Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Szent Péter esernyõje

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1823-azt-e | azurk-bonta | bonto-dolgo | dolgu-elszo | eltag-fejcs | fejeb-fordu | forga-haldo | halin-hymen | idead-kapzs | kara-kinez | kinja-kutba | kutja-macsk | madam-megto | megtu-nevel | neves-orjav | orkod-ranco | randu-szaka | szake-szuro | szurt-torba | torka-vegez | veghe-zuzod

                                                             bold = Main text
      Rész, Fejezet                                          grey = Comment text
7014 1, 4 | nem állhatta, hogy el ne nevesse magát. ~- Hiszen az lehetetlen! 7015 2, 2 | adoptálni a fiút, megadni neki a nevet és a vagyont.~- Nem, nem. 7016 5, 1 | szólt elhalványodva, és a nevetése egyszerre elhalt. - Hogy 7017 2, 2 | álló bajszát. Volt az õ nevetésében valami ravaszkás, jelentõségteljes, 7018 4, 2 | pirítós kenyereket.~Nagy nevetgéléssel fogadták. Veronka felkiáltott 7019 2, 2 | befelé, a saját lelkének nevetne.~- Nem, nem, a pónit megkapod. 7020 1, 4 | De csak nem tehetem magam nevetségesnek, hogy esernyõ alatt temessek 7021 2, 2 | rongyos vörös ernyõ, mely nevetségessé tette osztálytársai elõtt 7022 3, 4 | meghallgatta a hirdetményt, s nevette, minõ fogakat csináltak 7023 4, 1 | beszélni. Ezen is nagyot nevettek. Pedig ilyenformán csinálják 7024 1, 2 | elismételgettük, és mindig nevettünk rajta. A szolgabíró otthon 7025 2, 4 | úr kíváncsi lett.~- Mit nevez ön nagyon-nak? Mit szándékoznék 7026 3, 4 | és ez is megkerült. Ezt nevezem én hatósági rendnek.~Aztán 7027 3, 2 | odahajtanak a »laz«-oknak nevezett tanyákról és a szomszédos 7028 3, 4 | bábaszékiek így szerették nevezni és méltán, mert megvetvén 7029 2, 3 | Gregorics »Lebensretter«-nek nevezte ezt az italt, váltig mondogatván: » 7030 2, 1 | közönségesen tapintatlannak neveztek, pedig egész élete arra 7031 3, 2 | tüszû van a hasán, hajdúnak neveztetik. A hajdúnak még dobolni 7032 2, 2 | apabácsika. Már látom, hogy a névnapomra szánta… de csak nem a megígért 7033 2, 4 | szájból a másikba ment át a nevük, s ha voltak, akik Gregoricsot 7034 2, 4 | meg, s közösen íratták a nevükre a telekkönyvben.~Aznap, 7035 1, 2 | glogovaiak. Valami Bélyi János nevût. A szolgabíró, jól emlékszem, 7036 5, 3 | át, Hanka, az új házba, nézd meg a méhesben. Mi pedig 7037 4, 1 | kendõ? Majd adok én neked nézdelõdni, mikor a lányok vetkõznek. 7038 4, 2 | megállt, a hölgyek ijedten nézegettek körül, mi baj lehet. De 7039 2, 4 | embernek tart engem? Hát úgy nézek én ki? Egyébiránt jól teszi, 7040 3, 4 | Kriszbay osztotta a Mravucsán nézeteit, a kocsi nem kar, s aki 7041 4, 1 | az ajtót, hogy senki se nézhessen be a kulcslyukon, egy mantillát 7042 1, 3 | mondják, hogy hátha az égbõl nézi az öreg tisztelendõ, s kísérteni 7043 2, 1 | akik a tudás fája alól nézik, akik se nem álmodnak már, 7044 5, 3 | ha tisztelendõ úr maga nézne utána a kisasszonynak. Aztán 7045 2, 1 | se, mindeniknek ferde a nézõpontja, mindenik egy csalfa vesszõparipán 7046 5, 1 | Veronka azt ajánlotta, hogy nézzék meg addig a kastélyt, melyet 7047 4, 1 | asszonyság ijedten -, hadd nézzem meg, nem túlságosan hideg-e?~ 7048 5, 3 | keressük a kicsikét mi is, és nézzünk szembe vele, mit akar.~Amint 7049 2, 2 | egyre tovább a lusta magyar Nílus bordás hátán.~- Nem, nem - 7050 3, 3 | Wibra Gyuri gallérját.~- Ej, nini. El is felejtettem volna. 7051 4, 2 | néz holmi paphúgoknak. (No-no, csak mindig visszatért 7052 5, 2 | Sancta Rosalia, ora pro nobis! Mennyi szent legenda egy 7053 2, 2 | A kis Wibra Gyuri szépen növekedett, erõteljes, hatalmas fickó 7054 3, 1 | azóta több száz családra növekedtek Besztercén, a hajszínek 7055 4, 2 | eset! Hamar tût, cérnát! Növelte még a zavart, hogy a Wibra 7056 5, 2 | megsúgja bizalmasan: »Az ön növendéke menyasszony lettSzent 7057 5, 1 | sisakvirágot, ami gyilkos növény, híják is népnyelven »farkasölő 7058 3, 2 | mint ahogy a méh a mérges növénybõl is ki tudja szedni a mézet -, 7059 5, 1 | beillatozza az egész erdőt. A növények társadalmában is van hát 7060 1, 2 | mondja, hogy õ csak bizonyos növényeket hajlandó táplálni, például 7061 5, 1 | között. A Liskovina buja növényzete ellenben változatos, a hatalmas 7062 5, 1 | volt a fák között, szép növésû, sokat ígérõ. Mindegy, halál 7063 1, 2 | rónaság csak fûszálakat növesztett sok ezer év óta, itt pedig 7064 5, 2 | de a nem akar.~- Hát nógasd!~- Hja, az Isten nem teremtett 7065 5, 2 | Egy ördög jár utána, aki nógatja: »Csak eredj, eredj az örökséged 7066 4, 1 | eklézsiájából is (valahol Nógrád megyében) menyecske-dolog 7067 1, 4 | szakálla nõtt a sírban, noha halálakor, öt tanú bizonyítja, 7068 3, 1 | valakit belehozni. Egy szép női fejecske hiányzik, vagy 7069 4, 2 | van; ha jól van írva, a nõi test finom, bolondító illatát 7070 5, 1 | tengelyünk, tekintetes uram.~A nõk megijedtek, Gyuri leugrott, 7071 5, 1 | páfrányok szinte a fák derekáig nőnek, a borjúpázsit már elvirágzott, 7072 4, 2 | inesztetikusabb teremtmény a nõnél? Alkalmasint csak azt, hogy 7073 1, 3 | nézte, kezdett ez az arc nõni, változni, s vibráló szemei 7074 2, 3 | násznagyot fut keresni, ha nõs: prókátort.« (Vagy nõsülni, 7075 3, 1 | virágozni. Pedig ha most nõsülne is, emelkedhetnék. Lám, 7076 2, 3 | ha nõs: prókátort.« (Vagy nõsülni, vagy válni akar, de meghalni 7077 2, 3 | Hagyott továbbá mindazon nõszemélyeknek, akiket jobban ismert, vagy 7078 4, 2 | füst mellett ez a bolond nóta a gondolatjának szép piros 7079 3, 4 | ablakoknál, s a csiklandozóbb nótáknál táncra perdülnek künn az 7080 3, 4 | De a kíváncsiság még a nótánál is hatalmasabb. Egyszerre 7081 5, 3 | római kettesre, mire egy nótát játszott, a szolgálók megterítettek 7082 2, 3 | belõle az aktus elõtt, ha nõtlen, násznagyot fut keresni, 7083 3, 4 | nem dõlt össze még csak a Notre-Dame tornya sem emiatt.~Gyuri 7084 4, 1 | meg a csoda, hogy együtt nőttek a gyermekkel. A kis palástka, 7085 5, 2 | most már az Adamecznét kell nõül venned. Eredj hát, itt a 7086 1, 3 | de ki tehet róla? Sovány nyáj, sovány pásztor. Ki kell 7087 2, 1 | magát kivenni izmos, fehér nyaka körül.~Olyan gyönyörû volt 7088 3, 4 | a város hajdúja közeleg, nyakában a nagy dobot cipelve. Megáll 7089 4, 1 | össze a homlokát s a sovány nyakán sebesen mozog ide-oda az 7090 5, 1 | lehajtotta fejét, mintha a nyakánál letört volna, arca kigyulladt, 7091 4, 2 | madzagra akasztva lógott le a nyakáról.~»Ön Wibra úr?« - kérdé 7092 1, 3 | mellõle örökké izgó-mozgó nyakával jobbról-balról a legyeket, 7093 4, 1 | Valami merevedést érzett a nyakcsigáján és szorongást a szíve körül, 7094 3, 3 | delíriumában, hátraszegett nyakkal vágtatván bomlottul, elsõ 7095 2, 2 | honoráriumot Wibra Gyuritól, olyan nyaklevest, hogy orrán, száján vér 7096 2, 2 | megragadta egyik kezével a nyakravalóját, és fojtogatni kezdte.~- 7097 4, 2 | elõállott. Két nyugtalan nyakú fekete , rézkulcsos hámmal. 7098 2, 1 | lám, a vén kecske házi sót nyalApró, pikáns szcénákat 7099 1, 4 | tisztelendõ úr, egy kis nyalánkságot hoztam. Azt hallottuk, hogy 7100 4, 2 | észrevevén urát, megemelinté nyalka strucctollas kalapját.~- 7101 1, 4 | Glogova községét is emelte. Nyarankint egész rajokban jártak a 7102 1, 2 | mester nem lesz már egyedül nyaranta. ~ 7103 2, 1 | egy csalfa vesszõparipán nyargal, hanem a menyecskék, akik 7104 1, 4 | mögötti hegyekrõl szilajan nyargalnak le a vízzel megtelt patakok, 7105 3, 1 | bankutalvány! Vére sebesen kezdett nyargalni ereiben, halántékairól izzadság 7106 1, 4 | belepottyant a tajtékozva nyargaló folyamba. Uramfia, még reggel 7107 3, 3 | róla valamit. Egy zivataros nyári éjszakán oda kopogtatott 7108 1, 4 | gyóntatni is nehéz, reménytelen nyavalyásokat, néha kétnapi járóföldre, 7109 4, 2 | benne találja a felnyitható nyélben, akkor azt mondja: »Ha mégis 7110 1, 4 | forrasztva. Aztán megfogván nyelénél, felemelte a feje fölé, 7111 2, 2 | csillámló fövenyt az esernyõ nyelével, s aztán hozzátette: »Ha 7112 2, 4 | Shakespeare Csehországba tett; az nyelhette el a Gregorics-birtokokat.~ 7113 2, 4 | melyeket különös falánksággal nyelt el a modern élet. Étlapján 7114 2, 4 | aludt a házban.~Élvezettel nyelte a kõmûves minden szavát, 7115 2, 1 | cilinderje s a vörös, kampós nyelû esernyõje a hóna alatt feltûnõvé 7116 3, 4 | harangnak lenne a látható nyelve, és a féloldalt hajlított 7117 2, 1 | megindultak a besztercei nyelvek.~- A fickó harmincöt krajcáros 7118 1, 1 | múlva. Megérdemelném, hogy a nyelvemet kivágják, ha rosszat mondanék. 7119 3, 4 | franciával vegyített német nyelven nyöszörgött, mormogott valamit, 7120 5, 2 | gonosz sugallatú démonok nyelvén.) Ez a jól nevelt, finom 7121 2, 3 | eszenciával.~Gregorics a nyelvével csettentett.~- Pokoli . 7122 2, 2 | torony melyik megkompolyodott nyelvû építõmunkásának származékai?~ 7123 5, 2 | istenem, de édes ez a mi nyelvünk!)~Az elnök nagy pacsit csattantott 7124 2, 4 | volt, hogy ki veszti, ki nyeri, minthogy egyiknek se maradt 7125 2, 1 | kezdett, néha-néha el is nyerítette magát.~S azóta még elvonultabb 7126 3, 4 | akarta tartani, hogy idõt nyerjen, míg eldõl az akasztott 7127 1, 3 | ez, nagy brontes ember, nyers, egyenes szavú, de jószívû. 7128 4, 1 | torkomban valami!~Még kevésbé nyerte meg tetszését a másik étel: 7129 2, 3 | kapnak, ha ma éjjel egy olyan nyílást építenek a közfalba, amiben 7130 3, 2 | szomszéd városkák, ekképpen nyilatkozván a hátuk mögött:~- Ah, ezek 7131 3, 4 | turóci safranyikoktól, hogy nyilatkozzanak: szamár-e az õ szomszédja, 7132 3, 1 | tartanál. Más világ, más élet nyílnék meg számodra. Címeres ajtóknak 7133 4, 1 | Veronkát is az udvarba nyíló két szobácskába.~Gyuri az 7134 2, 4 | kapja meg összes pénzét, nyíltan is neki ajándékozhatta volna, 7135 4, 1 | azonfelül némi elmésség is nyilvánult benne, de csak olyanformán 7136 3, 3 | Abellováról átment a Viszoka Hora nyírerdõn át Dolinkára, de itt semmi 7137 5, 1 | sűrűjében szép fehér kérgű nyírfák közül kikandikáló kápolna. 7138 5, 1 | egy királygomba.~Végre egy nyírfára vetett szemet, mely egy 7139 3, 4 | lépésnyire onnan a »Kvaka« nevû nyírjesbe, amely már a travniki határhoz 7140 5, 2 | álljunk meg! Itthon vagyunk. Nyissa ki a kaput, Adameczné.~Adameczné 7141 3, 1 | diplomát, azután irodát nyit, azután klienseket szerez, 7142 4, 1 | léghuzam, mikor az ajtót nyitják. No, mit vágsz olyan dacos, 7143 5, 2 | eresztette az olvasóját s ment nyitni a kaput.~- Van-e ebéd, Adameczné? - 7144 1, 4 | tisztelendõ úr az ajtót nyitogatni, napközben olyan sûrûn hordták 7145 1, 3 | János, ha kinyitná, de nem nyitotta ki, csak hosszú pillái serkedtek 7146 3, 1 | fiai közt, Móricé Trencsén, Nyitra, Számié Szepes, Liptó, a 7147 1, 3 | Urszinyi. - Hja, biz az nem a nyitrai püspökség, de ki tehet róla? 7148 3, 2 | átjöjjön lakni Bábaszékre, nyitván ott a piac kellõ közepén 7149 2, 3 | gyomorból.~- Nem, nem - nyögdécselte a beteg -, érzem, hogy végem 7150 3, 4 | mindegy, akár az ágyban nyögni, akár a kocsin.~- De sötét 7151 3, 4 | ájuláshoz.~- Szent Isten! - nyögte elhaló hangon - milyen országba 7152 5, 3 | Menjünk együtt.~Valami nyöszörgésfélét hallatott erre a Gyuri, 7153 2, 2 | Nem tudom, bácsika - nyöszörögte a gyermek.~Valami csudálatos 7154 1, 4 | szakítottak el egy darabot nyolc éve, felásták a sírját, 7155 3, 2 | megyeháza felõl, hogy a kis nyolc-kilencszáz lakosú városkák nagy részét 7156 1, 3 | Jobb esztendõkben azonban nyolcra is tehetõ a halálesetek 7157 5, 1 | korcsmárost megölték.~- De hisz az nyolcvan év előtt volt, madame, azóta 7158 5, 1 | kevélyebbek is lettek a lába nyomában.~Egy gyík jött keresztbe, 7159 5, 1 | valami sajátszerû zavar, nyomasztó hangulat nyûge alatt. Hallgatagon 7160 3, 4 | vitatkozó férfi egy-egy nyomatékos argumentuma szerint - míg 7161 4, 2 | ki a betûkbõl az olvasó a nyomdafesték helyett, de egy férfi levetkõzése, 7162 5, 2 | az örökségedhez?~El nem nyomhatott egy fitymáló mosolyt.~- 7163 1, 4 | pap, hogy a szívemet mi nyomja.~- Segíts meg engem, Uram 7164 3 | HARMADIK RÉSZ~A NYOMOK~ 7165 1, 2 | elõbb fáradt ki.~Szegénység, nyomor van itt és mégis valami 7166 5, 3 | feleletek mutatták kedélye nyomottságát, s hogy csak erõszakolt 7167 2, 4 | elutazott Prágába, és ott nyomozott, de hasztalan. Már itthon 7168 5, 2 | göngyölgetett gyûrûket, a markába nyomta Gyurinak, csendes humorral 7169 3, 1 | fõjegyzõnek:~- Húsz évig nyomtam vele az igazságot.~Majd 7170 4, 1 | merül fel. Isten ments azt nyomtatásba szedni. És mégis napokig 7171 3, 3 | túrócszentmártoni Matica nyomtatványait árulta a zólyomi könyvkötõ, 7172 2, 3 | volt.~Gregorics mindenütt a nyomukban ment. Aztán el nem mozdult 7173 3, 1 | tomboló diadalmassággal nyomult elõre a bizonyosság felé.~ 7174 3, 1 | megrontotta minden örömét, nyugalmát. A jeles ifjú valóságosan 7175 3, 1 | kereseteket, és egzekváld nemes nyugalommal a szegény tót alpereseket.«~ 7176 5, 3 | kezdték északról, délrõl, nyugatról és keletrõl az embereket, 7177 5, 1 | zavar, nyomasztó hangulat nyûge alatt. Hallgatagon ültek 7178 1, 4 | szentmihálylovat, melyen a koporsó nyugodott. Isten akarata úgy rendelé, 7179 1, 4 | Gongolynét sújtaná - Isten nyugosztalja. Ha hát az egyiknél ott 7180 5, 3 | ami történik, hogy õ is nyugtalankodni kezd.~A két férfi magára 7181 5, 1 | Miután nem jöttek meg idõre, nyugtalanság, türelmetlenség fogta el 7182 4, 2 | bonyodalom! - hajtogatta magában, nyugtalanul hánykolódva a hótiszta párnák 7183 1, 3 | kántorfiút, hogy mintegy nyugtatványozza magának az elvégzett kötelességét, 7184 1, 4 | Srankónéra:~- No, afelõl nyugton alhatunk, aki azt elhozta, 7185 3, 3 | földön maradni), ha az nem nyújt valami felvilágosítást a 7186 3, 1 | pecsétjét, egy mély sóhajjal nyújtá a fõjegyzõnek:~- Húsz évig 7187 5, 1 | pedig, János, vágd ki addig nyújtónak ezt a kis fát, míg mi lassan 7188 5, 1 | majd mindjárt vágok én egy nyújtót a tengely alá.~Kurtanyelû 7189 3, 3 | ahol egy terebélyes tiszafa nyújtott árnyékot. Ez a fa, melyet 7190 5, 2 | mely mint valami spanyolfal nyúlik be a völgybe, hipp-hopp, 7191 5, 1 | farkasfiakkal: »Hozzá ne nyúljatok, gyerekek, az Aconitum Lycoctonumhoz, 7192 2, 1 | valami vénlány könnyebben nyúlna a gyûrûje után, azok fürgébbek…~ 7193 2, 4 | hogy nem akar a pénzhez nyúlni.~- Talán kevesli?~Egy hangot 7194 5, 2 | segédje, a Klaniczay József, a nyúlszájú.~Gyuri bólintott a fejével, 7195 1, 3 | de megnõttél! Ejnye, de nyurga legény lettél. De elcsodálkozna 7196 5, 2 | korában; szõkék, barnák, nyurgák, tömzsik, vegyesen, s magyarul 7197 2, 3 | pedig, húszezer forintot o. é.-ben odacsatolta készpénzben 7198 4, 1 | Milyen gyalázat ez nekem«, óbégatott, végre is elõhordogatta 7199 2, 4 | gonosz tréfát a szegekkel és ócskavasakkal; õ hagyta nekik örökül, 7200 2, 4 | vitatták, aki szeget és ócskavasat rakott az üstbe, hogy õket 7201 5, 2 | lehetne utóbb (értsd: a gyûrû odaadása után). Veronka a világot 7202 2, 2 | hogy egy bankba tehesse, és odaadhassa a fiának. Egy bankutalvány 7203 5, 2 | boldogtalan, s hogy mindenét odaadná e percben, ha hallhatná, 7204 1, 3 | levegõ átvette, a szélnek odaadta, szél az erdõ által kikiabáltatta: 7205 2, 4 | földbirtok árát.~De hát odaadta-e? Azt már csak mégse tehette, 7206 5, 1 | felelsz? Jól tettem-e, hogy odaadtalak? Mi? Felelj hát, Veronka!~ 7207 5, 2 | Sztolarik felkelt a székérõl, odaállt a fiatalember elé s ravasz 7208 5, 2 | kérdé:~- Nem tudod, mi van odaát? ~- Gondolom, éléskamra.~- 7209 2, 3 | megveregetett álmomban. Odabenn fáj valami.~- Nagyon fáj?~- 7210 2, 2 | félredobott minden álszemérmet, odaborult a gyermek ágyacskájára, 7211 2, 3 | húszezer forintot o. é.-ben odacsatolta készpénzben a végrendelethez, 7212 2, 1 | ad a jegyért, Gregorics odadob húszat. Hiszen ez valóságos 7213 3, 3 | valami fitymáló szót akart odadöfni az idegennek, midõn egyszerre 7214 5, 2 | kujtorog a célnál, és mikor odaérne, gonosz vigyorgással mondja: » 7215 5, 1 | hajából a megkívánt szegfû, és odaesett magától a Gyuri ölébe.~Gyuri 7216 1, 4 | térdepelve, meghallgatást nyert odafönt. Jézus beszedte a glogovaiak 7217 3, 4 | beszélni!~Veronka újból odaguggolt a díványhoz, a beteg fölé 7218 3, 2 | hogy az év egyik napján odahajtanak a »laz«-oknak nevezett tanyákról 7219 5, 1 | kocsi messze állt, ráértek odáig beszélgetni, néha meg is 7220 3, 2 | hófehér fodros fõkötõjében úgy odaillett a piachoz, a fehérre meszelt 7221 4, 1 | láda. Hanem messze vidékrõl odajárnak vagy tizennégy év óta a 7222 1, 4 | engedte volna meg, hogy sorba odajáruljanak a csepp Veronka elé, simogassák, 7223 5, 3 | gyûrût, de hiába. Csakhamar odajött a tisztelendõ úr is. (Hallja 7224 4, 1 | balkarján), aztán hamiskásan odakacsintott Mravucsánnak.~Városbíró 7225 3, 1 | öreg úr még haldokolva is odakérte magához. A Isten tudja, 7226 2, 4 | aki az idõközben jogásznak odakerült Gyurival barátságot kössön 7227 5, 2 | finom gyermek képes volt odakuporodni az uborkás hordóra, a zsírbödönök 7228 1, 3 | szûkszavúak voltak.~János odalépett a kosárhoz s megnézte a 7229 3, 4 | Õ nagyon szeret engem, odalesz, hogy nem jöttünk haza, 7230 2, 3 | miatt, hanem csak úgy hátul ódalgott valahol. A fiú nem jött 7231 4, 1 | vendégek felugráltak és odamentek rendre kezet csókolni, némelyik 7232 4, 1 | pedig a pecsétgyûrûjével odanyomta az asztalhoz. Hanem iszen 7233 4, 2 | lovakat.~A glogovai utasok odapillantottak: hát Mokry úr állott ott 7234 4, 1 | szobácskába.~Gyuri az ajtónál odasettenkedett Veronkához, aki õneki is 7235 4, 2 | úgyhogy a térdei máris odasúrlódtak a Veronka lábacskáihoz… 7236 2, 3 | délre.~Egy félóra múlva újra odaszólt Ancsurának:~- Mézzel legyen 7237 4, 2 | merészelem. A szoknyához akár ódát, dithirambot szabad írni, 7238 1, 4 | aztán nem törõdött vele s odatámasztotta egy szögletbe, ha a tulajdonosa 7239 3, 4 | kislányosan, s mind a két kezét odatapasztá, majd egész halványfehérré 7240 1, 4 | egyenesen az õ imádságára lõn-e odateremtve a lányka védelmére, s nem 7241 5, 2 | szép csendesen meglapulva odateszed fülecskéd a vékony falhoz.~ 7242 1, 4 | Srankóné fölemelte a földrõl és odatette finom szerénységgel a pap 7243 2, 3 | bevárom. Igen, bevárom.~Odatoltak neki egy asztalt, s gyorsan, 7244 5, 1 | szép pici szájával, aztán odatûzte a mellfodra közé. Olyan 7245 3, 4 | míg egy zólyomi talyigás odaült az egyetlen asztalhoz, és 7246 5, 2 | két garast; nekem kellett odautaznom, hogy a nyelet felcsináljam 7247 2, 2 | hóbortba esett. Kupeczkyt odavette a házhoz, és annak éjjel-nappal 7248 5, 3 | kis piros kendõ pongyolán odavetve; most aztán sietve csörtetett 7249 3, 4 | szerint - míg végre Mravucsán odazúdított egy hatmázsás érvet.~- Vihar 7250 3, 3 | adom.~- Menjünk egy kicsit odébb innen!~Gyuri elvezette, 7251 2, 2 | habet saporem, colorem et odorem« (Megvan az íze, színe és 7252 5, 2 | Csakugyan ott kuporgott az öblögetõ-dézsa mellett, fölfordított szakajtón 7253 5, 3 | a riasztó hang tisztán, öblösen mindenfelé, s a rétek, völgyek, 7254 2, 4 | a meglepetéstõl.) Az az öccse volt? Úgy hát értem. Azaz 7255 2, 2 | akik sohase szerették Pál öccsüket, kezdtek vele apránként 7256 3, 3 | fölkeresésére indulván az öcsémmel, Podhrágyon találtam fel 7257 2, 4 | vétette az én szerelmes öcsémuram. De hát miért vétette? Hogy 7258 1, 4 | beszabadult, fel akarta öklelni az öreg zsidót, mire az 7259 4, 1 | vágott, összeszorította a kis öklét, úgy fenyegette meg vele 7260 5, 3 | arany fülbevalókkal, mint az öklöm). Annyi bricska, hintó volt 7261 4, 1 | úgy illett az a fenyegetõ ököl a hamisnak. Ezt csinálják 7262 3, 3 | fityegett, s jobb karjára ökörfej volt kitetovírozva.~Éppen 7263 4, 1 | ingét (egy tetovírozott ökörfejet lehetett látni a meztelen 7264 1, 1 | Kapiczány János uram, aki ökörhajcsár korában megfordult ott egyszer, 7265 3, 4 | percet, s mint egykor az ökörszem a sas szárnya alatt, följebb 7266 3, 4 | ökröt, magamnak is csak ökreim vannak. A hegy végre is 7267 2, 4 | forintnál többet nemigen ér öle. A házikó értékét tegyük 7268 5, 1 | odaesett magától a Gyuri ölébe.~Gyuri fölemelte, hogy visszaadja - 7269 4, 1 | lehasítva egy szirom.~- Van egy öles a liliputiak országában! - 7270 2, 1 | Detváról, ahol a férfiak egy ölnél kezdõdnek, akárcsak hatalmas 7271 5, 1 | farkasölő sisaknak«.~Hogy ölt-e már farkast, az nagy kérdés. 7272 2, 1 | Gregorics Pálnak. Száz nyelv öltõdött ki legottan a terve ellen. 7273 5, 2 | lyukából óriás lángnyelvet öltögetett az a bizonyos harmadik 7274 1, 4(2)| asszonyának, amely drága öltöny négy-öt generáción megmarad, 7275 3, 2 | látták õket ünneplõ úri öltözetekben, fûzõs cipõkben a lábukon, 7276 4, 1 | pillangóktól tanulni az öltözködés mûvészetét.~- Lassabban, 7277 2, 1 | módját. Csinosan, takarosan öltözködött, lángszínû selyempántlikát 7278 3, 3 | búzaföldjére, hogy a madárijesztõt öltöztesse fel vele félelmetesebbre.~- 7279 5, 1 | ruhájú, ezüstös páncélba volt öltözve. A kecskerágó bokorból jött, 7280 5, 2 | dolog flörtre, szerelmi ömlengésekre holdvilágos estén, de a 7281 1, 1 | hete, úgy verik a hírek, önálló plébános lett egy Glogova 7282 3, 4 | zapekacskát«5, s különben is önérzetesebb férfiú, mintsem magánúton 7283 4, 2 | szót, meglágyult hangot, önfeledt pillantást, ösztönszerû 7284 2, 3 | váltig mondogatván: »Ha az öngyilkos két kupicányit iszik meg 7285 4, 1 | szomjúság által elõidézett öngyilkosság. Igyunk, uraim!~A poharak 7286 4, 1 | Halljuk! Mirõl!~- A kutyák öngyilkosságáról.~Ah, ez nevezetes kérdés. 7287 4, 1 | pszt! Halljuk a kutyák öngyilkosságát!~Egy idõ óta ugyanis a környéken 7288 4, 1 | a morált legelõbb.~- Az öngyilkosságok kétségen kívül sokfélék, 7289 4, 1 | találnak, amelyik fegyverrel öngyilkosságot követ el: nem fõbe, de hátgerincen 7290 4, 1 | esernyõmet - tört ki az ügyvédbõl önkéntelen.~- Mit?~- Semmit, semmit.~ 7291 5, 2 | Láttátok? No, Adameczné (szólt önmagához), lesz megint munkád ezt 7292 4, 1 | imígy üríti fölemelt poharát önmagára: »Az isten éltesse feleségem 7293 3, 4 | hangos beszélgetésbe eredt önmagával, át-átpislantva szeretõ 7294 3, 1 | kétségtelenül nagy vagyont hagyott önre a megboldogult Gregorics 7295 5, 1 | legborzasztóbb halállal, ha önt nem küldi a gondviselés.~- 7296 1, 4 | ajándék, mintha zsákból öntenék.~Eleintén eleget szabódott, 7297 5, 3 | mélyedések, erdõk és sások önteni kezdték északról, délrõl, 7298 2, 2 | Wibra Gyuri penzumait, õ önti fejébe egy varázsmondattal 7299 1, 2 | aztán õszinte kedélyesség öntötte el egészséges, piros képét.~- 7300 1, 2 | Mezítlábos kenderhajú tót leány öntözgeti egy köcsögbõl.~Szinte még 7301 3, 4 | feltápászkodék, és a részeg emberek öntudatlan következetességével utánuk 7302 2, 3 | csöndes volt, az ágy el volt öntve vérrel, s Gregorics ott 7303 5, 1 | gyalogútra tért. A sietség ördöge bajba vitte, a sötétben 7304 3, 4 | a jeges felhõit. Egy az ördöghöz fordult ember kedvéért nem 7305 3, 4 | szegény ember adta el azt az ördögnek, amirõl nem tudott, és aztán 7306 2, 2 | magát, merészebb volt az ördögnél, s ha megszállotta a félelem, 7307 2, 1 | emberke maga az ördög, de a ördögök családjából.~A lezajlott 7308 1, 2 | õsz szõrszálak.~Túlságosan öreg-e a föld? De hiszen nem lehet 7309 5, 1 | vászonnépeknek bokrétát, öregasszonyoknak gyógyfüveket, a gonosz farkasnak 7310 4, 2 | eleibök toppan az ösvényen egy öregember, kunkorgós aranybottal, 7311 3, 3 | bevásárlásával az én becsületes öregemet, aki így tudtán kívül lett 7312 1, 4 | tegyék át, s megnézvén az öreget, csodálkozva látták, hogy 7313 2, 3 | volna a fogadást, mert az öregre csakugyan olyan leverõleg 7314 4, 1 | köhögést, ami amellett, hogy az öregség elõhírnöke, még dísztelen 7315 5, 2 | cigarettát, s gondolta magában: Öregszik Sztolarik, hogy annyi hóbortosságot 7316 2, 2 | apabácsika, egy új esernyõt.~Az öregúr furfangosan mosolygott:~- 7317 2, 2 | Gondolta Gyuri. Ezek az öregurak úgy ragaszkodnak a megszokott 7318 5, 3 | torlódik. Van olyan is, ami örök titok; például a Gregorics 7319 2, 1 | mérföldnyire feküdt a várostól, ezt örökölte az anyja után, máskor elrándult 7320 2, 4 | eltalálni. ~Azaz, hogy mégis! Örököltek a mesék. Ezek rendelkeztek 7321 2, 3 | használt. Valamit én is örököltem ebbõl a furfangból. De az 7322 2, 4 | felesége szintén közte volt az örökösöknek, és kijelentette, hogy miután 7323 2, 1 | bár az apja után maradt örökrész se mondható éppen jelentéktelennek, 7324 5, 2 | lehetne, se zárnám ki az örökségbõl, mely félig-meddig lelet, 7325 2, 2 | Egy bankutalvány lesz az öröksége, egy darabka papiros, amit 7326 3, 1 | vagy, hogy megtalálod az örökségedet.~- Most már én is hiszem - 7327 5, 2 | azonfelül csak úgy juthatok örökségemhez, ha elveszem. Különös körülmények 7328 3, 1 | szerencsétlen legenda az örökségérõl. Nem háborgatta leányarc, 7329 2, 2 | gondolt. Azoknak a keze ez. Az örökségért kinyújtott kéz ez.~Most 7330 2, 4 | ócskavasakkal; õ hagyta nekik örökül, furfangosan elõre kieszelve 7331 4, 1 | palástok (a szabók nagy örömére), csak a regényírók keze 7332 2, 4 | firkával jár az árvaszékhez. Én örömestebb hagyom a dolgot úgy, ahogy 7333 2, 3 | szívesen okozott másoknak örömet. Hát iszen éppen ezért volt 7334 3, 1 | járt s megrontotta minden örömét, nyugalmát. A jeles ifjú 7335 1, 3 | papunktól!~A pap arcán valami örömféle kezdett derengeni, amit 7336 3, 4 | Besztercérõl.~A bakfis örömmel csapta össze a kezecskéit.~- 7337 4, 2 | erõsebbnek, bajodat nagyobbnak, örömödet kisebbnek. Nem szép eljárás 7338 5, 1 | magasztal, de százszor jobban örülnék most, ha egy szegény vándordiák 7339 3, 4 | Megtenné? - kiáltott fel örvendetesen Mravucsán. - Tudtam, hogy 7340 5, 2 | Visztula kutya rájuk nem ugrik örvendezõ vinnyogással, s ha a kapuban 7341 2, 1 | kis bakfisek, ti még nem ösmeritek az életet: a hosszú szoknyát 7342 1, 4 | ösmerõsöm, és mindenkinek ösmerõse. Tudom, mit csinált, tudom, 7343 4, 1 | regények hõseit, mint közös ösmerõseiket: Elemért, a sast, Berend 7344 1, 4 | Jézusról tudom. A Jézus ösmerõsöm, és mindenkinek ösmerõse. 7345 2, 4 | tudnám.~- Hát akkor mit ösmersz rajta?~- Három szõrszál 7346 5, 3 | Mindegy, ha én parancsolom. Ösmersz-e?~Hogyne ösmerte volna? Mielõtt 7347 3, 1 | a városban közjegyzõ, s ösmert minden embert, minden viszonyt.~ 7348 4, 1 | a bennszülöttek már mind ösmerték ezeket az asztal melletti 7349 5, 3 | tiszttartó-kisasszonyok, a nyavalyások, össze-összeborzongtak a tüllben, de egyébként 7350 1, 2 | megteszik a magokét. Mintha összebeszélnének: »Tápláljuk a szegény tótocskákat«.~ 7351 1, 4 | volt. Most aztán, mintha összebeszéltek volna, együtt mentek. Szinte 7352 5, 3 | elõtt, kiket az eset híre összecsõdített. Köztük az egyik szintén 7353 1, 4 | a gyermeket a kosárból, összecsókolta és bevitte az esernyõ alatt 7354 1, 4 | hogy otthon a saját papjuk összeesketi õket, még ráadásul elzarándokolnak 7355 1, 3 | valami csodálatos, szívet összefacsaró szózat szövõdnék a zúgás 7356 1, 4 | simogassák, becézgessék, összefalják-nyalják. Némelyik még a lábacskáját 7357 2, 2 | mely a Maros és a Tisza összefolyásánál képzõdött, s ahol a fölséges 7358 5, 1 | lassan-lassan érteni kezdte az összefüggést, enyelegve szakítá félbe.~- 7359 4, 2 | Jöjj, álom, építs neki összefüggõ mesét abból az anyagból, 7360 5, 1 | végiggázolt a sûrû iszalaggal összegubáncozott bozóton a fákig. Fák is 7361 2, 3 | a mai nappal.~Harmadnap összegyûlt az egész rokonság Sztolarik 7362 3, 3 | vonatkozó emlékei kuszán voltak összehányva a fejében, mint a tövisboglya.~- 7363 1, 3 | folytán elromlik, elárkosodik, összehasadozik a földje, keres magának 7364 5, 3 | fájdalommal szemben.~Sztolarik is összehordott hetet-havat, de Gyuri szívét 7365 4, 1 | egész valójában látszott. Összehúzta magát, mint a madár, ha 7366 2, 1 | pruszlikot, amely az idomokat összehúzza, eltakarja, hanem úgy põrén 7367 3, 2 | is minden sátoros ünnepen összejöttek a világ minden részébõl 7368 1, 4 | ismerõsöm, milyen világokat összekapcsoló gondolat! Az akkori emberekbõl 7369 2, 1 | ólom megolvadt, sok ólom összekeményedett a Garam-menti udvarházakban, 7370 4, 1 | asszonyok. Milyen ízléses összekeverése a színeknek! Én úgy nézem 7371 4, 1 | Igyunk, uraim!~A poharak összekoccannak, a vidám csengésbe egy hang 7372 1, 3 | pedig olyan, amicsodás az összekötendõ pár (mert ilyenkor gavallér 7373 5, 1 | hasadékhoz. Ott aztán a két hámot összekötötték egybe, a kisafa-szíjaknál 7374 3, 1 | akik egykor apjával üzleti összeköttetésben állottak.~A gazdag kocsigyáros, 7375 1, 3 | továbbá két bot és pipaszárak, összekötve madzaggal.~Útközben a falvakon 7376 4, 1 | nagy szerencse egyszerre összemorzsolta. Valami merevedést érzett 7377 1, 3(1)| s ami egy közös edénybe összeöntve, különös italt képez.~ 7378 4, 2 | színes fonalon visszafelé, összerakva mosolyt, elejtett szót, 7379 3, 4 | feje most, s látszottak az összeráncolt homlokokon a nagy lelki 7380 5, 1 | margarétavirágok és az arc.~Összerázkódott, mintha álmot látna, azután 7381 4, 1 | Gyuri és Szliminszkyné összerezzentek.~- Igen, kisasszony - mondá 7382 2, 1 | nevezték egymás közt, nyomban összesúgtak nevetgélve.~- Hm, a granatéros 7383 3, 4 | No, csak tessék lelkem összeszedni, ami holmijok van, majd 7384 5, 3 | szólok.) A tisztelendõ úr jól összeszidta Veronkát. No, te rossz jószág, 7385 3, 1 | ott volt a halottnak az összeszorított merev kezében, úgy kellett 7386 4, 1 | pitvarból, morcos arcot vágott, összeszorította a kis öklét, úgy fenyegette 7387 3, 1 | Megvan a kincs, megvan«, majd összeszorult reménytelenül: »Azaz megvolna, 7388 3, 4 | következõ bocskor esetleg összetapossa. Ugyan ki visel ilyen finom 7389 2, 1 | fazekakból Gregorics Pál is összetör. Olyan lesz, mint a falat 7390 2, 3 | Boldizsár és Gáspár átkutattak, összeturkáltak mindent, átvéve teljesen 7391 3, 4 | kancellárián, ahol szembántó összevisszaságban hevertek iratnyalábok, zálogba 7392 5, 1 | mindent elmondani, a kocsi összezúzódását Bábaszéken, a Mravucsánék 7393 3, 3 | ütõdött a kocsi, s teljesen összezúzódék a hátulsó balrésze; a tengely 7394 4, 1 | felsõkhöz? Éppen olyan fölséges összhang van a papmacska tarka-barkaságában, 7395 3, 1 | egyenletességét, egyéniségének összhangját zavarta, csak az a szerencsétlen 7396 5, 1 | vendégeit a domboldal meredek ösvényén, orgonabokrok között, az 7397 5, 1 | hogy egy láthatatlan erő ösztökéli erre a lépésre.~Mi az az 7398 4, 1 | pedig úgy csiklandozta, úgy ösztökélte valami, hogy ugorjék fel 7399 5, 2 | elítélt a tõkén, kit egy balga ösztön vezet, hogy a lecsapódó 7400 1, 3 | Jánosnak az volt az elsõ ösztöne, utána futni Billeghi uramnak, 7401 4, 2 | hangot, önfeledt pillantást, ösztönszerû taglejtést (milyen édes 7402 3, 1 | vagyMikor a nyomorult öt- és tízforintos kereseteket 7403 2, 4 | hetvenhárom font papiros és öt-hat ügyvéd megette mindenüket.~ 7404 3, 3 | percre sem.~Az ügyvéd egy ötforintost vett ki a tárcájából.~- 7405 2, 4 | be. Gáspárnak támadt egy ötlete. (Gáspár sokkal okosabb 7406 4, 1 | elnevette magát egy-egy ötletes megjegyzésen, kár, hogy 7407 3, 4 | polgármestert, ha szemébe nem ötlik a falon függõ fõispán, báró 7408 5 | ÖTÖDIK RÉSZ~A HARMADIK ÖRDÖG~ 7409 1, 4 | nem botlik.~- Igen, igen - ötölt-hatolt a pap -, de honnan vegyem 7410 5, 2 | vágj most közbe, várd be az ötórai vonatot. Mindenekelõtt azzal 7411 1, 3 | faluban?~- Nem sok híja van az ötszáznak.~- Mit fizetnek ezek a papnak?~ 7412 2, 4 | forintját hogy üti le Gáspár ötvenkettõvel, mikor egyszerre meglepõ 7413 2, 1 | Gregorics hasán egy vörös öv van, s abból két spárga-szár 7414 5, 2 | hogy az enyim. Inkább az övék, akiknek a kezében van. 7415 2, 4 | Gyurinak vett meg a pap özvegyétõl. A megboldogult tiszteletes 7416 1, 4 | temetési pompáról, Gongoly özvegységérõl és, uram fia, bocsásd meg 7417 1, 3 | hozzátette jóakaratúlag: - Isten õfelsége magához vette, az õ trónusához 7418 2, 4 | Gáspár már szinte azt kezdte óhajtani, hogy bárcsak nála lenne 7419 3, 2 | vásár után.~Mindennek pedig okai a régi királyok, kik a zólyomi 7420 2, 4 | Gregoricsék a Libanon után. Valami okának kell lenni. Hátha aranyér 7421 5, 2 | esernyõ történetét igen sok okból.~- Például?~- Elõször azért, 7422 1, 1 | bíró.~Szabódtak, okoskodtak õkelmeik, hogy így-úgy, nagy kitérõ 7423 2, 4 | uradalomról: adásvételi okmányt vagy csak valamely gazdasági 7424 3, 2 | napján odahajtanak a »laz«-oknak nevezett tanyákról és a 7425 3, 4 | kimondom, hogy a felhozott oknál fogva jégverés nem lészen.~ 7426 5, 2 | neki.~- Van-e még valami okod?~- Van. Az, hogy talán ide 7427 3, 1 | hogy bolondot tettek, de okosabbá a világot mégse teszik. 7428 3, 2 | azokat is hogy lehurrogták az okosabbak és elõkelõbbek.~- Hitvány 7429 1, 1 | mondják, arrafelé még nem oly okosak a zsidók, mint minálunk).~ 7430 2, 2 | ember lesz belõle. Szépen, okosan volt kigondolva. Nem is 7431 4, 2 | bizonyítani, hogy az övé?~Majd így okoskodék hõsünk tovább:~»Talán beavassam 7432 2, 1 | rekedtes hangon mondá:~- Ne okoskodj, Anka. Ne légy ostoba!~De 7433 2, 1 | Ne légy ostoba!~De Anka okoskodott, felugrott és az ajtónak 7434 4, 1 | környéken nagy szenzációt kezd okozni, hogy a Klempa kántor méhesében 7435 3, 4 | helyzet, a kényes helyzet okozta.~Végre is látta a leány, 7436 1, 2 | mégis némi gondot, fejtörést okoztak.~De a principális nem volt 7437 1, 1 | úgy be vannak jegyezve az oktalan állatok, mint az okos állatok, 7438 2, 2 | mikor arra való a tyúk, hogy oktassa a csirkét - mentegetõzött 7439 4, 2 | Mravucsánné pedig egy pár oktató szót fûzött hozzá, amint 7440 2, 3 | egyszer februárban, egyszer októberben. Csak a királyok isznak 7441 2, 1 | tapintatlan ember.~De valóban volt okuk a förmedésre.~Hallatlan 7442 3, 2 | Bábaszék érdemes elöljárósága, okulván az ellenség irigy piszkolódásából - 7443 2, 1 | Gregorics Pál minél elõbb okvetetlenkedjék. Hiszen lehet az ilyet siettetni. 7444 4, 1 | Bolond volt Rafanidesz õvele okvetetlenkedni. Csúnya asszonytól ne kérjen 7445 1, 4 | addig-addig rimánkodtak, okvetetlenkedtek, míg végre beleegyezett, 7446 3, 1 | olyan üresnek látszik, hogy okvetlen kell valakit belehozni. 7447 1, 3 | kertet, az üres istállót és ólakat.~A szegény fiatal pap elmosolyodott.~- 7448 2, 4 | Bagoly«-ban lakott, s egy kis olcsó vendéglõben étkezett a Képíró 7449 2, 4 | miatt. Nem volna-e tehát olcsóbb és célszerûbb, ha közösen 7450 3, 1 | mezõk liliomai ruházkodnak olcsóbban, mint ezen boltban lehet.«~( 7451 2, 4 | a becsülete, hát keresek olcsóbbat. (S ezzel visszatette a 7452 3, 1 | ötvenezer forintja van. Nagyon olcsók mostan a leányok!~De Wibra 7453 2, 3 | ez volt a Matykó gyenge oldala. Csak legalább meg ne tiltották 7454 3, 4 | sújt ezer olyat, aki az õ oldalánál maradt, pláne olyanformán, 7455 3, 4 | hegyszakadékba gurultunk, éppen két oldalbordám tört be, mégis itt vagyok, 7456 2, 3 | Nem fáj-e valamije? ~- Az oldalom fáj, az a hely fáj, ahol 7457 4, 1 | már Szliminszkyné a másik oldalra kerül, a fiatal Wibra ügyvéd 7458 5, 2 | meg a gerendáról lecsüngõ oldalszalonnák csöpögése. A nagy melegtõl 7459 5, 1 | leszáll kereket kötni vagy oldani, a lovak csak lépést mennek, 7460 1, 3 | de neked nincsen hozzá ollód.~Kevés napok alatt bebútorozta 7461 2, 2 | kiterítik a halászok túl a nagy ólmos hálót, s az úrnak az esernyõje 7462 1, 4 | a helybeliek, s takaros ólomfedeles tornyot húztak fel a templomra, 7463 3, 4 | egy elkövetett illetlenség ólomsúlya megzsibbaszt. Az idõsb 7464 1, 1 | bölcs végzése, mikor életet olt is, életet menthet, mert 7465 5, 3 | megálltak félkaréjban az oltár körül, az a sok asszony, 7466 1, 3 | belsejét.~János pap nem ment az oltárhoz, mert éppen ott pepecselt 7467 1, 4 | azokat a tarka gyertyákat az oltárra Besztercebányáról, a nagy 7468 5, 2 | elkezdtek sárgulni, avasodni és olvadni, poty, poty, poty. Pottyant, 7469 2, 3 | végrendelkezik. Én csak annyit olvashatok, amennyi írva vagyon. Ezt 7470 5, 1 | ábrázat. Mi (t. i. én és olvasóim), kik fiatalon láttuk utoljára, 7471 5, 2 | könnyeit, keblébe eresztette az olvasóját s ment nyitni a kaput.~- 7472 3, 1 | kérdést tett, hogy mikor olvassuk már nevét a hymenhírek között, 7473 4, 1 | a könyveket. Azokat mind olvasta Gyuri is, s elkezdik felemlegetni 7474 2, 3 | mondá némi fitymálással. - Olvastam is, hallottam is ilyen dolgokról. 7475 4, 1 | elmésen, hogy visszafelé olvasva is ugyanazon értelme van: » 7476 4, 2 | leragasztott szakállával.~- Szép is olyakat tenni! - pirongatta Mravucsánné. ~- 7477 5, 1 | Hallott ugyan valamikor olyanforma mesét a fonóban, hogy a 7478 4, 2 | felelõsséggel senkinek.~Vedd olyannak, amilyen, de ne mellõzd, 7479 2, 1 | vannak, hagyja meg õ azokat olyanoknak, akik rászorulnak.~Gregorics 7480 3, 2 | Hitvány ember - mondták az olyanról -, nem becsül az semmit; 7481 5, 2 | Elõbb kell beszélnie! Tehát olyant akar mondani, amit nem lehetne 7482 3, 1 | a Krikovszky-mama valami olyasféle kérdést tett, hogy mikor 7483 3, 4 | tornya sem emiatt.~Gyuri olyasforma türelmetlenséget érzett, 7484 3, 4 | asszonyt, hallott valami olyast, hogy vízzel szokás ilyenkor 7485 4, 1 | bizonyos prókátori fogás. Olyasvalamit belemagyarázni valakinek 7486 4, 2 | Tegyük fel, elhiszi alfától omegáig: mit ér az? Kiviláglik-e 7487 5, 1 | meghosszabbított hámba, és bár most is omlott lába alatt a hasadék meredek 7488 1, 4 | vetett magára: ~- Deus est omnipotens - mondá.~Ami azt jelentette, 7489 2, 4 | leütötte a Sztolarikné õnagysága egyik virágcserepét, melyben 7490 5, 3 | a kabátodat, Wladin!~ ~.oOo.~ 7491 3, 1 | éppoly könnyen hajlott az optimizmusra, mint az ellenkezõre -, 7492 5, 2 | Barbara, Sancta Rosalia, ora pro nobis! Mennyi szent 7493 5, 2 | mindjárt bedübörög az az öt órai vonat, amit elõbb említettem.~- 7494 4, 2 | ha nem, legalább még egy óráig. Utoljára már csak egy félórát 7495 2, 3 | úrias Gregorics-ház, mely õrája maradt, még sokkalta jobban, 7496 3, 1 | szintén hívatott utolsó órájához.~A város feje (ez a makacs, 7497 1, 4 | Úr a nagy felhõszakadás óráján, hogy meg ne ázzék. Magát 7498 1, 4 | falakból õreá verõdtek és õrajta rezegtek, mintha az õ arcának 7499 2, 4 | Április«-ban, a délutáni órákban egy ügyvédi irodában körmöl, 7500 2, 2 | Kupeczky Márton, aki naponkint órát adott neki az elemi tanulmányokban, 7501 3, 4 | különös idegent, aki egy-két órával elõbb ócska esernyõt akart 7502 2, 1 | örökké járt-kelt, mint az Orbán lelke. Kevesen sejtették, 7503 3, 3 | a vásárba, a szolgálónak orbánc van a lábában, nem mozdulhat, 7504 3, 3 | kovácslegények orrát. A kofák ordítottak, jajveszékeltek, némelyek, 7505 1, 4 | az ablakokból, a falakból õreá verõdtek és õrajta rezegtek, 7506 4, 1 | sötétségben.~Az ablakba egy orgonaág hajlott be a kertbõl, gazdag 7507 5, 1 | domboldal meredek ösvényén, orgonabokrok között, az elhagyott õsi 7508 2, 4 | képeivel, s ebben a pohárban orgonavirág illatozik.~Ah, ezekben a 7509 3, 4 | Az ablak elõtti lucfenyõk óriásira megnõtt árnyéka végigfeküdt 7510 5, 1 | kastélyt, melyet egy vén kapus õriz és mutogat az utasoknak. 7511 5, 2 | melyet õk a templomban õriznek. - Bolondok, nem merték - 7512 1, 3 | is lehetne, hogy elõbb az õrizni valót szerzi meg, azután 7513 5, 3 | ludas-kását, a töltött káposztát, orjával, fülével, kövérjével, a


1823-azt-e | azurk-bonta | bonto-dolgo | dolgu-elszo | eltag-fejcs | fejeb-fordu | forga-haldo | halin-hymen | idead-kapzs | kara-kinez | kinja-kutba | kutja-macsk | madam-megto | megtu-nevel | neves-orjav | orkod-ranco | randu-szaka | szake-szuro | szurt-torba | torka-vegez | veghe-zuzod

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License