Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rázó 1
rázta 1
re 1
reá 55
reád 4
reájok 2
reájuk 1
Frequency    [«  »]
57 te
56 felelé
55 olyan
55 reá
52 asszony
50 ne
49 arra
Verne Gyula - André Laurie
A "Cynthia" hajótöröttje

IntraText - Concordances

reá

   Fejezet
1 1 | ismerjék - a nevét, de mert reá ismertek elevenen is a képe 2 2 | Csupa gyönyörûség volt reá nézni.... Várjon csak; mindjárt 3 2 | doktor éles szeme rögtön reá vetõdött ezekre a betükre.~- 4 2 | talán a gyermek neve van reá vésve. Megmutattuk Malárius 5 2 | De talán vissza emlékszik reá... Gondolkozzék csak!... 6 3 | követ hengerítettek volna reá...~- Eriket elviszi... Stockholmban 7 3 | fényes jövõ aztán nem vár reá?... Akkor?...~- A miatt 8 3 | gyöngéd szeretettel nézett reá. Meglátszott a fiú arczán, 9 3 | évre el kell hagynia. Vanda reá hajtotta szõke fürtös fejét 10 3 | szerencséjének, büszke leszel reá, mikor haza jön... Isten 11 4 | újság varázsával hatottak reá. Az inas lesegítette a doktorról 12 4 | pillantásai minduntalan reá vetõdtek. A nagy ízléssel 13 4 | ez a két tényezõ késztet reá. Mi a ti véleményetek, barátaim? 14 5 | tündér irigy szemmel nézett reá, féltékeny volt, mert látta, 15 5 | nézett Erikre... Büszke volt reá, de még büszkébb a szeretet 16 5 | szivemre, hogy ügyeljek reá, mert rólam van benne szó.~ 17 5 | õszintén, s aztán bizza reá a választást. Elég nagy 18 6 | Van-e testvére?... Gondol-e reá valaki, reá, az elveszett 19 6 | Gondol-e reá valaki, reá, az elveszett csecsemõre?~ 20 6 | mi nekem nem sikerült, te reá akadtál az igazi Cynthiá-ra... 21 6 | fogadásunkat.~- Itt a kezem reá.~ ~ 22 7 | kedvvel dolgozott; s mindenre reá járt a keze, nemcsak buzgó, 23 7 | megnézzem.~- Hogy ne érnél reá, eredj csak - biztatá Ottó, - 24 7 | oldalról beborult. Nyomban reá irtózatos erõvel kitört 25 7 | lassacskán magához térni, reá ismert a körülötte lévõkre, 26 9 | bójés gyermek», Bowles! - s reá csapott az öklével a korcsma 27 9 | mikor ezekre a tanulmányokra reá adtam a fejemet! - Arról 28 9 | jóváhagyása és beleegyezése nélkül reá lépjek az új pályára...~- 29 10| vagyok.~Ezeket mondván, reá nézett a doktorra. A szemeibõl 30 10| vonatkozólag. Szükségem van reá, s találok majd módot arra, 31 11| szenvedett-e hajótörést?... Hátha reá bukkannék Nordenskioldra 32 12| köszönése.~A doktor csak nézett reá, várta, hogy mond még valamit, 33 12| szállotta meg... Szeretett volna reá rohanni, torkon ragadni 34 12| elhaladt mellette, morgott reá, s végül a lábának esett. 35 13| Erik csodálkozva nézett reá. Elmondta, hogy õ svéd, 36 13| veszélytõl kellene tartanunk?~S reá mutatott ujjával a térképre. 37 14| kik türelmetlenül vártak reá. Elmondta nekik, hogy az 38 14| hogy minõ nehéz feladat vár reá ebben a vakmerõ vállalatban, 39 14| Bredejord büszke örömmel néztek reá.~Mikor az Alaska vitorlái 40 15| el, mert nem szolgáltam reá... Nem! Nekem eszem ágában 41 15| kényelmesen ott lehet, van idõ reá elég, mert a Baffin-öbölben 42 17| Valparaisóban várakozott reá, oda táviratozott, hogy 43 19| inni akarok! - tördelé s reá szegezte szemeit mereven 44 19| õszinte legyen?~Az irlandi reá meresztette szemét Erik 45 19| õket évek óta, s íme most reá találok arra az emberre, 46 20| levegõbe. Csaknem nyomban reá újra ágyúdörgés hallatszott.~ 47 21| volna! Nem is merek addig reá gondolni, míg bizonyosságot 48 21| napról-napra. Megesett a szívem, ha reá néztem sápadt arczára. Kértem, 49 21| bölcsõben, aludt... aztán reá erõsítették a bojéra... 50 21| jóságos tekintettel nézett reá... s aztán szemeibe fény 51 22| gázok ölték meg. Leányom reá bizta az ügy rendezését 52 22| jövedelme.~- Sohasem gyanakodtak reá, hogy neki is része lehetett 53 22| Gyanakodni gyanakodtam reá már az elsõ pillanattól 54 22| doktor megzavarodva néz reá egy pillanatig. Nyomban 55 22| egy pillanatig. Nyomban reá felkiált:~- Eh mit, a franczia


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License