1-balaz | balfe-bunte | burid-egyik | egyip-enyim | eotvo-fenev | fenna-gondo | gonos-hetfe | hetig-jarok | jart--keszt | keszu-kotel | koten-legyo | legyu-megit | megiv-mozgo | mozsa-ossze | osszk-pudli | punko-skatu | slama-szorn | szosz-titko | titul-valt | valta-zuzza
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
2508 2, XI | vállat von, kicsi dolgokon fennakad.~Itt van ez a Zrínyi-kérdés.
2509 2, VIII| Vizsgaszemei azonban csakhamar fennakadtak egy invalidus katonán, akinek
2510 2, XI | amint ezen egyénekre nézve fennáll a térbeli területenkívüliség,
2511 2, X | keletkezése elõtt élvén a nálunk fennálló állami rend szerint azoknak
2512 1, III | tagja, s úrias orrhangon fennen kezdte a kérdezõsködést:~-
2513 1, IV | bólintott fejével s olvasta fennhangon a következõket:~
2514 1, III | Egy cifra vérpad. Mily fennhéjázás! Valaha megelégedtek azzal
2515 2, XI | magam, vezéreltetve azon fennkölt nemzeti érzésektõl, melyek
2516 2, IX | hogy a biztosítás érvényét fenntartották öngyilkosság esetére is.
2517 2, X | hasztalan; az elnök, aki ott fent ült dölyfösen trónusán,
2518 2, X | sajnálatos esetet, mely miatt a fentebb említett letartóztatások
2519 1, IV | Juranics -, de a lakásán úri fény van, az elõszobában harisnyás
2520 2, IX | szemrehányásokat tenni, fenyegetni, hogy így lesz, úgy lesz.
2521 2, IX | részvényesek zúgolódtak, fenyegetõztek és sürgették a közgyûlést.~
2522 2, VIII| szokatlan ügyességgel tudta fényesekké tenni. Ott ült a széken
2523 2, VII | nap széthintette utolsó fényét, mintha csurgatott arany
2524 1, II | de a hold kísérteties fényével megvilágítá a tárgyakat.
2525 2, VIII| zsebébõl az öreg ezredes fényképét és így szólt:~- Ki vitte
2526 2, XI | ismeri ki magát.~Száll Kálmán fénylik a nyájasságtól és minden
2527 2, X | mint Midás, mégis valami fényt kapnak mindnyájan az istenek
2528 1, IV | mulatságaiba, örömeibe, fényûzésébe.~Gazdag szeretett volna
2529 1, VI | aztán okvetlenül megnyerte a Ferdinánd-párti bírónál. Ezért tûntök ti
2530 1, VI | pörét, legott átpártolt Ferdinándhoz, ahol aztán okvetlenül megnyerte
2531 2, VII | ex-segédtisztje, egy nyugalmazott vén féreg, aki mindent megkóstolt,
2532 1, II | egyszerre csak találkoznak Dandó Ferenccel és a pajkos Radován diákkal.
2533 1, III | felséges Urunkat, Rákóczi Ferencet szülte.~- Nos, és mi lett
2534 1, V | nyugalmazott sótári tisztnek: Kós Ferencnek Krisztina nevû becsületes
2535 1, III | Pált azon bizonyos Deák Ferencrõl, aki nem vert meg senkit.~
2536 1, IV | De a közélet kimagasló férfia nem olyan könnyen téríthetõ
2537 2, XI | portást szoktak állítani nagy férfiaik számára, ha azok vagyontalanok.
2538 1, IV | télen se, ahol a kimagasló férfiakat el lehetne hamvasztani.~-
2539 1, II | díszruhába öltözött, kizárólag férfiakból álló társaság vonult be
2540 1, II | magyarázta Csáky -, hanem a férfiaknak két orruk volt, az egyik
2541 2, VIII| mindenütt kettesével lépkedõ férfialakokon pihenhet, kik qua szekundánsok
2542 1, IV | életét úgyszólván hadban és férfias kedvtelésekben töltötte,
2543 1, II | De hát hol van kétszáz férfitagból álló színésztrupp a vidéken?~-
2544 1, III | Budapesten idõzõ arisztokrácia férfitagjai, a fõrendiház és képviselõház
2545 1, IV | kikergette a kimagasló férfiút.~- Még egy kicsit éheztetni
2546 2, XI | legalább Radován diákhoz férhetett, tõle szerezhetvén némi
2547 2, X | Így járnak mindazok, Feri bácsi, akik a Náci bácsi
2548 1, V | voltak fogva feleség és férj. Pláne mind a két üzlet
2549 2, X | ellensége a Rosenberg-leány férjének: Zrínyi Miklósnak.~Csáky
2550 2, VII | Iparkodott is legott a közelükbe férni, hogy mirõl beszélnek, mert
2551 1, V | tehát az igaz, hogy szépen festettek az asztalnál, mert az asszony,
2552 1, VI | Mit csinált, hogy ide festették?~- Gott weiss was. Hagyta
2553 1, IV | Terézia külvárosban. Már festik is a címtáblát: »A valóságos
2554 2, X | Kálmán toppan be lemesre fésült hajával, finom fehér zsebkendõjét
2555 2, IX | a teste körül: az egyik fésülte, a másik öltöztette, a harmadik
2556 2, XI | is bennük, céltalanul nem feszeget.~Eötvös Károly: Engedelmeskedem,
2557 1, V | lépteit hallotta közeledni.~Feszélyezte õket és egyszersmind csiklandozta
2558 2, X | tagjait, mindenki nyugtalanul feszengett, mozgott és a roppant zajban
2559 2, VII | térdén, egy arany pántlikát feszített ki, megcsiklandozta egy
2560 1, III | buzogtatta ifjonti véremet, feszítette idegeimet, és együtt tanultam
2561 2, IX | szóltam, uram.«~A közvélemény fészkelõdött, zúgott, toporzékolt, prüszkölt
2562 1, III | bajtársak is bosszankodva fészkelõdtek, fogta a hosszú palloskardját,
2563 1, V | nélkül nem is képzelhetõ, fiacskám, elegáns ebéd.~- Az egyszer
2564 2, XII | az udvaron szaladgáló kis fiait, azokat ölébe vette, csókolgatta
2565 1, IV | képecskéket; egy nagy ember fiaitól megvette az apjok közzétételre
2566 2, VIII| az emberek. A nagy urak fiákerekben, a kisebb urak gyalog; öröm
2567 2, VII | felkereste a doktor Wlada fiákerjét is és hamarosan megforralta
2568 1, III | ellágyult az emlékeken.~- És kis fiamból, Jánoskámból, mi lett?~-
2569 2, VII | nem lehet kucsírozni és a fiastyúkot se lehet feladni az asztalra.~
2570 1, III | dévajkodás a vasúton. A fiatalabb vitézek fogdosták, csipkedték,
2571 1, IV | gérokkot és a cilindert. A fiatalabbak, mint Juranics Lõrinc és
2572 2, VII | kombinálásra ösztökélte. Nem valami fiatalkori ismeretség? Eh, hiszen Zrínyi
2573 2, VIII| kellene házasodni. Mert a fiatalság egy tõke, das muss man eskomptieren.
2574 2, VIII| mintegy kilökve szemeivel a fiatalurat.~Az vitte is mindjárt az
2575 2, VII | kiszorítására. Atyám leleményes fickó volt, Rózer úr. A csésze
2576 2, XII | egy szegény gyámoltalan fickón töltse a haragját. Azonfelül
2577 1, V | miért ne fogadnánk bele egy fickót, amelyikre éppen ráillik?~-
2578 2, IX | úr ahhoz, hogy ilyen vén fickóval bíbelõdjék, mint ön.~- Én
2579 1, III | sírja és a Nagy Kristóf két figyelemre méltó nevezetessége Pestnek,
2580 1, IV | karaván útját nem sok szem figyeli, az értekezés meglehetõs
2581 1, III | sírhelye.~Persze, hogy legott figyelmes lett Deák Balázs uram a
2582 1, V | Szlavóniában, és ezzel megint figyelmessé tette a gondviselést, mely
2583 2, IX | egyszerre ezekre terelte a figyelmet. Megint új anyag a találgatásokra.
2584 2, IX | Engedd meg, hogy valamire figyelmeztesselek. Látod, már közel egy éve
2585 1, IV | kapott.~»Ugyan, Mari néni - figyelmeztette a leány -, ha egyszer azt
2586 2, VII | Anna pedig, akire senki se figyelt, olyan fehér lett, mint
2587 1, II | György ellenben az embereket figyelte meg a házikók kivilágított
2588 2, XI | területenkívüliség, ugyanezen jogköltés, fikció alapján kell élveznie Zrínyi
2589 1, III | mindjárt összeroppan az a filigrán híd.~Istvánffy Pál behunyta
2590 2, X | s ezen észjogi elvek és filozófiai igazságok fonalán tovább
2591 2, IX | az újságírót kezeljétek finoman, az egy puha gyerek, mint
2592 1, II | ráismerni. Egyugyanazon fiókban tartják a hazugságaikat,
2593 1, IV | kiadjátok a pénzkölcsönöket jó firmáknak, aztán beszeditek a kamatokkal
2594 1, VI | ott mindjárt azt kezdték firtatni, hogy mit hagyott itt a
2595 2, VIII| szék karján egy táblácska fityegett egyszerû betûkkel: »Molnár
2596 1, III | vagy az dalosok, mert a fityfene se érti az egyiket a másik
2597 2, XI | tanítja a gyermekeit. Olyan fityfiritty kedves asszony, aki él az
2598 1, VI | történelemnek nem?~Zrínyi fitymálóan intett a kezével és hitetlenül
2599 1, II | szenzációt okozott. Mert a Fiume felõl érkezõ vonatok utasai
2600 2, VII | ebédet, scampikat rendelni Fiuméból, kaviárt Orsováról, sajtot
2601 1, II | Egyenlítse ki a számláját, fizessen és punktum.~A díszruhás
2602 1, IV | befolyt kamatokból osztalékot fizet.~- Mi az az osztalék?~-
2603 1, IV | maga mellett, igen csinos fizetéssel.~A kormány, mely nagyban
2604 2, IX | gyapot; adjatok neki havi fizetést, oly föltétellel, hogy addig
2605 1, IV | hogy harcosok zsoldját fizethesse vele. Maga tett lépéseket
2606 1, IV | biztosítást a fél együtt fizeti a jelzálogos kölcsön annuitásával.~
2607 1, II | távozni a helyiségbõl, míg nem fizetnek, vagy különben rendõröket
2608 2, IX | elnevette magát:~- Hiszen még én fizetnék, ha pénzem volna, mert ez
2609 1, IV | dolog; de mibõl fog az urunk fizetni?~Némelyiket a honvágy lepte
2610 1, IV | nagy gyémántot. Igaz ni, te fizetted ki, Radován, mibe került?~-
2611 2, IX | valamennyi kiegyezett.~- Mit fizettetek Bobornak?~- Ötvenezer forintot.~-
2612 2, IX | pénzünkön vette!~Zrínyi nagy flegmával és nagy méltósággal odaszólt
2613 2, IX | diktál itt a tapintat? Mert fő a tapintat. Magyarország
2614 1, III | tárult eléjük.~Zrínyi és fõbb emberei a páholyokban ültek -
2615 2, VIII| egyszerre csak kezdik az emberek fõbe lõni magukat tömegesen,
2616 2, IX | negyedévi részletfizetés után fõbelõtte magát. Az effajta kellemetlenségekhez
2617 1, III | érdeklõdve. - Az a kérdés, hány fõbül áll a haderejük?~- Nincs
2618 2, XI | kormány bûnrészes. A kormány a fõcinkos. Nemcsak az eltussolásban,
2619 2, X | közvélemény olyan, mint a fodros vizeket járó hajó, ha valami
2620 1, IV | B-y kapitánynak jutott a föladat, legott átadta a mente leírását
2621 2, IX | köztudomásúvá lett, persze fölcifrázva, megnagyobbítva, a fantázia
2622 1, IV | a tû?«~Erre a kérdésemre fölcsillant a reménye, azt hitte, mégis
2623 2, XI | kisvártatva, mint valami földalatti, folyton távolodó morajlás
2624 1, IV | és a regale megváltása: a földbirtokos nemesség fölsegítése volt
2625 1, VI | Kaszinóba. Most egyszerre földeríti báró Perjéssy az esetet
2626 2, IX | szepesi városokat házastól, földestõl, asszonyostól, mindenestõl.
2627 1, IV | élünk, még értem, mert a földet mívelni kell, a föld arra
2628 2, IX | ilyet? Egy úr, aki a »Magyar Földhitelintézet«-nél lévõ hatszázezer forintos
2629 1, II | lapok hasábjain is, e minden földi hiúságok gyûjtõmedencéjében.
2630 1, III | vert meg senkit.~Ezalatt a földíszített indóházban türelmetlenül
2631 1, II | a XIX. század csodáját a földkerekség minden pontjára. Az emberek
2632 1, II | tényleg gondolkozóba estek a földosztó szocialisták. Mert hát ez
2633 1, V | pipája hamuját kiverni a földre, mert Georges egyszer akaratlanul
2634 1, III | Megtörtént a nagy bevonulás földreszkettetõ éljenzés közt, mindenütt
2635 2, XII | lelkét két tized magával~Földrül fölemelé gyönyörű szárnyával…~ ~
2636 1, III | várõrség nagyobb része a földszinten, közöttük Radován diák a
2637 2, IX | részletei, melyek az elsõ magyar földtehermentesítõt meglehetõsen diszkreditálták.
2638 2, X | Zrínyi Mór, az Elsõ Magyar Földtehermentesítõtõl. Nagy ganef - et caetera.
2639 1, V | föld, még a királyok is új földterületekre vágynak, hanem a polgár,
2640 2, IX | megtörtént az alku, s mire délben fölébredt Zrínyi, azt jelentették
2641 2, VIII| de a belépõ alak nagyon fölébresztette a gyanúját.~- Önöket Prinyieknek
2642 1, VI | adni, hát ekképpen lészen fölékesítve az én szövegemben s élvezhetővé
2643 2, XII | két tized magával~Földrül fölemelé gyönyörű szárnyával…~ ~
2644 2, X | a néppárt egytõl-egyig fölemelkedett.~- Róma csörgõkígyói! -
2645 2, VIII| a pokol katlanáig, vagy fölemelni a csillagokig, amint jól
2646 2, VII | aztán felkapván egyet, fölemelte és megfújta, a kendõjével
2647 2, IX | mordizom adta - hörögte, ökleit fölemelve -, ha nemes ember és lovag,
2648 1, VI | melyekbõl csak néhány címet kell fölemlíteni: »Középkori brutalitás«, »
2649 2, XI | horvát miniszter tiltakozott, fölemlítvén, hogy ezt csak az ellenségei
2650 2, IX | S mikor az egyik oldalon fölépítették már dolgukat, a másikon
2651 2, VIII| mint a cápa a kis halakat, föleszi a közelében levõ utcák élénkségét,
2652 1, II | korcsmárost, kinek mindenét fölették.~Ennyit közölt lapunkkal,
2653 1, III | lepetve, mikor egyszerre csak fölfelé kezdett szaladni nagy ördögösen
2654 2, IX | nyomdafesték elõször eszik a fölháborodásból, és csak a maradék jut a
2655 2, IX | közönségnek. A közönség fölhabzsolja a maradékot és napirendre
2656 2, VII | jó van a világon. Õt is fölhajkurászta Rózer úr valahol a Nagymezõ
2657 2, XI | volna is, õ ugyan nem tudná fölismerni. (Derültség.)~Én sokra becsülöm,
2658 1, III | Kliótól, ha nem restelli följegyezni még, hogy Patacsics vajda
2659 2, VIII| Tett-e a rendõrségnél följelentést?~- Minek? A rendõrség nem
2660 1, VI | katonákkal. És az nem lovag? (Fölkacagott gúnyosan, mintha egy vízzuhatag
2661 1, IV | közéletünk egy kimagasló alakja fölkereste Zrínyit és tudatta vele,
2662 1, III | kérdésében, akkor reggel fölkerestem az »Angol királynõben« és…~-
2663 1, IV | leírását a detektívjeinek, akik fölkutatva a fõvárosi zálogházakat,
2664 2, X | napot követõ éjjelen), a föllázadt emberi érzéseknek immár
2665 2, XI | Halljuk! Halljuk!), nem akarom föllebbenteni a saisi fátyolt s kísérni
2666 1, II | Újvároson?~Radován diák fölnevetett:~- Szeretném kitekerni annak
2667 1, II | Volt mit beszélniök, mikor fölocsúdtak, mert csak egy szempillanatig
2668 2, IX | csügg rajtuk, szörnyûködik fölöttük és a tíz körmével szeretné
2669 2, XII | megerõsödve, Rózer-mama fölosztotta köztük az utolsó élelmi
2670 1, III | nem imponál Anglia.~Mire fölpattant az indítványozó és ekképpen
2671 1, IV | a földbirtokos nemesség fölsegítése volt a fõ cél. Az anya is
2672 2, X | kellene elõterjesztést tenni a fölségnek.~- Még pedig haladéktalanul -
2673 2, X | hang, azon hitben, hogy a fölszisszenések tõlük származnak.~Nagy volt
2674 1, III | elborult. Ez fájt neki. Fölszisszent, mintha mérgezett tõrrel
2675 1, II | el kell hinni a Zrínyiék föltámadását.~A Zrínyi-ügybõl nagy kérdés
2676 1, IV | nyomtalanul csúszott le a föltámadásnélküli öröklétbe.~Zrínyinek nem
2677 1, III | kirohanást, a szárnyakkal a föltámadást? Ha a Múzsának szárnya volna,
2678 1, VI | bibliotékákkal kellett volna föltámadnunk.~- Reggel aztán elküldtem
2679 2, XI | vitézt, aki halottaiból föltámadott. Zrínyi gránátszínbársony
2680 1, III | Hungáriában, jutott eszébe a föltámadottak fogadására alakult fõvárosi
2681 1, II | és társai az elmúlt éjjel föltámadtak Szigetvárt, és Dombóvárra
2682 2, IX | azon bújt ki. Egy másik föltépte az ablakot és kikiáltott
2683 2, XI | hogy õfelségének sürgõs fölterjesztést tegyen a pör törlése iránt.
2684 1, IV | Csak ki vele!~- Hát az a föltétel - mondá nekünk Rózer úr -,
2685 2, VIII| kizárása nem bírna az alaposság föltételeivel.~A lapok azonban nem fogták
2686 1, IV | így szólt: »Ragaszkodom a föltételhez, inkább adom ötezer forinttal
2687 1, IV | azt mondtuk, hogy ilyen föltételt nem fogadhatunk el, inkább
2688 2, XI | ha elismeri azon állítás föltétlen alaposságát, hogy a kriminalisztika
2689 2, X | egyszerre sok torokból.~Az elnök föltette a kérdést:~- Akik tudomásul
2690 1, IV | hozzájuk -, még a monoklit is föltették.~Zrínyi pompásan festett
2691 1, III | emberei, maga a vezér is fölugrott.~A bámulat fölszisszenése
2692 2, XI | magukat, s a vita kezdte fölvenni a nagy dimenziókat.~S ehhez
2693 1, IV | holnap már nem lesz mit fölvennie.~És még kevésbé gondolhatott
2694 2, VII | egy-két újkori frázist, fölvett egy kis mázt.~- Sok szépet
2695 1, IV | óraláncába kapaszkodva -, én csak fölvettem ezt a nevet.~Zrínyi lábával
2696 1, II | nyolcadikiról, amikor az urunk fölvevé gyémántos forgójú kalapját,
2697 1, III | menetnek, aztán egyszerre fölzúg az orkánszerû éljen az indóház
2698 1, VI | nemzeti lelkesedésben Zrínyi fõembereivel együtt, simán bejutott a
2699 2, XII | unalmas, egyhangú, és a fõemberek türelmetlenül várják naponkint
2700 1, IV | Irigy kutya vagy, Alapi - förmedt rá Zrínyi… - De még nem
2701 2, IX | kerülhetett a guzsaly s förtelmes nyálával nedvesíti az arany
2702 1, III | fogta el, gépiesen nyúlt fövegéhez a riadó éljenzésekre, néhol
2703 2, XI | viselt és kerecsentollas föveget.~Õfelsége igen kegyesen
2704 1, III | aggodalmakat keltve, hogy nem fog-e õ is beszélni.~Kívülrõl
2705 1, III | Vacogott a Tenczer Pál foga.~(»Huh, fel nem ülnék millió
2706 1, III | föl. A fõpolgármester nem fogad feleket, be van zárkózva,
2707 1, III | megyékbõl érkezõ küldöttségek fogadása is sok idõt vesz igénybe,
2708 1, III | jutott eszébe a föltámadottak fogadására alakult fõvárosi bizottságnak,
2709 1, IV | hogy ilyen föltételt nem fogadhatunk el, inkább adunk ötezer
2710 2, X | Náci bácsi tanácsát nem fogadják.~- Hát mi lesz vele, kegyelmes
2711 2, X | képviselõ urat, ha pénzt fogadna el azért, hogy valakinek
2712 1, II | Basa Péter. Brrr! Dehogy fogadná el egy halottól.~- Ne incselkedj
2713 1, V | szép inasancúg, miért ne fogadnánk bele egy fickót, amelyikre
2714 2, XI | azokat is grano salis kell fogadni, mert versben igen szépen
2715 1, VI | Csáky György tehát szót fogadott és nyomban felkereste Keglevichet,
2716 1, III | hogy a gróf Zrínyi Miklós fogadtatásáról van szó. Õt és vitézeit
2717 2, IX | prüszkölt és csattogtatta a fogait: mégis hallatlan, hogy ilyen
2718 1, II | kísértetek! - dadogta vacogó fogakkal Mátyás György, mivelhogy
2719 1, VI | tudom ezeket a mizimázi fogalmakat.~- Hát senki se fog vele
2720 2, VIII| ezredesné vállat vont.~- Fogalmam sincs.~- Vannak-e valahol
2721 2, X | pénzveréseinek megtorlása hasonlóan foganatba sem vétetett a közhatalom
2722 1, V | okoztak! Bárcsak sohase fogant volna meg ez a gondolat.~
2723 2, XI | olyan, mintha szeplõtlenül fogantatott volna: minden porcikája
2724 2, VII | kaviárt Orsováról, sajtot Fogarasról, fehér cipót Rimaszombatról,
2725 1, III | mindjárt lehetne belõle fogatni, amennyi paripa kell.~Vacogott
2726 2, IX | legalább azt a zsurnalisztát ne fogattad volna el, mert az, ha kiegyezel
2727 2, IX | tegnap egy újságreportert fogattam el.~Valóságosan érthetetlen
2728 1, V | mint a megsebzett vad, s fogcsikorgatva átkozódott otthon:~»Ostoba
2729 1, II | felén. Siess, vén Phöbus! Fogd be a lovaidat, hamar kantározz,
2730 1, III | nagy dévajkodással úgy fogdosta, úgy megfogta - hogy foglya
2731 1, III | vasúton. A fiatalabb vitézek fogdosták, csipkedték, bizony még
2732 1, III | tépdesve és pillangókat fogdosva futkároztam, sokszor elábrándoztam
2733 1, VI | égeti, izgatja, háborítja a fogékonyakat.~- Bizony nem jó, nem szép,
2734 1, II | elfoglaltságomra, csak most foghatok tollat, hazafias örömömet
2735 1, II | hanem bent Dombóváron el fogják látni az urakat.~Erre a
2736 1, II | karddal, mint egy Kerub…~- Fogjál magadnak más bolondot a
2737 1, IV | a névaláíráson kívül ne fogjon kezébe, nehogy kompromittálja
2738 2, XII | Ez a két vásott kölyök foglalja el egész napját.~Szóval:
2739 2, X | általjában az egész közvélemény foglalkozásának fõtárgyát képezi, indíttatva
2740 2, IX | azóta különféle polgári foglalkozásokban, az ország minden részébe.~
2741 1, VI | dolgozol, Joannes?~- Egy kicsit foglalkozom a tanüggyel. Egy kis kártyára
2742 2, XI | amilyen most már napok óta foglalkoztatja a tisztelt Házat, felkorbácsolva
2743 2, IX | jóízű szundikálás után mégis foglalkoztatni kezdte a Perényi levele.
2744 1, VI | Tényleg az »Alapi-ügy« foglalkoztatta most a közvéleményt, s a
2745 1, IV | tényéhez, mint ilyenhez, nem foglalkozván teológiai tanulmányokkal,
2746 2, IX | körúti palota egész emeletét foglalta el, melyet gróf Zrínyi rendeztetett
2747 2, VII | asszonnyal, ahol esetleg mások foglalták el a férjét, idegen helyeken,
2748 1, III | fogdosta, úgy megfogta - hogy foglya is maradt ásó-kapa erejéig.~
2749 2, IX | csináljunk?~- Ne nézzük meg a foglyokat?~- A világért sem. Ha látjuk
2750 2, X | erõvel lefegyverezni és fogollyá ejteni ama véres napot követõ
2751 2, VIII| mozgásának tûnt fel, midõn fogoly-szomszédja nagy lánccsörömpöléssel
2752 2, IX | olvasóban és egy hírnököt fogott az újságmolyok közül.~-
2753 2, XI | leírja, mint Pellico Silvio, fogságának történetét.~Perczel miniszter
2754 2, XI | csemege lesz ez. Mert a Bobor fogságát is szóba hozza és az okot
2755 2, X | elfogattatván, vizsgálati fogságba ejtettek?~Tekintettel az
2756 2, IX | mint a megpiszkált ebek.~A fogságból kiszabadult egyének ugyan
2757 1, III | lehet az jó). - Hja, bizony fogságra vetették a dicsõ asszonyt,
2758 1, VI | vezére, valami parasztkirályt fogtál el, valami Gubec Mátyást.~-
2759 1, IV | az alaptõke lesz, abból fogtok kölcsönözni.~Zrínyi felette
2760 2, XII | visszhangozák mindnyájan.~- Fel fogunk újra támadni! - biztatá
2761 1, V | Rózer-gyerekek elkezdtek egyre fogyni. A difteritisz, a skárlát
2762 2, XI | vörös fonálként átvonuló fõismérveit; pusztán utalok azon arcpirító
2763 1, VI | Szapolyai is. A Ferdinánd fõispánja is megyegyûlést hívott össze
2764 2, VII | horvát fõnemes; bánok, fõispánok vérébõl való. Várai voltak
2765 2, IX | újdonász megharapott egy főispánt, a fővárosi rovatvezető,
2766 1, VI | ki a megyémbe, Somogyba, fõispánt, Szapolyai is. A Ferdinánd
2767 2, X | bizonyos üdeség oson be velük a fojtó, rossz folyosói levegõbe.
2768 1, V | demokrata mûveltségnek azon fokán, mikor a nemesség után kezdenek
2769 2, IX | Annyit mégis megtett a főkapitány, hogy elhajtatott a belügyminiszterhez
2770 2, IX | elhajtatott vele egyenesen a főkapitányhoz. Az a vállait vonogatta,
2771 2, X | de azt hiszem, ez a dolog fõképp Erdélytõl függ.~- Ugyan,
2772 2, VII | egy szaladó kacsa, fekete fõkötõje lefityegõ csipkéi libegtek-lobogtak,
2773 1, III | sírjánál magam is.~Zrínyi egyre fokozottabb figyelemmel csüngött a Thaly
2774 2, VII | Van nekem. Hm.~Csak még fokozta a Rózerék boldogságát, hogy
2775 1, VI | hamutartók, gyufatartók és a nagy fóliánsok ugráltak rajta és gurultak
2776 1, VI | kaszinóban, a történelmekbõl, fóliánsokból.~- Mit?~- Hogy megmenekültél,
2777 2, X | Ugyan, hagyd el. Az egy foltozó suszter. Új bõrbõl nem tud
2778 1, II | csúszott, s az éj barna folyadékja közé mintha milliárd csövön
2779 1, III | grogot és a különbözõ színû folyadékokat parányi üvegekbõl. Biztatták
2780 2, VII | sok csudálatos italról és folyadékról emlékezett meg Schmitt kapitány,
2781 2, IX | pénzt kap. Nézze a világ folyását, ezredes úr, okosan. Ha
2782 2, XII | alatt a kis Zalasd vize folydogál csendesen.~Az ember megigézve
2783 1, II | előttük, csak az Almás vize folydogált és locsogott csöndesen,
2784 2, X | azoknak hozatalába be nem folyhattak, sõt azokat nem is ösmerték. (
2785 2, X | Zrínyi Miklós és társai folyó hó 17-én elfogattatván,
2786 2, X | be velük a fojtó, rossz folyosói levegõbe. Mindig hoznak
2787 2, XI | szemlátomást növekedett.~Maga a Ház folyosója is színes, mozgalmas. Hát
2788 1, VI | gyászlobogót. A képviselõház folyosójára dr. Rosenberg Gyula hozta
2789 2, XI | futott ki a folyosóra, a folyosóról az utcára s szájról szájra
2790 1, VI | lehûl - szólt az elnök. - Folytassuk tehát holnap.~Zrínyi haragos
2791 1, V | összefüggésbõl és logikai folytatás gyanánt, megfelelõ tõkével
2792 1, II | igaz, és amennyiben esetleg folytatása lehetne, és a többi közt
2793 1, II | Mohamed paradicsomába és velük folytatjuk tovább a harcot. Sose törõdjék
2794 1, VI | tanácskozást nem lehetett folytatni.~- Várjuk meg, míg Zrínyi
2795 1, VI | sétálva is azt cselekszem - folytatta az egykori várkáplán -,
2796 1, III | nem ordítanak a füleikbe folytonos éljeneket, és nem alkalmatlankodnak
2797 1, VI | nyeregben Budától Nagykemlékig, folytonosan csatározva portyázó katonákkal.
2798 2, XI | bomlasztottak se a viharok, se a fonák helyzetek, mindig együtt
2799 2, X | és filozófiai igazságok fonalán tovább haladva konstatáljuk,
2800 1, II | értelmezendõ, hogy életük fonalát ott veszik fel, ahol azt
2801 2, XI | kormány egész múltjának vörös fonálként átvonuló fõismérveit; pusztán
2802 2, VII | Rózer úr.~- Nagy úr, horvát fõnemes; bánok, fõispánok vérébõl
2803 1, IV | Mór, a biztosítási osztály fõnöke.~- Hogyan?! - kiáltott fel
2804 1, II | kezeit.~De a furfangosság is fonta színes guzsalyáról a maga
2805 1, VI | összes részleteket, mûértõen fontolgatva tekintett végig a tényeken,
2806 2, VIII| Mi tetszik, uram?~- Egy fontos dologról szeretnék önnel
2807 1, III | hajába gyöngyök valának fonva, és a zenekar instrumentumai
2808 1, II | társainak valló, mintegy kétszáz fõnyi társaságról a legkalandosabb
2809 1, IV | Gersont pedig rávette egy fõpincér, hogy nyissanak együtt egy
2810 1, III | jobbján ült, Alapi Gáspár a fõpolgármesterrel jött, a többiek aztán összevissza
2811 1, III | nézegette az összegyûlt fõrangú hölgyeket, kik virágcsokrokat
2812 2, XII | Összerezzent s indulatosan fordítá arra a fejét. Ki merte a
2813 2, IX | lámpa körül, most ég felé fordított szemekkel, szörnyûködõ hangon
2814 2, IX | enyelgõ modorában magázásra fordítván a dolgot -, meg lehet méltóságod
2815 2, VII | lengedezni, édes balzsam. Egy-két fordulás után a köröndben Rózer-mama
2816 1, II | és válasz új és meglepõ fordulatokat lökött fel. »Háromszáz esztendeig
2817 2, XI | csejtei üzelmei óta elõ nem fordultak a civilizált Közép-Európában,
2818 2, XI | vádlottakat, a bûnösökhöz fordulván támogatásért az ártatlanok
2819 1, III | arisztokrácia férfitagjai, a fõrendiház és képviselõház elnökei,
2820 2, VIII| közelében levõ utcák élénkségét, forgalmát. Itt minden csöndes és kisvárosias.~
2821 1, VI | porladoztunk, õ még mindig forgatta kardját a hazáért.~- Hogyan?! -
2822 1, II | urunk fölvevé gyémántos forgójú kalapját, szép aranyos köntösét
2823 1, IV | még vissza is hozott az öt forintból.~- Igen, a húsz millió? -
2824 2, VIII| embereket, ebben az ártatlan formában kedélyeskedvén a rendõrséggel.
2825 1, III | jogcímet kell találni, hogy formája legyen. A nagy töprengésben
2826 Fug | furcsa lesz az, de csak a formájában. A magja lehetne vezércikk
2827 1, VI | világosságot az ügybe; a formát könnyû megtalálni. Az õ
2828 1, VI | fizikai lehetetlenségek foroghatnak fenn, minden sértésért elégtételt
2829 2, VII | nem rossz idea. Így nem forogván fönn többé semmi akadály,
2830 1, III | kinek a fején levõ nagy forradás kemény koponyáról tanúskodik,
2831 2, IX | és izgatják a szíveket, forralják a vért és megtüzesítik a
2832 1, V | állandó kellemetlenségek forrásává változott, mert most még
2833 2, VII | ezredesné halkan felsikoltott, forró és piros lett a képe, mint
2834 2, XI | délelõtt megint összegyûlt forrongani. Kicsike volt még, de a
2835 1, II | Egyszóval: a Zrínyi-ügy óriási forrongást idézett elõ a kedélyekben.
2836 1, VI | efféléket.~- De torkára is forrtak.~Radován diák vette a kalapját
2837 2, XI | élvezet.~A levegõ megtelt foszforral. Valóságos kis forradalom
2838 2, X | közvélemény foglalkozásának fõtárgyát képezi, indíttatva érzem
2839 2, XII | tartlizhat a várkáplánnal: fõtisztelendõ Vinnyói János urammal a
2840 Sze | zajt támasztott erõszakos fotografálási metódusára a szocializmussal
2841 1, IV | ostobaság tõlem, hogy nem fotografíroztattam le elõre.~Nagynehezen mégis
2842 2, VII | hallgatta, hátradûlve kissé egy fotõjben, és nézte, nézte, egyre
2843 2, IX | szobában pedig ezalatt nagyban fõtt a korifeusok feje. Az eset
2844 1, II | a sírokból lépnek ki új fõúri alakok, mintsem a Wertheim-szekrényekbõl.~
2845 1, III | betartatott. Ebben nem ismer a fõváros könyörületet: még ha félholt
2846 1, III | lábaiknál Magyarország tündéri fõvárosa, szem nem látott ilyet,
2847 1, II | elterjesztették a különös hírt a fõvárosban, mely mint a futótûz terjedett.
2848 2, IX | megharapott egy főispánt, a fővárosi rovatvezető, mint egy megvadult
2849 1, III | Budapesten vagyunk - mondák a fõvárosiak.~Az ablakhoz rohantak a
2850 1, III | közönség megszokta már, hogy a fõvárosnak utólagosan vannak eszméi.~
2851 1, III | vége lesz, átveszik õket a fõvárostól a mágnások; estélyeket rendeznek
2852 1, IV | Eckhardnak, a Miksa császár fõvezérének; ezt az megint átadta Batthyány
2853 1, III | a »Hungáriában«, melynek foyerét délszaki növények ékesítik,
2854 1, V | mosolygó túróscsuszákat fõzethetek a saját vendéglõmben.~Költõi
2855 1, V | zsírokat, keserû konktumokat fõznék a »Kígyó-patikának« a laboratóriumában,
2856 1, V | konyhában és ugyancsak tudott a fõzõkanállal is bánni. A vendéglõ igen
2857 2, IX | hozatta a ruháit, s négy frájla szolgált a teste körül:
2858 1, V | pompásan illenék ebédjeinken a frakkodra.~Rózer úr fülig vörösödött.~-
2859 1, III | felköszöntõt a »Poularde de France«-nál Bánffy Dezsõ mondta
2860 1, VI | bocsátá a nyavalyást, imhol a franciskánusok épületébõl már egy másik
2861 1, VI | magát, mihelyt Pestre ért, a franciskánusokhoz s úgy él ott, saját bevallása
2862 1, VI | kártyázni, s ha megunja magát a franciskánusoknál, átmegy a pagátot kergetni
2863 1, VI | volt, mert a barátot ostoba fráternek tartották Szigetvárott,
2864 2, VII | eltanult már egy-két újkori frázist, fölvett egy kis mázt.~-
2865 2, XI | Csak éjjel, midõn a »Neue Freie Presse« estilapja megjött,
2866 2, XI | lecsúsznia a mélységbe. (Frenetikus tetszés és taps.) A kormánynak
2867 2, X | másznak, hánykolódnak, ki frígiai sapkában, ki csörgõsapkában,
2868 1, VI | õt pótolni: báró Harkányi Frigyessel. Ez legalább szeretetreméltó
2869 1, II | Török Aurélt és dr. Korányi Frigyest jelölte az elnök.~- Minek
2870 2, X | megjelenik a kis kobold; frissen siklik el az egyes csoportok
2871 1, II | belõle egy kis részlet, frivolság azt mondani, hogy lehetetlen.
2872 2, VII | Rózer mama ijedten kapott a frizurájához, s mint valamikor hajadon
2873 1, VI | meghajolva.~- És a kis szõke fruska semmi? Lõrinc, Lõrinc, te
2874 1, IV | valami a talpam alatt a fûben. Odanézek, hát az arany
2875 2, XI | anyafölddel, életre kelnek fûben-fában, lelke él a lelkünkben,
2876 Fug | FÜGGELÉK~ÍRÁSOK AZ ÚJ ZRÍNYIÁSZ CÍMŰ
2877 2, X | kívül, tehát akaratától független okokból, a természetnek
2878 2, X | fõ. Ugye nem vesztem el a Fühlungot? Mindig csak a levelekre
2879 1, III | szem nem látott ilyet, fül nem hallott ilyenrõl - a
2880 2, IX | újra visszatért hozzá és a fülébe súgta bizalmasan:~- És csak
2881 2, XII | kulcslyukon a Boborné rózsaszínû fülecskéje).~- Tudja mit excellenciád -
2882 1, III | csoportosulnak össze, nem ordítanak a füleikbe folytonos éljeneket, és
2883 2, X | csörgõsapkában, ki elrejtve nagy füleit a sapkája alatt, mint Midás,
2884 1, V | asszonyság gyémántfüggõket a fülén. Az úrnak három pénztárca
2885 2, XI | rebellisnek s ereszti neki fülibe egy bolhát, amitõl az egyszerre
2886 1, V | ebédjeinken a frakkodra.~Rózer úr fülig vörösödött.~- Hallgass,
2887 2, XI | és minden percben egy-egy fülkébe von valakit. Õ az, aki fájdalom
2888 2, X | magyar anya szülte. A levegõ fülledt ugyan és füstös. De mert
2889 1, VI | küld egy ilyen behajtott fülû kártyát.« Hát hallottatok
2890 1, VI | mind betódultak a kaszinó fürge, kíváncsi alakjai.~- Was
2891 1, II | alvezérei, hadnagyai, katonái, fürgén, vidáman, egészségesen.
2892 1, IV | találtuk meg, s kétkedve, fürkészõn nézett a szemem közé. Olyan
2893 2, IX | vette a dolgot, s gyanakodva fürkészte a miniszterek arcát, nem-e
2894 1, VI | Nem láthattam, mert sûrû füstben rohantunk ki; a saját kardomat
2895 1, II | Az ágyú bömbölt… roppant füstgomoly volt… a törökök felénk rohantak
2896 2, XII | Jézus« kiáltással az ágyúk füstje között.~Mind, mind elestek
2897 1, II | Aztán kirohant a tarack füstjében villámló karddal, mint egy
2898 1, II | szájnál nyúlt ki, s égett és füstölgött.~- Ne beszélj bolondokat,
2899 2, VII | valaha kéményt olyan vidáman füstölögni, láttatok már embert olyan
2900 1, II | se halott. A vár se ég. Füstszag nem érzik sehol. Az éji
2901 1, III | jó szerencse, már éppen füttyentett a gõzgép, s Kelenföldrõl
2902 2, XI | táncolja, nem a bolha), ahogy õ fütyülte neki.~Mindenki ideges, irritált,
2903 2, VII | arany lenne, a fákra, a füvekre, és ott játszott, ugrált
2904 1, III | hangon árulják négykrajcáros füzeteiket: »Zrínyi Miklós hõsies kirohanása,
2905 2, VII | egyetlen szomorú szóval: a »Fuit«-tal.~Vajon milyen ember
2906 2, VII | mint egy kovácsmûhelybeli fújtató, folyton sóhajtozott ama
2907 2, XI | egyet lép, hogy melyik vízbe fúljon be.~- Pedig ma okvetlenül
2908 2, XII | egész rajával. Lándzsások, fullajtárok kísérik Zrínyi Miklóst,
2909 2, XI | felfújnak.~- Hja! Sok ember fúlt már meg kis szálkától.~-
2910 2, XI | beszél.~Az öreg úr vagy fumigálva int a kezével, ez annyit
2911 2, XI | a vakolatot, de hogy se fundamentum, se tégla nincsen, arra
2912 1, IV | ékszerészhez, és a régi tû fundamentumára rácsináltattam egy nagy
2913 1, IV | az Entreprise des pompes funèbres szerzõdtette, Laskay Gersont
2914 2, XI | kormány részérõl a bírósági funkciókba.~A wippek minden percben
2915 2, X | idomítani felfogásunkat, igen furcsán nézne ki maga ezen mélyen
2916 1, VI | vonható.~- Miért?~Keglevich furfangosan nevetett.~- Mert Alapinál
2917 1, II | dörzsölte a kezeit.~De a furfangosság is fonta színes guzsalyáról
2918 1, VI | széket maga alól, rettentõ fúriával ment ki.~- Miklós, hát ne
2919 2, VIII| a szegény állatnak.~- Ne fussanak hát szét - szólt rájuk Perényi
2920 1, III | és pillangókat fogdosva futkároztam, sokszor elábrándoztam nagy
2921 1, IV | esténkint, kifáradva a futkosásban, ott aludt el, ahol leült.~-
2922 2, VII | tegyen; keresztül-kasul futkosott a székek közt, hogy melyik
2923 1, II | Tudnak is a lovak oly sebesen futni! De hátha táltosok voltak…~
2924 2, XI | éppen jut annyi ideje, hogy futó pillantást vessen a mansettáira,
2925 1, II | sok új és nagy tetteket fûzni az eddigiekhez. Kelt stb.~
2926 1, IV | azonfelül rokoni kötelék fûzte Zrínyihez; Juranics ellenben,
2927 2, VIII| olyan, mint a Lecoq úré a Gaborieau regényében, esze pediglen
2928 2, XII | utolsó lélegzetvételéhez:~Gábriel bán lelkét két tized magával~
2929 2, IX | egyszerre megindultak némán, gänsemarsban, az olvasó- és írószobán
2930 1, IV | között maga az ember is gágogni kezd -, kevés kivétellel
2931 1, VI | emberrel tanácskozni, például Gajári Ödönnel vagy gróf Keglevich
2932 2, X | lakosztályból, mint Noé a galambot, hogy nézze meg, van-e már
2933 2, XI | szétoldott rõzsekötegek gallyai.~A miniszterelnök válaszát
2934 1, III | félek, hogy valahol még nagy galyibát csinálnak ezek a mi derék
2935 2, X | Földtehermentesítõtõl. Nagy ganef - et caetera. Éppen az imént
2936 2, VII | Rózer úr. A csésze teához a Gangesból, a Themsébõl és Nílusból
2937 1, IV | Lõrinc, a két ellentét, a gárda legszebb és legcsúnyább
2938 2, X | csak a Bánffy leghívebb gárdája látszott megelégedettnek.~
2939 1, V | hívni - tehát új, pompás garnitúrákat kellett rendelni Bécsbõl,
2940 1, II | olyforma, mint a Caroli Gaspar bibliája, vagy még ódonabb
2941 1, VI | elégtételt tartozik adni Alapi Gáspárnak.~Nagy érdeklõdést keltett
2942 1, IV | olvadt el kezei közt, mert gavallérmódra szórta a pénzt. Az ötvennyolc
2943 1, VI | régi adomákon, de Zrínyi gavallérosan viszonozta egy újjal:~-
2944 2, IX | járult Zrínyi költekezése és gavallérsága.~Minden rokonszenves embernek
2945 1, III | férjhez? - kérdé tompán.~- Gazaldo Pál olasz márkihoz.~- Ah,
2946 2, IX | tékozlási hírek és a különös gazdálkodás részletei, melyek az elsõ
2947 2, VII | volt - azt mondja - híres gazdasszony.~E nagy örömmámorban csak
2948 1, VI | történetíró írta volna meg, hogy gazember, aki már kétszáz év elõtt
2949 1, V | életében hadd emlékezzék a gazfickó, hogy mit semmisített meg
2950 1, III | A hold világított, de a gázlámpák is pislákoltak. A nagy háztömegek
2951 2, VIII| abrakos tarisznyát sovány gebéjük fejérõl. Képzelhetni, milyen
2952 1, III | mindenütt jelenvaló), Rohonczy Gedeont (mert õ is kirohant), Szana
2953 1, III | egymásutánban: kísértetek, a Gellért-hegyre gyülekezõ boszorkány-mesterek,
2954 1, III | bam! bim, bam! Az öreg Gellérten megdördült az ágyú.~- No,
2955 2, X | de nem érvényesek azon generációkra, melyek a törvények keletkezése
2956 2, X | tisztelt Ház, mindenkor azon generációra érvényesek, amelyre hozattak
2957 2, XI | ideges, irritált, csak a generális ül egykedvûen a szokott
2958 2, VIII| Szentpétervárra. Úgyis egészen az a genre volt, ami Walsin-Esterházy.~
2959 1, VI | nyilatkozat hirtelen elterjedt a gentlemankörökben. Elintézetlen ügye van!
2960 2, X | de folyton megmaradt gentlemannek. Õ egy körömnyit sem vesztett
2961 1, VI | fegyverrel kérjen elégtételt egy gentlemantól.~Zrínyinek fejébe szállt
2962 1, V | s a következõ vasárnap Georges-zsal kikocsiztak a ligetbe.~Boldogok
2963 1, V | harisnya tényleg megvolt, Georgesnek kellett engednie a bajusszal.
2964 1, V | csillogása. Valóban féltek e Georgestól, amint megjelent, hideg,
2965 1, III | borongós hangulat fogta el, gépiesen nyúlt fövegéhez a riadó
2966 1, II | darabjait, mint egy-egy gerelyt, két janicsárt ütött agyon.~
2967 2, IX | állt meg, pedig Kapuczán Gergely ugyancsak ott settenkedett,
2968 2, XI | hajtûért, egy bojtért haragra gerjed, hogy hova szúrják be azt,
2969 2, XI | szétterpeszkedve és nem az öreg Germánia, aki harisnyát köt és tanítja
2970 1, IV | elfogadták a francia bugyogót, a gérokkot és a cilindert. A fiatalabbak,
2971 1, IV | funèbres szerzõdtette, Laskay Gersont pedig rávette egy fõpincér,
2972 2, VIII| szekundánsok járnak nagy gesztusok közt az utcán. S az emberek
2973 1, III | melléhez értetve, aztán nagyúri gesztussal intett Radován diáknak,
2974 2, X | beléptidíj teszi becsessé e gezemicét. Az okosok kívül maradnak
2975 2, IX | forintot sikkaszt, van nagy gezéresz, vagy ha valami újságírót
2976 1, VI | kíváncsi alakjai.~- Was gibt’s denn?~Különféleképpen
2977 2, VII | hozta!~Maga az ezredes is glédába állott, mintha egy Feldzeugmeister
2978 2, XI | a leglángolóbb szavakkal glorifikált, ma egyéni szabadságától
2979 1, VI | János, a káplán, tologatja a gömbölyû hasát.~- Megállj, barát! -
2980 2, VII | hunyorgató csillagokat. A göncölszekéren végre is nem lehet kucsírozni
2981 2, VIII| mint a batláé; az orra görbe egy kicsit, de a szimatja
2982 2, X | kell végezni, hajlongani, görbülni, hízelkedni. De ennek így
2983 1, III | és megfogván õt, elvitte Görgey Arthurhoz, hogy bemutassa
2984 1, II | kíváncsiság, a haszonlesés, a gõg.~A Nemzeti Kaszinó határozottan
2985 2, VIII| vagyok. Nevetséges, hogy egy »gój« esze miképp jár. Hisz éppen
2986 1, V | Ki látott már ilyen õrült gólyát! Ötödszörre egy szép kisleánykát
2987 1, VI | mindjárt a hídon halálos golyó ért - én se láthattam.~-
2988 2, XI | a megszokott szegfûvel gomblyukában, s lihegve mondá, fehér
2989 1, II | ott vibrált e sajátságos gomolyagban. A vallásosság, a kíváncsiság,
2990 1, III | amazéval. Komor ködként gomolygott elõtte a két pálya egy percig: »
2991 1, II | ez. Mind jobban, jobban gomolyodott. Hangos felkiáltások hallatszottak
2992 1, II | álmélkodik, amint elõtte gomolyognak alvezérei, hadnagyai, katonái,
2993 1, IV | lesz majd akkor?~Ugyanilyen gondok nyomták a kormányt. Érezte,
2994 1, VI | Hieronymi Károly volt az elsõ gondolata - csak azután ágaztak szét
2995 2, VII | susogásából is beleszármazott a gondolataikba, meg az útszéli virággruppokból…
2996 1, V | lesznek a gyermekeim!~Ezt a gondolatot nem bírta meg az õ puha
2997 1, IV | Mégse leszek izmaelita.~- Gondold meg, hogy nem mindennap
2998 1, IV | fölvennie.~És még kevésbé gondolhatott arra, hogy a lapokban baj
2999 2, IX | Az érdemes urak el nem gondolhatták, mi lelte Zrínyit, hogy
3000 2, IX | hozz magadra és ránk. Ne gondolj ilyen képtelenségekre.~Szeretetre
3001 2, XI | szárnyalni nem képes, köznapi gondolkozás veszélyes botlását: tiltakozom
3002 1, II | mindig az udvar részére gondolkozik. - A király jól járt, hm,
3003 1, II | szocializmus ellen.~S tényleg gondolkozóba estek a földosztó szocialisták.
3004 2, VIII| papagájfejû rákiáltott:~- Gondolkozzék, tisztelt úr. Az öreg Salamont
3005 1, V | is várnák, mikor nem is gondolnák, csak úgy betoppanna egyszer: »
3006 1, V | szégyen ölne meg. Ki kell gondolni valamit. Egy tromfot kell
3007 2, X | Jupiter mit akar.~- Én azt gondolom, kegyelmes uram - mondja
3008 1, II | tanúsítottál irántunk. Lesz rád gondom a jövõben.~A vendéglõs nagy
3009 2, X | a kibontott zsebkendõt gondosan összehajtogatva laposra. -
3010 1, III | 1703-ban. A török szeretõ gondoskodása édesítette meg utolsó éveit.
|