Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
mesterünk 1
meteorologiai 1
méter 4
mi 105
miatt 18
miattad 1
mibõl 2
Frequency    [«  »]
112 donoghan
112 o
109 én
105 mi
104 nagyon
101 õ
99 alaska
Verne Gyula - André Laurie
A "Cynthia" hajótöröttje

IntraText - Concordances

mi

    Fejezet
1 1 | igazán nem tudom ki...~- Mi a patvar! Hát annyira kivetkõztem 2 1 | megmondanom, hogy ki és mi vagyok?~- Schwaryencrona! - 3 1 | mondják, hogy Nordenskiold, a mi nagy utazónk újabban expedicziót 4 2 | Te azt mondtad, hogy a mi Erikünk pompásan megfelelt 5 2 | megsokalta a dicséretet - a mi mesterünk bizonyára tud 6 2 | Ki az ördögnek kell a mi barna olajunk..., meg kell 7 2 | tõlem, Hersebom gazda, hogy mi járatban vagyok itt?~- Szegény 8 2 | bekopogtattam. Nem sejtik, hogy mi?~- Ha a doktor úr megmondja, 9 2 | megmondja, akkor tudni fogjuk mi is - jegyzé meg mosolyogva 10 2 | Ha vér szerint nem is a mi édes gyermekünk, de az szivünk 11 2 | éreztettük vele, hogy nem a mi gyermekünk, úgy szerettük, 12 2 | így kezdé:~- Hát szó, a mi szó, Erik csakugyan nem 13 2 | szó, Erik csakugyan nem a mi gyermekünk, ezt nem tagadhatjuk... 14 2 | bizonyára, de akkortájban a mi vidékünkön nem tudott senki 15 2 | megmutatta azt a bojét, mi?... No, hátha mégis csak 16 2 | lehorgasztva. - Hanem hát, a mi megtörtént, az megtörtént... 17 2 | az megtörtént... Erik a mi gyermekünk, miért tennõk 18 2 | Furcsa egy ember!... Vajjon mi lehet a szándéka?...~ ~ 19 3 | teszik ki a tengerre... Akkor mi kezére dolgoztunk a hitványoknak, 20 3 | mondani rólunk!... Hiszen mi apailag-anyailag gondoskodtunk 21 3 | doktortól tanácsot kérjen: mi tévõ legyen, hogy helyre 22 3 | ágában sem volt soha, hogy mi nem cselekedtünk helyesen, 23 3 | Higyje el, doktor úr, ez a mi foglalkozásunk nem olyan 24 3 | ember!~- Elvégre is mi a szándéka vele a doktor 25 3 | a halász, - hadd hallom, mi a szándéka Erikkel?~- Nos 26 4 | mellénk, s mondd el, hogy mi a véleményed Stockholmról?~- 27 4 | jegyzé meg a fiú.~- Hja, mi az úri negyedben lakunk - 28 4 | Hja, ha látta volna a mi gránitszikláinkat, melyek 29 4 | tengerpartján fölmeredeznek, a mi hegyeinket, a mi jégmezõinket, 30 4 | fölmeredeznek, a mi hegyeinket, a mi jégmezõinket, a mi fenyveseinket; 31 4 | hegyeinket, a mi jégmezõinket, a mi fenyveseinket; aztán a végtelen 32 4 | anyám pergette a rokkát, s mi: Ottó, Vanda meg én a kis 33 4 | a hazatért halászoknak, mi olyan boldogok voltunk együtt... 34 4 | most már tudtok mindent, a mi ez élõ rejtély megfejtéséhez 35 4 | két tényezõ késztet reá. Mi a ti véleményetek, barátaim? 36 5 | lelkesedve Erik. - És a mi Vandánk okos, tudós leány 37 6 | közöttünk Noroëban, a minthogy mi is szeretnõk, vagy vissza 38 6 | kell neked elmondanom... Mi ezt a titkot szivesen elhallgattuk 39 6 | Isten látja lelkemet, mi neked ezt sohasem akartuk 40 6 | fel.~- Erik, te mindig a mi gyermekünk maradsz! - mondá 41 6 | nagyon fontosnak tartom; a mi nekem nem sikerült, te reá 42 7 | hogy a gyárból vegyen... Mi lesz a családjával... Megrohanták 43 7 | törte a fejét azon, hogy mi módon könnyíthetne a család 44 7 | Elmondta neki õszintén, hogy mi a szándéka: Bergenbe megy 45 7 | barátjával, a doktorral, hogy mi történt Noroëban.~Harmadnapra 46 8 | tele álommal...~- No, no! Mi a tatár?... Mit akarsz, 47 8 | egyet-mást a következõ fejezetben mi is megtudunk.~ ~ 48 9 | hajótörése alkalmával Isten tudja mi úton-módon, de pénzhez jutott... 49 9 | de pénzhez jutott... A mi elvégre is nem szokatlan 50 10| szeretné tudni, hogy én ki és mi vagyok. Megmondom azt is. 51 10| Patrick? - Én tudom, hogy mi történt vele.~- Ön tudja?~- 52 10| azonban megmondanám, hogy mi történt vele, elõbb azt 53 10| szüleit szeretné megtudni?~- Mi egyebet akarhatnék még tõle 54 11| felszerelték mindennel, a mi az észak-sarki utazásoknál 55 11| Megvan, ez bizonyára a mi emberünk! - kiáltott fel 56 11| volt hijával semminek, a mi a sarkvidéki utaknál szükséges. 57 12| összetanakodtak.~Vajjon mi lehetett a czélja Tudor 58 12| holt hirét költötte? És mi indíthatta õt arra, hogy 59 12| lefoglalta a szolgálat. A mi szabad ideje maradt, azt 60 13| keljek útra, feledjem azt, a mi úgy fáj nekem. A véletlen 61 13| Uram, beszéljen hát, mi történt? - kiáltott izgatottan 62 13| felriasztotta álmából:~- Mi.... mi történt?~- Az történt, 63 13| felriasztotta álmából:~- Mi.... mi történt?~- Az történt, kedves 64 13| fiam, akkor hát vége a mi expedicziónknak.~- Az megint 65 14| fogja az okát annak, hogy mi vezethette a boldogtalan 66 14| doktor - beszéld el már, mi volt ennek a tragikus esetnek 67 14| szerint a térkép szerint mi jelenleg a mély tenger hátán 68 14| embereinek megmagyarázta, hogy mi módon szabadíthatják ki 69 14| zátonynak azon a helyen, hol mi szerencsétlenül jártunk.~ 70 14| Schwaryencrona doktor. - De vajjon mi volt a czélja?~- Úgy van - 71 14| Lorientbe, ott kijavítják, a mi megsérült.~Ezek a komoly, 72 14| vett minden körülményt, a mi õt czélja elérésében elõsegítheti 73 14| azon törte a fejét, hogy mi módon kellene megváltoztatni 74 15| megfontoltam mindazt, a mi velünk történt, a mióta 75 15| fiam, megtettél mindent, a mi tõled kitelt; büszkén bevallom, 76 15| pillanatig sem szabad... A mi engem illet, ime kijelentem, 77 15| a Behring-szorosba. Míg mi odaérünk, mindkét hajószállítmány 78 15| hogy mindent elkövettünk, a mi tõlünk kitelt.~- Igazad 79 15| gaz Tudor Browntól.~- De mi sem! - kiálták Bredejord 80 15| meg. Törte a fejét, hogy mi módon vághatná magát keresztül 81 15| indultunk el San-Franciscóból.~- Mi hir Nordenskioldról?~- San-Franciscóban 82 16| Egyet-mást elmondott arról, hogy mi történt Európában azóta, 83 17| még valamit talál rajta, a mi nyomra vezeti... Hát a doboz 84 17| körmei között van, ugyan mi jót remélhetnek?... A világ 85 17| elmondana?~- Higyje az úr azt, a mi tetszik; mit bánom én!~- 86 18| hamva a közelben. Ki tudja, mi történt vele? Erik belátta, 87 18| A tenger vize volt...~Mi történt?...~Rögtön megfordultak, 88 18| hegyfoktól, el az Alaskától, s mi e jégmezõ hátán úszunk. 89 19| része, szakasztott úgy, mint mi, efféle úszó jégszigetre 90 19| szállottak.~- Hiszen ha mi is olyan szerencsések lennénk! - 91 19| nincsen!... Isten tudja, mi módon jutunk majd szárazföldre?...~- 92 19| ezzel a titokkal...~- Ugyan mi hasznát vehetnõk most - 93 19| nem merült el... Csak mi értünk partra... mindenki 94 19| hittem, hogy már halott. Mi ketten, a nevelõ apám meg 95 19| kérdeztük, hogy ön ki és mi, gondját viseltük és gondját 96 19| Mindenre esküszöm, a mi nékem szent! - kiáltá Erik 97 19| nem kérek olyan dolgot, a mi lehetetlen? Nem kivánom 98 20| ki tudja mennyi bûnért, a mi lelkét nyomhatta. A mit 99 20| hogy mindazt elmondhassa, a mi szivét nyomja, hadd tudja 100 21| világnak semmi hatalma, a mi szivébõl a remény gyökérszálait 101 21| Itt tartózkodása alatt a mi szivesen látott vendégünk 102 22| kérdezgették:~- Vajon ki és mi volt Tudor Brown? Mi készthette 103 22| és mi volt Tudor Brown? Mi készthette õt arra, hogy 104 22| részleteit kinyomoznunk.~- Vajon mi szerepe lehetett mindebben 105 22| Györgynek a fia. Nos hát mi fáradságunkba kerül ez?


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License