| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] tegyék 2 tegyen 1 tegyük 5 tehát 41 tehén 1 tehet 1 tehet-e 1 | Frequency [« »] 43 majd 41 cynthia 41 hanem 41 tehát 40 akkor 40 fiú 40 gazda | Verne Gyula - André Laurie A "Cynthia" hajótöröttje IntraText - Concordances tehát |
Fejezet
1 1 | csukamájolajos zöld flaskók képének tehát nagyon kitünõnek kellett 2 1 | Noroëban született, illõ vala tehát, hogy a falujabeli fiúk 3 1 | Erik? No jól van, jöjjön ki tehát a padból az a Hersebom Erik!~ 4 1 | Nordenskioldnak, természetes tehát, hogy a fiú felelete szörnyûmód 5 2 | ezekre a betükre.~- Ah, tehát ezért nevezték el Eriknek, 6 2 | fejét lehorgasztotta.~- Nos, tehát micsoda név volt azon a 7 2 | intézve szavait, - német hajó tehát nem lehetett; azt hiszem 8 3 | egy nagyot sóhajtott...~- Tehát holnapig!... Hja, jöjjön, 9 3 | Isten önökkel jó emberek, tehát holnap reggel!~- Doktor 10 4 | gót betükkel volt írva; tehát angol volt, vagy angol-szász, 11 4 | megállapodtunk.~- Legyen, tehát két esztendõ. Hochstedt 12 6 | doktor kivánja... Tudd meg tehát, hogy mit irt rólad a levélben!~ 13 6 | kellett õriznie, fölemelte tehát a fejét, s kimért lassusággal, 14 6 | a Feroë szigetek táján, tehát a norvég partokhoz közel 15 6 | ezelõtt tizennégy évvel, tehát éppen akkor, mikor Eriket 16 8 | utasokat szolgálta ki. Ennek tehát okvetetlenül kell tudnia 17 9 | nagytudományú tanár. Végre sikerûlt tehát nyomára jönniök egy embernek; 18 9 | Ennek a két jelenségnek tehát bizonyára volt valami összefüggése.~ 19 11| mulva - úgy számították - tehát junius vége felé a Behring-szoroshoz 20 11| összegyült pénzt. A bizottság tehát újabb felhívást intézett 21 12| franczia kikötõ felé vették tehát útjokat.~ ~ 22 14| szállíttatja a hajó népségét, addig tehát legyenek teljesen nyugodtan.~ 23 14| nincsen megjelölve a zátonyos, tehát a hajókra nézve veszélyes 24 14| járok a dolognak. Egyelõre tehát okosabbat nem tehetünk, 25 14| ugyanebbe az irányba hajtotta, tehát a hullámok a szikla fogai 26 14| menthetetlenül elvész. Ez volt tehát szerencséjük a szerencsétlenségben.~ 27 14| Negyedfél hónap mulva, tehát junius végén a Behring-szorosban 28 15| Behring-szorosba küldöttek, nekünk tehát oda bármi úton-módon el 29 15| Istennek! Nem küzködtünk tehát hiába!... Megtaláljuk Nordenskioldot!~- 30 16| elhagytuk. A tolmácsra sem volt tehát semmi szükségünk. No meg 31 17| Keresztül-kasul járták tehát a szigetet. A középen egy 32 17| Augusztus 16-ika volt... Tehát négy nappal ezelõtt járt 33 19| összehozott minket, beszéljünk tehát komolyan és okosan! Látja, 34 19| szavát. Valahára megtudja tehát? A talány megfejtése következik? 35 19| feltünt. Jones és Tudor Brown tehát egy és ugyanaz a személy 36 20| fenékig megtöltötték. Volt tehát fütõanyaguk is elegendõ.~ 37 21| Szombaton este hét órakor, tehát hat nappal azután, hogy 38 21| fiam, tégedet! Nem tud tehát semmi bizonyosat, de vár 39 22| háttérben megpillantotta volt, tehát valójában nem Tudor Brownnak 40 22| feledje némileg. Hallgattam tehát. Különben is talán helyesen 41 22| nyomra vezethette volna tehát azt, a ki ez iránt kérdezõsködik