáth Kálmán
Szent Péter esernyõje

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-806

                                                       bold = Main text
    Rész, Fejezet                                      grey = Comment text
1 1, 1 | hónap múlva. Megérdemelném, hogy a nyelvemet kivágják, ha 2 1, 1 | volna a terhet, mintsem hogy itt hagyja.~Aztán meg nem 3 1, 1 | Az bizony fiú, kár, hogy nem segíthette még anyját, 4 1, 1 | megfordult ott egyszer, hogy azt mondja, utálatos egy 5 1, 1 | nemes Haláp községének), hogy tisztességesen temették 6 1, 1 | kecskét is el kellett adni, hogy kiteljen, hanem a lúd megmaradt, 7 1, 1 | mert higgyétek meg nekem, hogy a mennyei jegyzõkönyvekben 8 1, 1 | Elrendelte legott a temetés után, hogy a csöpp leányzó (Veronka 9 1, 1 | aztán egyszerre híre ment, hogy Billeghi Máté és Koczka 10 1, 1 | Szabódtak, okoskodtak õkelmeik, hogy így-úgy, nagy kitérõ és 11 1, 1 | látta, nagy mosolygással, hogy a cocók megindulnak és õ 12 1, 2 | Ötszáz esztendõ kell ahhoz, hogy Glogova ott legyen, ahol 13 1, 2 | terméketlen és makacs. Azt mondja, hogy õ csak bizonyos növényeket 14 1, 2 | cserfák nõttek. Nem csoda, hogy elõbb fáradt ki.~Szegénység, 15 1, 2 | tudott gazdálkodni. Az igaz, hogy nem is igen volt mibõl.~- 16 1, 2 | persze nem voltak nehezek, hogy hány az Isten, miképpen 17 1, 2 | honnan van az, domine fráter, hogy mind olyan egyforma képûek?~ 18 1, 2 | alássan. Látom a kérdésbõl, hogy méltóztatik érteni.~Ez a 19 1, 2 | vagy két hétre híre jött, hogy egy fiatal káplánt kaptak 20 1, 3 | megboldogult urának szokása volt, hogy minden napra más-más gazdához 21 1, 3 | keservesen kezdte tapasztalni, hogy a pappal együtt ketten többet 22 1, 3 | kutyafilozófiával azt gondolta, hogy a tisztelendõ úr fogyasztja 23 1, 3 | meri, mert azt mondják, hogy hátha az égbõl nézi az öreg 24 1, 3 | az új papra nézni. Lehet, hogy a reverenda látása hozta 25 1, 3 | valahol. Úgy is lehetne, hogy elõbb az õrizni valót szerzi 26 1, 3 | leány. Maga is belátta, hogy az öreg Visztulára nem vár 27 1, 3 | kicsikét, majd azt mondta, hogy el van fáradva és átment 28 1, 3 | feljegyezgette a jegyzõkönyvébe, hogy némi számítást csinálhasson.~- 29 1, 3 | télen a farkasok, anélkül, hogy bejelentenék a parókián.~- 30 1, 3 | Isten szolgája elé.~- Föld? Hogy mennyi föld van? Amennyit 31 1, 3 | tetszik tudni, úgy van az, hogy a glogovai határ még a mai 32 1, 3 | lakása rendbehozásához, hogy végre egyszer a maga ura 33 1, 3 | Csak egy káplán tudja, hogy mit jelent az. Szerencsére 34 1, 3 | megolvasta a gerendákat, hogy el ne felejtse, mirõl fog 35 1, 3 | a lóbecsület nem engedi, hogy addig kényelembe helyezkedjék, 36 1, 3 | dolognak kell annak lenni, hogy a fölszerszámozott lefeküdjék. 37 1, 3 | csirkének, mindig elfelejtem, hogy a tisztelendõ úrral beszélek… 38 1, 3 | szemeit a papra, várta, hogy az szóljon valamit.~- Meghalt? - 39 1, 3 | vigasztalni akarta azzal, hogy õ se volt ott, aztán hozzátette 40 1, 3 | ni, ezek a rusnya békák, hogy ráléptem az egyikre!~A paplak 41 1, 3 | lassú haragos mormogással, hogy ez se valami különös ám 42 1, 3 | mozdulatlan kántorfiút, hogy mintegy nyugtatványozza 43 1, 3 | gyermeknek otthon lennie, hogy a haldokló szüle utolsó 44 1, 3 | futni Billeghi uramnak, hogy álljon meg, beszéljen el 45 1, 3 | mindent az anyjáról, amit tud, hogy élt utolsó két évében, hogy 46 1, 3 | hogy élt utolsó két évében, hogy halt meg, miképpen temették 47 1, 3 | édesanyja leveleibõl tudta, hogy van, s e levelek is oly 48 1, 3 | gondolt; most is azt tette, hogy átment a templomba imádkozni. 49 1, 4 | Tudom, mit csinált, tudom, hogy gondolkozott, még az arcát 50 1, 4 | lelkemet megnyugvással, hogy õ uram nekem, de az, hogy 51 1, 4 | hogy õ uram nekem, de az, hogy ismerõsöm.~Kétezer évnek 52 1, 4 | elhagyatottságomban és magányomban, hogy nem is ezen a világon vagyok 53 1, 4 | éppúgy, mint most ez a pap, hogy a szívemet mi nyomja.~- 54 1, 4 | gyámoltalan vagyok, sohase tudtam, hogy egy gyermekkel mit kell 55 1, 4 | bõségszarudból az eszközöket, hogy õt táplálhassam, gondozhassam. 56 1, 4 | kezdve, észre sem vette, hogy ezalatt, mint ahogy õszkor 57 1, 4 | szerencse - mormogta a pap -, hogy ez a gyermek át nem ázott, 58 1, 4 | úgy áthûlhetett volna, hogy bele is hal, tekintve, hogy 59 1, 4 | hogy bele is hal, tekintve, hogy nem tudnék száraz ruhácskát 60 1, 4 | barázdákat ástak az udvarokon, hogy azokon a víz lefolyjon. 61 1, 4 | kikérdezte.~- Nem látták-e, hogy volt valaki a gyermek mellett?~ 62 1, 4 | borítva a fejére, látta, hogy valami vörös gömbölyû éppen 63 1, 4 | tudniillik Adameczné mondja), hogy a Szûz Mária maga eresztette 64 1, 4 | eltemettetének.~Képzelhetni, hogy Péter-Pál napja után, mihelyest 65 1, 4 | van benne valami ésszerû, hogy Adamecznénak többet megmutatnak 66 1, 4 | éve, felásták a sírját, hogy újba tegyék át, s megnézvén 67 1, 4 | öreget, csodálkozva látták, hogy szakálla nõtt a sírban, 68 1, 4 | Tamás, a tehénpásztor.~Hát hogy az öreg Flinta most az égben 69 1, 4 | leányának…~Igaz ellenben, hogy Kvapka Pál, a harangozó, 70 1, 4 | Kvapka Pál azt mondja, hogy mikor a vihar kitörésekor 71 1, 4 | szólította a molnár szolgálóját, hogy merre visz az út Lehotádra. 72 1, 4 | rémlik most utólag Erzsinek, hogy aligha ott nem volt feje 73 1, 4 | fénykarika is…~Hát persze, hogy a Szent Péter volt! Miért 74 1, 4 | az itt viselt dolgairól, hogy a századik emberöltõ is 75 1, 4 | a csodás hír a faluban, hogy a pap kis húgocskájának 76 1, 4 | nagy felhõszakadás óráján, hogy meg ne ázzék. Magát az öreg 77 1, 4 | fõzni, mákos patkót sütni, hogy a kis jövevénynek vihessék. 78 1, 4 | nyalánkságot hoztam. Azt hallottuk, hogy a kis húga megjött, hát 79 1, 4 | megjött, hát azt gondoltam, hogy jól fog neki esni egy-két 80 1, 4 | meglátni? Jaj, azt mondják, hogy valami remek jószág.~A tisztelendõ 81 1, 4 | hogyne engedte volna meg, hogy sorba odajáruljanak a csepp 82 1, 4 | pap gyakorta elfordult, hogy észre ne vegyék hívei a 83 1, 4 | nép, mint a glogovai, s hogy szeretnek! Bámulatos, mennyire 84 1, 4 | tisztelendõt, s aki azon a réven, hogy az apja szakálla kinõtt 85 1, 4 | A harangozó meg arra, hogy takarítson, de mit értene 86 1, 4 | boszorkány? Fizetés nélkül? Hogy majd az Isten fizet meg 87 1, 4 | ilyen csoda még nem történt, hogy glogovai ember készfizetõ 88 1, 4 | rezgett lelkében. Õ is érezte, hogy csuda történt. Hiszen minden 89 1, 4 | mosolygott rajtok. Igaz, hogy nem értette, miképpen került 90 1, 4 | gyanánt terjedt el a hír, hogy Gongoly Mihályné, a glogovai 91 1, 4 | át akart menni a padlón, hogy a túlsó parton rekedt libáit 92 1, 4 | keresztet elvitték Kopanyicára, hogy az asztalos befesse feketére, 93 1, 4 | kipeckelt szélesre, kerekre, hogy úgy nézett ki, mintha száz 94 1, 4 | méltóságteljesen, anélkül, hogy ázott volna, az esõszemek 95 1, 4 | felkiáltott: ~- Istenem, hogy bírta ilyen szépre kigondolni.~ 96 1, 4 | meg nekik a fecsegésüket, hogy már a temetésen keresgélte 97 1, 4 | a vak is megjósolhatja, hogy a Gongolyné híres »mentyék«- 98 1, 4 | marad gazdátlanul, mondom, hogy alig józanodtak ki a sírásók 99 1, 4 | Olyan magasra megnõnek, hogy minden bolondságot eltakarnak!~ 100 1, 4 | paphoz, s megrendelte, hogy minden úgy legyen, ahogy 101 1, 4 | pap kiszámította krétával, hogy mibe kerül.~- Úgy ám - szólt 102 1, 4 | pirosat is, hadd lássuk, hogy azzal vajon mennyivel lesz 103 1, 4 | A pap meg nem állhatta, hogy el ne nevesse magát. ~- 104 1, 4 | dialektikához, mint a tisztelendõ.~- Hogy akkor az esõ esett? Hát 105 1, 4 | tehetem magam nevetségesnek, hogy esernyõ alatt temessek derült 106 1, 4 | azonban erre sírva fakadt, hogy mivel érdemelte meg õ azt 107 1, 4 | érdemelte meg õ azt a szégyent, hogy az Isten szolgája megvonja 108 1, 4 | eddig is s akkor mindegy, hogy egy kicsit jobban haragszik, 109 1, 4 | míg végre beleegyezett, hogy Srankó Jánost is az esernyõ 110 1, 4 | a gazdája. Mert az tény, hogy valaki itt hagyta, s ha 111 1, 4 | Isten akarata úgy rendelé, hogy a kovácsmûhely tájékán az 112 1, 4 | útközben annyira magához tért, hogy otthon mindjárt enni kért.~ 113 1, 4 | Minden, de minden hirdette, hogy Szent Péter nemrég Glogován 114 1, 4 | azt a körülményt takarta, hogy miképpen került a kis Veronka 115 1, 4 | amint elhozza az esernyõt, hogy a pap húgocskája meg ne 116 1, 4 | húgocskája meg ne ázzék. Vajon hogy ereszkedett le az öreg az 117 1, 4 | az esernyõ csodás erejét, hogy a holt ember felkelt, amint 118 1, 4 | járóföldre, azzal a kikötéssel, hogy a Szent Péter esernyõjét 119 1, 4 | az gyón. Lehetetlen az, hogy ne használjon, vagy meggyógyul 120 1, 4 | mindig akarnak, azonfelül, hogy otthon a saját papjuk összeesketi 121 1, 4 | elzarándokolnak a glogovai parókiára, hogy ott az esernyõ alatt még 122 1, 4 | aztán maga is hinni kezdte, hogy a veres esernyõ, mely napról 123 1, 4 | reggelen -, tégy csodát, hogy a gyermeket nevelhessem.«~ 124 1, 4 | mondá.~Ami azt jelentette, hogy õ is hisz az esernyõben.~ 125 1, 4 | Rendeletet adott ki János papnak, hogy az ereklyét ne magánál tartsa 126 1, 4 | pap nyomban visszafelelt, hogy az említett esernyõ voltaképpen 127 1, 4 | nincs joga azt elvenni, hogy a templomnak adja. Mihelyt 128 1, 4 | többnyire vén grófnék), hogy az esernyõ alá állva, egy 129 1, 4 | ment a glogovaiak dölyfe, hogy vasárnaponkint délután, 130 1, 4 | olyanformát, aminõ Selmecen van, hogy a búcsús népek ide seregelvén, 131 2, 1 | élete arra volt bazírozva, hogy másoknak tessék. Gregorics 132 2, 1 | többi élõ Gregoricsnak, hogy egyáltalán született, az 133 2, 1 | jár az emberi szájakon, hogy a veres ember egy se . 134 2, 1 | bebizonyítja Gregorics Pál, hogy õ lesz. A közmondások 135 2, 1 | kenyérre.~Elhatározta lelkében, hogy nagyon lesz, hogy nagyon 136 2, 1 | lelkében, hogy nagyon lesz, hogy nagyon szeretetre méltó 137 2, 1 | életcélja abban állott, hogy szeressék az emberek.~És 138 2, 1 | igazította fel az emberek eszét, hogy azok félszegen ítéljék meg 139 2, 1 | tékozló! - Majd meglássátok, hogy a szegények házában fog 140 2, 1 | sírjából, és azt látná, hogy harmincöt krajcáros szivart 141 2, 1 | krumplileveleket kevert a dohánya közé, hogy több legyen, s kávéaljjal 142 2, 1 | kávéaljjal locsolgatta, hogy lassabban égjen.~Gregorics 143 2, 1 | Pálnak a fülébe jutott, hogy a drága szivarjai megbotránkoztató 144 2, 1 | Gregorics Pál igen megrestellte, hogy õt knikkernek tartják, s 145 2, 1 | fogja nektek bizonyítani, hogy õ nem knikker«.~Hanem erre 146 2, 1 | Hallatlan szemtelenség az, hogy egy Gregorics mer licitálni 147 2, 1 | engedte magát, azt mondták , hogy »krakéler«, ha összeveszett 148 2, 1 | engedett, azt mondták , hogy »poltron«.~Eleinte, bár 149 2, 1 | fülébe jutott, s belátta, hogy az embereknek igazuk van, 150 2, 1 | Gregorics Pál ajánlkozott, hogy õ is szeretné szolgálni 151 2, 1 | Gregorics Pál belátta, hogy ez is igaz, és lemondott 152 2, 1 | férfitársaságokból, s elhatározta, hogy megházasodik és családot 153 2, 1 | féltestvérei, akik mindig remélték, hogy a vézna, köhécselõ emberke 154 2, 1 | kosarat kapott egymásután, hogy elhíresült róluk az egész 155 2, 1 | õnekik és nem pénz. Lehet, hogy valami vénlány könnyebben 156 2, 1 | Karolinának, a bakfisnek, hogy vért köp, s erre a kis Karolin 157 2, 1 | Tudom, elhiszem neked, hogy csúnya, satnya ember ez 158 2, 1 | neked hozzá?~Hidd meg nekem, hogy Rozália, aki mindössze tíz 159 2, 1 | mondanák neki Gregorics Pálról, hogy vért köp, azt gondolná magában:~- 160 2, 1 | maradt. Ne haragudjatok rám, hogy ezt a szemetekre vetem, 161 2, 1 | vetem, de kénytelen vagyok, hogy az olvasó elõtt megindokoljam, 162 2, 1 | mondom, igen ember volt), hogy csakugyan nem való neki 163 2, 1 | igazuk van, ha kifogásolják, hogy vért köp. A vér végre is 164 2, 1 | egyébre való.~Elhatározta, hogy nem házasodik meg, hát oda 165 2, 1 | hánykolódott azzal a habtestével, hogy miért énekelnek ma olyan 166 2, 1 | egyenesen a férjekre utazik, hogy õk toporzékoljanak a legvégén.~ 167 2, 1 | lelke. Kevesen sejtették, hogy mi lehet a dolga, de Dembinszky 168 2, 1 | Egy asszony arra kell, hogy kiszolgálja az embert, egy 169 2, 1 | embert, egy pedig arra kell, hogy szeresse az ember. Ez tehát 170 2, 1 | behízelgő hangja volt, hogy az úr behívatta egyszer 171 2, 1 | hangod van. Itt bent dalolj, hogy jobban halljam.~Anka 172 2, 1 | ágyam.~Így alszom én. De hogy eszem?~Ételem lóbul, italom 173 2, 1 | aranygyûrûvel és egy ígérettel, hogy egy ujjal se nyúl hozzá 174 2, 1 | gyönyörû volt a kláris, hogy Ancsura ki se kötötte többé 175 2, 1 | nagymérgesen csapta be az ajtót, hogy egy negyedóráig rezgett, 176 2, 1 | csengettyû.~Hát persze, hogy fülbevalót akart. Miért 177 2, 1 | napközben azt is megtudta, hogy a fülkifúrás egy bolhacsípésnél 178 2, 1 | rajta, õ türelmetlenkedett, hogy Gregorics Pál minél elõbb 179 2, 1 | férfiszemeknek veszélyesen, hogy azok még a mell pihegését 180 2, 1 | pletykázta a szörnyû eseményt, hogy Gregorics Pálnak viszonya 181 2, 1 | megállapítani nem lehet, de az tény, hogy a hírek szép lassacskán 182 2, 1 | a fiú? Mit keres az itt? Hogy került a Gregorics-udvarba? 183 2, 1 | kulcslyukán benézett, láthatta, hogy a különc Gregorics hasán 184 2, 1 | folytonosan. Sokszor megtörtént, hogy figyelmeztették: »Tegye 185 2, 1 | megszoktam, úgy megszoktam, hogy a kezemben kell lennie; 186 2, 1 | István, aki honvéd volt), hogy ebben az ócska esernyõben 187 2, 2 | már, Gregorics úr? Mit, hogy még nem hallotta? Hát egy 188 2, 2 | vizsgálat kerekedik, s kisül, hogy a nagy darab aranyat vigyázatlanságból 189 2, 2 | jósolgatták: »Az lesz a vége, hogy elveszi Wibra Annát, és 190 2, 2 | a vége. Ki fogad velem, hogy az lesz?«~Az is lett volna; 191 2, 2 | körülmény vágódott. Az egyik az, hogy Wibra Anna leesett egyszer 192 2, 2 | és kitörte a lábát, úgy, hogy egész életére sánta lett, 193 2, 2 | percében megígérte. Igaz, hogy a szakajtót nem a doktor 194 2, 2 | ez kellett Gregoricsnak, hogy örökké töprengjen, tépelõdjék. 195 2, 2 | napon?) De az se lehetetlen, hogy a rézedény volt tisztátlan. 196 2, 2 | Ráparancsolt a fölébredt fiúra, hogy szólítsa õt ezentúl tekintetes 197 2, 2 | afféle tréfa volt - mondá -, hogy apádra játszottam magamat. 198 2, 2 | El ne mondd senkinek, hogy megcsókoltalak. Mert nagy 199 2, 2 | Gregorics szakácsnéjáé.«~Sõt, hogy teljesen eláltassa a rokonokat, 200 2, 2 | egyik fiacskáját felkarolta, hogy õ fogja oskoláztatni. El 201 2, 2 | eladogatni. Azt beszélte, hogy egy nagy birtokot vett Csehországban. 202 2, 2 | valami rejtélyes, titokzatos, hogy a kis vörös emberke most 203 2, 2 | Egyik-másik ajánlkozott is, hogy szeretné egyszer elkísérni, 204 2, 2 | pénzzé fordította mindenét, hogy egy bankba tehesse, és odaadhassa 205 2, 2 | csodálatos hangok hallatára, hogy miféle szerzet, a babiloni 206 2, 2 | kikrõl azt hinné az ember, hogy az eszük a pige-játékon 207 2, 2 | emberke miatt. Azt beszélték, hogy az maga a pokolbeli sátán, 208 2, 2 | mennyre-földre esküdözött, hogy a rejtélyes öregnek lólába 209 2, 2 | Gyuritól, olyan nyaklevest, hogy orrán, száján vér buggyant 210 2, 2 | kis cselédem, a diákoknak, hogy nem mind arany, ami fénylik, 211 2, 2 | tudják, de tedd még hozzá, hogy némelykor arany lehet az 212 2, 2 | apabácsika. Már látom, hogy a névnapomra szánta… de 213 2, 2 | megkapod. De biztosítlak, hogy egyszer majd hozzád kerül 214 2, 2 | s voltaképpen oda céloz, hogy asszony halpaprikást nem 215 2, 2 | vagy pedig nem lehetetlen, hogy a szegedi halászok régi 216 2, 2 | mikor arra való a tyúk, hogy oktassa a csirkét - mentegetõzött 217 2, 2 | várost a különös történettel, hogy egy bolond vénember száz 218 2, 2 | bizalmasan:~- Fogadni mernék , hogy az öregnek a kobakjában 219 2, 3 | napon Besztercebányáról, hogy Gregorics Pál meghalt, egyszerre 220 2, 3 | Meghalok, Gyuri. Érzem, hogy meghalok. Gregorics tartotta 221 2, 3 | gondoskodott. Hiába minden, érzem, hogy meghalok. Fogadni mernék.~ 222 2, 3 | halála és a késõbbi hírek, hogy soha többé nem kelt fel 223 2, 3 | értesíté a gazdasszonya, hogy a mentor is meghalt, küldjenek 224 2, 3 | többé szükség, jól tette, hogy elment, nem igen vette azt 225 2, 3 | zöldcsütörtökön történt, hogy az öreg úgy déltájban gyomorgörcsökrõl 226 2, 3 | Ancsura. Azt álmodtam, hogy lettem, s elvittek a 227 2, 3 | rám. Én pedig szepegtem, hogy melyik vesz meg. A Boldizsár 228 2, 3 | Ostobaság, higgye meg, hogy ostobaság. Az álom nem az 229 2, 3 | nyögdécselte a beteg -, érzem, hogy végem van, érzem. Csak annyi 230 2, 3 | fel a fiúnak, a Gyurinak, hogy rögtön jöjjön haza. A gyereket 231 2, 3 | baja, hanem annyira ideges, hogy nem szabad felbosszantani. 232 2, 3 | felbosszantani. Mondja csak odabent, hogy a sürgöny elment. ~Ez a 233 2, 3 | megkönnyebbült. Kiszámította magának, hogy mikorra jöhet meg a fiú. 234 2, 3 | egész tavaszig. Képzelhetni, hogy a megtepedt szõlõnek micsoda 235 2, 3 | Sztolarik úr. Azért hívattam, hogy átadjam megõrzés végett.~ 236 2, 3 | Érdekesebb az, Sztolarik úr, hogy miképpen jutott az én apám 237 2, 3 | nagy szamár volt. Azaz, hogy csak jószívû ember volt, 238 2, 3 | borkereskedõ, természetes, hogy egyre molesztálta a grófot, 239 2, 3 | császárnak sincs annyi pénze, hogy azt megvehesse«. Hát egyszer, 240 2, 3 | béresszekéren Zemplénbe, hogy ezen az úton jusson a borhoz. 241 2, 3 | a borhoz. Hanem igaz-e, hogy nagyon ? No, igyék még 242 2, 3 | mondd senkinek a világon, hogy miben jársz.~Hej, pedig 243 2, 3 | és azt úgy elcsinálják, hogy nem lehet ráösmerni.~- Csak 244 2, 3 | lesznek, jöjjenek el érte, hogy akkor elvihessék a katlant - 245 2, 3 | kõmûves csodálkozni látszott, hogy ilyen könnyen eleresztik.~- 246 2, 3 | alkalmakkor a kõmûvesek szemeit, hogy õk se találhassanak többé 247 2, 3 | többé oda, de az is igaz, hogy nem ötven forintot adtak 248 2, 3 | elé, várja be a Gyurit, hogy behozza a táskáját.~Ancsura 249 2, 3 | kétségbeesésében. Bevallja-e, hogy a sürgönyt nem küldte el 250 2, 3 | folytatta az alakoskodást, hogy jól van, kiküldi a Matyit.~ 251 2, 3 | mikor a fiú megérkezik, hogy azzal is elébb tudjam.~Hát 252 2, 3 | ki az ablakot, Ancsura, hogy meghalljam a Matykó tülkölését.~ 253 2, 3 | látszott, mintha jólesne neki, hogy a feje pántok között van. 254 2, 3 | latin szavakkal megtarkítva, hogy a gyomorfal átlyukadt, innen 255 2, 3 | Milyen csapás, milyen csapás, hogy nyáron kellett meghalnia! 256 2, 3 | meghalnia! Mindig imádkoztam, hogy télen haljon meg és ne nyáron, 257 2, 3 | ellenkezett a jámbor lélek, hogy övé a ház, az õ nevére van 258 2, 3 | meg Szegedrõl. (Jobb is, hogy elkésett, mert talán még 259 2, 3 | kendõ volt a mértéke annak, hogy õ mennyit emelkedett az 260 2, 3 | testvér, aki azt tartotta, hogy nem érdemes a kicsinységeken 261 2, 3 | különös - vélte Boldizsár -, hogy a szakácsnéjáról és annak 262 2, 3 | készpénzének kellett lennie. Félek, hogy ezzel valami suskus történt. ~ 263 2, 4 | Mindig tapintatlan volt, de hogy a halála után is így kompromittáljon 264 2, 4 | mégiscsak kellett lenni, hogy megemlékezett róluk, de 265 2, 4 | oda lesz írva a sírkövére, hogy nemesember, a saját penicillusommal 266 2, 4 | örökösöknek, és kijelentette, hogy miután az õ nejének sohase 267 2, 4 | Sztolarikhoz a többi asszonyságok, hogy õk se fogadják el az örökséget, 268 2, 4 | Már itthon is feltûnt, hogy sehol semmiféle nyomot nem 269 2, 4 | Matykó aztán vallott is, hogy a megboldogult ura csak 270 2, 4 | csalafinta Gregorics Pál! Hogy becsapta a szegény rokonait!~ 271 2, 4 | összes fekvõségeit. Világos, hogy annak a fattyúnak akarta 272 2, 4 | már csak mégse tehette, hogy egy tacskóra százezreket 273 2, 4 | boldogulttal, azt állította, hogy elõtte egy betû említést 274 2, 4 | mennyre-földre esküdözött, hogy egy árva garas pénze nincs, 275 2, 4 | lesz, mert nem bizonyos, hogy a ház jövedelmébõl képes 276 2, 4 | ha az lett volna a célja, hogy a fiú kapja meg összes pénzét, 277 2, 4 | látszott ugyan valószínûnek, hogy a pénz Ancsuránál legyen, 278 2, 4 | Ugyan hol étkezik, bácsi, hogy ilyen pompásan néz ki?~Kövéri 279 2, 4 | olyan ártatlanul tették, hogy mindenki értse a csalafintaságot.~ 280 2, 4 | szinte azt kezdte óhajtani, hogy bárcsak nála lenne a negyedmillió, 281 2, 4 | gondoltak ki. Beszélték, hogy az öreg kiküldte a pénzt 282 2, 4 | alakjában. Olyat is locsogtak, hogy Gregorics Pálnak valahol 283 2, 4 | a kolompárostól jött ki, hogy Gregorics Pál a halála elõtti 284 2, 4 | öcsémuram. De hát miért vétette? Hogy valamit beletegyen. S ez 285 2, 4 | testvér! Most már hiszem, hogy megtaláljuk a kincset. Pali 286 2, 4 | valahová elásta az üstöt, hogy a pénzt elvonja tõlünk, 287 2, 4 | követi azt a tökfilkóságot, hogy a katlan árával adós marad. 288 2, 4 | szerencse az ilyen tényeknél, hogy a gonosztevõ mindég elhibázza 289 2, 4 | kolompáros visszaemlékezett, hogy az üstöt Matykó inas választotta 290 2, 4 | az neki? Félek, Matykó, hogy te magad jártál valami turpisságban 291 2, 4 | kellett a jámbor Matykónak, hogy az õ becsületében gázoljanak, 292 2, 4 | elmondott sorjába mindent, hogy a tisztaságát bizonyítsa: 293 2, 4 | sokért nem adom, fiacskám, hogy ilyen szépen kivágtad magadat 294 2, 4 | kolompáros mégis az árát kéri, hogy azt mondja, te vitted el. 295 2, 4 | is azt mondta mindenre, hogy nem tudom. Természetesen 296 2, 4 | ösmerem ám az egyiket!~- Hogy hívják?~- Hiszen ha a nevét 297 2, 4 | azt a nevezetes tréfát, hogy fölszaladt az orra tetejére.~ 298 2, 4 | téglát adogató gyerek tudta, hogy most Pestet építi. Valahol 299 2, 4 | meg.~- Ej, azt se tudom, hogy kicsoda az úr.~- Hát majd 300 2, 4 | Prepelicza elgondolkozott, hogy ugyan mirõl lehet szó, hosszan, 301 2, 4 | volt? Úgy hát értem. Azaz hogy… (zavartan kezdte vakarni 302 2, 4 | aki megnyálazta elõbb, hogy lassabban égjen, aztán rágyújtott, 303 2, 4 | aki véletlenül rájött, hogy eladó portékája van, s érzi, 304 2, 4 | eladó portékája van, s érzi, hogy megjött az igazi vevõ. 305 2, 4 | szerencsét, Prepelicza András!«~- Hogy azt mondja, nem emlékszik 306 2, 4 | nem rossz ez a borocska? Hogy hordó-szaga van? Ej, uramfia, 307 2, 4 | no. Azt mondta az imént, hogy a szajkó is tud beszélni. 308 2, 4 | Prepelicza. Mindenbõl látom, hogy emberemre akadtam. És én 309 2, 4 | folytatta Gregorics Gáspár -, hogy a szajkó nyelvét bicskával 310 2, 4 | most azon kezd siránkozni, hogy lesz a lelkén. Hát cipelje! 311 2, 4 | cipelje! Csak nem kívánja tán, hogy kétszáz forintot adjak és 312 2, 4 | hátra rakta, annak jeléül, hogy nem akar a pénzhez nyúlni.~- 313 2, 4 | erõteljesen vágta le az asztalra, hogy a talpa menten letört.~- 314 2, 4 | a szegény ember? Persze, hogy a másikat keresi fel. S 315 2, 4 | esett le a szívérõl, hogy csak ötven-ötven forintot 316 2, 4 | Pali. Attól kezdett félni, hogy ezreket dobott oda a hallgatásért.~ 317 2, 4 | egyenest, azzal az ajánlattal, hogy meg szeretné venni a Libanont.~ 318 2, 4 | se mondott a szószékrõl, hogy ne említette volna benne 319 2, 4 | gondolná, milyen áron. De hogy jut önnek eszébe a Libanont 320 2, 4 | Sztolarik úr azt üzente, hogy minden órán várja a választ, 321 2, 4 | órán várja a választ, és hogy köszöni a becses küldeményt, 322 2, 4 | pincemesterének, aki a bort vitte, hogy reméli, simán lefolyik minden. 323 2, 4 | simán lefolyik minden. Hogy a bor fog-e lefolyni, vagy 324 2, 4 | tudta a pincemester.~Alig hogy elment a pincemester, nyomban 325 2, 4 | megtömött lúd, látszott rajta, hogy sietve jött.~- Tessék helyet 326 2, 4 | Csak azután jutott eszébe, hogy biz az tizenötöt se ér, 327 2, 4 | rajtok, Sztolarik azt hitte, hogy szél érte az öreg urat, 328 2, 4 | Selmecbányán.~El is határozta, hogy mindjárt holnap közli a 329 2, 4 | illetõségû munkásoktól, hogy Gregorics Pálnak, akinél 330 2, 4 | Hacsak nem megfoghatatlan az, hogy Prepelicza András nem szamár 331 2, 4 | Nem találja Gregorics úr, hogy ez egy igen szép mondás 332 2, 4 | szavát vette Sztolariknak, hogy neki adja a birtokot, tehát 333 2, 4 | egy csöppet sem titkolta, hogy Gáspár úr ma megint nála 334 2, 4 | licitáció így folyt napokig, hogy már az egész város kezdett 335 2, 4 | forintot és így tovább, tovább, hogy már a hajuk szála kezdett 336 2, 4 | fúrásokat, kereken kijelentette, hogy a besztercei föld gyomrában 337 2, 4 | õket! Az az egy bizonyos, hogy a Gyuri fiút nagy szerencse 338 2, 4 | bennök, ki hallott olyat, hogy akkor hajítsák el, mikor 339 2, 4 | arany.~Már éppen azt várta, hogy a Boldizsár ötvenezer forintját 340 2, 4 | Boldizsár ötvenezer forintját hogy üti le Gáspár ötvenkettõvel, 341 2, 4 | Gáspárnak ugyanis feltûnt, hogy Panyókiné, a harmadik testvér 342 2, 4 | Hát ez csak úgy lehet, hogy Panyókiné nem tud semmirõl, 343 2, 4 | Prepelicza ebben is elárulta, hogy nagyon okos ember. Mert 344 2, 4 | örökös adófizetõje lesz, hogy a harmadiknak ne szóljon.~ 345 2, 4 | ostobaságnak kezdte tartani, hogy õk ketten Boldizsárral az 346 2, 4 | felköltik. Az bizonyos immár, hogy akármelyikök szerzi is meg 347 2, 4 | Boldizsár úr, és kijelentette, hogy visszaveszi a szavát a Libanon 348 2, 4 | is csinált, és belátja, hogy ötvenezer forintot nem ér 349 2, 4 | várta, míg találkozik vele, hogy legott felszólítsa a szerzõdés 350 2, 4 | Köszönöm, kedves Sztolarik úr, hogy mindjárt akkor nem fogott 351 2, 4 | kétségbeesett. Azt hitte, hogy a húr feszítésével õ rontotta 352 2, 4 | rontotta el a dolgot, érezte, hogy az egész város nevetni fogja 353 2, 4 | kiderült), s természetes, hogy mindjárt akkor felbontották 354 2, 4 | az üstöt rejtõ falat, de hogy mit találtak az üstben, 355 2, 4 | ugyanis akképpen kezdõdött, hogy Prepelicza András egy pár 356 2, 4 | kincsbõl azzal a fenyegetéssel, hogy különben mindent elbeszél 357 2, 4 | kölyke javára. Azt akarta, hogy drága pénzen vegyük meg 358 2, 4 | szegeket a katlanba. , hogy idejöttél. Majd mindjárt 359 2, 4 | elverték a jámbor Prepeliczát, hogy az rögtön futott az orvoshoz, 360 2, 4 | ócskavasat rakott az üstbe, hogy õket bolonddá tegye és kifossza.~ 361 2, 4 | csávában. De valószínû is, hogy õ csinálta a gonosz tréfát 362 2, 4 | mikor már mindegy volt, hogy ki veszti, ki nyeri, minthogy 363 2, 4 | bírta eltalálni. ~Azaz, hogy mégis! Örököltek a mesék. 364 3, 1 | egy garádics, ha nem az: hogy kit fog elvenni Wibra Gyuri?~ 365 3, 1 | ismerősei mintegy érezték, hogy valami más fől a fejében, 366 3, 1 | embernek. A rendes szokás az, hogy az ember megszerzi először 367 3, 1 | tágasságtól olyan üresnek látszik, hogy okvetlen kell valakit belehozni. 368 3, 1 | olyasféle kérdést tett, hogy mikor olvassuk már nevét 369 3, 1 | miatta, vakarják a fejüket, hogy bolondot tettek, de okosabbá 370 3, 1 | lélek?~Barátjai azt hitték, hogy tudják, s váltig unszolták 371 3, 1 | és láss a kincseid után. Hogy hol keresd? Persze, hogy 372 3, 1 | Hogy hol keresd? Persze, hogy hol? Hiszen éppen ez az, 373 3, 1 | valamiben, és az sincs kizárva, hogy sohasem találod meg. Pedig 374 3, 1 | megcsikordulna a lépteid neszére. És hogy ez így legyen, csak egy 375 3, 1 | ezt, és sokszor óhajtotta, hogy bárcsak sohase hallott volna 376 3, 1 | viselnie. Egyik nap abban élt, hogy õ egy szolgálónak a fia, 377 3, 1 | törvénytelen. Érezni kezdte, hogy sokra vitte saját eszével, 378 3, 1 | vissza Besztercebányára, hogy nem létezõnek veszi ezentúl 379 3, 1 | bolondját. Nem engedem, hogy az aranyborjú örökké bõgjön 380 3, 1 | mindegy már. Ki-kivallogatja, hogy mikor a Gregorics Pál 381 3, 1 | akart neked adni valamit. ~Hogy világosodik, hogy szürkül 382 3, 1 | valamit. ~Hogy világosodik, hogy szürkül a homály. Apró fehér 383 3, 1 | elõadásából megállapítható, hogy bankutalványban kellett 384 3, 1 | mama szavából kitetszik, hogy õneki, fiának, akarta átadni 385 3, 1 | volt, ott volt, biztos, hogy ott volt! Egyszerre eléje 386 3, 1 | csónakról a szép szõke vízbe, hogy elrémült az öreg, hogy ígért 387 3, 1 | hogy elrémült az öreg, hogy ígért nagy jutalmat az esernyõért.~ 388 3, 1 | akkor sem érhetné több, mint hogy az arcképét megfestik, de 389 3, 1 | meg is tehette, mert alig hogy eltávozott az ügyvéd és 390 3, 1 | ugyanabból a kottából énekelt, hogy az esernyõnél nagyobb dolgokat 391 3, 1 | azóta, de arra emlékszik, hogy a megboldogult öreg úr még 392 3, 1 | esküszik a derék asszonyság, hogy az esernyõ ott volt a halottnak 393 3, 1 | az ujjait szétfeszíteni, hogy kivegyék, helyébe tevén, 394 3, 1 | azt kellene tudnunk, hogy hol van most.~- Nyilván 395 3, 1 | öregebb emberek emlékeztek , hogy hajdanában Müncz Jónást 396 3, 1 | annál inkább valószínû, hogy õ volt, mert a város ócska 397 3, 1 | volt, azzal a hozzáadással, hogy a mezõk liliomai valamivel 398 3, 1 | elbeszélte fölfedezését, hogy a Gregorics Pál vagyona, 399 3, 1 | és kedélyesen ellenveté, hogy annyira még nem vitte, õ 400 3, 1 | Valami elõérzet súgja nekem, hogy most nyomon vagy, hogy 401 3, 1 | hogy most nyomon vagy, hogy megtalálod az örökségedet.~- 402 3, 1 | keresztény legenda a zsidókról. Hogy minden hosszúnapon elvész 403 3, 1 | fölkeresésére, s kisült, hogy az öreg Jónás megtébolyodott 404 3, 1 | hegyek közt, azzal csúfolják, hogy kánikulában megfagyott Bábaszéken 405 3, 1 | És bizonyosan tudja, hogy Münczné ott lakik?~- Egész 406 3, 2 | dolog voltaképpen úgy áll, hogy Bábaszék ama kolibri városkák 407 3, 2 | szegényes felföldi falvaktól, hogy a bírájukat polgármesternek 408 3, 2 | polgármesternek titulálják, s hogy az év egyik napján odahajtanak 409 3, 2 | világeseményeket, olyanformán, hogy az egyik részük történik 410 3, 2 | fújni a megyeháza felõl, hogy a kis nyolc-kilencszáz lakosú 411 3, 2 | azért vagyok én most itt, hogy ezt a csúf birkózást kifessem, 412 3, 2 | akarom röviden megjegyezni, hogy Bábaszék érdemes elöljárósága, 413 3, 2 | Müncz Jónásnéval aziránt, hogy átjöjjön lakni Bábaszékre, 414 3, 2 | szemben a kovácsmûhellyel, hogy minden átutazónak legott 415 3, 2 | Eleinte soknak visszatetszett, hogy a magisztrátus nem zsidót 416 3, 2 | de csak annyit mondhatni, hogy »a mi zsidóasszonyunk, a 417 3, 2 | elégedetleneket olyan argumentummal, hogy a Dávid parittyájából kirepült 418 3, 2 | méltóságteljes homlokzatához, hogy senki se tudott elmenni 419 3, 2 | Mindenki ösztönszerûleg érezte, hogy a kis gömbölyû anyóka beleszövõdik 420 3, 2 | napot, ifiasszony. Hogy van, ifiasszony?~- Jól, 421 3, 2 | Jól, édes gyermekeim.~- Hogy megy a bolt, ifiasszony?~- 422 3, 2 | örültek, de úgy örültek, hogy az ifiasszony fürge, mint 423 3, 2 | egészséges, mint a makk, s hogy vagyonosodik szemlátomást; 424 3, 2 | nép fogta magát (érezvén, hogy õ is szuverén), a fiatalságot 425 3, 2 | nem jött, bezzeg azokat is hogy lehurrogták az okosabbak 426 3, 2 | városi hatóság respektusa, hogy a határtagosításnál a messzetekintõ 427 3, 3 | Mégiscsak nagy dolog az, hogy Besztercérõl Bábaszékre 428 3, 3 | szólt újra az idegen -, hogy öreg esernyõi volnának.~ 429 3, 3 | egy másik kovácslegény, hogy segítségére legyen üldözött 430 3, 3 | eszeveszetten a kalapácsával, hogy a tüzes szikrák kétölnyire 431 3, 3 | lépve, megfogta a kilincset, hogy maga elõtt eressze a vevõket, 432 3, 3 | mozdulatot.~- Biztosítom, hogy ön a kezébe se fogná.~Hõsünk 433 3, 3 | vevõivel, akkor újra ismétlé, hogy látni akarja az ócska holmikat.~- 434 3, 3 | hagyjon békét! Mondom, hogy nem önnek valók. Ez esernyõk 435 3, 3 | hasznavehetetlen lom és rongyok között, hogy nem érdemes értük felfáradni. 436 3, 3 | Igaza van, ha nem érti, hogy mért ajánlok öt forintot 437 3, 3 | hozzá, megtudtam véletlenül, hogy az a maga férjéhez került, 438 3, 3 | úr hírét. Nagyon örülök, hogy látom a tekintetes urat. 439 3, 3 | szegény tátiját. Istenem, hogy hasonlít hozzá és mégis 440 3, 3 | maga is föl akart menni, hogy segítségére legyen. ~- Nem, 441 3, 3 | tréfálkozva -, ha meglátná, hogy ketten megyünk fel a padlásra?~ 442 3, 3 | törvényszéki elnök, azt mondja, hogy a kezében látta, biztosan 443 3, 3 | biztosan emlékszik .~- Hogy nézett ki?~- Piros volt 444 3, 3 | mennyre-földre esküdözött, hogy ehhez fogható tehenet még 445 3, 3 | borjú, aki szopni fogja, hogy nekem a tejelését dicséri 446 3, 3 | mindig nézegette a Bimbót, hogy új és új hibákat fedezzen 447 3, 3 | egy szóra, Müncz úr!~Arra, hogy a vevõjét elhíjják, ijedtében 448 3, 3 | vigyorgott Móricz. - Biztosítom, hogy igen jutányosan adom.~- 449 3, 3 | lehetnek a felsõségnél, hogy Bábaszék is megkapja egykor 450 3, 3 | röviden, mi járatban van, hogy ereklyének szeretné megszerezni 451 3, 3 | meglehetõsen leesett az álla, hogy ilyen csekélységrõl van 452 3, 3 | Tizennégy, tizenöt éve annak, hogy apám eltûnt, sok részlet 453 3, 3 | de azt bizonyosan tudom, hogy a fölkeresésére indulván 454 3, 3 | antikváriusnak, mert kisült, hogy Mohorai Vidnek volt a pecsétje, 455 3, 3 | Majd meg tetszik látni, hogy érdekesek.~- Az meglehet, 456 3, 3 | hallgatni. Podhrágyon megtudtam, hogy onnan Abellovára ment. Hát 457 3, 3 | máris gyanakodni kezdtem, hogy az öregem elméje elborult, 458 3, 3 | ugyanis elbeszélték nekünk, hogy az angyalos krajcárokat 459 3, 3 | Késõbb azonban kitûnt, hogy tévedtem a föltevésemmel.~- 460 3, 3 | három krajcárjával - tudván, hogy az angyalos krajcárok négyet 461 3, 3 | lehetséges, de bizonyos, hogy a két fiatal csaló bízta 462 3, 3 | bûnrészessé. Mégis valószínû, hogy már az esze nem volt egészen 463 3, 3 | itt, ellenben bizonyos, hogy az utána következõ faluban, 464 3, 3 | példabeszéd is lett, amint hallom, hogy: »Egyszer járt Sztrecsnyón 465 3, 3 | de az, mikor meglátta, hogy zsidó, kikergette. Nem volt 466 3, 3 | elvitte a búzaföldjére, hogy a madárijesztõt öltöztesse 467 3, 3 | Utána! Átugrott egy garádon, hogy hamarább átgázolhasson a 468 3, 3 | Engedje meg - szólt -, hogy utána futottam, de eszembe 469 3, 3 | futottam, de eszembe jutott, hogy egy jót tanácsot adhatok.~- 470 3, 3 | van most itt a vásáron, hogy kidoboltathatná a nagyságos 471 3, 3 | ügyvéd.~- Kidoboltathatná, hogy aki tud az évek előtti esetről 472 3, 4 | Adatik tudtára, akiket illet, hogy egy arany fülbevaló zöld 473 3, 4 | azt a sors úgy rendezé, hogy éppen olyan valaki találja 474 3, 4 | , nem dobhatja vissza, hogy egy utána következõ bocskor 475 3, 4 | lihegve azzal a jelentéssel, hogy ismeretlen, úri ruházatú 476 3, 4 | Konopka szenátor kifejtette, hogy a dolognak az a rendje, 477 3, 4 | tekintetes Géry Mihály urat, hogy a járási orvossal, aki fel 478 3, 4 | is elkezdett zsörtölõdni, hogy roppant fullasztó meleg 479 3, 4 | roppant fullasztó meleg van, s hogy köszvény hasogatja a kezét, 480 3, 4 | köszvény hasogatja a kezét, hogy a szenátori asztalnak mozog 481 3, 4 | rendeletet. Várta azalatt, hogy a többség döntsön. A többség 482 3, 4 | megelégedtek volna azzal is, hogy ott helyben a fa alatt, 483 3, 4 | csak azt akarták kikerülni, hogy ne vigyék keresztül az egész 484 3, 4 | csönd támadt.~- Szomorú az, hogy egy szenátor beszél így. 485 3, 4 | Biztosítom kegyelmeteket, hogy ama szegény hulla miatt 486 3, 4 | maradt, pláne olyanformán, hogy éppen csak a bûnöst ne érje 487 3, 4 | határozatilag kimondom, hogy a felhozott oknál fogva 488 3, 4 | akasztotta fel magát itt nálunk, hogy belekergesse a lakosságot 489 3, 4 | tanácstalanul harapdálta a bajuszát, hogy mit tegyen, mit mondjon 490 3, 4 | van.~Eközben észrevette, hogy az idegen úr távozni készül, 491 3, 4 | a levelezésében vagyon, hogy: Nem áll vala pedig minden 492 3, 4 | erõszakkal ott akarta tartani, hogy idõt nyerjen, míg eldõl 493 3, 4 | mégis bájosat.~- Köszönöm, hogy olyan volt. Kétszeresen 494 3, 4 | a topoly.~Gyuri érezte, hogy most szólnia kell valamit, 495 3, 4 | várna valamit. Talán azt, hogy az a láthatatlan kis harang 496 3, 4 | Végre is látta a leány, hogy a becsületes megtaláló nem 497 3, 4 | elfelejtettem volna az örömtõl, hogy én ezért… hogy is mondjam 498 3, 4 | örömtõl, hogy én ezérthogy is mondjam csak…~Villámhirtelen 499 3, 4 | lett Mravucsán:~- Mit mond? Hogy ön a Wibra, a híres fiatal 500 3, 4 | dologról tanácskozunk odabent, hogy kicsi az eszünk hozzá. Oh,


1-500 | 501-806

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License