Rész, Fejezet
1 1, 1| kellett volna híznia, de úgy látszik, ezt se várhatta
2 1, 1| hanem most, vagy két hete, úgy verik a hírek, önálló plébános
3 1, 1| mennyei jegyzõkönyvekben éppen úgy be vannak jegyezve az oktalan
4 1, 2| vasút lenne. Most újabban úgy tetszik, jár valami kávémasina
5 1, 2| vállalkozik - de ezeket is úgy kell kicsalni az anyaföldtõl
6 1, 3| fogyasztja el elõle az ennivalót. Úgy ám, de õ adta a tekintélyt
7 1, 3| embernek kezdeni kell valahol. Úgy is lehetne, hogy elõbb az
8 1, 3| Szlávik.~- Mert tetszik tudni, úgy van az, hogy a glogovai
9 1, 3| az édesanyja fosztotta. Úgy elgondolkozott, hosszan
10 1, 3| nyugodtan a liba mellett. A liba úgy vigyázott rá, mintha valami
11 1, 3| szemeit a földre szegezve. Úgy érezte, mintha szaladna
12 1, 3| kinyitná a szemecskéit. Úgy szerette volna János, ha
13 1, 4| a gyermek át nem ázott, úgy áthûlhetett volna, hogy
14 1, 4| változzon át mindjárt, ha nem úgy van (már tudniillik Adameczné
15 1, 4| verte a képébe a port, csak úgy homályosan emlékszik, de
16 1, 4| kalap nélkül) -, ha nem úgy nézett ki, mint a templomi
17 1, 4| gyalogúton fel a hegynek. Úgy rémlik most utólag Erzsinek,
18 1, 4| szélesre, kerekre, hogy úgy nézett ki, mintha száz denevérszárny
19 1, 4| való reggelen az ágyban, úgy látszik, a halál »mennyköve«,
20 1, 4| megrendelte, hogy minden úgy legyen, ahogy a Gongolyné
21 1, 4| krétával, hogy mibe kerül.~- Úgy ám - szólt Srankóné -, de
22 1, 4| mint a Gongolyé. Hát nem úgy van?~- De édes Srankóné,
23 1, 4| hozzácsatolván a maga kérését.~- Úgy, úgy, édes tisztelendõ úr,
24 1, 4| hozzácsatolván a maga kérését.~- Úgy, úgy, édes tisztelendõ úr, a
25 1, 4| nyugodott. Isten akarata úgy rendelé, hogy a kovácsmûhely
26 1, 4| papot illeti, ahhoz csak úgy dõl a pénz meg az ajándék,
27 2, 1| aki elõtte járt, mindig úgy igazította fel az emberek
28 2, 1| életet nem szabad áthenyélni. Úgy van, úgy, minden ember szolgálja
29 2, 1| szabad áthenyélni. Úgy van, úgy, minden ember szolgálja
30 2, 1| összehúzza, eltakarja, hanem úgy põrén járt-kelt, férfiszemeknek
31 2, 1| ellenkezett õ -, megszoktam, úgy megszoktam, hogy a kezemben
32 2, 1| arról, miért ragaszkodott úgy az esernyõjéhez. Megfoghatatlan
33 2, 2| egy szivarba fogadok, és úgy veszem, mintha már elvesztettem
34 2, 2| csipetnyi burnóttal enyhítette.) Úgy vagyok velük, Gregorics
35 2, 2| létráról és kitörte a lábát, úgy, hogy egész életére sánta
36 2, 2| Gyuri. Ezek az öregurak úgy ragaszkodnak a megszokott
37 2, 2| Legfeljebb kivesszük a hasából.~Úgy is lett, ahogy a vén halász
38 2, 2| No, hát akkor nem is úgy volt az.~- Pedig biz az
39 2, 2| volt az.~- Pedig biz az úgy volt.~Maga Kupeczky is megszólta
40 2, 3| zöldcsütörtökön történt, hogy az öreg úgy déltájban gyomorgörcsökrõl
41 2, 3| ellenkezett a gazdám. »Úgy se baj - hagyta rá a kaszás
42 2, 3| az iratot. - Minek siet úgy?~Gregorics úr bágyadtan
43 2, 3| amiben egy üst elfér, és azt úgy elcsinálják, hogy nem lehet
44 2, 3| csík, Ancsura, mert a fiú úgy szereti.~Maga számára savanyú
45 2, 3| tartotta kezét a halántékain, úgy látszott, mintha jólesne
46 2, 3| rokonság miatt, hanem csak úgy hátul ódalgott valahol.
47 2, 4| Elõ is kerítette azonnal. Úgy estefelé történt a dolog.
48 2, 4| Besztercebányáról való vagyok.~- Úgy, no. Ott derék emberek laknak.
49 2, 4| meglepetéstõl.) Az az öccse volt? Úgy hát értem. Azaz hogy… (zavartan
50 2, 4| embernek tart engem? Hát úgy nézek én ki? Egyébiránt
51 2, 4| szajkó is tud beszélni, úgy értette, de csak ha a nyelvét
52 2, 4| kidülledt a szeme Prepeliczának, úgy nézte, de azért leküzdötte
53 2, 4| örömestebb hagyom a dolgot úgy, ahogy van. Maholnap végez
54 2, 4| homlokon ütik az ökröt, úgy megtántorgott erre a névre
55 2, 4| miért van ez? Hát ez csak úgy lehet, hogy Panyókiné nem
56 2, 4| furkós botot, s piff-paff, úgy elverték a jámbor Prepeliczát,
57 3, 1| megfésülködik mindennap, úgy végezte az õ ügyvédi teendõit.
58 3, 1| lépést se teszek többé, úgy veszem, mintha álmodtam
59 3, 1| álmodtam volna.«~De lehet-e azt úgy venni? Lehet talán hamut
60 3, 1| értesítéseket tábortól táborhoz.~- Úgy? Az esernyõ - dadogta Wibra
61 3, 1| összeszorított merev kezében, úgy kellett az ujjait szétfeszíteni,
62 3, 2| egyet.~A dolog voltaképpen úgy áll, hogy Bábaszék ama kolibri
63 3, 2| hófehér fodros fõkötõjében úgy odaillett a piachoz, a fehérre
64 3, 2| Jól, édes gyermekeim.~Úgy örültek, de úgy örültek,
65 3, 2| gyermekeim.~Úgy örültek, de úgy örültek, hogy az ifiasszony
66 3, 2| hetvenbe járt, de mégis csak úgy hítták »mlada pani« (ifjú
67 3, 3| bajuszát harapdálva.~- De úgy hallottam - szólt újra az
68 3, 3| bordázatúak, rongyosak - azonfelül úgy elhányódtak a padláson hasznavehetetlen
69 3, 3| rongyos esernyõk látásáért.~- Úgy van, öt forintért valami
70 3, 3| menjek az égbe (Rozáli mama, úgy látszik, jobb szeretett
71 3, 3| tette utána a mérséklõ »úgy hiszem«-et.~- Beszéljen
72 3, 3| könnyek kezdtek folyni, úgy elérzékenyült, úgy elfogódott
73 3, 3| folyni, úgy elérzékenyült, úgy elfogódott a szíve ezeknél
74 3, 4| negyedik.~Hanem biz azt a sors úgy rendezé, hogy éppen olyan
75 3, 4| is csak bosszúság, mikor úgy siet valaki. Nem tudta éppen
76 3, 4| magánál a sasnál.~- Ami úgy van, az úgy van - ropogtatá
77 3, 4| sasnál.~- Ami úgy van, az úgy van - ropogtatá a szavakat,
78 3, 4| mindegy! Bár lenne, ha már úgy van. Mert ha egyszer az
79 3, 4| gyönyörûséges sugár alak volt. Úgy tûnt fel Gyurinak, mintha
80 3, 4| szobában isszák meg - mert úgy kell annak lenni, hogy a
81 3, 4| javasolta Mravucsán. - Úgy ni! Isten úgy segéljen,
82 3, 4| Mravucsán. - Úgy ni! Isten úgy segéljen, szebb így. Hát
83 3, 4| elbírná-e azt Mravucsán, s nem úgy fordulna-e a sor, hogy neki
84 3, 4| elsõ csöpp a szerelembõl.~- Úgy, úgy, édes lelkem - igyekezett
85 3, 4| csöpp a szerelembõl.~- Úgy, úgy, édes lelkem - igyekezett
86 3, 4| suttogtak egy darabig, s úgy tetszik az eredménybõl,
87 3, 4| nem idegen, ennélfogva - úgy vélte madame Kriszbay -
88 3, 4| vasúti állomáshoz.~- Oh, úgy? Hát ez az izé… (meszelõrudat
89 3, 4| hogy õrá támaszkodjék, úgy vezette le valahogy nagy
90 3, 4| szegény madame-hoz, aki úgy nézett ki borzas frizurájával,
91 3, 4| Ezeknél a tompa zúzódásoknál úgy szokott. Bizony, még két
92 3, 4| lábszárait: »Hogy a pokolba tud úgy szaladni ilyen lábakon!«~
93 4, 1| asszony magyarázta meg:~- Hát úgy van az, kisasszony, hogy
94 4, 1| gyomorban. No, mi az, Wladin? Úgy iszol, mint egy szivárvány.
95 4, 1| vagyok! - beszéli Klempa. - Úgy szoktam eljárni, hogy a
96 4, 1| nyelvét vágták volna fel, úgy elcsacsog a Gyurival. A
97 4, 1| összekeverése a színeknek! Én úgy nézem a szárnyaikat, mintha
98 4, 1| se hallott errõl. Hát az úgy történt, hogy mikor a szép
99 4, 1| kérdé mohón.~- De meg ám. Úgy õrzik azt a glogovai templomban,
100 4, 1| Gyuri is elnémult, pedig úgy csiklandozta, úgy ösztökélte
101 4, 1| pedig úgy csiklandozta, úgy ösztökélte valami, hogy
102 4, 1| összeszorította a kis öklét, úgy fenyegette meg vele parasztosan
103 4, 1| Hiszen olyan szép volt, úgy illett az a fenyegetõ ököl
104 4, 1| ráterítette a madame-ra, amitõl az úgy megijedt, hogy migrént kapott;
105 4, 1| az ágy alól, az nézte, de úgy nézte, olyan nagyon nézte,
106 4, 2| nábob lett a mai nappal. Úgy éli majd a napjait, mint
107 4, 2| is lehetne most aludni? Úgy röpködtek elõtte a szebbnél-szebb
108 4, 2| látszólagosan hallgatag õ. Úgy súg neked, hogy észre nem
109 4, 2| ritmikus zsongást - aztán úgy rémlett neki, hogy más vidéken
110 4, 2| költött fel a szolgáló.~- Úgy? Már szinte azt hittem,
111 4, 2| megtudja.~- Miképpen?~- Úgy, hogy megmondom.~- Ugyan
112 4, 2| beleakaszkodott a szoknya fodrába, s úgy megrántotta, hogy kiszakadt
113 5, 1| revolverével valamennyit, úgy venné vissza tõlük a Veronkát,
114 5, 1| néhány szoba még egészen úgy áll, ahogy a Czoborok hagyták,
115 5, 1| mikor történt az eltûnése?~- Úgy vagy háromszáz év elõtt -
116 5, 1| szót kereste, de az isten úgy akarta, hogy egy nagy káromkodásban
117 5, 1| bozóton a fákig. Fák is csak úgy voltak, mint agg ember koponyáján
118 5, 1| Nem fogom megenni.~- Ön, úgy látszik, a mûveltebb osztályból
119 5, 1| árkos hegyoldalak között. Úgy nézett ki onnan a vidék,
120 5, 1| János, húzzuk fölfelé!~Úgy tett a pap, ahogy Gyuri
121 5, 1| fájdalmat érzett derekában.~- Úgy tetszik, megütöttem magam
122 5, 1| a szultán névaláírása; - úgy látszik, alul a föld alatt
123 5, 1| visz Glogovára? Veronka (úgy hívják, kérem a húgomat)
124 5, 1| rá. Két-három nap múlva úgy fog föltûnni, higgye meg,
125 5, 1| jóságos hangon -, ha õ is úgy akarja.~Ekkorra már Veronka
126 5, 1| némileg eltakarta.~- Jaj, úgy szégyenlem magamat - rebegte
127 5, 1| rebegte elhalón -, de úgy szégyenlem…~Nem szólt egy
128 5, 2| földhasadék egy protektort.~Úgy dagadt a szíve, forrt, édelgett,
129 5, 2| bakon ül a gazdája.~- Ah, úgy! A magáé Veronka?~Némán,
130 5, 2| Ezen a rejtélyes mondaton úgy elgondolkozott a pap is,
131 5, 2| leány, s azonfelül csak úgy juthatok örökségemhez, ha
132 5, 2| volt nagyon gyors lova. Úgy elfutott egy nap, mint egy
133 5, 2| leányt?~Szegény Veronka úgy reszketett a búvóhelyén,
134 5, 2| ha nincs vékony fala, még úgy se. Egy egeret látott meg
135 5, 2| hova, akárhova… S ez mind úgy látszik a szomszéd szobából,
136 5, 2| szinte kizártnak látszik.~- Úgy? Akkor hát ide figyelj,
137 5, 2| gondolná az ember, de nem úgy van, mert a szép oltárterítõt
138 5, 2| a könnye is kicsordult, úgy kacagott. A templom falai,
139 5, 2| tekintetes uram? Hát az úgy volt, beteg lett a Matykó,
140 5, 3| csak a régi volt. Minden úgy folyt tovább, mintha Adameczné
141 5, 3| sehol se találják.~Gyuri úgy ült ott érzéketlenül, mint
142 5, 3| bánom én az esernyõnyelet!~- Úgy? Hát neked a leány kell?
143 5, 3| Bársony-tokos aranyos kardja csak úgy csörömpölt a templom kövein…
144 5, 3| legyecske döng. Szegény úgy elérzékenyedett a végén,
|