Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Szent Péter esernyõje

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1823-azt-e | azurk-bonta | bonto-dolgo | dolgu-elszo | eltag-fejcs | fejeb-fordu | forga-haldo | halin-hymen | idead-kapzs | kara-kinez | kinja-kutba | kutja-macsk | madam-megto | megtu-nevel | neves-orjav | orkod-ranco | randu-szaka | szake-szuro | szurt-torba | torka-vegez | veghe-zuzod

                                                             bold = Main text
      Rész, Fejezet                                          grey = Comment text
2002 4, 1 | reám hivatkoznék, bizony eltagadomAzért tehát én még arról 2003 1, 4 | Srankóné még a tisztességes eltakarítást se adta meg az urának, belökette 2004 2, 1 | az idomokat összehúzza, eltakarja, hanem úgy põrén járt-kelt, 2005 1, 4 | hogy minden bolondságot eltakarnak!~Most is egymás után tûnt 2006 1, 2 | kastélyokkal, melyeknek tornyai eltakarnák õket.~Boróka- és bodzaillat 2007 5, 1 | szinte a földig és némileg eltakarta.~- Jaj, úgy szégyenlem magamat - 2008 3, 1 | így legyen, csak egy kis eltalálás dolga. Az elmének egy szerencsés 2009 5, 2 | hogy õ csak eszköz valami eltalálhatatlan, rejtélyes cél elérésére.~- 2010 4, 1 | kerekedett, mely éjfélutánig eltartott. A szenátorok játsztak, 2011 2, 1 | elvörösödött s durcásan eltaszította.~- Ez nincsen benne a bérben, 2012 5, 3 | hasonlóan engedelmet kért eltávozhatni, mert oly különös, ami történik, 2013 3, 1 | tehette, mert alig hogy eltávozott az ügyvéd és a tanácsbeliek, 2014 2, 2 | amit a mellény zsebébe eltehet, s mégis gazdag ember lesz 2015 3, 1 | elégítették ki, s bár nem volt eltelve vérmes reménységgel az esernyõ 2016 2, 3 | s más effélét.~Harmadnap eltemették Gregorics Pált. Sovány, 2017 1, 4 | a ruháikban, amelyekben eltemettetének.~Képzelhetni, hogy Péter-Pál 2018 3, 4 | András pótindítványa folytán, eltérõleg a Galba mamelukjaitól, megelégedtek 2019 4, 1 | poharát önmagára: »Az isten éltesse feleségem urát«; a stuccer 2020 4, 1 | Fajka.~Mokry a háziasszonyt éltette, Mravucsán újból felállt, 2021 4, 1 | a szegénységet nem lehet eltitkolni.~Hovatovább mind jobban 2022 5, 1 | mozogtakJaj, mindjárt eltörik a mécses!~- Hát semmit se 2023 3, 2 | lakosú városkák nagy részét eltörlik, megindult ennélfogva a 2024 2, 3 | lelkének egy réges-régen eltompult érzékét még egyszer fölbirizgálta 2025 2, 3 | ismét, de csakhamar felriadt eltorzult arccal.~- Borzasztó álmom 2026 3, 3 | mindössze a küszöbrõl tett egy elutasító mozdulatot.~- Biztosítom, 2027 1, 4 | volt és mindig lesz.~Ha elutazom messze, idegen országokba, 2028 2, 1 | poltron«.~Eleinte, bár elvégezte a jogot, semmi foglalkozáshoz 2029 1, 3 | nyugtatványozza magának az elvégzett kötelességét, rákiáltott:~- 2030 2, 4 | negyedmillió, s bárcsak elvenné idõvel az õ lányát, a Minkát, 2031 2, 4 | botot, s piff-paff, úgy elverték a jámbor Prepeliczát, hogy 2032 3, 1 | Hogy minden hosszúnapon elvész a világban nyomtalanul egy 2033 5, 2 | juthatok örökségemhez, ha elveszem. Különös körülmények vannak. 2034 2, 2 | jósolgatták: »Az lesz a vége, hogy elveszi Wibra Annát, és adoptálja 2035 5, 1 | részleteit, a smaragd-függõ elvesztését és megtalálását…~A plébános, 2036 2, 2 | és úgy veszem, mintha már elvesztettem volna.~A legfinomabb szivarjaiból 2037 5, 1 | csipkebokrok, aztán semmi, aztán elvétve egy-egy vén fa, mintha valami 2038 1, 3 | az egyházfi. (Mert nagy élvezet parasztnak pappal évelõdni.) - 2039 2, 3 | a munkát végezni?~- Majd elvezetem.~Gregorics egy rozsdás kulcsot 2040 3, 3 | orrlikaikkal, amint a gazdátlanság élvezetének mintegy delíriumában, hátraszegett 2041 2, 4 | Gregoriccsal. Sztolarik úr régen élvezett annyit, mint ezen a napon, 2042 2, 4 | Mindenki aludt a házban.~Élvezettel nyelte a kõmûves minden 2043 5, 1 | perszóna, hogy csak holta után élvezhető. Ah, mennyi változatosság 2044 2, 3 | jöjjenek el érte, hogy akkor elvihessék a katlant - annak a befalazásánál 2045 5, 1 | nőnek, a borjúpázsit már elvirágzott, s elszáradottan beillatozza 2046 2, 4 | összetört csontjaival), s elvitette magát Varecskára, ahol Panyókiné 2047 2, 4 | elásta az üstöt, hogy a pénzt elvonja tõlünk, és sikerült volna 2048 5, 3 | prédikálni, hogy a földi javak elvonják az embert a lelkiektõl, 2049 3, 4 | nem írni semmit, hanem elvonszolni nagy titokban a halottat 2050 2, 1 | nyerítette magát.~S azóta még elvonultabb lett, csak ritkán lehetett 2051 1, 4 | összeesketi õket, még ráadásul elzarándokolnak a glogovai parókiára, hogy 2052 2, 4 | a dühtõl, toporzékoltak, elzárással fenyegették Matykót és Ancsurát, 2053 5, 1 | a Brána, a híres Brána, elzárja a világot, mint a kapu az 2054 2, 1 | peregrinusfélének (aminõ elzüllött alakok akkoriban bõven voltak), 2055 1, 2 | rokonszenvet költött az emberben.~Bevezetett a gyerekekhez, 2056 2, 3 | gyászgyülekezet valamennyi özvegy embere (köztük egy tanácsbeli is) 2057 5, 2 | karikagyûrûket és elküldjem a lovas emberedtõl (nem is álmodtam még akkor, 2058 1, 4 | összekapcsoló gondolat! Az akkori emberekbõl és az utánok valókból is 2059 1, 3 | beszélgetett az idõsebb emberekkel egy kicsikét, majd azt mondta, 2060 4, 1 | témáról, hogy mi lenne, ha az embereknél a hallás érzéke hiányoznék, 2061 2, 4 | Prepelicza. Mindenbõl látom, hogy emberemre akadtam. És én azt szeretem. 2062 2, 1 | Besztercére, s valóságos embergyûlölõ lett. Nagy, ócska kõházából 2063 4, 1 | lesz már egészen okos az emberiség?~E percben fölemelkedett 2064 1, 4 | Jézushoz.~Milyen szerencse az emberiségre ez a Jézus, ez az isten, 2065 3, 3 | Móricra, egy tömzsi, kövér emberkére, olyan szeplõs arccal, mint 2066 2, 1 | katonák a »vörös esernyõs emberkét«, aki vakmerõen tudott keresztülhatolni 2067 1, 4 | mikor egyszerre valamely emberlakta telep szélén elémbe bukkan 2068 1, 4 | dolgairól, hogy a századik emberöltõ is meséli még. S ami egyszer 2069 2, 3 | megveszem.« Ránéztem a kaszás emberre, hát a halál volt. De a 2070 3, 1 | fiatal ügyvéd átfordult más emberré. A dúsgazdag Gregorics Pálnak 2071 5, 1 | Örülök, uram, mert egy derék emberrel szoríthatok kezet, kit egész 2072 1, 4 | hát aminõ telik szegény embertõl. A szívünk kitûnõ, lelkem 2073 4, 1 | magyarországi annálékban.~- Emelem poharamat, uraim, a legszebb 2074 2, 4 | húzták fölfelé a harmadik emeletre, mikor megtalálta. Gregoricsnak 2075 5, 2 | adod a kezedet!~Ringatta, emelgette, csiklandozta ez a gondolat, 2076 4, 1 | nagyon?~Veronka csodálkozva emeli sötétkék szemét: ~- Hogy 2077 3, 1 | Pedig ha most nõsülne is, emelkedhetnék. Lám, a futópaszuly együtt 2078 5, 2 | A falu közepén vendéglõ emelkedik. »A Szent Esernyõhöz« címezve, 2079 1, 4 | Egyszóval Glogova szemlátomást emelkedni kezdett, a haranglábat a 2080 5, 1 | völgyben, a jobbról-balról emelkedõ terméketlen, árkos hegyoldalak 2081 5, 1 | a ballábát nem bírta jól emelni, minduntalan megbotlott 2082 3, 2 | borravaló helyett városokká emelték.~Hát végre is szép privilégium. 2083 2, 2 | gondolatai közt, furkálta, emésztette, álmát, étvágyát rontotta. 2084 3, 2 | vagy Tóbiásunk azt tette, emezt tette«, de csak annyit mondhatni, 2085 2, 2 | leckét, könnyû így elsõ eminensnek lenni. Volt olyan gézengúz 2086 2, 1 | hadseregnek. Még ma is sokan emlegetik öreg katonák a »vörös esernyõs 2087 5, 3 | azóta a csodálatos esemény emléke, hogy egy esztendõben háromszor 2088 3, 1 | egész életén, forradalmi emlékeirõl kezdett beszélni.~- Teringette, 2089 2, 2 | Gyuri. - Ki tudja, milyen emlékek kötik az esernyõjéhez?~ 2090 5, 1 | Veronka pedig lelkesült az emlékeken, s egy gyönyörû kinyílt 2091 1, 2 | kis párbeszéd maradt meg emlékemben egész mai napig Glogováról. 2092 3, 3 | fiú, aki tiszteli a szülei emlékét! Olyan fürge, olyan eleven 2093 1, 4 | országából való visszatérése emlékéül egy gyönyörû Szentháromság-szobrot 2094 4, 2 | a napsugár nevetett be.~Emlékezete gyorsan futott végig az 2095 3, 3 | sok részlet elhalványodott emlékezetembõl, de azt bizonyosan tudom, 2096 2, 3 | jelentõségében, mikor már senki sem emlékezett , mikor már Gyuri is elfelejtette, 2097 2, 3 | annak a porontyáról nem emlékezik meg, pedig az egész világ 2098 3, 1 | korszakát megkezdenék. Még sokan emlékeznek e kicsi boltra, melynek 2099 3, 1 | öregasszony erõltette is az emlékezõtehetségét, de csak annyit bírt mondani:~- 2100 3, 1 | kisütni, öregebb emberek emlékeztek , hogy hajdanában Müncz 2101 3, 4 | idején a tûzoltók. Azt nem is említem, hogy a városka összes békái 2102 2, 4 | állította, hogy elõtte egy betû említést se tett semmi pénzrõl; Ancsura 2103 2, 4 | mondott a szószékrõl, hogy ne említette volna benne a Libanon cédrusait, 2104 5, 2 | öt órai vonat, amit elõbb említettem.~- Igenis, figyelek.~De 2105 1, 4 | teremtett, minthogy már énbennem a gyanú meg nem botlik.~- 2106 2, 1 | habtestével, hogy miért énekelnek ma olyan szépen a madarak.~ 2107 1, 4 | elõtte a menny, hallotta énekelni az angyalok seregét, s látta 2108 3, 1 | is ugyanabból a kottából énekelt, hogy az esernyõnél nagyobb 2109 1, 4 | processzióvá, templomi zsolozsmák éneklése mellett kísérték haza a 2110 2, 1 | ilyenben.~- Tetszik nekem az éneklésed, Anka. Csinos hangod van. 2111 5, 1 | kinek-kinek, amint megérdemli, éneklő madárnak bogyót termeszt, 2112 1, 2 | felálltak nagy sustorgással és éneklõ hangon kiáltották: ~- »Vitajtye 2113 1, 4 | ott lépkedének a mennyei énekszó mellett, lassan, ünnepélyesen, 2114 2, 3 | tolvaj mindent ellop azalatt énelõlem.~Rögtön befogatott, nagy 2115 3, 1 | teszi, ha fiatal erõknek enged helyet; bizony nem élt hiába, 2116 4, 1 | másik után engedett, mire engedelmeskedtek a halcsontok is, visszaadván 2117 4, 1 | tósztot el ne mondja, akkora engedelmesség ismeretlen a magyarországi 2118 4, 1 | reggel? - kérdé.~Pajkos engedelmességgel hajtotta meg magát, féloldalt 2119 5, 3 | madame Kriszbay hasonlóan engedelmet kért eltávozhatni, mert 2120 2, 4 | szándékosan késleltette az eladási engedélyt: »Hadd nõjön a birtok értéke, 2121 3, 3 | előtte állott Müncz Móric.~- Engedje meg - szólt -, hogy utána 2122 5, 3 | megértvén, amennyit érteni engedtek, maga is a gyûrû kereséséhez 2123 5, 2 | hogy nem bírta a tegnapi énjét összeállítaniCsodák ezek! 2124 3, 4 | megütötte a vállát. No, van énnekem olyan füvem, amit ráteszünk, 2125 4, 2 | végre is rosszabb dolog ennél, hogy hõsünk nem aludott. 2126 1, 3 | Hiszen magamnak sincs mit ennem. Mihez kezdjek, mihez?~Mint 2127 4, 1 | Adjatok nekem is abból a sok ennivalóból.«~Az úgynevezett »amabilis 2128 1, 3 | úr fogyasztja el elõle az ennivalót. Úgy ám, de õ adta a tekintélyt 2129 1, 4 | kettõnkre, édes lelkem; énrám meg az Istenre. Majd megfizeti 2130 2, 3 | Gondoskodott-e rólad Gregorics? De énrólam nem gondoskodott. Hiába 2131 5, 1 | kezdte az összefüggést, enyelegve szakítá félbe.~- Hát a becsületes 2132 3, 4 | mesterségéhez tartozik). ~- Csendes, enyhe éjszaka lesz, miért ne indulhatnánk? 2133 2, 2 | egy csipetnyi burnóttal enyhítette.) Úgy vagyok velük, Gregorics 2134 2, 3 | megsimogatva a kezével, mintha enyhülést szerezne neki.~- Nyisd ki 2135 5, 2 | mivel bizonyítsam, hogy az enyim. Inkább az övék, akiknek 2136 2, 4 | kétszáz forintra taksálja az enyimet. Szégyen, gyalázat!~Gregorics 2137 4, 2 | baj. Mravucsánné egy pár ép almát fedezett még fel valahol 2138 2, 3 | éjjel egy olyan nyílást építenek a közfalba, amiben egy üst 2139 3, 2 | ideköltözése után egy kõház építéséhez fogott a piacon - az összes 2140 2, 3 | mozdult addig, míg csak be nem építették, míg csak be nem malterozták.~- 2141 4, 1 | elõször azt hitte a bolondos epithetonok hallatára, hogy az erdész 2142 2, 4 | tudta, hogy most Pestet építi. Valahol a Kerepesi úton 2143 2, 2 | melyik megkompolyodott nyelvû építõmunkásának származékai?~Gregorics ilyenkor 2144 4, 2 | parancsolt: »Jöjj, álom, építs neki összefüggõ mesét abból 2145 1, 4 | múlva pedig csinos kõházat építtetett, fogatot tartott, hanem 2146 3, 3 | az egész a légbe, ahonnan építve volt.~Kényszeredetten lépegetett 2147 2, 2 | néhány ízben. Hanem egy epizód a Gyuri fejébe is szeget 2148 4, 1 | valami nagyon nevezetes epizódok is történtek. Madame Kriszbay, 2149 3, 1 | lelkendezett az ügyvéd, ki éppoly könnyen hajlott az optimizmusra, 2150 3, 2 | piachoz, a fehérre meszelt épületekhez, a városház méltóságteljes 2151 5, 1 | mélybõl a sok kiabálástól ércevesztett, elgyötört hangon.~- Ah, 2152 5, 3 | girbe-gurba határt völgyeivel, erdeivel, pagonyaival, megnézni a 2153 5, 1 | bogyós borzagok liliputi erdejébe akart átsuhanni. De mi sors 2154 2, 4 | belemegyek a dologba a fiú érdekében, de elõbb még írok neki 2155 2, 4 | gyereké, egy gyereknek az érdekeit nem szabad agyonnyomni, 2156 3, 1 | változások közül legjobban érdekel az a kis aranybetűs táblácska 2157 2, 1 | gégének különös alkotása érdekelné. Mindezt csendesen tűrte 2158 5, 3 | történet fejlõdése kezdte érdekelni, belemelegedett: nem volt 2159 5, 1 | váltig kérdezősködve. Minden érdekelte, amit látott: a kidőlt-bedőlt 2160 2, 2 | Gyuri egyéb tehetségei alig érdekelték. Pedig ugyancsak talentumos 2161 2, 3 | most a kötõfékre alkuszik. Érdekesebb az, Sztolarik úr, hogy miképpen 2162 3, 3 | meg tetszik látni, hogy érdekesek.~- Az meglehet, de nem vonatkoznak 2163 4, 1 | jegyzõsegéd, hogy dacára az érdekfeszítõ témának, mellyel mulattatta, 2164 4, 1 | Csak beszéljen.~- Komolyan érdeklik a lepék?~- Becsületemre 2165 5, 3 | részérõl nem valami nagy érdeklõdésre mutat irántad az eltûnése.~- 2166 1, 4 | fantáziájuknak imponáló, ami érdeklõdésüket megragadja, a bámulatra 2167 2, 1 | fogdostatott össze valahol Erdélyben. Egy nagyenyedi madárkereskedõ 2168 5, 2 | Bizonyos Klincsok Istvánnak az érdeme; az kezdte a gyûjtést. Oh, 2169 1, 4 | sírva fakadt, hogy mivel érdemelte meg õ azt a szégyent, hogy 2170 4, 1 | ajkait, mintha nem tartaná érdemesnek ebben a tárgyban szóba állni 2171 1, 4 | boldogultam. Nem volt ám az érdemetlenebb ember, mint a Gongolyné. 2172 5, 3 | Megfordult, mintha újra az erdõbe akarna visszamenni.~- Veronka, 2173 1, 3 | az anyai hang szólt ki az erdõbõl: Neveld a gyermeket, Jankó, 2174 4, 1 | Mitõl?~- Hát tudja, az erdõknek vannak néha olyan lakói.~- 2175 1, 4 | szállt, keresztül a fenyves erdõkön, az égnek meredõ sziklákon, 2176 4, 1 | olyan lakói.~- Ah, a mi erdõnk lakói, ellenkezõleg, tõlem 2177 4, 1 | párizsi Worth is eljöhetne az erdõre, a pillangóktól tanulni 2178 5, 1 | Liskovina széles, hosszú erdőség, közbe szép völgyekkel, 2179 2, 4 | Pálnak valahol a lopatai erdõségben egy tündérkastélya volt 2180 5, 1 | elszáradottan beillatozza az egész erdőt. A növények társadalmában 2181 3, 4 | állandó karakter. Mert mibõl ered a dolog? A téglaégetõnél 2182 1, 4 | lányka védelmére, s nem ebbõl ered-e jólétének, vagyonának, melyért 2183 4, 1 | értsem azt, ha nem hiszi az eredetét?~- Éppen azért, ha hinném, 2184 1, 4 | fakóbb, vedlettebb, isteni eredetû lehet. Nem egyenesen az 2185 3, 4 | darabig, s úgy tetszik az eredménybõl, meg egyes francia szavakból, 2186 3, 1 | kutatott ezen az alapon, de eredménytelenül. Teljesen kifáradva, elkedvetlenedve, 2187 3, 4 | s hangos beszélgetésbe eredt önmagával, át-átpislantva 2188 4, 1 | most nagy szaporaságban eredtek meg.~- Fölszabadítottad 2189 4, 2 | csodálkozni a többinek a szél erején: észrevevén urát, megemelinté 2190 5, 2 | vissza vagy adva a magad erejének. Hidd meg, ez is ér valamit.~ 2191 5, 3 | eresztette el addig, míg erõnek erejével nem húzta az ujjára az 2192 3, 3 | röviden, mi járatban van, hogy ereklyének szeretné megszerezni az 2193 5, 3 | kereszténységet egy szent ereklyével, kiszivárgott a meztelen 2194 2, 4 | hajtincsekkel, nagy pironkodva az erényeikrõl beszélni.~De még mulatságosabb 2195 3, 4 | Mravucsán -, hogy gyalog eresszem el az én legkedvesebb papomnak 2196 3, 3 | mindenáron látni akarom. Eresszen hát fel engem magamat a 2197 1, 3 | pitvarajtót, és kilépett az eresz alá:~- Itt vagyok, Billeghi 2198 2, 2 | ilyen nagy változásokba ereszkedik. Egy szép napon a besztercei 2199 2, 1 | szép este ötszáz fülemilét eresztett el, amiket nagy fáradsággal 2200 1, 3 | Sármány és a Fecske, bágyadtan eresztették le fejüket. A Sármány szeretett 2201 2, 1 | se nyúl hozzá többé. Nem eresztheti el, mondta, mert nem tudna 2202 4, 2 | szükség tacskó leányzók éretlenségeit találgatni. Úr lett, nábob 2203 4, 2 | esernyõhöz.~Bizony szerencsésnek érezheti magát, s nem szükség tacskó 2204 3, 1 | az is csak törvénytelen. Érezni kezdte, hogy sokra vitte 2205 3, 1 | elmélyedő. Az ismerősei mintegy érezték, hogy valami más fől a fejében, 2206 1, 3 | sokára. - Lehetetlen az. Nem éreztem meg.~A homlokához kapott 2207 3, 2 | adományozni, a nép fogta magát (érezvén, hogy õ is szuverén), a 2208 2, 3 | alig hallhatóan -, hadd érezzek még egyszer asszonyi kezet 2209 2, 2 | a rokonok ármánya el nem érhet. Ilyenkor Kupeczky is eltûnt 2210 3, 1 | város gyeplõjét, akkor sem érhetné több, mint hogy az arcképét 2211 4, 1 | s a szoknyája szegélyét érinté ajkaival.~Gyuri elõször 2212 5, 3 | tündért sem szabad ujjal érinteni, mert szétfoszlik, akárcsak 2213 4, 1 | feltámadt, akit az esernyõ érintett. Hiába csóválja a fejét. 2214 3, 4 | hogy éppen csak a bûnöst ne érje a büntetés. Micsoda Isten 2215 2, 4 | is szétszárnyalt, rendre érkezének Sztolarikhoz a többi asszonyságok, 2216 5, 3 | templomi dombról a lihegve érkezõ sokaságot.~- No, látod, 2217 5, 3 | s a határ minden zugából érkezõk hírt adnának Veronkáról. 2218 3, 4 | és fontos dolga lenne az érkezõvel.~- Ah, uram - szólt mohón -, 2219 2, 4 | életérõl valóságos bulletinek érkeztek Gáspár úrhoz: egy kávémérésben 2220 2, 4 | dolog.~A kilenc asszonyság erkölcsi pellengérre lett állítva. 2221 2, 2 | megcsókoltalak. Mert nagy veszedelem érne, ha megtudnák.~Valóságos 2222 3, 3 | angyalos krajcárok négyet érnek.~- Eszerint lehetséges…~- 2223 5, 1 | eltûnt elõle, csak a Veronka ernyõje piroslott távolról, mint 2224 3, 3 | az évek előtti esetről az ernyővel, ha jelentkezik, jutalmat 2225 5, 1 | agyag, kiégett abból a termõ erõ. (Csak gombát hoz és árvalányhajat.) 2226 2, 2 | Ostobaság! Van is száz forintot érõ vászon a világon. Piros 2227 3, 1 | lábait, jól teszi, ha fiatal erõknek enged helyet; bizony nem 2228 5, 3 | eresztette el addig, míg erõnek erejével nem húzta az 2229 5, 3 | de a hit az igazságnál is erõsebb s apránkint leteperte azt 2230 2, 3 | lehetett.~Déltájban még erõsebbek lettek a görcsök, s vért 2231 4, 2 | mint aminõ, ellenségedet erõsebbnek, bajodat nagyobbnak, örömödet 2232 4, 2 | mondá Gyuri és megfogta erõsen a szent palástját. - Kérje 2233 3, 4 | a nép mégis azt hiszi - erõsködék a Kozsehuba-párti Fajka 2234 5, 3 | nyomottságát, s hogy csak erõszakolt illedelembõl ül köztük. 2235 4, 2 | a percben mintha valami erõszakos kéz megragadta volna hátulról 2236 3, 4 | gyámoltalanság vett rajta erõt, mint akit egy elkövetett 2237 2, 2 | Gyuri szépen növekedett, erõteljes, hatalmas fickó lett belõle, 2238 4, 2 | volna hátulról és rettentõ erõvel magával rántaná -, fölébredett.~ 2239 2, 4 | engedélyt: »Hadd nõjön a birtok értéke, csak hadd nõjön!”~És az 2240 3, 4 | keresztülviszik a határon, értéken felül biztosítják a vetéseiket. 2241 4, 2 | kiveszi az utalványt és õ maga értékesíti. Miért is adná Gyurinak? 2242 2, 4 | nemigen ér öle. A házikó értékét tegyük kétezerre… de ez 2243 5, 2 | Minek? - felelte Gyuri. - Az értékhez úgyis csak az esküvõ után 2244 3, 2 | magához kaparintotta az összes értéktelen címeket, és csak õneki szabad 2245 4, 1 | visszafelé olvasva is ugyanazon értelme van: »szedi na fare Rafanidesz« ( 2246 1, 2 | volt, java férfikorban, értelmes, okos arcú, egyenes, igaz 2247 1, 4 | hogy takarítson, de mit értene az a mamlasz egy gyerekhez.~- 2248 4, 1 | legalább elõbb tette volna, értené - de most már égnek a gyertyák!)~- 2249 2, 3 | hazautazott Gyurit egy hét múlva értesíté a gazdasszonya, hogy a mentor 2250 5, 2 | a levél). Nagy dolgokról értesítem, de csak röviden, részleteket 2251 3, 4 | bekövetkeznék, ha a szolgabírót értesítenék az esetrõl, s roppant hátrányokkal 2252 3, 4 | temetõi bódéba, s egyúttal értesíteni a szolgabírót, tekintetes 2253 3, 1 | esernyõlyukban hordta a legtitkosabb értesítéseket tábortól táborhoz.~- Úgy? 2254 1, 3 | fájdalmasan:~- Senki, senki sem értesített. Ott sem lehettem a temetésen!~- 2255 1, 3 | küldött érte, most senki se értesítette, a kis Veronka még nem volt 2256 2, 3 | lakott, és csak estefelé értesült a szomorú esetrõl, kétségbeesetten 2257 4, 2 | javára.«~»Az én javamra?«~»Értesültem, hogy nem juthat az esernyõjéhez, 2258 3, 3 | olyat, Rozáli, amit nem értesz«, s az én szegény férjem 2259 2, 3 | beállott csendben, egy idétlen, érthetetlen hang, mintha azt kiáltaná 2260 3, 3 | persze. Igaza van, ha nem érti, hogy mért ajánlok öt forintot 2261 5, 3 | ön elvenni és nem engem. Érti-e már?~Gyuri elõtt hirtelen 2262 5, 2 | amit nem lehetne utóbb (értsd: a gyûrû odaadása után). 2263 2, 4 | ártatlanul tették, hogy mindenki értse a csalafintaságot.~A Gyuri 2264 4, 1 | Glogovára.~- Azért? Hogy értsem azt, ha nem hiszi az eredetét?~- 2265 3, 3 | között, hogy nem érdemes értük felfáradni. De nem is lehetne. 2266 1, 4 | kapacitálással, õ maga jobban értvén a dialektikához, mint a 2267 3, 4 | odazúdított egy hatmázsás érvet.~- Vihar lesz az éjjel, 2268 4, 1 | kabátod kigombolva? Nem érzed, hogy hûvös van? Tüstént 2269 4, 1 | ha az embereknél a hallás érzéke hiányoznék, s olyan hangosan 2270 1, 4 | hangját, még szebben, még érzékenyebben szólongatta a halott nevében 2271 2, 3 | egy réges-régen eltompult érzékét még egyszer fölbirizgálta 2272 3, 4 | megelevenedni, õ maga adott kevély érzelmeinek kifejezést:~- Szegény ember 2273 2, 1 | hintó láttára egészen más érzelmeket igyekezett oda bedisputálni. 2274 2, 1 | is gondolatok, csak önzõ érzések lerakódott iszapja, mélyen 2275 4, 1 | teljesített kötelesség jólesõ érzésével nyúl ismét a tál felé.~- 2276 4, 1 | különös kényelmetlenségi érzet lepte meg.~- Miféle csodatételrõl 2277 1, 4 | küldött. Jézus lehelete érzik ez emberek arcán, viselkedésén… 2278 1, 4 | visz az út Lehotádra. Az Erzsi leány megmondta neki, mire 2279 4, 1 | Berend Ivánt, Ankerschmidt Erzsikét, Béldi Arankát. Bizony nagy 2280 1, 4 | Úgy rémlik most utólag Erzsinek, hogy aligha ott nem volt 2281 5, 3 | karikagyûrût.~- Ezt akarom - mondá esdõ tekintettel.~- Ezt akarja? - 2282 5, 1 | kérte:~- Veronka kisasszony, esedezem, csak egy szót!~Félénken 2283 4, 2 | agyveleje telt meg a mai nagy eseménnyel. Mint alaktalan zûrzavar 2284 5, 3 | fennmaradt azóta a csodálatos esemény emléke, hogy egy esztendõben 2285 1, 4 | garast.~Hanem a mai nap eseményei mindezzel ki nem merültek. 2286 5, 3 | jutott általa, az elbeszélt eseményeket követõ harmadik vasárnapon.~ 2287 5, 1 | szeretett. Valami külsõ eseménynek kellene történnie, ami elõsegítené 2288 2, 1 | város pletykázta a szörnyû eseményt, hogy Gregorics Pálnak viszonya 2289 1, 4 | Mosolygott.~E nevezetes eseménytõl kezdõdik voltaképpen az 2290 5, 1 | a lelkész elõtt s kezeit esengve tette össze.~- Illetõleg 2291 5, 2 | eszik ni, a kuckóban.~- Az esernyõ-nyél?~- Dehogy; a Matykó.~Csakugyan 2292 1, 4 | árad az egyszerû, rongyos esernyõbül, mintha a mesebeli bárányka 2293 5, 2 | volna-e, ha nincs az az esernyõhistória? Felelj õszintén!~- Eszembe 2294 3, 3 | újra az idegen -, hogy öreg esernyõi volnának.~Öreg esernyõk! 2295 3, 1 | szenved, a Gregorics Pál esernyõjének a nyelében volt eldugva, 2296 3, 1 | ki volt fúrva. Abban az esernyõlyukban hordta a legtitkosabb értesítéseket 2297 4, 2 | Azt-e, hogy »eljöttem az esernyõmért«? A pap bizonyosan kineveti, 2298 4, 2 | csináljak? Miképp jussak az esernyõmhöz?«~Szent Péter vállat vonva 2299 2, 2 | leveti. A rongyos vörös esernyõnek is, melyet mindig magával 2300 3, 1 | kottából énekelt, hogy az esernyõnél nagyobb dolgokat is elfelejtett 2301 4, 1 | mirõl tárgyalnak.~- A mi esernyõnkrõl beszélnek? - kérdé elfogulatlanul, 2302 5, 3 | vele? Hiszen elveszett az esernyõnyél is.~Gyuri bosszúsan ütött 2303 3, 1 | elfelejtette, mit mondott.~- Az esernyõnyélnek a lyuka.~Üveges, meghomályosodott 2304 5, 2 | fel az ügyvéd. - Én a régi esernyõnyélrõl kérdezõsködöm.~Adameczné 2305 3, 3 | felvilágosítást a veres esernyõrül. Menjen csak, tekintetes 2306 5, 2 | itt van, szeretné a híres esernyõtöket meglátni. Lehet?~- Oh, hogyne! - 2307 5, 1 | tetszik, megütöttem magam esés közben, nemigen tudok menni.~- 2308 4, 1 | közügyekre, az akasztott ember esetébõl származott konfliktusra, 2309 2, 4 | róluk, de az eljárás semmi esetre se gentlemanlike, még akkor 2310 3, 3 | hogy aki tud az évek előtti esetről az ernyővel, ha jelentkezik, 2311 5, 3 | ment megnézni, hogy nem esett-e be a kisasszony.~- Hát a 2312 4, 1 | mit tudom én, milyen baja eshetik, ha csoda nem lép közbe. 2313 3, 1 | felöltöztetésénél. Mennyre-földre esküszik a derék asszonyság, hogy 2314 1, 4 | de amire emlékszik, arra esküt is merne tenni (pedig Kvapka 2315 1, 3 | már valami.~- És mennyi esküvés van évenkint?~- Hja, az 2316 5, 3 | Sohase látott még olyan esküvõt Glogova. Veronkának az a 2317 5, 2 | gyûrûvel, még kevésbé az esküvõvel. Lássuk elõbb a medvét, 2318 1, 1 | ellenveték ezek.~- Arra kell esnie, punktum - döntötte el a 2319 2, 1 | alatt, mely télen, nyáron, esõben, száraz idõben mindig vele 2320 1, 4 | anélkül, hogy ázott volna, az esõszemek haragosan cuppogtak-kopogtak 2321 1, 4 | patakban folyt ott is az esõvíz, de a gyermek szárazon maradt, 2322 4, 1 | nem volt, leleményes angol ésszel azonban elhozta az ura nagy 2323 1, 4 | Hitték, mert van benne valami ésszerû, hogy Adamecznénak többet 2324 1, 4 | keresztet vetett magára: ~- Deus est omnipotens - mondá.~Ami 2325 2, 1 | senki sem!… Szent András estéjén sok ólom megolvadt, sok 2326 3, 2 | bábaszékiek! Nagyzási hóbortba estek a nyavalyások.~ 2327 5, 2 | ömlengésekre holdvilágos estén, de a leánykéréshez, eljegyzéshez ( 2328 2, 1 | azonfelül szépen szokott esténkint dalolni, mikor az edényeket 2329 3, 4 | sovány macska végezte az esti mosakodását a muskátlik 2330 5, 3 | és sások önteni kezdték északról, délrõl, nyugatról és keletrõl 2331 3, 3 | velünk? Ha már elment az eszed, mi szükség volt utána menned 2332 5, 2 | beszélni valójuk.~- Azt mondod, eszedbe sem jutott volna megkérni… 2333 2, 4 | minden katlant és serpenyõt eszemben tartanék, amit életemben 2334 2, 3 | nem.)~Koccintottak az erõs eszenciával.~Gregorics a nyelvével csettentett.~- 2335 2, 1 | adta az édes mama, de az eszetek még rövid maradt. Ne haragudjatok 2336 2, 4 | tudja Isten, hol fognak az eszeveszett testvérek megállni. Ami 2337 2, 4 | felolvasztja s kanállal ha eszi azóta, még akkor se bírta 2338 5, 1 | nemcsak Gyuri.~- Igazi sárosi észjárás. De látod, megharagítottad 2339 5, 2 | érteni kezdett, hogy õ csak eszköz valami eltalálhatatlan, 2340 1, 4 | kimeríthetlen bõségszarudból az eszközöket, hogy õt táplálhassam, gondozhassam. 2341 5, 2 | tájban semmi hiányt sem észlelt. Hogyan lehet az? De a bolond 2342 3, 4 | elõjönnek, kik csakhamar eszméletre hozták a szegény, ideges 2343 2, 3 | Panyókiné (szül. Gregorics Eszmeralda), a megboldogultnak legidõsebb 2344 4, 1 | nevezetes sem történik. Esznek, isznak és azután hazamennek. 2345 4, 1 | lenvásznát, csak most kezdte észrevenni félfüllel, hogy a szomszédjai 2346 5, 1 | Gyuri összerezzent. Ez már észrevett volna valamit?~- Miért, 2347 4, 2 | többinek a szél erején: észrevevén urát, megemelinté nyalka 2348 2, 4 | Gregoricsok ellen, akik egy Esztei kiszolgált káplárt merészkedtek 2349 2, 4 | foglalkoztatta több mint tíz esztendeig. Egy légió tanút kellett 2350 3, 1 | AZ ESERNYŐ KIBUKKAN~Sok esztendő elmúlt, sok tutaj ment át 2351 1, 3 | árokba és szörnyethal. Jobb esztendõkben azonban nyolcra is tehetõ 2352 4, 1 | piros kelme, mintha ezer esztendõs lenne, folt is van rajta, 2353 2, 4 | Pált:~- Ej, az egy roppant eszû ember volt!~Hanem a vagyona 2354 3, 4 | tanácskozunk odabent, hogy kicsi az eszünk hozzá. Oh, oh, Veronka kisasszony, 2355 2, 2 | ecet volt megromolva az ételben. (Mit is fõztünk csak azon 2356 4, 2 | megterhelve a Mravucsánné ételeitõl, hanem a lelke, agyveleje 2357 5, 3 | Egymásután hordták be tehát az ételeket, a leves után a ludas-kását, 2358 2, 1 | alszom én. De hogy eszem?~Ételem lóbul, italom hóbul,~Tudod-e 2359 4, 1 | lehetett, aki az első tál ételnél, a fölséges báránypaprikásnál, 2360 5, 1 | hercegeké. A korcsma elõtt etetni kellett; Veronka azt ajánlotta, 2361 3, 4 | idején különben sincsen etikett. A szép Montmorency Blankát 2362 2, 4 | egy kis olcsó vendéglõben étkezett a Képíró utcában, mely az » 2363 2, 4 | lenyomatva:~Soványi úr: Ugyan hol étkezik, bácsi, hogy ilyen pompásan 2364 2, 4 | nyelt el a modern élet. Étlapján le volt festve egy kövér 2365 5, 2 | szerelmesek is étvággyal ettek belõle.~Ebéd után Gyuri 2366 2, 2 | Hogyan történhetett ez? Nem ettél, szívecském, valami ártalmas 2367 5, 2 | Hiszen minden, de minden ettõl függ. Valami démon, aki 2368 5, 2 | még a szerelmesek is étvággyal ettek belõle.~Ebéd után 2369 2, 2 | furkálta, emésztette, álmát, étvágyát rontotta. Gregorics testvéreire 2370 2, 1 | ilyet siettetni. Minden Éva leánya kitalálja a módját. 2371 2, 3 | borkereskedõtõl, abból az évbõl való bor volt, amikor kétszer 2372 1, 3 | tud, hogy élt utolsó két évében, hogy halt meg, miképpen 2373 2, 1 | TAPINTATLAN GREGORICS~Élt évekkel ezelõtt (tudniillik történetünk 2374 1, 3 | élvezet parasztnak pappal évelõdni.) - Az embernek kezdeni 2375 3, 4 | köveken tip-top, tip-top, az everlasting topánkában. Bizony azt mondaná 2376 4, 1 | sopánkodik, hogy senki sem evett semmit, valóságos keserûség 2377 2, 2 | a rémület beszélt. A két evezõs mosolygott, az öreg Ördög 2378 2, 2 | hörögte kétségbeesetten.~Az evezõsök összenéztek, a fiatalabbik, 2379 3, 1 | akar a divatból kimenni. Évezredek óta emberöltõk után új emberöltõk 2380 1, 4 | hogy ismerõsöm.~Kétezer évnek elõtte élt ezen a földön 2381 2, 4 | S ha õ nem bírta volna evõkanállal se megenni a vagyonát aranyra 2382 3, 2 | ifiasszonyt, s mikor néhány évre az ideköltözése után egy 2383 1, 4 | annak idején), s a közelebbi évtizedben elhalt glogovaiak közül 2384 2, 4 | Gregorics-pörben, mellyel egy évtizedig veszõdött a besztercebányai 2385 2, 1 | Rozália, aki mindössze tíz évvel járt elõtted, a »madame«- 2386 3, 1 | a fehér zsidó.«~Ki tudja ez-e az? De csak ez lehet. E 2387 2, 4 | orgonavirág illatozik.~Ah, ezekben a kedves kis szalonokban 2388 2, 1 | nemzedékek fõztek. Egyet ezekbõl a fazekakból Gregorics Pál 2389 2, 2 | birtokaira ment az öreg«.~Ezekrõl a cseh birtokokról keveset 2390 5, 1 | Az ostoba babona, melyet ezelőtt annyira szeretett gúnyolni, 2391 2, 4 | visszautasított tizennyolc ezeren, meg azon a néhány százon, 2392 5, 3 | messze dobta be a rétbe, ezernyi ringó, remegõ fûszál közé.~ 2393 3, 4 | kezdõdék, s egész le, az ezervirágú fodros szoknyácska aljáig 2394 2, 4 | Attól kezdett félni, hogy ezreket dobott oda a hallgatásért.~ 2395 2, 4 | végrendelethez csatolt húsz ezres - már tudniillik kettõt 2396 3, 1 | számodra. Címeres ajtóknak ezüstkulcsa megcsikordulna a lépteid 2397 5, 2 | keresett maga Glogován? Hát egy ezüstnyelet csináltatott nálunk a község 2398 5, 1 | keresztbe, szép ruhájú, ezüstös páncélba volt öltözve. A 2399 2, 4 | Libanonért, mint õ.~Boldizsár úr ezúttal egy csöppet sem jött ki 2400 2, 2 | másik körülmény még jobban facsarította el a különc szívét. A kis 2401 3, 2 | egy-egy forduló útra, kõért, fáért, a zsellérek pedig egynapi 2402 5, 2 | megijedt tõle. Mintha hideg, fagyasztó légáram jött volna be vele. 2403 5, 1 | megbotlott a földbõl kimosott fagyökerekben, melyek keresztül-kasul 2404 5, 3 | mélyen meghatotta az ifjú fájdalma, mely oly õszinte hangon 2405 2, 3 | nagyon elsápadt és nagy fájdalmakat érzett, lefeküdt, melegített 2406 5, 1 | lába megcsuklott, s éles fájdalmat érzett derekában.~- Úgy 2407 5, 3 | Bizony gyenge portéka ez a fájdalommal szemben.~Sztolarik is összehordott 2408 5, 3 | családban egy nagy bölcs, aki a fájdalomtól vonagló szívet be akarja 2409 3, 4 | De holnap még jobban fog fájni. Ezeknél a tompa zúzódásoknál 2410 4, 1 | alkalmasint soha nem is fájt - csak azért hordja a kesztyûujjat, 2411 3, 4 | ledehonesztálva a lovak fajtáját a sárga földig, ha közbe 2412 3, 3 | Rozáli mama vidám kacajra fakadva csapta össze a kezeit.~- 2413 5, 1 | minden évben egyetlen bimbót fakaszt.~Gyuri visszamaradt, s félreintette 2414 5, 1 | mint egy angol park, csak a fákban kevés a változatosság, a 2415 5, 1 | összegubáncozott bozóton a fákig. Fák is csak úgy voltak, 2416 1, 4 | esernyõ, mely napról napra fakóbb, vedlettebb, isteni eredetû 2417 2, 4 | gyümölcse lesz, a kiszáradt fákon ott hagyják. Hanem igenis, 2418 2, 3 | itt õ az úr.~- Csak a négy fal a magáé - feleselt vele 2419 5, 2 | úgy kacagott. A templom falai, kõkockái visszhangozták, 2420 5, 2 | malasztot lehelnek a komor falak, s a tömjén szaga még, mintha 2421 2, 4 | specialitásoknak, melyeket különös falánksággal nyelt el a modern élet. 2422 2, 4 | kõmûvest?~- A székes templom falát tatarozták, onnan híttam 2423 4, 1 | ismét a tál felé.~- Egy falatot se többé, Wladin! Egy akkorát 2424 2, 4 | Pálnak, akinél az üstöt falazták, több testvére is él még. 2425 5, 2 | odateszed fülecskéd a vékony falhoz.~Veronka pedig nem kérette 2426 5, 3 | Kínos csend következett. A fali-óra kísértetiesen ketyegett 2427 5, 2 | nem égettem volna?~Gyuri a falnak tántorodott, forogni kezdett 2428 5, 2 | elnök figyelmessé lett, s a falra mutatva, kérdé:~- Nem tudod, 2429 4, 2 | nagyítanak, kicsinyítenek, tehát falsifikálnak mind a ketten. Az éj szebbnek 2430 2, 3 | inga lóbálódzott az egyik faltól a másikhoz, tompa, recsegõs 2431 1, 2 | reverendák maradtak utána.~A falubeliek megsiratták az öreg papot.~- 2432 3, 3 | néhány apróságot eladott a falubelieknek, a korcsmában meghált, s 2433 3, 3 | négykrajcárjával váltogatta be a falubeliektõl. Késõbb azonban kitûnt, 2434 1, 2 | szûk völgyben meglapulva a falucska.~Messze, messze innen sehol 2435 1, 1 | plébános lett egy Glogova nevû falucskában, valahol a selmecbányai 2436 3, 2 | tanyákról és a szomszédos falukból egy-két üszõt, tinót és 2437 2, 3 | legidõsebb féltestvére, ki nyáron falun lakott, és csak estefelé 2438 3, 3 | fonalat, nyomról-nyomra, faluról-falura követte, kérdezõsködvén, 2439 1, 2 | a civilizált vonalba esõ falvak vannak. A talaj agyagos, 2440 3, 2 | vadászgatván, a szomszéd falvakat borravaló helyett városokká 2441 3, 1 | kóválygott szanaszét a tót falvakban, egy darabig itt látták, 2442 1, 3 | összekötve madzaggal.~Útközben a falvakon egyre kötekedtek a glogovaiakkal: ~- 2443 3, 2 | különböznek a szegényes felföldi falvaktól, hogy a bírájukat polgármesternek 2444 1, 4 | amibe kerül, de a Srankó familia se kisebb, mint a Gongolyék.~ 2445 5, 1 | magányosan. Husángnak már nagy, fának még kicsi. Valóságos bakfis 2446 4, 1 | mit vágsz olyan dacos, fancsali arcot? Talán bizony ellenkezni 2447 1, 4 | pásztortüzeknél, vagy a fonókban, ami fantáziájuknak imponáló, ami érdeklõdésüket 2448 3, 1 | járnak előre a kisvárosi fantáziák. Ők csak egy garádicsot 2449 3, 3 | csík futott körbe; fekete fanyele szürke csontfogantyúban 2450 1, 3 | ímhol (kivevén zsebébõl a fanyelû bicskát, elnyisszantotta 2451 5, 2 | felelte a pap -, közönséges fapálcika volt; gondolom, Adameczné 2452 1, 3 | mindig a kosár leoldozásán fáradozék. A szó »ha anyád élne«, 2453 2, 1 | eresztett el, amiket nagy fáradsággal fogdostatott össze valahol 2454 3, 1 | Meglehet, rajta ülsz, mikor fáradtan leheveredel valahova, meglehet, 2455 1, 3 | azt mondta, hogy el van fáradva és átment a tanítóhoz, mert 2456 2, 2 | professzor úr is negyvenegy éve faragja a tollakat egy és ugyanazon 2457 1, 4 | gyönyörû Szentháromság-szobrot faragtatott a templom elé. A nevelõnõ ( 2458 4, 1 | ugyanazon értelme van: »szedi na fare Rafanidesz« (ül a parókián 2459 4, 2 | hozta a húgának; vagy ámító farizeus, és akkor nem bolond, hogy 2460 5, 1 | nemzedékről-nemzedékre a farkasfiakkal: »Hozzá ne nyúljatok, gyerekek, 2461 5, 1 | növény, híják is népnyelven »farkasölő sisaknak«.~Hogy ölt-e már 2462 1, 3 | temetõbe. Fölfalják télen a farkasok, anélkül, hogy bejelentenék 2463 5, 1 | sisaknak«.~Hogy ölt-e már farkast, az nagy kérdés. Mert a 2464 2, 4 | A hernyót is csak olyan fáról szedegetik le, ugye, amelyiknek 2465 5, 2 | kiborította óvatosan egy fatálra, ahol már nagy garmada volt, 2466 5, 1 | mesét a fonóban, hogy a Fatépõ Gábor két medvét fogott 2467 5, 1 | papnak, volt elég szék, elég fatönk az úton.~- Csak egyet mondjon 2468 4, 1 | izzadmány, ahogy a durva fatörzsbõl a mézga.~Madame Kriszbay 2469 2, 4 | fekvõségeit. Világos, hogy annak a fattyúnak akarta juttatni kéz alatt 2470 3, 3 | pulykatojás. Rút volt, mint egy faun. A derekáról egy sásalakú 2471 2, 1 | fõztek. Egyet ezekbõl a fazekakból Gregorics Pál is összetör. 2472 3, 2 | cipõkben a lábukon, magas, fazékalakú kalapokkal a fejeiken, végigsétálni 2473 3, 3 | A »Kvet« hegységben egy fazekassal találkoztunk. A fazekas, 2474 5, 3 | Nem, semmi - szólt Gyuri fázékonyan. ~- Akkor hát szaladj át, 2475 2, 3 | szüreteltek Tokajban: egyszer februárban, egyszer októberben. Csak 2476 1, 4 | az árva védelmére.~Ostoba fecsegés az Adamacznéé! Adameczné 2477 2, 3 | engem, nem szeretem az üres fecsegéseket, hanem adj hamar tintát, 2478 1, 4 | fia, bocsásd meg nekik a fecsegésüket, hogy már a temetésen keresgélte 2479 2, 2 | társaságokba, érdeklõdött, fecsegett, kellemeztette magát, felváltva 2480 5, 1 | folytatását.~- Oh, a kis fecsegõ!~Kedves pajkosság csengett 2481 5, 3 | erdésznéjaj, az erdészné fecsegte el, hogy mit hozott Szent 2482 1, 3 | A lovak, a Sármány és a Fecske, bágyadtan eresztették le 2483 5, 1 | Maga gonosz ember! - feddte meg Veronka.~A Liskovina 2484 4, 2 | Mravucsánné egy pár ép almát fedezett még fel valahol az éléskamrában; 2485 1, 3 | Kopanyicán, egy iskolatársát fedezte fel. Urszinyi Tamás volt 2486 3, 3 | Bimbót, hogy új és új hibákat fedezzen fel benne, midõn ott termett 2487 4, 1 | lépegető férfi Jézus tagjait fedte.~Azóta nincsenek többé ilyen 2488 1, 2 | iskola, természetesen zsúppal fedve - zsindelyig csak maga az 2489 5, 1 | tátong, a szobákban nagyszerû fegyvereket, különösen érdekes családi 2490 4, 1 | kutyát találnak, amelyik fegyverrel öngyilkosságot követ el: 2491 5, 2 | Krizsánék háza mögött ott fehérlik a kálvária tizenkét stációval. 2492 4, 2 | apróságok foglalták el a fehérnépeket, s míg Klempa úr lepecsételt 2493 2, 1 | amelyik a selyemszoknyás fehérnépekét. És napközben azt is megtudta, 2494 1, 1 | örökség, vele jár. A felsõvég fehérnépjei pogácsát, marcifánkot sütöttek 2495 3, 2 | úgy odaillett a piachoz, a fehérre meszelt épületekhez, a városház 2496 3, 4 | környékén a test resvedt fehérségét.~Valami bocsánatfélét mormogott, 2497 3, 4 | szép arc nagy segítsége a fehérszemélynek. Igaz-e, ügyvéd úr?~- Nagy 2498 5, 1 | Az egyiknek legalább szép fehérvereses virágja van, lóbázza is 2499 3, 1 | ez a makacs, parancsoló fej) bágyadtan, sárgán feküdt 2500 2, 3 | kifejezték megnyugvásukat egy fejbólintással, esetleg valamely ilyenforma 2501 3, 3 | volna!« - tűnődék, s aztán fejcsóválva ballagott a lesti szűcstől


1823-azt-e | azurk-bonta | bonto-dolgo | dolgu-elszo | eltag-fejcs | fejeb-fordu | forga-haldo | halin-hymen | idead-kapzs | kara-kinez | kinja-kutba | kutja-macsk | madam-megto | megtu-nevel | neves-orjav | orkod-ranco | randu-szaka | szake-szuro | szurt-torba | torka-vegez | veghe-zuzod

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License