1-500 | 501-806
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
501 3, 4 | kisasszony, milyen véletlen, hogy éppen a leghíresebb ügyvéd
502 3, 4 | kezdett dobogni a gondolatra, hogy majdnem megkínálta már az
503 3, 4 | mert úgy kell annak lenni, hogy a magukból kiadott igazság
504 3, 4 | szobának. Szívébõl óhajtotta, hogy bárcsak megelevenülne õméltósága,
505 3, 4 | nem adnám száz forintért, hogy ilyen társaságot tisztelhetek
506 3, 4 | Maradjunk csak amellett, hogy segítség, mert a szerencsébõl
507 3, 4 | mint ahogy most is történt, hogy a mai szerencsétlen kimenetelû
508 3, 4 | Nem nagyon. Nem is tudom, hogy egyáltalán megijedtem-e.
509 3, 4 | nagyon szeret engem, odalesz, hogy nem jöttünk haza, pedig
510 3, 4 | mindig csúfoltak bennünket, hogy vizünk nincs. No jó, befogom
511 3, 4 | szelet, az õröljön. Persze, hogy a lovak ezt nem így veszik;
512 3, 4 | szörnyülködött Mravucsán -, hogy gyalog eresszem el az én
513 3, 4 | Uj huh! Az lenne csak! Hogy ballagna a mi kis szentünk
514 3, 4 | tejbe-vajba fürösztöttem, hogy mégis így világnak ereszti
515 3, 4 | nem úgy fordulna-e a sor, hogy neki kellene vinnie? Hiszen
516 3, 4 | most a legégetõbb kérdés, hogy ki viszi hátán a Veronkát.~
517 3, 4 | mosolyogva vette észre, hogy ez szinte kellemesen érinti.~
518 3, 4 | El sem gondolná az ember, hogy a gondolatok mennyi léha
519 3, 4 | semmi baj. Hiszen persze, hogy jobb volnának más lovak.
520 3, 4 | örvendetesen Mravucsán. - Tudtam, hogy gavallér! De hát miért nem
521 3, 4 | szedegette a tenyereit, hogy tapsolni fog örömében -,
522 3, 4 | Veronka. - El is felejtettem, hogy talán nem is lehet önnel
523 3, 4 | bizonykodott hevesen, neheztelve, hogy kinevetik, mert Mravucsán
524 3, 4 | pattant fel Mravucsán. - Hogy volna a kocsi kar! Akkor
525 3, 4 | frajlák. Én pedig azt mondom, hogy a kocsi nem kar, punktum.~-
526 3, 4 | Gyuri füle elkapkodott, hogy madame Kriszbay osztotta
527 3, 4 | mosolyogva, gondolván magában, hogy bizonyosan azt tette volna
528 3, 4 | mehetnek, mert én nem engedem, hogy mozduljanak. Pro tertio,
529 3, 4 | nem adta egy vak lóért, hogy megszabadult), neki vendégei
530 3, 4 | szenátornak (a jobb kabátúaknak), hogy szívesen látja õket vacsorára,
531 3, 4 | Münczné boltja elõtt áll, hogy azt az õ udvarába terelje.~
532 3, 4 | hallottam? A Mravucsán mondja, hogy a mi vendégeink lesznek.
533 3, 4 | kellett volna mondanom, hogy én vagyok Mravucsánné. Jaj,
534 3, 4 | el sem képzeltem volna, hogy olyan szép. Oh, Szûzanyám,
535 3, 4 | magára azt az esernyõt, hogy a harmatos arca meg ne ázzék.
536 3, 4 | arca meg ne ázzék. Hallom, hogy beteg az asszonyság, hogy
537 3, 4 | hogy beteg az asszonyság, hogy megütötte a vállát. No,
538 3, 4 | még magyarul se tud? Hát hogy lehet az?~Veronkának el
539 3, 4 | Veronkának el kellett mondania, hogy a madame egyenest Münchenbõl
540 3, 4 | kapták a levelét Glogovára, hogy jön, s Veronka maga akart
541 3, 4 | kikergették a folyosóra, hogy ne lássa, mert Kriszbayné
542 3, 4 | karonfogta a madame-ot, hogy õrá támaszkodjék, úgy vezette
543 3, 4 | egy csöppet se zavarta, hogy Kriszbayné abból egy szót
544 3, 4 | tûzoltók. Azt nem is említem, hogy a városka összes békái is
545 3, 4 | figyelmeztette az elöljáróságot, hogy a városház elõtti mélyedést
546 3, 4 | filozofált a talyigás -, hogy az én lovam nem ló. Hát
547 3, 4 | már a Kossuth-világban is. Hogy azt mondja, nem bírja a
548 3, 4 | ám, mert a teher nehéz. Hogy sovány? Hogyne volna sovány,
549 3, 4 | mikor nem adok neki zabot. Hogy mért nem adok? Hát iszen
550 3, 4 | Hát iszen adnék, ha volna. Hogy azt mondja, a múltkor se
551 3, 4 | a turóci safranyikoktól, hogy nyilatkozzanak: szamár-e
552 3, 4 | olyan kardos tudott lenni.~- Hogy ló-e a lovad, azt nem tudom -
553 3, 4 | nem tudom - mondá -, de hogy te magad részeg disznó vagy,
554 3, 4 | látom!~S olyat lökött rajta, hogy eldõlt az úton, mint a darab
555 3, 4 | Azt mondja a szomszédom, hogy vak az egyik szemére. Ostobaság!
556 3, 4 | madame Kriszbay elfelejtvén, hogy meg van sérülve, futni kezdett,
557 3, 4 | emlegették vékony lábszárait: »Hogy a pokolba tud úgy szaladni
558 3, 4 | hallott valami olyast, hogy vízzel szokás ilyenkor meglocsolni,
559 3, 4 | nem mehetett, gondolta, hogy meg kellene egy kicsit csipkedni (
560 4, 1 | ruháival történt meg a csoda, hogy együtt nőttek a gyermekkel.
561 4, 1 | Mravucsánné oda volt bánatában, hogy semmibõl se eszik: »Milyen
562 4, 1 | bizonyítani a szenátorok elõtt, hogy mennyire járatos a német
563 4, 1 | kivált mikor azt is megtudta, hogy tiszteletes Rafanidesz Sámuel
564 4, 1 | ötletes megjegyzésen, kár, hogy nem merte magát egészen
565 4, 1 | köhögést, ami amellett, hogy az öregség elõhírnöke, még
566 4, 1 | tiszteletesnek az az elõnye is volt, hogy valamikor Münchenben is
567 4, 1 | állított össze olyan elmésen, hogy visszafelé olvasva is ugyanazon
568 4, 1 | arról sem állhatok jót, hogy így nyilatkozott Mravucsánné,
569 4, 1 | mindegy. A száraz tény az, hogy madame Kriszbay vidáman
570 4, 1 | iránt. Valóságos szerencse, hogy tótul nem tudott, s nem
571 4, 1 | Kukucska Pálnak szokását, hogy a pecsenyénél feláll s röfögõ
572 4, 1 | tudná hirtelen eltalálni, hogy az Kisujjszállás. Egyébiránt
573 4, 1 | azért hordja a kesztyûujjat, hogy a rébuszát elmondhassa a
574 4, 1 | semmiségekrõl beszélni Bábaszéken, hogy Mravucsán uram kiöntötte
575 4, 1 | ártatlan arccal kérdezte:~- Hogy tudhatják ebbõl a keresztelõt?~(
576 4, 1 | úgy van az, kisasszony, hogy a gólya, amely a gyermekeket
577 4, 1 | lengeni.~- De hiszen láttam, hogy a tiszteletes úr döntötte
578 4, 1 | ami mindig annak a jele, hogy haragszik.~- De mikor azt
579 4, 1 | kabátod kigombolva? Nem érzed, hogy hûvös van? Tüstént gombolózz
580 4, 1 | lengyel maga is szentül hiszi, hogy egy levegõáram, vagy egy
581 4, 1 | van. Érzi, mindenütt érzi, hogy a természet ezer alakban
582 4, 1 | Mravucsánné sopánkodik, hogy senki sem evett semmit,
583 4, 1 | szenzációt kezd okozni, hogy a Klempa kántor méhesében
584 4, 1 | Úgy szoktam eljárni, hogy a megtöltött puska csövét
585 4, 1 | ki nem jó néven veszi, hogy Wladin is a poharához nyúlt.
586 4, 1 | a stuccer jegyzõsegéd, hogy dacára az érdekfeszítõ témának,
587 4, 1 | ma este.~- Csinos ruha. Hogy vette?~- Mérték után csináltattam
588 4, 1 | tulajdon testemre szabták…~- Hogy volt?~- Gácsi posztó ám
589 4, 1 | posztó ám ez, olyan erõs, hogy a víz se hat rajta át, nappal
590 4, 1 | úr, mert ez olyan szövet, hogy a bõr is elbújhat elõle.«
591 4, 1 | ember, akirõl azt mondják, hogy Besztercebánya követe lesz
592 4, 1 | beszélgetnek, azt hinné az ember, hogy tudja isten, milyen fõbenjáró
593 4, 1 | bolondságokról foly a szó. Hogy mit szokott Veronka csinálni
594 4, 1 | csacsi volt a Béldi Pál, hogy nem fogadta el a fejedelemséget.~-
595 4, 1 | emeli rá sötétkék szemét: ~- Hogy volna Glogova unalmas? (
596 4, 1 | papmacska, Apolló. Kár, hogy az Apollómnak el van hasadva
597 4, 1 | Csak talán nem azért, hogy bajuszuk van…~Veronka durcásan
598 4, 1 | Miféle vallomást?~- Azt, hogy kiállhatatlan kezdek lenni.
599 4, 1 | toalettjén. Higgye meg, hogy a híres párizsi Worth is
600 4, 1 | arról az aktuális témáról, hogy mi lenne, ha az embereknél
601 4, 1 | hangosan feleselének e felett, hogy a szeretõ hitves nem állhatta
602 4, 1 | valaki a szemét behunyja, hogy maga Mravucsán dicsõíti
603 4, 1 | megjelenésükért. Megjegyzé, hogy a meghívottak közül csak
604 4, 1 | nem eszik, nem iszik, de hogy valaki a benne levõ tósztot
605 4, 1 | bolondos epithetonok hallatára, hogy az erdész õrült meg, de
606 4, 1 | türelmetlenül.~- No, az érdekes, hogy maga semmit se hallott errõl.
607 4, 1 | errõl. Hát az úgy történt, hogy mikor a szép szomszédnéja
608 4, 1 | a levegõben, elannyira, hogy õ is feldöntötte a poharát.~-
609 4, 1 | De az ügyvéd nem hagyta, hogy újonnan felmerült sületlenségek
610 4, 1 | harapott, megrestellte magát, hogy ismét hangosan gondolkozott.~-
611 4, 1 | eszénél. - Nem engedem… Azaz, hogy mit beszélek. Igen, igen,
612 4, 1 | gyertyákat meggyújtják, hogy õ fölüláll az ily bárdolatlan
613 4, 1 | egyszersmind azt is bizonyította, hogy beszél a szájával - tehát
614 4, 1 | esernyõvel. Már maga az, hogy sok szerencsét és nagy gazdagságot
615 4, 1 | lobogással, látni lehetett, hogy olyan sápadt az arca, mint
616 4, 1 | kezdte észrevenni félfüllel, hogy a szomszédjai mirõl tárgyalnak.~-
617 4, 1 | úgy ösztökélte valami, hogy ugorjék fel és kiáltsa ki: »
618 4, 1 | szerencse éri az embert, hogy az elsõ vágya (mert vágya
619 4, 1 | Gyuri is látott még ilyet.~- Hogy néz ki az a bizonyos esernyõ,
620 4, 1 | megyek Glogovára.~- Azért? Hogy értsem azt, ha nem hiszi
621 4, 1 | asztalt bontott, kijelentvén, hogy fáradt, aludni megy, mire
622 4, 1 | viszonzá:~- Minden attól függ, hogy meddig alusznak a szentek.~
623 4, 1 | miközben meghagyta neki, hogy künn csak az orrán át vegyen
624 4, 1 | lehet anélkül lefeküdni, hogy az ember ne tegyen próbát:
625 4, 1 | kergették azon a címen, hogy peches gibic, ami alapjában
626 4, 1 | nagy zsinórt behúzott), hogy a Klempa szakállát pecsételjék
627 4, 1 | dunyhatengerbe, attól félt, hogy besüpped és megfullad. Mindenáron
628 4, 1 | amitõl az úgy megijedt, hogy migrént kapott; egész éjjel
629 4, 1 | bereteszelte belülrõl az ajtót, hogy senki se nézhessen be a
630 4, 1 | midõn rémülve veszi észre, hogy két apró veres szem van
631 4, 1 | lányok vetkõznek. Tudod-e, hogy az nem illik, cicuska.~Talált
632 4, 2 | mûvelt emberi fogalmakban. Hogy miért? Hát tudom is én.
633 4, 2 | mit bizonyít? Talán azt, hogy a férfi inesztetikusabb
634 4, 2 | nõnél? Alkalmasint csak azt, hogy aki az illõt és illetlent
635 4, 2 | is rosszabb dolog ennél, hogy hõsünk nem aludott. Nem
636 4, 2 | nem jött a szemhéjaira, hogy is lehetne most aludni?
637 4, 2 | Ej, csak már virradna, hogy mehessen, mozoghasson.~A
638 4, 2 | éjfélt mutatott. Lehetetlen, hogy még csak annyi legyen! Talán
639 4, 2 | honnan került elõ. Azaz, hogy még meg sem került. Hiszen
640 4, 2 | hozzá. Eddig attól tartott, hogy mint jelentéktelen rongyot,
641 4, 2 | dolog. Most már az a baj, hogy valóságos klenódium az esernyõ,
642 4, 2 | templomi ereklye. Lássuk csak, hogy lesz, mint lesz? Mit mond
643 4, 2 | glogovai papnak holnap? Azt-e, hogy »eljöttem az esernyõmért«?
644 4, 2 | és akkor szentül hiszi, hogy Szent Péter hozta a húgának;
645 4, 2 | farizeus, és akkor nem bolond, hogy hagyja magát leleplezni.~
646 4, 2 | Majd bolond Szent Péter, hogy neked bankutalványt hozzon
647 4, 2 | Mivel tudná bizonyítani, hogy az övé?~Majd így okoskodék
648 4, 2 | Kiviláglik-e mindebbõl, hogy a kincs az enyém? Bizonyára
649 4, 2 | Bizonyára nem. De ha belátná is, hogy enyém, ideadná-e? Hiszen
650 4, 2 | bizonyítékkal álljak én aztán elõ, hogy az esernyõnyélben benne
651 4, 2 | folyamodni. Jól tette Gyuri, hogy õtõle kért tanácsot. A tépelõdõk
652 4, 2 | éjjeli esze és nappali esze. Hogy melyik a jobbik esze, azt
653 4, 2 | jobbik esze, azt nem tudom.~Hogy nem tökéletes egyik sem,
654 4, 2 | hallgatag õ. Úgy súg neked, hogy észre nem veszed. Ha nem
655 4, 2 | aztán úgy rémlett neki, hogy más vidéken jár, a glogovai
656 4, 2 | én javamra?«~»Értesültem, hogy nem juthat az esernyõjéhez,
657 4, 2 | Gregorics barátom megkért, hogy segítsem ki. Tehát szívesen
658 4, 2 | írok alá egy nyilatkozatot, hogy az esernyõt nem én adtam
659 4, 2 | nincs annyi idõm. Tudhatja, hogy én a kapunál állok strázsát,
660 4, 2 | megállt, és intett Gyurinak, hogy jöjjön közelebb.~Gyuri szót
661 4, 2 | szépségén felejtve a szemeit -, hogy… izé … mennyire megnõtt.~-
662 4, 2 | pünkösdi szegfû.~- Kérdés, hogy mi lett volna. Éppen a döntõ
663 4, 2 | stílusba. - Milyen kár, hogy most már nem tudhatjuk.~-
664 4, 2 | megtudja.~- Miképpen?~- Úgy, hogy megmondom.~- Ugyan ne beszéljen!
665 4, 2 | majd meglássa. De hát maga hogy aludott?~No, csak ezt kellett
666 4, 2 | fodrába, s úgy megrántotta, hogy kiszakadt a ráncaiból.~No,
667 4, 2 | cérnát! Növelte még a zavart, hogy a Wibra kocsija elõállott.
668 4, 2 | mindenféleképpen kapacitálta õket, hogy maradjanak ebédre, vagy
669 4, 2 | könyörgött, biztatván õket, hogy akkoráig okvetlenül fölébred
670 4, 2 | lábacskáihoz… Nem tudom én, hogy lesz ez egész Glogováig.~-
671 4, 2 | Gyuri kabátját, kikötvén, hogy ezt a szép vöröset, igazi
672 4, 2 | erdõség olyanformán rémlett, hogy amint egyre közelebb-közelebb
673 5, 1 | olyan gézengúz perszóna, hogy csak holta után élvezhető.
674 5, 1 | népnyelven »farkasölő sisaknak«.~Hogy ölt-e már farkast, az nagy
675 5, 1 | megérlelődött benne az elhatározás, hogy feleségül veszi - az esernyő
676 5, 1 | gondolatok között. Érezte, hogy egy láthatatlan erő ösztökéli
677 5, 1 | álmában ráparancsolt.~De hát hogy kell a dologhoz kezdeni?
678 5, 1 | otthon valakije? Lehetetlen, hogy ne legyen. Hiszen csak látta
679 5, 1 | Veronka azt ajánlotta, hogy nézzék meg addig a kastélyt,
680 5, 1 | korcsmáros azt állította, hogy néhány szoba még egészen
681 5, 1 | tûzném fel, azt hinném, hogy a holt leánytól loptam.~-
682 5, 1 | És biztos ön abban, hogy csakugyan kosarat kapott
683 5, 1 | nevetése egyszerre elhalt. - Hogy én? - rebegte, de nem szólt
684 5, 1 | kissé, giz-gaz, tövis, bozót hogy meg ne tépje, szabadon látszottak
685 5, 1 | magában morogta, az igaz, hogy félig hallhatóan: »Hóhér«!~
686 5, 1 | elfordította tõle a fejét, hogy ne lásson arcába, és a Góliát
687 5, 1 | most azzal is megelégedett, hogy csak a rózsát lássa, melegséget
688 5, 1 | és valami olyan jóságot, hogy nem adta volna száz forintért,
689 5, 1 | lassankint szimatolni kezdte, hogy történt köztük valami. De
690 5, 1 | professzor uram szûk celláját - hogy végre belefért az egész
691 5, 1 | ölébe.~Gyuri fölemelte, hogy visszaadja - Veronka a kezével
692 5, 1 | Veronka a kezével intett, hogy csak hagyja.~- Legyen a
693 5, 1 | és néhol olyan keskeny, hogy alig fér a kocsi, a fergettyû
694 5, 1 | gazdájának.~- Vigyázz, János, hogy fel ne dõljünk!~Minduntalan
695 5, 1 | olyan mélyen bevágott úton, hogy csak az ég látszik.~- Madárnak
696 5, 1 | de az isten úgy akarta, hogy egy nagy káromkodásban törjön
697 5, 1 | sopánkodott János. - Mondtam, hogy madárnak való ország, aki
698 5, 1 | megnyugtatván a hölgyeket, hogy segít õ mindjárt - csigavér
699 5, 1 | árkot. Olyan messzire ért, hogy a kocsi eltûnt elõle, csak
700 5, 1 | Most már világos volt, hogy a mély hasadékból kiált
701 5, 1 | lett volna.~- Ez nevezetes! Hogy jutott oda?~- Beestem tegnap
702 5, 1 | olyanforma mesét a fonóban, hogy a Fatépõ Gábor két medvét
703 5, 1 | kikapaszkodott a föld felületére.~De hogy nézett ki! Csupa por, csupa
704 5, 1 | lépést tett a vízér felé, hogy abban megmosakodjék, de
705 5, 1 | lassan megyünk.~Már az igaz, hogy lassan mentek; a pap a ballábát
706 5, 1 | egészen csak arra való, hogy az embernek alkalmatlan
707 5, 1 | éjjel, egyedül?~Elbeszélte, hogy a húgát várta tegnap, ki
708 5, 1 | Egyszerre eszébe jutott, hogy hátha a Pribalszky-malomnál
709 5, 1 | s szerencsétlenségére, hogy minél hamarább otthon lehessen,
710 5, 1 | megjutalmazhatnék illõ módon. De hogy rójam le hálámat önnel szemben?
711 5, 1 | hasadozott.~- Kérdés! Tudja-e, hogy az ügyvédek nagyon kapzsik?~-
712 5, 1 | nélkül!~- Eszembe jutott, hogy valamije van a kocsimon.~-
713 5, 1 | A pap megölelte. Örült, hogy az õ bajáról nem tud semmit. (
714 5, 1 | derék ember ez a Wibra, hogy nem ijesztette meg a gyermeket.)~-
715 5, 1 | egy dorongot.~- Nem, nem. Hogy gondolod ezt? - felelte
716 5, 1 | se felelsz? Jól tettem-e, hogy odaadtalak? Mi? Felelj hát,
717 5, 1(6)| gondosan karóra rakják, hogy semmi el ne pusztuljon belőle.~
718 5, 2 | semmirõl semmit, csak azt érzi, hogy éhes. A gondjaira bízandó
719 5, 2 | Kriszbay, érzem én jól, hogy önnek most el kellene ájulnia,
720 5, 2 | Ellenkezõleg, arra gondolt, hogy ha szép idõk lesznek, valamelyik
721 5, 2 | Hitte volna-e még tegnap, hogy még mielõtt a nap kétszer
722 5, 2 | nélkül? Megfoghatatlan, hogy tegnap ilyen tájban semmi
723 5, 2 | olyan veszettül zörögtek, hogy nem bírta a tegnapi énjét
724 5, 2 | jelentkeztek ügyvédjéül, hogy örökségéhez segítsék. Az
725 5, 2 | választottunk! (Látszik, hogy a pap elmaradása élénk feltûnést
726 5, 2 | Veronkának olyan nagy hozománya, hogy egy grófnõnek is elég lenne,
727 5, 2 | elgondolkozott a pap is, Veronka is, hogy észre sem vették volna a
728 5, 2 | Azt hittük mindnyájan, hogy elveszett a tisztelendõ
729 5, 2 | jól, Adameczné, tudom, hogy búsult miattam, ösmerem
730 5, 2 | vallatóra fogta a bátyját, hogy mi baja volt, végre pedig
731 5, 2 | kikelve Gyuri ellen is, hogy valamit titkolnak elõtte.
732 5, 2 | csinos ám, aki velök jött, hogy hol szedték fel, mire szedték
733 5, 2 | eltalálni. Mondtál valamit? Hogy te se? Szamár! Ha én nem
734 5, 2 | de magunk közt maradjon, hogy van valami furcsa a kisasszony
735 5, 2 | tálaltatott fel nemsokára, hogy még a szerelmesek is jó
736 5, 2 | Biztatta a lovas embert, hogy siessen.~- Sietnék én, de
737 5, 2 | már napközben beavatta, hogy a gyûrûket várja Besztercérõl.)~-
738 5, 2 | Veronka csak azt érezte most, hogy végtelenül boldogtalan,
739 5, 2 | végtelenül boldogtalan, s hogy mindenét odaadná e percben,
740 5, 2 | e percben, ha hallhatná, hogy mit beszélnek… Hiszen minden,
741 5, 2 | apácákhoz, s nem tanulta meg, hogy hallgatózni illetlen, sarkallni,
742 5, 2 | éléskamrába, ott majd meghallod, hogy mit beszélnek, ha szép csendesen
743 5, 2 | Veronka iránt; azt hinné, hogy csak az esernyõ miatt akarom
744 5, 2 | valami okod?~- Van. Az, hogy talán ide se adnák a bankutalványt,
745 5, 2 | szóló, mivel bizonyítsam, hogy az enyim. Inkább az övék,
746 5, 2 | Veronka szédült. Elképzelte, hogy így verték a Jézus Krisztus
747 5, 2 | De egyet érteni kezdett, hogy õ csak eszköz valami eltalálhatatlan,
748 5, 2 | egy balga ösztön vezet, hogy a lecsapódó pallos nem olyan
749 5, 2 | látszik a szomszéd szobából, hogy Adameczné vagy a Hanka egy
750 5, 2 | magában: Öregszik Sztolarik, hogy annyi hóbortosságot fecseg
751 5, 2 | szólt türelmetlenül -, hogy nem lehet, de ha lehetne,
752 5, 2 | a Huszák aranymûveshez, hogy megvegyem a karikagyûrûket
753 5, 2 | nem is álmodtam még akkor, hogy magam jövök el), Huszák
754 5, 2 | Gyuri bólintott a fejével, hogy ösmeri.~- Mondom neki, adjon
755 5, 2 | mondá - idehozni, féltették, hogy ellopják, pedig nem ér két
756 5, 2 | nekem kellett odautaznom, hogy a nyelet felcsináljam rá.~-
757 5, 2 | Ezért mondtam, hékás, hogy mindenekelõtt jöjjünk tisztába
758 5, 2 | se bírt kiejteni. Érezte, hogy a végzet küzd ellene. Egy
759 5, 2 | meg, ki szólott hozzá.~- Hogy a régi nyelet tetszik kérdezni,
760 5, 2 | lelkem tekintetes uram, hogy három égõ üszköt kell a
761 5, 2 | Elpityeredett a gondolatra, hogy a kis Matykóból isten katonája
762 5, 2(8)| Hogy t. i. szemtől jött a baja.
763 5, 2(8)| baja. A nép azt tartja, hogy az irigykedő rábámulás megigézi
764 5, 3 | Sztolarik. Könnyû prédikálni, hogy a földi javak elvonják az
765 5, 3 | szívet be akarja gyógyítani, hogy ki tudja, mi lett volna
766 5, 3 | volna meg, még tán jobb, hogy most és így múlt ki, hanem
767 5, 3 | elszomorította a gondolat, hogy sohase lesz többé domíniuma,
768 5, 3 | egyszerre csak észrevette, hogy hát a Veronka hol van.~-
769 5, 3 | hittem - szólt a pap -, hogy önnel volt. ~- Van két órája,
770 5, 3 | volt. ~- Van két órája, hogy nem láttam.~- Mi se.~- Én
771 5, 3 | kelt fel elnöki helyérõl, hogy behozza a Veronkát, de csakhamar
772 5, 3 | szétriasztván a cselédeket, hogy hamar keressék meg a kisasszonyt
773 5, 3 | Adameczné panaszkodott, hogy kipang az étel, minden elromlik.~-
774 5, 3 | a Hanka jött jelenteni, hogy sehol se találják.~Gyuri
775 5, 3 | talán (habozott egy percig, hogy folytassa-e), vagy talán
776 5, 3 | kedélye nyomottságát, s hogy csak erõszakolt illedelembõl
777 5, 3 | megparancsolni az én kocsisomnak is, hogy fogjon be, mert sok veréblépés
778 5, 3 | oly különös, ami történik, hogy õ is nyugtalankodni kezd.~
779 5, 3 | hozzá, hát világos volt, hogy nem szándékozik fogatni.~-
780 5, 3 | szerepünk lejárt itt.~- Mondom, hogy lehetetlen.~- Miért?~- Hát
781 5, 3 | Miért?~- Hát nem látja, hogy a Veronka elveszett?~- Mit
782 5, 3 | gyámatyám, higgye meg, hogy most szinte kicsiségnek
783 5, 3 | tördelve.~- Tudtam, tudtam, hogy ez lesz a vége. A mesebeli
784 5, 3 | Gundros tehénpásztor felesége, hogy látta a kisasszonyunkat
785 5, 3 | mert most már bizonyos, hogy ott van, mindjárt megtudjuk,
786 5, 3 | megbolondult Sztolarik úr, hogy ide akarja hozatni az egész
787 5, 3 | kenderáztatókhoz ment megnézni, hogy nem esett-e be a kisasszony.~-
788 5, 3 | élne. Akkor azt hihetné, hogy szerette, sirathatná, mert
789 5, 3 | verette félre a harangot, hogy magát hazacsalja. Miért
790 5, 3 | késõbb csak mint bíró, hogy kihámozza az igazságot,
791 5, 3 | felkiáltásával a fonalat.~Ah, hogy közeledett feléje ez a történet,
792 5, 3 | Müncz-fiúnál. Müncz süti ki, hogy az esernyõ Glogován van.
793 5, 3 | az erdészné fecsegte el, hogy mit hozott Szent Péter az
794 5, 3 | Az isten áldja meg érte, hogy azt tette - mondá vidáman
795 5, 3 | legalább bebizonyíthatom, hogy az esernyõ nélkül is szeretem.~
796 5, 3 | Mit mond hozzá?~- Azt, hogy… (Megakadt, különös elfogódás
797 5, 3 | szorította össze a torkát.)~- Hogy?~- Hogy maga nagyon könnyelmû
798 5, 3 | össze a torkát.)~- Hogy?~- Hogy maga nagyon könnyelmû ember
799 5, 3 | könnyelmû ember és…~- És?~- És hogy… szaladjunk vissza megkeresni
800 5, 3 | hát illik az? Hol jártál? Hogy meg voltunk ijedve. Ugye
801 5, 3 | csodálatos esemény emléke, hogy egy esztendõben háromszor
802 5, 3 | Veronkának az a szeszélye támadt, hogy a Mravucsánék vacsoráján
803 5, 3 | akkor egyszerre Glogován, hogy egy hétig lehetett volna
804 5, 3 | de gyönyörû volt - kár, hogy valamikor õ is megöregszik.)~
805 5, 3 | bátran mondta el az igent, hogy szinte zúgott a nagy boltívek
806 5, 3 | elérzékenyedett a végén, hogy sírni kezdett. Azután a
1-500 | 501-806 |