Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
írták 1
irult-pirult 1
írva 5
is 652
iskola 4
iskolába 1
iskolák 1
Frequency    [«  »]
1656 az
806 hogy
790 nem
652 is
626 egy
563 és
450 de
Mikszáth Kálmán
Szent Péter esernyõje

IntraText - Concordances

is

1-500 | 501-652

    Rész, Fejezet
501 4, 1| lehámozott haja zöldellett.~Gyuri is elnémult, pedig úgy csiklandozta, 502 4, 1| ha minden vágya betelt is) a közlés; a harsonákat 503 4, 1| legnagyobb szerencse mögött is ott ólálkodik a barázdán 504 4, 1| kellemetlen »hátha«. Gyuri is látott még ilyet.~- Hogy 505 4, 1| ezer esztendõs lenne, folt is van rajta, nem tudom, hány.~- 506 4, 1| mosoly suhant el.~- Vétek is volna nem hinni - vágott 507 4, 1| csodatételei, és akkor ez is igaz lehet, vagy…~De már 508 4, 1| Mravucsánné elvezette õt is, Veronkát is az udvarba 509 4, 1| elvezette õt is, Veronkát is az udvarba nyíló két szobácskába.~ 510 4, 1| odasettenkedett Veronkához, aki õneki is éjt biccentett a fejével.~- 511 4, 1| hazaindultak Szliminszkyék is. (Mravucsán lámpásos embert 512 4, 1| lélegzetet, ráért Gyurival is csevegni.~- Valóban gyönyörû 513 4, 1| tekintettel. ~Kisvártatva Gyuri is megkívánta az alvást, vagy 514 4, 1| intelligenciát, már a múltkor is így játszották a preferáncot, 515 4, 1| szellemi alsó!~Némelykor ütött is vele, kivált, ha zöld volt 516 4, 1| nagyon nevezetes epizódok is történtek. Madame Kriszbay, 517 4, 1| engedelmeskedtek a halcsontok is, visszaadván a mell és a 518 4, 1| sejtetteknél. Az utolsó kapocs is pattant, mely a felsõ szoknyát 519 4, 1| Már-már annak zsinórját is meghúzta volna (mert az 520 4, 1| szívecském, ha bent marad is; ártatlan állat.~- De 521 4, 1| ejtette, kip-kop, a másik is koppant.~No bizony, imponált 522 4, 1| koppant.~No bizony, imponált is a macskának a székes vár! 523 4, 2| fogalmakban. Hogy miért? Hát tudom is én. Csúnya, tehát leírhatatlan. 524 4, 2| kimondhatatlan« a neve is. És miért? Hát isten tudja. 525 4, 2| nagy szamár volt.~De végre is rosszabb dolog ennél, hogy 526 4, 2| És mintha rokonszenvezne is vele egy kicsit…~Visszaidézte 527 4, 2| közte közönyt, hidegséget is, és elcsüggedten, mintegy 528 4, 2| jött a szemhéjaira, hogy is lehetne most aludni? Úgy 529 4, 2| birka. Lám ez az esernyõ is honnan került elõ. Azaz, 530 4, 2| ha jól fölvesszük, nincs is valami sokkal közelebb hozzá. 531 4, 2| hálásra elhelyezte. A bútorok is mozogtak, ropogtak. Jól 532 4, 2| esetben a bíróság elõtt is. Tanú Sztolarik, Münczné, 533 4, 2| belsejében van. De lehet-e azzal is elõállnom? Mondhatom-e a 534 4, 2| õ maga értékesíti. Miért is adná Gyurinak? Mivel tudná 535 4, 2| Bizonyára nem. De ha belátná is, hogy enyém, ideadná-e? 536 4, 2| ideadná-e? Hiszen a pap is csak ember! Pereljem talán, 537 4, 2| dolgodat gondold meg éjjel is, habár már nappal határoztál 538 4, 2| színeit a gondolatokba, az éj is közéjük hullat fekete szárnyaiból 539 4, 2| igazságot - ha szembe jönne is, kikerülnéd. Rosszul fejeztem 540 4, 2| van benne. Biz ez magától is eszembe juthatott volna.~… 541 4, 2| kisasszonyék?~- Már reggeliznek is a kertben - felelte egy 542 4, 2| szegény Klempa még most is ott alszik a két könyökén, 543 4, 2| leragasztott szakállával.~- Szép is olyakat tenni! - pirongatta 544 4, 2| fogtak Gyurival, Veronka is felállt, és csintalanul 545 4, 2| káprázott.~- Káprázik az ma is.~- Mert még álmos. Hát ilyenkor 546 4, 2| fölvillanyozta Gyurit, s kezdett is bõbeszédû lenni, védte magát, 547 4, 2| szolgáló rám nem kopogtat, most is alszom. Bárcsak ne nyitott 548 4, 2| nagyon sok. A szeméremben is árt, ami túlontúl van az 549 5, 1| A növények társadalmában is van hát olyan gézengúz perszóna, 550 5, 1| mert az teketória nélkül is megmondja az embernek, szereti-e, 551 5, 1| ami gyilkos növény, híják is népnyelven »farkasölő sisaknak«.~ 552 5, 1| kérdés. Mert a farkasnak is van ám magához való esze 553 5, 1| bizonyosan tudja a botanikát is, közölvén nemzedékről-nemzedékre 554 5, 1| csinos, de ha nem volna is, az esernyő megéri az áldozatot. 555 5, 1| annyira szeretett gúnyolni, őt is behálózta, és helyet szorított 556 5, 1| láttaakkor bizonyosan bele is szeretett. Valami külsõ 557 5, 1| jöttek, talán nincsenek is. Szegény vidék ez nagyon, 558 5, 1| udvaron egypár szakállas ágyú is tátong, a szobákban nagyszerû 559 5, 1| virág!~A vén kapus arról is mondott legendát.~E rózsa 560 5, 1| , , csak gúnyoljon is! - szólt az ügyvéd kiérezhetõ 561 5, 1| kiegyenesedvén még tán frissebbek is, kevélyebbek is lettek a 562 5, 1| frissebbek is, kevélyebbek is lettek a lába nyomában.~ 563 5, 1| sem mert mondani, immár õ is félni kezdett a rettenetes 564 5, 1| és a Góliát most azzal is megelégedett, hogy csak 565 5, 1| várta az utasokat, akik be is helyezkedtek, de valami 566 5, 1| valami. De mi? Ej, hát mi is történt? Hát semmi, csekélység, 567 5, 1| Hát ebbe az egy pár szóba is belefért minden, minden…~ 568 5, 1| minden, minden…~És még több is történt azután, sokkal több. 569 5, 1| a kapu az udvart, azért is híják Bránának (kapunak). 570 5, 1| hegyek között - szép idõben is kalapot visel -, felhõ ül 571 5, 1| feje búbján. De meg izzadós is az öreg: csergedezõ vízerek 572 5, 1| terem.«~De már erre Veronka is nevetni kezdett, nemcsak 573 5, 1| összegubáncozott bozóton a fákig. Fák is csak úgy voltak, mint agg 574 5, 1| itt felejtette volna. Nem is a föld teste már ez a vörös-barna 575 5, 1| fenn van, akárki legyen is, meg fogom jutalmazni.~- 576 5, 1| Egypár almát dobok le addig is, míg valamit kifõzök.~Sorba 577 5, 1| Jaj, közte van a Veronkáé is. Hátha megharagszik.~- Megtalálta?~- 578 5, 1| meghosszabbított hámba, és bár most is omlott lába alatt a hasadék 579 5, 1| fehérvereses virágja van, lóbázza is kevélyen a lecsüngõ fürtöket, 580 5, 1| odáig beszélgetni, néha meg is kellett pihennie a papnak, 581 5, 1| érte, s a tisztelendõ úr is kiheveri, ha egyet alszik 582 5, 1| háládatlan, hiszen még nem is kérdeztem a nevét.~- Wibra 583 5, 1| két kezét.~- Bármi legyen is a világon, ím, az öné.~Egy 584 5, 1| pap jóságos hangon -, ha õ is úgy akarja.~Ekkorra már 585 5, 1| akarja.~Ekkorra már Veronka is felösmerte bátyját, leugrott 586 5, 1| történt. Madame Kriszbayt is elhoztam. ~A pap megölelte. 587 5, 1| Hiszen nem illik, de õ nem is akart semmit. ~- Csodálom, 588 5, 1| ünnepélyesen. - És én már oda is adtam neki!~Veronika lehajtotta 589 5, 1| Felelj hát, Veronka!~Gyuri is hozzálépett, csendes, bátortalan 590 5, 2| mondani? Hisz ha nem esküdtek is, de eljegyzésük a fa alatt 591 5, 2| ez. Amit tud, azt látja is. Hihetetlenebb, mint egy 592 5, 2| kezdett gondolni, milyennek is nézett ki a világ Veronka 593 5, 2| stációval. Aztán a templomra is milyen szép sugár tornyot 594 5, 2| Egy kis rossz földbirtok is van hozzá - tette hozzá 595 5, 2| hozománya, hogy egy grófnõnek is elég lenne, de azt se a 596 5, 2| úgy elgondolkozott a pap is, Veronka is, hogy észre 597 5, 2| elgondolkozott a pap is, Veronka is, hogy észre sem vették volna 598 5, 2| hazaérkezésüket. Gyuri tovább is hajtott volna, ha a Visztula 599 5, 2| duzzogással kikelve Gyuri ellen is, hogy valamit titkolnak 600 5, 2| locsogott Adameczné, jót is, rosszat is, de fõzni csak 601 5, 2| Adameczné, jót is, rosszat is, de fõzni csak jót fõzött; 602 5, 2| hogy még a szerelmesek is étvággyal ettek belõle.~ 603 5, 2| úr és kedves ember volt is, csak a pap örült meg. Veronka 604 5, 2| ez most ide?~Maga Gyuri is meg volt lepetve. A nehezen 605 5, 2| csöpögése. A nagy melegtõl ezek is elkezdtek sárgulni, avasodni 606 5, 2| szép, rezedaszínû ruhájára is - de ki törõdnék most azzal?…~- 607 5, 2| De hátha Veronka nélkül is hozzájuthatsz az örökségedhez?~ 608 5, 2| a lovas emberedtõl (nem is álmodtam még akkor, hogy 609 5, 2| De van egy harmadik ördög is, a legelevenebb, aki a középsõ 610 5, 2| legelevenebb, aki a középsõ ördögöt is megelõzve ott kujtorog a 611 5, 2| méltó Klincsokot - és lett is volna kivel, mert megint 612 5, 2| megtartották a régi nyelet is? - kérdé éledõ reménységgel.~- 613 5, 2| Kíváncsi lett most az elnök is:~- Ki az az Adameczné?~- 614 5, 2| kezdett kacagni - a könnye is kicsordult, úgy kacagott. 615 5, 2| jegyezd el hamar!~Gyuri nem is felelt a maró tréfára, a 616 5, 2| palacsintasütõre.~- Hát igenhol is hagytam el? A Matykónál. 617 5, 2| van, azt a tisztelendõ úr is elösmeri…~- Inkább én is 618 5, 2| is elösmeri…~- Inkább én is elösmerem, de térjen már 619 5, 2| magad erejének. Hidd meg, ez is ér valamit.~ 620 5, 3| fájdalommal szemben.~Sztolarik is összehordott hetet-havat, 621 5, 3| Éppen azt akartam én is kérdezni - mondá a madame. - 622 5, 3| urat, mint az elnök, végre is nem lehet várakoztatni, 623 5, 3| tisztelendõ úrnak több testvére is?~- Volt vagy kettõ - felelte 624 5, 3| megparancsolni az én kocsisomnak is, hogy fogjon be, mert sok 625 5, 3| különös, ami történik, hogy õ is nyugtalankodni kezd.~A két 626 5, 3| gubbaszkodó kanári madarat. Az is olyan szomorú volt most.~- 627 5, 3| volt most.~- Fogass be te is - törte meg végre a csendet 628 5, 3| érteni, de mert a fejét is rázta hozzá, hát világos 629 5, 3| elveszett az esernyõnyél is.~Gyuri bosszúsan ütött szét 630 5, 3| így beszélj! Akkor hát én is itt maradok. Gyere, keressük 631 5, 3| keressük a kicsikét mi is, és nézzünk szembe vele, 632 5, 3| Sztolarik úr, s már akkor is igen sok mogyorópálca termett 633 5, 3| adnának Veronkáról. De az is fölösleges. Mert maga Veronka 634 5, 3| fölösleges. Mert maga Veronka is mindjárt elõjön. Hej, harangozó, 635 5, 3| a baj.~De már akkor ment is a Gyuri, végig a pap kertjén, 636 5, 3| hogy az esernyõ nélkül is szeretem.~Veronka leoldotta 637 5, 3| csakugyan el akar venni még most is?~- Természetesen. Mit mond 638 5, 3| odajött a tisztelendõ úr is. (Hallja maga, Gyuri, ne 639 5, 3| amennyit érteni engedtek, maga is a gyûrû kereséséhez látott, 640 5, 3| módja van annak. A misézés is más, ez is más. Egy óra 641 5, 3| annak. A misézés is más, ez is más. Egy óra múlva leborotváltatom 642 5, 3| elé torlódik. Van olyan is, ami örök titok; például 643 5, 3| Péter-féle esernyõrõl mai napig is él azon a környéken. Sztolarik 644 5, 3| kiszivárgott a meztelen igazság is, de a hit az igazságnál 645 5, 3| de a hit az igazságnál is erõsebb s apránkint leteperte 646 5, 3| többé kijjebb. Az eddigiért is bocsánatot kérek. Mert tagadhatatlanul 647 5, 3| mindenkire, még Gyurira is, ki a világ legbájosabb 648 5, 3| legyenek ott a lakodalomban is. Besztercérõl is sokan voltak, 649 5, 3| lakodalomban is. Besztercérõl is sokan voltak, köztük a võlegény 650 5, 3| kár, hogy valamikor õ is megöregszik.)~De a võlegény 651 5, 3| egy patika. Egy kicsit hûs is volt. A tiszttartó-kisasszonyok, 652 5, 3| felséges fehér ruhában. De van is abban zseb! Csak egyre nem


1-500 | 501-652

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License