Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ígérem 1
ígértünk 2
ígérve 1
így 52
így-úgy 1
igyék 1
igyekezett 1
Frequency    [«  »]
53 akkor
53 hanem
53 voltak
52 így
52 mégis
51 mindig
50 mintha
Mikszáth Kálmán
Új Zrínyiász

IntraText - Concordances

így

   Rész, Fejezet
1 1, I | felfogással, mert az olvasónak így is szembetûnõbb, hogy a 2 1, I | világtörténelembõl hõst, hogy könyvem így az idegenek elõtt is érdeklõdést 3 1, II | uramat (az alhadnagyot hítták így) négy darabban találták 4 1, II | De hátha táltosok voltak…~Így mentek, mendegéltek, beszélgetve, 5 1, II | megveregette a vendéglõs vállát és így szólt:~- Köszönöm a vendégszeretetet, 6 1, II | hõsi halál megszakította. Így például ezen gróf Zrínyi 7 1, III | hanyatlás. Az õ álláspontjából így festett az új kor. Az õ 8 1, III | kibékítette, akik haragudtakÍgy a nemzetet is a…~Erre szerényen 9 1, III | jön majd a dzsentri, és így örökké lejjebb-lejjebb, 10 1, III | Hasonlíthatnálak, tisztelt barátom - így folyt a tószt szövege -, 11 1, IV | IV. A PRÓZA~Vígan folyt így az élet egy darabig; dicsõség, 12 1, IV | tanulmányokkal, hozzá nem szólhat, s így ama laikusokra nézve, akik 13 1, IV | hogy ez nem tarthat sokáig így. Valami után kell nézni. 14 1, IV | nála.~Egy kis sánta urat így mutattak be közülök:~- Zrínyi 15 1, IV | visszahívott a lépcsõkrõl és így szólt: - Isten neki, valami 16 1, IV | Erre õ elvörösödött és így szólt: »Ragaszkodom a föltételhez, 17 1, IV | tût nem küldhetem el neki így. Elvittem egy ékszerészhez, 18 1, V | úr megsiratván az öreget, így okoskodott:~- Bizony bolond 19 1, V | forintot szereztek, s ekkor így szólt Rózer János:~- Hallod-e, 20 1, V | több pénz, nem, nem, nem. Így is egy-egy félmillió jut 21 1, V | vállalkozónak.~Annyi pénzük volt így is, hogy nem tudtak vele 22 1, V | szerezte azt, amije van?~Így éldegélt a Rózer-család 23 1, V | rántott csirkével laktak jól.~Így folyt volna le egész életük 24 1, V | Georges egyszer akaratlanul így szólt a hamu láttára: »Pfuj!« 25 1, VI | reggel segédeket, mert az így szokás, azok aztán majd 26 1, VI | habet a költészetrõl.~- Így sétálva is azt cselekszem - 27 1, VI | Csakugyan megfoghatatlan: ha így van, miért támadtál fel 28 1, VI | Ferdinánd pártján volt és így tovább. Ha két különbözõ 29 2, VII | Ez már nem rossz idea. Így nem forogván fönn többé 30 2, VII | vele Juranics - hát maga így bánik az én bogaraimmal! 31 2, VII | ravaszul mosolygott befelé és így szólt:~- Ostobaság, mordizom 32 2, VIII| kapitány összenéztek és így szólának:~- No, hát akkor 33 2, VIII| dolog hetekig lappangott így, hanem közbeesvén elseje, 34 2, VIII| kificamodott elme is akadt, amelyik így kombinált: Az öreg ezredes 35 2, VIII| öreg ezredes fényképét és így szólt:~- Ki vitte ezt az 36 2, VIII| kivette a képet a zsebébõl és így szólt:~- Nézze meg ön ezt 37 2, IX | konyítani a számadásokhoz, így nyilatkozott egyszer, de 38 2, IX | tenni, fenyegetni, hogy így lesz, úgy lesz. Nagy baj 39 2, IX | ország minden részébe.~Ez így tartott vagy négy-öt napig, 40 2, X | legérdekesebb végtárgyalása.~De nem így történt. A közvélemény olyan, 41 2, X | görbülni, hízelkedni. De ennek így kell lenni, míg a bájos 42 2, X | Kabós Ferenc kabátgombját:~- Így járnak mindazok, Feri bácsi, 43 2, X | demokrácia ez? Hová lesz így a szabadelvû lobogó szeplõtlensége? 44 2, XI | kérdem, akiknek kezében így megy tönkre és így végzõdik 45 2, XI | kezében így megy tönkre és így végzõdik egy századokon 46 2, XII | mint hajdan Szigetvárott. Így parancsolá a király.~A vár 47 2, XII | törõdött a hadügyi kormány.~Így aztán teljesen magára hagyatva, 48 Fug | felfogással, mert az olvasónak így szembetűnőbb, hogy a világ 49 Fug | Dombóvár felé, Budának.~Így támad fel Zrínyi a gondviselés 50 Fug | gondviselés egy tévedésébõl és így keveredik el bajnoki erényeivel 51 Sze | rendszerint a király old meg.~Így volt ez akkor, így van ez 52 Sze | meg.~Így volt ez akkor, így van ez nagyjában ma is.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License