1823-azt-e | azurk-bonta | bonto-dolgo | dolgu-elszo | eltag-fejcs | fejeb-fordu | forga-haldo | halin-hymen | idead-kapzs | kara-kinez | kinja-kutba | kutja-macsk | madam-megto | megtu-nevel | neves-orjav | orkod-ranco | randu-szaka | szake-szuro | szurt-torba | torka-vegez | veghe-zuzod
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
7014 1, 4 | nem állhatta, hogy el ne nevesse magát. ~- Hiszen az lehetetlen!
7015 2, 2 | adoptálni a fiút, megadni neki a nevet és a vagyont.~- Nem, nem.
7016 5, 1 | szólt elhalványodva, és a nevetése egyszerre elhalt. - Hogy
7017 2, 2 | álló bajszát. Volt az õ nevetésében valami ravaszkás, jelentõségteljes,
7018 4, 2 | pirítós kenyereket.~Nagy nevetgéléssel fogadták. Veronka felkiáltott
7019 2, 2 | befelé, a saját lelkének nevetne.~- Nem, nem, a pónit megkapod.
7020 1, 4 | De csak nem tehetem magam nevetségesnek, hogy esernyõ alatt temessek
7021 2, 2 | rongyos vörös ernyõ, mely nevetségessé tette osztálytársai elõtt
7022 3, 4 | meghallgatta a hirdetményt, s nevette, minõ fogakat csináltak
7023 4, 1 | beszélni. Ezen is nagyot nevettek. Pedig ilyenformán csinálják
7024 1, 2 | elismételgettük, és mindig nevettünk rajta. A szolgabíró otthon
7025 2, 4 | úr kíváncsi lett.~- Mit nevez ön nagyon-nak? Mit szándékoznék
7026 3, 4 | és ez is megkerült. Ezt nevezem én hatósági rendnek.~Aztán
7027 3, 2 | odahajtanak a »laz«-oknak nevezett tanyákról és a szomszédos
7028 3, 4 | bábaszékiek így szerették nevezni és méltán, mert megvetvén
7029 2, 3 | Gregorics »Lebensretter«-nek nevezte ezt az italt, váltig mondogatván: »
7030 2, 1 | közönségesen tapintatlannak neveztek, pedig egész élete arra
7031 3, 2 | tüszû van a hasán, hajdúnak neveztetik. A hajdúnak még dobolni
7032 2, 2 | apabácsika. Már látom, hogy a névnapomra szánta… de csak nem a megígért
7033 2, 4 | szájból a másikba ment át a nevük, s ha voltak, akik Gregoricsot
7034 2, 4 | meg, s közösen íratták a nevükre a telekkönyvben.~Aznap,
7035 1, 2 | glogovaiak. Valami Bélyi János nevût. A szolgabíró, jól emlékszem,
7036 5, 3 | át, Hanka, az új házba, nézd meg a méhesben. Mi pedig
7037 4, 1 | kendõ? Majd adok én neked nézdelõdni, mikor a lányok vetkõznek.
7038 4, 2 | megállt, a hölgyek ijedten nézegettek körül, mi baj lehet. De
7039 2, 4 | embernek tart engem? Hát úgy nézek én ki? Egyébiránt jól teszi,
7040 3, 4 | Kriszbay osztotta a Mravucsán nézeteit, a kocsi nem kar, s aki
7041 4, 1 | az ajtót, hogy senki se nézhessen be a kulcslyukon, egy mantillát
7042 1, 3 | mondják, hogy hátha az égbõl nézi az öreg tisztelendõ, s kísérteni
7043 2, 1 | akik a tudás fája alól nézik, akik se nem álmodnak már,
7044 5, 3 | ha tisztelendõ úr maga nézne utána a kisasszonynak. Aztán
7045 2, 1 | se, mindeniknek ferde a nézõpontja, mindenik egy csalfa vesszõparipán
7046 5, 1 | Veronka azt ajánlotta, hogy nézzék meg addig a kastélyt, melyet
7047 4, 1 | asszonyság ijedten -, hadd nézzem meg, nem túlságosan hideg-e?~
7048 5, 3 | keressük a kicsikét mi is, és nézzünk szembe vele, mit akar.~Amint
7049 2, 2 | egyre tovább a lusta magyar Nílus bordás hátán.~- Nem, nem -
7050 3, 3 | Wibra Gyuri gallérját.~- Ej, nini. El is felejtettem volna.
7051 4, 2 | néz holmi paphúgoknak. (No-no, csak mindig visszatért
7052 5, 2 | Sancta Rosalia, ora pro nobis! Mennyi szent legenda egy
7053 2, 2 | A kis Wibra Gyuri szépen növekedett, erõteljes, hatalmas fickó
7054 3, 1 | azóta több száz családra növekedtek Besztercén, a hajszínek
7055 4, 2 | eset! Hamar tût, cérnát! Növelte még a zavart, hogy a Wibra
7056 5, 2 | megsúgja bizalmasan: »Az ön növendéke menyasszony lett.« Szent
7057 5, 1 | sisakvirágot, ami gyilkos növény, híják is népnyelven »farkasölő
7058 3, 2 | mint ahogy a méh a mérges növénybõl is ki tudja szedni a mézet -,
7059 5, 1 | beillatozza az egész erdőt. A növények társadalmában is van hát
7060 1, 2 | mondja, hogy õ csak bizonyos növényeket hajlandó táplálni, például
7061 5, 1 | között. A Liskovina buja növényzete ellenben változatos, a hatalmas
7062 5, 1 | volt a fák között, szép növésû, sokat ígérõ. Mindegy, halál
7063 1, 2 | rónaság csak fûszálakat növesztett sok ezer év óta, itt pedig
7064 5, 2 | de a ló nem akar.~- Hát nógasd!~- Hja, az Isten nem teremtett
7065 5, 2 | Egy ördög jár utána, aki nógatja: »Csak eredj, eredj az örökséged
7066 4, 1 | eklézsiájából is (valahol Nógrád megyében) menyecske-dolog
7067 1, 4 | szakálla nõtt a sírban, noha halálakor, öt tanú bizonyítja,
7068 3, 1 | valakit belehozni. Egy szép női fejecske hiányzik, vagy
7069 4, 2 | van; ha jól van írva, a nõi test finom, bolondító illatát
7070 5, 1 | tengelyünk, tekintetes uram.~A nõk megijedtek, Gyuri leugrott,
7071 5, 1 | páfrányok szinte a fák derekáig nőnek, a borjúpázsit már elvirágzott,
7072 4, 2 | inesztetikusabb teremtmény a nõnél? Alkalmasint csak azt, hogy
7073 1, 3 | nézte, kezdett ez az arc nõni, változni, s vibráló szemei
7074 2, 3 | násznagyot fut keresni, ha nõs: prókátort.« (Vagy nõsülni,
7075 3, 1 | virágozni. Pedig ha most nõsülne is, emelkedhetnék. Lám,
7076 2, 3 | ha nõs: prókátort.« (Vagy nõsülni, vagy válni akar, de meghalni
7077 2, 3 | Hagyott továbbá mindazon nõszemélyeknek, akiket jobban ismert, vagy
7078 4, 2 | füst mellett ez a bolond nóta a gondolatjának szép piros
7079 3, 4 | ablakoknál, s a csiklandozóbb nótáknál táncra perdülnek künn az
7080 3, 4 | De a kíváncsiság még a nótánál is hatalmasabb. Egyszerre
7081 5, 3 | római kettesre, mire egy nótát játszott, a szolgálók megterítettek
7082 2, 3 | belõle az aktus elõtt, ha nõtlen, násznagyot fut keresni,
7083 3, 4 | nem dõlt össze még csak a Notre-Dame tornya sem emiatt.~Gyuri
7084 4, 1 | meg a csoda, hogy együtt nőttek a gyermekkel. A kis palástka,
7085 5, 2 | most már az Adamecznét kell nõül venned. Eredj hát, itt a
7086 1, 3 | de ki tehet róla? Sovány nyáj, sovány pásztor. Ki kell
7087 2, 1 | magát kivenni izmos, fehér nyaka körül.~Olyan gyönyörû volt
7088 3, 4 | a város hajdúja közeleg, nyakában a nagy dobot cipelve. Megáll
7089 4, 1 | össze a homlokát s a sovány nyakán sebesen mozog ide-oda az
7090 5, 1 | lehajtotta fejét, mintha a nyakánál letört volna, arca kigyulladt,
7091 4, 2 | madzagra akasztva lógott le a nyakáról.~»Ön Wibra úr?« - kérdé
7092 1, 3 | mellõle örökké izgó-mozgó nyakával jobbról-balról a legyeket,
7093 4, 1 | Valami merevedést érzett a nyakcsigáján és szorongást a szíve körül,
7094 3, 3 | delíriumában, hátraszegett nyakkal vágtatván bomlottul, elsõ
7095 2, 2 | honoráriumot Wibra Gyuritól, olyan nyaklevest, hogy orrán, száján vér
7096 2, 2 | megragadta egyik kezével a nyakravalóját, és fojtogatni kezdte.~-
7097 4, 2 | elõállott. Két nyugtalan nyakú fekete ló, rézkulcsos hámmal.
7098 2, 1 | lám, a vén kecske házi sót nyal.« Apró, pikáns szcénákat
7099 1, 4 | tisztelendõ úr, egy kis nyalánkságot hoztam. Azt hallottuk, hogy
7100 4, 2 | észrevevén urát, megemelinté nyalka strucctollas kalapját.~-
7101 1, 4 | Glogova községét is emelte. Nyarankint egész rajokban jártak a
7102 1, 2 | mester nem lesz már egyedül nyaranta. ~
7103 2, 1 | egy csalfa vesszõparipán nyargal, hanem a menyecskék, akik
7104 1, 4 | mögötti hegyekrõl szilajan nyargalnak le a vízzel megtelt patakok,
7105 3, 1 | bankutalvány! Vére sebesen kezdett nyargalni ereiben, halántékairól izzadság
7106 1, 4 | belepottyant a tajtékozva nyargaló folyamba. Uramfia, még reggel
7107 3, 3 | róla valamit. Egy zivataros nyári éjszakán oda kopogtatott
7108 1, 4 | gyóntatni is nehéz, reménytelen nyavalyásokat, néha kétnapi járóföldre,
7109 4, 2 | benne találja a felnyitható nyélben, akkor azt mondja: »Ha mégis
7110 1, 4 | forrasztva. Aztán megfogván nyelénél, felemelte a feje fölé,
7111 2, 2 | csillámló fövenyt az esernyõ nyelével, s aztán hozzátette: »Ha
7112 2, 4 | Shakespeare Csehországba tett; az nyelhette el a Gregorics-birtokokat.~
7113 2, 4 | melyeket különös falánksággal nyelt el a modern élet. Étlapján
7114 2, 4 | aludt a házban.~Élvezettel nyelte a kõmûves minden szavát,
7115 2, 1 | cilinderje s a vörös, kampós nyelû esernyõje a hóna alatt feltûnõvé
7116 3, 4 | harangnak lenne a látható nyelve, és a féloldalt hajlított
7117 2, 1 | megindultak a besztercei nyelvek.~- A fickó harmincöt krajcáros
7118 1, 1 | múlva. Megérdemelném, hogy a nyelvemet kivágják, ha rosszat mondanék.
7119 3, 4 | franciával vegyített német nyelven nyöszörgött, mormogott valamit,
7120 5, 2 | gonosz sugallatú démonok nyelvén.) Ez a jól nevelt, finom
7121 2, 3 | eszenciával.~Gregorics a nyelvével csettentett.~- Pokoli jó.
7122 2, 2 | torony melyik megkompolyodott nyelvû építõmunkásának származékai?~
7123 5, 2 | istenem, de édes ez a mi nyelvünk!)~Az elnök nagy pacsit csattantott
7124 2, 4 | volt, hogy ki veszti, ki nyeri, minthogy egyiknek se maradt
7125 2, 1 | kezdett, néha-néha el is nyerítette magát.~S azóta még elvonultabb
7126 3, 4 | akarta tartani, hogy idõt nyerjen, míg eldõl az akasztott
7127 1, 3 | ez, nagy brontes ember, nyers, egyenes szavú, de jószívû.
7128 4, 1 | torkomban valami!~Még kevésbé nyerte meg tetszését a másik étel:
7129 2, 3 | kapnak, ha ma éjjel egy olyan nyílást építenek a közfalba, amiben
7130 3, 2 | szomszéd városkák, ekképpen nyilatkozván a hátuk mögött:~- Ah, ezek
7131 3, 4 | turóci safranyikoktól, hogy nyilatkozzanak: szamár-e az õ szomszédja,
7132 3, 1 | tartanál. Más világ, más élet nyílnék meg számodra. Címeres ajtóknak
7133 4, 1 | Veronkát is az udvarba nyíló két szobácskába.~Gyuri az
7134 2, 4 | kapja meg összes pénzét, nyíltan is neki ajándékozhatta volna,
7135 4, 1 | azonfelül némi elmésség is nyilvánult benne, de csak olyanformán
7136 3, 3 | Abellováról átment a Viszoka Hora nyírerdõn át Dolinkára, de itt semmi
7137 5, 1 | sűrűjében szép fehér kérgű nyírfák közül kikandikáló kápolna.
7138 5, 1 | egy királygomba.~Végre egy nyírfára vetett szemet, mely egy
7139 3, 4 | lépésnyire onnan a »Kvaka« nevû nyírjesbe, amely már a travniki határhoz
7140 5, 2 | álljunk meg! Itthon vagyunk. Nyissa ki a kaput, Adameczné.~Adameczné
7141 3, 1 | diplomát, azután irodát nyit, azután klienseket szerez,
7142 4, 1 | léghuzam, mikor az ajtót nyitják. No, mit vágsz olyan dacos,
7143 5, 2 | eresztette az olvasóját s ment nyitni a kaput.~- Van-e ebéd, Adameczné? -
7144 1, 4 | tisztelendõ úr az ajtót nyitogatni, napközben olyan sûrûn hordták
7145 1, 3 | János, ha kinyitná, de nem nyitotta ki, csak hosszú pillái serkedtek
7146 3, 1 | fiai közt, Móricé Trencsén, Nyitra, Számié Szepes, Liptó, a
7147 1, 3 | Urszinyi. - Hja, biz az nem a nyitrai püspökség, de ki tehet róla?
7148 3, 2 | átjöjjön lakni Bábaszékre, nyitván ott a piac kellõ közepén
7149 2, 3 | gyomorból.~- Nem, nem - nyögdécselte a beteg -, érzem, hogy végem
7150 3, 4 | mindegy, akár az ágyban nyögni, akár a kocsin.~- De sötét
7151 3, 4 | ájuláshoz.~- Szent Isten! - nyögte elhaló hangon - milyen országba
7152 5, 3 | Menjünk együtt.~Valami nyöszörgésfélét hallatott erre a Gyuri,
7153 2, 2 | Nem tudom, bácsika - nyöszörögte a gyermek.~Valami csudálatos
7154 1, 4 | szakítottak el egy darabot nyolc éve, felásták a sírját,
7155 3, 2 | megyeháza felõl, hogy a kis nyolc-kilencszáz lakosú városkák nagy részét
7156 1, 3 | Jobb esztendõkben azonban nyolcra is tehetõ a halálesetek
7157 5, 1 | korcsmárost megölték.~- De hisz az nyolcvan év előtt volt, madame, azóta
7158 5, 1 | kevélyebbek is lettek a lába nyomában.~Egy gyík jött keresztbe,
7159 5, 1 | valami sajátszerû zavar, nyomasztó hangulat nyûge alatt. Hallgatagon
7160 3, 4 | vitatkozó férfi egy-egy nyomatékos argumentuma szerint - míg
7161 4, 2 | ki a betûkbõl az olvasó a nyomdafesték helyett, de egy férfi levetkõzése,
7162 5, 2 | az örökségedhez?~El nem nyomhatott egy fitymáló mosolyt.~-
7163 1, 4 | pap, hogy a szívemet mi nyomja.~- Segíts meg engem, Uram
7164 3 | HARMADIK RÉSZ~A NYOMOK~
7165 1, 2 | elõbb fáradt ki.~Szegénység, nyomor van itt és mégis valami
7166 5, 3 | feleletek mutatták kedélye nyomottságát, s hogy csak erõszakolt
7167 2, 4 | elutazott Prágába, és ott nyomozott, de hasztalan. Már itthon
7168 5, 2 | göngyölgetett gyûrûket, a markába nyomta Gyurinak, csendes humorral
7169 3, 1 | fõjegyzõnek:~- Húsz évig nyomtam vele az igazságot.~Majd
7170 4, 1 | merül fel. Isten ments azt nyomtatásba szedni. És mégis napokig
7171 3, 3 | túrócszentmártoni Matica nyomtatványait árulta a zólyomi könyvkötõ,
7172 2, 3 | volt.~Gregorics mindenütt a nyomukban ment. Aztán el nem mozdult
7173 3, 1 | tomboló diadalmassággal nyomult elõre a bizonyosság felé.~
7174 3, 1 | megrontotta minden örömét, nyugalmát. A jeles ifjú valóságosan
7175 3, 1 | kereseteket, és egzekváld nemes nyugalommal a szegény tót alpereseket.«~
7176 5, 3 | kezdték északról, délrõl, nyugatról és keletrõl az embereket,
7177 5, 1 | zavar, nyomasztó hangulat nyûge alatt. Hallgatagon ültek
7178 1, 4 | szentmihálylovat, melyen a koporsó nyugodott. Isten akarata úgy rendelé,
7179 1, 4 | Gongolynét sújtaná - Isten nyugosztalja. Ha hát az egyiknél ott
7180 5, 3 | ami történik, hogy õ is nyugtalankodni kezd.~A két férfi magára
7181 5, 1 | Miután nem jöttek meg idõre, nyugtalanság, türelmetlenség fogta el
7182 4, 2 | bonyodalom! - hajtogatta magában, nyugtalanul hánykolódva a hótiszta párnák
7183 1, 3 | kántorfiút, hogy mintegy nyugtatványozza magának az elvégzett kötelességét,
7184 1, 4 | Srankónéra:~- No, afelõl nyugton alhatunk, aki azt elhozta,
7185 3, 3 | földön maradni), ha az nem nyújt valami felvilágosítást a
7186 3, 1 | pecsétjét, egy mély sóhajjal nyújtá a fõjegyzõnek:~- Húsz évig
7187 5, 1 | pedig, János, vágd ki addig nyújtónak ezt a kis fát, míg mi lassan
7188 5, 1 | majd mindjárt vágok én egy nyújtót a tengely alá.~Kurtanyelû
7189 3, 3 | ahol egy terebélyes tiszafa nyújtott árnyékot. Ez a fa, melyet
7190 5, 2 | mely mint valami spanyolfal nyúlik be a völgybe, hipp-hopp,
7191 5, 1 | farkasfiakkal: »Hozzá ne nyúljatok, gyerekek, az Aconitum Lycoctonumhoz,
7192 2, 1 | valami vénlány könnyebben nyúlna a gyûrûje után, azok fürgébbek…~
7193 2, 4 | hogy nem akar a pénzhez nyúlni.~- Talán kevesli?~Egy hangot
7194 5, 2 | segédje, a Klaniczay József, a nyúlszájú.~Gyuri bólintott a fejével,
7195 1, 3 | de megnõttél! Ejnye, de nyurga legény lettél. De elcsodálkozna
7196 5, 2 | korában; szõkék, barnák, nyurgák, tömzsik, vegyesen, s magyarul
7197 2, 3 | pedig, húszezer forintot o. é.-ben odacsatolta készpénzben
7198 4, 1 | Milyen gyalázat ez nekem«, óbégatott, végre is elõhordogatta
7199 2, 4 | gonosz tréfát a szegekkel és ócskavasakkal; õ hagyta nekik örökül,
7200 2, 4 | vitatták, aki szeget és ócskavasat rakott az üstbe, hogy õket
7201 5, 2 | lehetne utóbb (értsd: a gyûrû odaadása után). Veronka a világot
7202 2, 2 | hogy egy bankba tehesse, és odaadhassa a fiának. Egy bankutalvány
7203 5, 2 | boldogtalan, s hogy mindenét odaadná e percben, ha hallhatná,
7204 1, 3 | levegõ átvette, a szélnek odaadta, szél az erdõ által kikiabáltatta:
7205 2, 4 | földbirtok árát.~De hát odaadta-e? Azt már csak mégse tehette,
7206 5, 1 | felelsz? Jól tettem-e, hogy odaadtalak? Mi? Felelj hát, Veronka!~
7207 5, 2 | Sztolarik felkelt a székérõl, odaállt a fiatalember elé s ravasz
7208 5, 2 | kérdé:~- Nem tudod, mi van odaát? ~- Gondolom, éléskamra.~-
7209 2, 3 | megveregetett álmomban. Odabenn fáj valami.~- Nagyon fáj?~-
7210 2, 2 | félredobott minden álszemérmet, odaborult a gyermek ágyacskájára,
7211 2, 3 | húszezer forintot o. é.-ben odacsatolta készpénzben a végrendelethez,
7212 2, 1 | ad a jegyért, Gregorics odadob húszat. Hiszen ez valóságos
7213 3, 3 | valami fitymáló szót akart odadöfni az idegennek, midõn egyszerre
7214 5, 2 | kujtorog a célnál, és mikor odaérne, gonosz vigyorgással mondja: »
7215 5, 1 | hajából a megkívánt szegfû, és odaesett magától a Gyuri ölébe.~Gyuri
7216 1, 4 | térdepelve, meghallgatást nyert odafönt. Jézus beszedte a glogovaiak
7217 3, 4 | beszélni!~Veronka újból odaguggolt a díványhoz, a beteg fölé
7218 3, 2 | hogy az év egyik napján odahajtanak a »laz«-oknak nevezett tanyákról
7219 5, 1 | kocsi messze állt, ráértek odáig beszélgetni, néha meg is
7220 3, 2 | hófehér fodros fõkötõjében úgy odaillett a piachoz, a fehérre meszelt
7221 4, 1 | láda. Hanem messze vidékrõl odajárnak vagy tizennégy év óta a
7222 1, 4 | engedte volna meg, hogy sorba odajáruljanak a csepp Veronka elé, simogassák,
7223 5, 3 | gyûrût, de hiába. Csakhamar odajött a tisztelendõ úr is. (Hallja
7224 4, 1 | balkarján), aztán hamiskásan odakacsintott Mravucsánnak.~Városbíró
7225 3, 1 | öreg úr még haldokolva is odakérte magához. A jó Isten tudja,
7226 2, 4 | aki az idõközben jogásznak odakerült Gyurival barátságot kössön
7227 5, 2 | finom gyermek képes volt odakuporodni az uborkás hordóra, a zsírbödönök
7228 1, 3 | szûkszavúak voltak.~János odalépett a kosárhoz s megnézte a
7229 3, 4 | Õ nagyon szeret engem, odalesz, hogy nem jöttünk haza,
7230 2, 3 | miatt, hanem csak úgy hátul ódalgott valahol. A fiú nem jött
7231 4, 1 | vendégek felugráltak és odamentek rendre kezet csókolni, némelyik
7232 4, 1 | pedig a pecsétgyûrûjével odanyomta az asztalhoz. Hanem iszen
7233 4, 2 | lovakat.~A glogovai utasok odapillantottak: hát Mokry úr állott ott
7234 4, 1 | szobácskába.~Gyuri az ajtónál odasettenkedett Veronkához, aki õneki is
7235 4, 2 | úgyhogy a térdei máris odasúrlódtak a Veronka lábacskáihoz…
7236 2, 3 | délre.~Egy félóra múlva újra odaszólt Ancsurának:~- Mézzel legyen
7237 4, 2 | merészelem. A szoknyához akár ódát, dithirambot szabad írni,
7238 1, 4 | aztán nem törõdött vele s odatámasztotta egy szögletbe, ha a tulajdonosa
7239 3, 4 | kislányosan, s mind a két kezét odatapasztá, majd egész halványfehérré
7240 1, 4 | egyenesen az õ imádságára lõn-e odateremtve a lányka védelmére, s nem
7241 5, 2 | szép csendesen meglapulva odateszed fülecskéd a vékony falhoz.~
7242 1, 4 | Srankóné fölemelte a földrõl és odatette finom szerénységgel a pap
7243 2, 3 | bevárom. Igen, bevárom.~Odatoltak neki egy asztalt, s gyorsan,
7244 5, 1 | szép pici szájával, aztán odatûzte a mellfodra közé. Olyan
7245 3, 4 | míg egy zólyomi talyigás odaült az egyetlen asztalhoz, és
7246 5, 2 | két garast; nekem kellett odautaznom, hogy a nyelet felcsináljam
7247 2, 2 | hóbortba esett. Kupeczkyt odavette a házhoz, és annak éjjel-nappal
7248 5, 3 | kis piros kendõ pongyolán odavetve; most aztán sietve csörtetett
7249 3, 4 | szerint - míg végre Mravucsán odazúdított egy hatmázsás érvet.~- Vihar
7250 3, 3 | adom.~- Menjünk egy kicsit odébb innen!~Gyuri elvezette,
7251 2, 2 | habet saporem, colorem et odorem« (Megvan az íze, színe és
7252 5, 2 | Csakugyan ott kuporgott az öblögetõ-dézsa mellett, fölfordított szakajtón
7253 5, 3 | a riasztó hang tisztán, öblösen mindenfelé, s a rétek, völgyek,
7254 2, 4 | a meglepetéstõl.) Az az öccse volt? Úgy hát értem. Azaz
7255 2, 2 | akik sohase szerették Pál öccsüket, kezdtek vele apránként
7256 3, 3 | fölkeresésére indulván az öcsémmel, Podhrágyon találtam fel
7257 2, 4 | vétette az én szerelmes öcsémuram. De hát miért vétette? Hogy
7258 1, 4 | beszabadult, fel akarta öklelni az öreg zsidót, mire az
7259 4, 1 | vágott, összeszorította a kis öklét, úgy fenyegette meg vele
7260 5, 3 | arany fülbevalókkal, mint az öklöm). Annyi bricska, hintó volt
7261 4, 1 | úgy illett az a fenyegetõ ököl a hamisnak. Ezt csinálják
7262 3, 3 | fityegett, s jobb karjára ökörfej volt kitetovírozva.~Éppen
7263 4, 1 | ingét (egy tetovírozott ökörfejet lehetett látni a meztelen
7264 1, 1 | Kapiczány János uram, aki ökörhajcsár korában megfordult ott egyszer,
7265 3, 4 | percet, s mint egykor az ökörszem a sas szárnya alatt, följebb
7266 3, 4 | ökröt, magamnak is csak ökreim vannak. A hegy végre is
7267 2, 4 | forintnál többet nemigen ér öle. A házikó értékét tegyük
7268 5, 1 | odaesett magától a Gyuri ölébe.~Gyuri fölemelte, hogy visszaadja -
7269 4, 1 | lehasítva egy szirom.~- Van egy öles a liliputiak országában! -
7270 2, 1 | Detváról, ahol a férfiak egy ölnél kezdõdnek, akárcsak hatalmas
7271 5, 1 | farkasölő sisaknak«.~Hogy ölt-e már farkast, az nagy kérdés.
7272 2, 1 | Gregorics Pálnak. Száz nyelv öltõdött ki legottan a terve ellen.
7273 5, 2 | lyukából óriás lángnyelvet öltögetett rá az a bizonyos harmadik
7274 1, 4(2)| asszonyának, amely drága öltöny négy-öt generáción megmarad,
7275 3, 2 | látták õket ünneplõ úri öltözetekben, fûzõs cipõkben a lábukon,
7276 4, 1 | pillangóktól tanulni az öltözködés mûvészetét.~- Lassabban,
7277 2, 1 | módját. Csinosan, takarosan öltözködött, lángszínû selyempántlikát
7278 3, 3 | búzaföldjére, hogy a madárijesztõt öltöztesse fel vele félelmetesebbre.~-
7279 5, 1 | ruhájú, ezüstös páncélba volt öltözve. A kecskerágó bokorból jött,
7280 5, 2 | dolog flörtre, szerelmi ömlengésekre holdvilágos estén, de a
7281 1, 1 | hete, úgy verik a hírek, önálló plébános lett egy Glogova
7282 3, 4 | zapekacskát«5, s különben is önérzetesebb férfiú, mintsem magánúton
7283 4, 2 | szót, meglágyult hangot, önfeledt pillantást, ösztönszerû
7284 2, 3 | váltig mondogatván: »Ha az öngyilkos két kupicányit iszik meg
7285 4, 1 | szomjúság által elõidézett öngyilkosság. Igyunk, uraim!~A poharak
7286 4, 1 | Halljuk! Mirõl!~- A kutyák öngyilkosságáról.~Ah, ez nevezetes kérdés.
7287 4, 1 | pszt! Halljuk a kutyák öngyilkosságát!~Egy idõ óta ugyanis a környéken
7288 4, 1 | a morált legelõbb.~- Az öngyilkosságok kétségen kívül sokfélék,
7289 4, 1 | találnak, amelyik fegyverrel öngyilkosságot követ el: nem fõbe, de hátgerincen
7290 4, 1 | esernyõmet - tört ki az ügyvédbõl önkéntelen.~- Mit?~- Semmit, semmit.~
7291 5, 2 | Láttátok? No, Adameczné (szólt önmagához), lesz megint munkád ezt
7292 4, 1 | imígy üríti fölemelt poharát önmagára: »Az isten éltesse feleségem
7293 3, 4 | hangos beszélgetésbe eredt önmagával, át-átpislantva szeretõ
7294 3, 1 | kétségtelenül nagy vagyont hagyott önre a megboldogult Gregorics
7295 5, 1 | legborzasztóbb halállal, ha önt nem küldi a gondviselés.~-
7296 1, 4 | ajándék, mintha zsákból öntenék.~Eleintén eleget szabódott,
7297 5, 3 | mélyedések, erdõk és sások önteni kezdték északról, délrõl,
7298 2, 2 | Wibra Gyuri penzumait, õ önti fejébe egy varázsmondattal
7299 1, 2 | aztán õszinte kedélyesség öntötte el egészséges, piros képét.~-
7300 1, 2 | Mezítlábos kenderhajú tót leány öntözgeti egy köcsögbõl.~Szinte még
7301 3, 4 | feltápászkodék, és a részeg emberek öntudatlan következetességével utánuk
7302 2, 3 | csöndes volt, az ágy el volt öntve vérrel, s Gregorics ott
7303 5, 1 | gyalogútra tért. A sietség ördöge bajba vitte, a sötétben
7304 3, 4 | a jeges felhõit. Egy az ördöghöz fordult ember kedvéért nem
7305 3, 4 | szegény ember adta el azt az ördögnek, amirõl nem tudott, és aztán
7306 2, 2 | magát, merészebb volt az ördögnél, s ha megszállotta a félelem,
7307 2, 1 | emberke maga az ördög, de a jó ördögök családjából.~A lezajlott
7308 1, 2 | õsz szõrszálak.~Túlságosan öreg-e a föld? De hiszen nem lehet
7309 5, 1 | vászonnépeknek bokrétát, öregasszonyoknak gyógyfüveket, a gonosz farkasnak
7310 4, 2 | eleibök toppan az ösvényen egy öregember, kunkorgós aranybottal,
7311 3, 3 | bevásárlásával az én becsületes öregemet, aki így tudtán kívül lett
7312 1, 4 | tegyék át, s megnézvén az öreget, csodálkozva látták, hogy
7313 2, 3 | volna a fogadást, mert az öregre csakugyan olyan leverõleg
7314 4, 1 | köhögést, ami amellett, hogy az öregség elõhírnöke, még dísztelen
7315 5, 2 | cigarettát, s gondolta magában: Öregszik Sztolarik, hogy annyi hóbortosságot
7316 2, 2 | apabácsika, egy új esernyõt.~Az öregúr furfangosan mosolygott:~-
7317 2, 2 | Gondolta Gyuri. Ezek az öregurak úgy ragaszkodnak a megszokott
7318 5, 3 | torlódik. Van olyan is, ami örök titok; például a Gregorics
7319 2, 1 | mérföldnyire feküdt a várostól, ezt örökölte az anyja után, máskor elrándult
7320 2, 4 | eltalálni. ~Azaz, hogy mégis! Örököltek a mesék. Ezek rendelkeztek
7321 2, 3 | használt. Valamit én is örököltem ebbõl a furfangból. De az
7322 2, 4 | felesége szintén közte volt az örökösöknek, és kijelentette, hogy miután
7323 2, 1 | bár az apja után maradt örökrész se mondható éppen jelentéktelennek,
7324 5, 2 | lehetne, se zárnám ki az örökségbõl, mely félig-meddig lelet,
7325 2, 2 | Egy bankutalvány lesz az öröksége, egy darabka papiros, amit
7326 3, 1 | vagy, hogy megtalálod az örökségedet.~- Most már én is hiszem -
7327 5, 2 | azonfelül csak úgy juthatok örökségemhez, ha elveszem. Különös körülmények
7328 3, 1 | szerencsétlen legenda az örökségérõl. Nem háborgatta leányarc,
7329 2, 2 | gondolt. Azoknak a keze ez. Az örökségért kinyújtott kéz ez.~Most
7330 2, 4 | ócskavasakkal; õ hagyta nekik örökül, furfangosan elõre kieszelve
7331 4, 1 | palástok (a szabók nagy örömére), csak a regényírók keze
7332 2, 4 | firkával jár az árvaszékhez. Én örömestebb hagyom a dolgot úgy, ahogy
7333 2, 3 | szívesen okozott másoknak örömet. Hát iszen éppen ezért volt
7334 3, 1 | járt s megrontotta minden örömét, nyugalmát. A jeles ifjú
7335 1, 3 | papunktól!~A pap arcán valami örömféle kezdett derengeni, amit
7336 3, 4 | Besztercérõl.~A bakfis örömmel csapta össze a kezecskéit.~-
7337 4, 2 | erõsebbnek, bajodat nagyobbnak, örömödet kisebbnek. Nem szép eljárás
7338 5, 1 | magasztal, de százszor jobban örülnék most, ha egy szegény vándordiák
7339 3, 4 | Megtenné? - kiáltott fel örvendetesen Mravucsán. - Tudtam, hogy
7340 5, 2 | Visztula kutya rájuk nem ugrik örvendezõ vinnyogással, s ha a kapuban
7341 2, 1 | kis bakfisek, ti még nem ösmeritek az életet: a hosszú szoknyát
7342 1, 4 | ösmerõsöm, és mindenkinek ösmerõse. Tudom, mit csinált, tudom,
7343 4, 1 | regények hõseit, mint közös ösmerõseiket: Elemért, a sast, Berend
7344 1, 4 | Jézusról tudom. A Jézus ösmerõsöm, és mindenkinek ösmerõse.
7345 2, 4 | tudnám.~- Hát akkor mit ösmersz rajta?~- Három szõrszál
7346 5, 3 | Mindegy, ha én parancsolom. Ösmersz-e?~Hogyne ösmerte volna? Mielõtt
7347 3, 1 | a városban közjegyzõ, s ösmert minden embert, minden viszonyt.~
7348 4, 1 | a bennszülöttek már mind ösmerték ezeket az asztal melletti
7349 5, 3 | tiszttartó-kisasszonyok, a nyavalyások, össze-összeborzongtak a tüllben, de egyébként
7350 1, 2 | megteszik a magokét. Mintha összebeszélnének: »Tápláljuk a szegény tótocskákat«.~
7351 1, 4 | volt. Most aztán, mintha összebeszéltek volna, együtt mentek. Szinte
7352 5, 3 | elõtt, kiket az eset híre összecsõdített. Köztük az egyik szintén
7353 1, 4 | a gyermeket a kosárból, összecsókolta és bevitte az esernyõ alatt
7354 1, 4 | hogy otthon a saját papjuk összeesketi õket, még ráadásul elzarándokolnak
7355 1, 3 | valami csodálatos, szívet összefacsaró szózat szövõdnék a zúgás
7356 1, 4 | simogassák, becézgessék, összefalják-nyalják. Némelyik még a lábacskáját
7357 2, 2 | mely a Maros és a Tisza összefolyásánál képzõdött, s ahol a fölséges
7358 5, 1 | lassan-lassan érteni kezdte az összefüggést, enyelegve szakítá félbe.~-
7359 4, 2 | Jöjj, álom, építs neki összefüggõ mesét abból az anyagból,
7360 5, 1 | végiggázolt a sûrû iszalaggal összegubáncozott bozóton a fákig. Fák is
7361 2, 3 | a mai nappal.~Harmadnap összegyûlt az egész rokonság Sztolarik
7362 3, 3 | vonatkozó emlékei kuszán voltak összehányva a fejében, mint a tövisboglya.~-
7363 1, 3 | folytán elromlik, elárkosodik, összehasadozik a földje, keres magának
7364 5, 3 | fájdalommal szemben.~Sztolarik is összehordott hetet-havat, de Gyuri szívét
7365 4, 1 | egész valójában látszott. Összehúzta magát, mint a madár, ha
7366 2, 1 | pruszlikot, amely az idomokat összehúzza, eltakarja, hanem úgy põrén
7367 3, 2 | is minden sátoros ünnepen összejöttek a világ minden részébõl
7368 1, 4 | ismerõsöm, milyen világokat összekapcsoló gondolat! Az akkori emberekbõl
7369 2, 1 | ólom megolvadt, sok ólom összekeményedett a Garam-menti udvarházakban,
7370 4, 1 | asszonyok. Milyen ízléses összekeverése a színeknek! Én úgy nézem
7371 4, 1 | Igyunk, uraim!~A poharak összekoccannak, a vidám csengésbe egy hang
7372 1, 3 | pedig olyan, amicsodás az összekötendõ pár (mert ilyenkor gavallér
7373 5, 1 | hasadékhoz. Ott aztán a két hámot összekötötték egybe, a kisafa-szíjaknál
7374 3, 1 | akik egykor apjával üzleti összeköttetésben állottak.~A gazdag kocsigyáros,
7375 1, 3 | továbbá két bot és pipaszárak, összekötve madzaggal.~Útközben a falvakon
7376 4, 1 | nagy szerencse egyszerre összemorzsolta. Valami merevedést érzett
7377 1, 3(1)| s ami egy közös edénybe összeöntve, különös italt képez.~
7378 4, 2 | színes fonalon visszafelé, összerakva mosolyt, elejtett szót,
7379 3, 4 | feje most, s látszottak az összeráncolt homlokokon a nagy lelki
7380 5, 1 | margarétavirágok és az arc.~Összerázkódott, mintha álmot látna, azután
7381 4, 1 | Gyuri és Szliminszkyné összerezzentek.~- Igen, kisasszony - mondá
7382 2, 1 | nevezték egymás közt, nyomban összesúgtak nevetgélve.~- Hm, a granatéros
7383 3, 4 | No, csak tessék lelkem összeszedni, ami holmijok van, majd
7384 5, 3 | szólok.) A tisztelendõ úr jól összeszidta Veronkát. No, te rossz jószág,
7385 3, 1 | ott volt a halottnak az összeszorított merev kezében, úgy kellett
7386 4, 1 | pitvarból, morcos arcot vágott, összeszorította a kis öklét, úgy fenyegette
7387 3, 1 | Megvan a kincs, megvan«, majd összeszorult reménytelenül: »Azaz megvolna,
7388 3, 4 | következõ bocskor esetleg összetapossa. Ugyan ki visel ilyen finom
7389 2, 1 | fazekakból Gregorics Pál is összetör. Olyan jó lesz, mint a falat
7390 2, 3 | Boldizsár és Gáspár átkutattak, összeturkáltak mindent, átvéve teljesen
7391 3, 4 | kancellárián, ahol szembántó összevisszaságban hevertek iratnyalábok, zálogba
7392 5, 1 | mindent elmondani, a kocsi összezúzódását Bábaszéken, a Mravucsánék
7393 3, 3 | ütõdött a kocsi, s teljesen összezúzódék a hátulsó balrésze; a tengely
7394 4, 1 | felsõkhöz? Éppen olyan fölséges összhang van a papmacska tarka-barkaságában,
7395 3, 1 | egyenletességét, egyéniségének összhangját zavarta, csak az a szerencsétlen
7396 5, 1 | vendégeit a domboldal meredek ösvényén, orgonabokrok között, az
7397 5, 1 | hogy egy láthatatlan erő ösztökéli erre a lépésre.~Mi az az
7398 4, 1 | pedig úgy csiklandozta, úgy ösztökélte valami, hogy ugorjék fel
7399 5, 2 | elítélt a tõkén, kit egy balga ösztön vezet, hogy a lecsapódó
7400 1, 3 | Jánosnak az volt az elsõ ösztöne, utána futni Billeghi uramnak,
7401 4, 2 | hangot, önfeledt pillantást, ösztönszerû taglejtést (milyen édes
7402 3, 1 | vagy.« Mikor a nyomorult öt- és tízforintos kereseteket
7403 2, 4 | hetvenhárom font papiros és öt-hat ügyvéd megette mindenüket.~
7404 3, 3 | percre sem.~Az ügyvéd egy ötforintost vett ki a tárcájából.~-
7405 2, 4 | be. Gáspárnak támadt egy ötlete. (Gáspár sokkal okosabb
7406 4, 1 | elnevette magát egy-egy ötletes megjegyzésen, kár, hogy
7407 3, 4 | polgármestert, ha szemébe nem ötlik a falon függõ fõispán, báró
7408 5 | ÖTÖDIK RÉSZ~A HARMADIK ÖRDÖG~
7409 1, 4 | nem botlik.~- Igen, igen - ötölt-hatolt a pap -, de honnan vegyem
7410 5, 2 | vágj most közbe, várd be az ötórai vonatot. Mindenekelõtt azzal
7411 1, 3 | faluban?~- Nem sok híja van az ötszáznak.~- Mit fizetnek ezek a papnak?~
7412 2, 4 | forintját hogy üti le Gáspár ötvenkettõvel, mikor egyszerre meglepõ
7413 2, 1 | Gregorics hasán egy vörös öv van, s abból két spárga-szár
7414 5, 2 | hogy az enyim. Inkább az övék, akiknek a kezében van.
7415 2, 4 | Gyurinak vett meg a pap özvegyétõl. A megboldogult tiszteletes
7416 1, 4 | temetési pompáról, Gongoly özvegységérõl és, uram fia, bocsásd meg
7417 1, 3 | hozzátette jóakaratúlag: - Isten õfelsége magához vette, az õ trónusához
7418 2, 4 | Gáspár már szinte azt kezdte óhajtani, hogy bárcsak nála lenne
7419 3, 2 | vásár után.~Mindennek pedig okai a régi királyok, kik a zólyomi
7420 2, 4 | Gregoricsék a Libanon után. Valami okának kell lenni. Hátha aranyér
7421 5, 2 | esernyõ történetét igen sok okból.~- Például?~- Elõször azért,
7422 1, 1 | bíró.~Szabódtak, okoskodtak õkelmeik, hogy így-úgy, nagy kitérõ
7423 2, 4 | uradalomról: adásvételi okmányt vagy csak valamely gazdasági
7424 3, 2 | napján odahajtanak a »laz«-oknak nevezett tanyákról és a
7425 3, 4 | kimondom, hogy a felhozott oknál fogva jégverés nem lészen.~
7426 5, 2 | neki.~- Van-e még valami okod?~- Van. Az, hogy talán ide
7427 3, 1 | hogy bolondot tettek, de okosabbá a világot mégse teszik.
7428 3, 2 | azokat is hogy lehurrogták az okosabbak és elõkelõbbek.~- Hitvány
7429 1, 1 | mondják, arrafelé még nem oly okosak a zsidók, mint minálunk).~
7430 2, 2 | ember lesz belõle. Szépen, okosan volt kigondolva. Nem is
7431 4, 2 | bizonyítani, hogy az övé?~Majd így okoskodék hõsünk tovább:~»Talán beavassam
7432 2, 1 | rekedtes hangon mondá:~- Ne okoskodj, Anka. Ne légy ostoba!~De
7433 2, 1 | Ne légy ostoba!~De Anka okoskodott, felugrott és az ajtónak
7434 4, 1 | környéken nagy szenzációt kezd okozni, hogy a Klempa kántor méhesében
7435 3, 4 | helyzet, a kényes helyzet okozta.~Végre is látta a leány,
7436 1, 2 | mégis némi gondot, fejtörést okoztak.~De a principális nem volt
7437 1, 1 | úgy be vannak jegyezve az oktalan állatok, mint az okos állatok,
7438 2, 2 | mikor arra való a tyúk, hogy oktassa a csirkét - mentegetõzött
7439 4, 2 | Mravucsánné pedig egy pár oktató szót fûzött hozzá, amint
7440 2, 3 | egyszer februárban, egyszer októberben. Csak a királyok isznak
7441 2, 1 | tapintatlan ember.~De valóban volt okuk a förmedésre.~Hallatlan
7442 3, 2 | Bábaszék érdemes elöljárósága, okulván az ellenség irigy piszkolódásából -
7443 2, 1 | Gregorics Pál minél elõbb okvetetlenkedjék. Hiszen lehet az ilyet siettetni.
7444 4, 1 | Bolond volt Rafanidesz õvele okvetetlenkedni. Csúnya asszonytól ne kérjen
7445 1, 4 | addig-addig rimánkodtak, okvetetlenkedtek, míg végre beleegyezett,
7446 3, 1 | olyan üresnek látszik, hogy okvetlen kell valakit belehozni.
7447 1, 3 | kertet, az üres istállót és ólakat.~A szegény fiatal pap elmosolyodott.~-
7448 2, 4 | Bagoly«-ban lakott, s egy kis olcsó vendéglõben étkezett a Képíró
7449 2, 4 | miatt. Nem volna-e tehát olcsóbb és célszerûbb, ha közösen
7450 3, 1 | mezõk liliomai ruházkodnak olcsóbban, mint ezen boltban lehet.«~(
7451 2, 4 | a becsülete, hát keresek olcsóbbat. (S ezzel visszatette a
7452 3, 1 | ötvenezer forintja van. Nagyon olcsók mostan a leányok!~De Wibra
7453 2, 3 | ez volt a Matykó gyenge oldala. Csak legalább meg ne tiltották
7454 3, 4 | sújt ezer olyat, aki az õ oldalánál maradt, pláne olyanformán,
7455 3, 4 | hegyszakadékba gurultunk, éppen két oldalbordám tört be, mégis itt vagyok,
7456 2, 3 | Nem fáj-e valamije? ~- Az oldalom fáj, az a hely fáj, ahol
7457 4, 1 | már Szliminszkyné a másik oldalra kerül, a fiatal Wibra ügyvéd
7458 5, 2 | meg a gerendáról lecsüngõ oldalszalonnák csöpögése. A nagy melegtõl
7459 5, 1 | leszáll kereket kötni vagy oldani, a lovak csak lépést mennek,
7460 1, 3 | de neked nincsen hozzá ollód.~Kevés napok alatt bebútorozta
7461 2, 2 | kiterítik a halászok túl a nagy ólmos hálót, s az úrnak az esernyõje
7462 1, 4 | a helybeliek, s takaros ólomfedeles tornyot húztak fel a templomra,
7463 3, 4 | egy elkövetett illetlenség ólomsúlya megzsibbaszt. Az idõsb nõ
7464 1, 1 | bölcs végzése, mikor életet olt is, életet menthet, mert
7465 5, 3 | megálltak félkaréjban az oltár körül, az a sok asszony,
7466 1, 3 | belsejét.~János pap nem ment az oltárhoz, mert éppen ott pepecselt
7467 1, 4 | azokat a tarka gyertyákat az oltárra Besztercebányáról, a nagy
7468 5, 2 | elkezdtek sárgulni, avasodni és olvadni, poty, poty, poty. Pottyant,
7469 2, 3 | végrendelkezik. Én csak annyit olvashatok, amennyi írva vagyon. Ezt
7470 5, 1 | ábrázat. Mi (t. i. én és olvasóim), kik fiatalon láttuk utoljára,
7471 5, 2 | könnyeit, keblébe eresztette az olvasóját s ment nyitni a kaput.~-
7472 3, 1 | kérdést tett, hogy mikor olvassuk már nevét a hymenhírek között,
7473 4, 1 | a könyveket. Azokat mind olvasta Gyuri is, s elkezdik felemlegetni
7474 2, 3 | mondá némi fitymálással. - Olvastam is, hallottam is ilyen dolgokról.
7475 4, 1 | elmésen, hogy visszafelé olvasva is ugyanazon értelme van: »
7476 4, 2 | leragasztott szakállával.~- Szép is olyakat tenni! - pirongatta Mravucsánné. ~-
7477 5, 1 | Hallott ugyan valamikor olyanforma mesét a fonóban, hogy a
7478 4, 2 | felelõsséggel senkinek.~Vedd olyannak, amilyen, de ne mellõzd,
7479 2, 1 | vannak, hagyja meg õ azokat olyanoknak, akik rászorulnak.~Gregorics
7480 3, 2 | Hitvány ember - mondták az olyanról -, nem becsül az semmit;
7481 5, 2 | Elõbb kell beszélnie! Tehát olyant akar mondani, amit nem lehetne
7482 3, 1 | a Krikovszky-mama valami olyasféle kérdést tett, hogy mikor
7483 3, 4 | tornya sem emiatt.~Gyuri olyasforma türelmetlenséget érzett,
7484 3, 4 | asszonyt, hallott valami olyast, hogy vízzel szokás ilyenkor
7485 4, 1 | bizonyos prókátori fogás. Olyasvalamit belemagyarázni valakinek
7486 4, 2 | Tegyük fel, elhiszi alfától omegáig: mit ér az? Kiviláglik-e
7487 5, 1 | meghosszabbított hámba, és bár most is omlott lába alatt a hasadék meredek
7488 1, 4 | vetett magára: ~- Deus est omnipotens - mondá.~Ami azt jelentette,
7489 2, 4 | leütötte a Sztolarikné õnagysága egyik virágcserepét, melyben
7490 5, 3 | a kabátodat, Wladin!~ ~.oOo.~
7491 3, 1 | éppoly könnyen hajlott az optimizmusra, mint az ellenkezõre -,
7492 5, 2 | Barbara, Sancta Rosalia, ora pro nobis! Mennyi szent
7493 5, 2 | mindjárt bedübörög az az öt órai vonat, amit elõbb említettem.~-
7494 4, 2 | ha nem, legalább még egy óráig. Utoljára már csak egy félórát
7495 2, 3 | úrias Gregorics-ház, mely õrája maradt, még sokkalta jobban,
7496 3, 1 | szintén hívatott utolsó órájához.~A város feje (ez a makacs,
7497 1, 4 | Úr a nagy felhõszakadás óráján, hogy meg ne ázzék. Magát
7498 1, 4 | falakból õreá verõdtek és õrajta rezegtek, mintha az õ arcának
7499 2, 4 | Április«-ban, a délutáni órákban egy ügyvédi irodában körmöl,
7500 2, 2 | Kupeczky Márton, aki naponkint órát adott neki az elemi tanulmányokban,
7501 3, 4 | különös idegent, aki egy-két órával elõbb ócska esernyõt akart
7502 2, 1 | örökké járt-kelt, mint az Orbán lelke. Kevesen sejtették,
7503 3, 3 | a vásárba, a szolgálónak orbánc van a lábában, nem mozdulhat,
7504 3, 3 | kovácslegények orrát. A kofák ordítottak, jajveszékeltek, némelyek,
7505 1, 4 | az ablakokból, a falakból õreá verõdtek és õrajta rezegtek,
7506 4, 1 | sötétségben.~Az ablakba egy orgonaág hajlott be a kertbõl, gazdag
7507 5, 1 | domboldal meredek ösvényén, orgonabokrok között, az elhagyott õsi
7508 2, 4 | képeivel, s ebben a pohárban orgonavirág illatozik.~Ah, ezekben a
7509 3, 4 | Az ablak elõtti lucfenyõk óriásira megnõtt árnyéka végigfeküdt
7510 5, 1 | kastélyt, melyet egy vén kapus õriz és mutogat az utasoknak.
7511 5, 2 | melyet õk a templomban õriznek. - Bolondok, nem merték -
7512 1, 3 | is lehetne, hogy elõbb az õrizni valót szerzi meg, azután
7513 5, 3 | ludas-kását, a töltött káposztát, orjával, fülével, kövérjével, a
|