Vígan folyt így
az élet egy darabig; dicsõség, népszerûség környékezte Zrínyiéket. A lelkesedés
száz és száz alakban nyilvánult. Sehol egy disszonáns hang, csupán a Tudományos
Akadémiában, mely mindig ügyesen találja el, miben helyezkedhetik ellentétbe a
közérzésekkel, volt demonstráló felolvasás a történelmi osztályban. Dr. Pauler
Gyula ugyanis kifejtette egy szakszerû értekezésben, hogy magához a föltámadás
tényéhez, mint ilyenhez, nem foglalkozván teológiai tanulmányokkal, hozzá nem
szólhat, s így ama laikusokra nézve, akik nem szorosan vett történelmi
személyek, mint Radován diák, Bajony János, Istvánffy Pál, Bosnyák Márton, Basa
Péter, Mátyás György stb. nem vonja kétségbe a föltámadás lehetõségét, de
zerinvári Zrínyi Miklósra nézve kettõt határozottan konstatál:
a) hogy Zrínyi Miklós voltaképpen nem is gróf, mert csak comes, s a comes nem volt örökölhetõ méltóság - tehát most a grófi
titulus egyáltalában meg nem illeti (hja, biz ez sokat le fog vonni
Magyarország értékébõl);
b) hogy Zrínyi Miklós tényleg Szigetvárott esett el, s hûlt maradványai ott
lettek eltakarítva a többi elesettek testeivel, de fejét ugyanekkor levágták, s
Szokoli Mohamed elküldte azt Budára az öccsének, Szokolovics Musztafának, hol
az egyébiránt mélyen tisztelt fej több napig volt kitéve közszemlére a hitetlen
gyaurok elrettentéseül. Szokolovics Musztafa elküldé a fejet gróf Salm
Eckhardnak, a Miksa császár fõvezérének; ezt az megint átadta Batthyány
Boldizsárnak, ki a vándorló fejet elvivé végezetül Csáktornyára és ott a Szent
Ilona-klastromba eltemetteté elhalt leányai és elsõ neje, Frangepán Katalin
mellé. Világos tehát ebbõl, hogy ha lett volna is feltámadás Szigetváron, a
csáktornyai koponya, melyrõl különben, ha nem csalódik (tudniillik ha dr.
Pauler nem csalódik), dr. Török Aurél méreteket is vett fel annakidején, nem
röpülhetett át a Szigetvárott porladozó testtörzshöz. Ilyen fizikai
lehetetlenségrõl a bibliában sincs említés.
Dr. Pauler Gyulának
tehát sikerült kompromittálnia ezt a másik Zrínyit is, de szerencse, a haladó
karaván útját nem sok szem figyeli, az értekezés meglehetõs nyomtalanul
csúszott le a föltámadásnélküli öröklétbe.
Zrínyinek nem
ártott sokat. Mindamellett halványodni kezdtek a szép napok. Õk is megunták már
a sok ünnepeltetést, és úgy látszik, az ünneplõk is elmaradoztak. Érezték
mindnyájan, hogy ez nem tarthat sokáig így. Valami után kell nézni. Különösen a
Zrínyi alsóbbrendû vitézein látszott meg erõsen a kedvetlenség, sõt annak immár
hangot is adtak egymás közt.
- Háború nincsen,
hát mit csináljunk itt? Henyélni nem rossz dolog; de mibõl fog az urunk
fizetni?
Némelyiket a
honvágy lepte meg, szerették volna a szülõhelyüket látni, esetleg maradékaikat;
ez Tolnába, amaz Borsodba készült. Mások ellenben már e néhány nap alatt
elsodródtak. Csáky elutazott a Szepességbe az utódaihoz, Szecsõdy Vas megyébe
ment rokonokat keresni. Az alsóbbrendûek közül Nagy Kristóf megismerkedett egy
özvegy szatócsnéval, és szóbul szó lett, sok szóbul szerelem lett, egy nap csak
odaállott a pudli mellé szatócsnak és mérte a gyömbért meg a narancshéjat.
Komádi Mihályt a szép szakálla miatt az Entreprise des pompes funèbres
szerzõdtette, Laskay Gersont pedig rávette egy fõpincér, hogy nyissanak együtt
egy kis korcsmát a Terézia külvárosban. Már festik is a címtáblát: »A valóságos
Zrínyi-huszárhoz.« Szóval: az élet nagy varga, kezdte õket átdolgozni,
kicserzeni, megfinomítani, átfesteni az uralkodó ízlés szerint.
Magát Zrínyit is
egyre sûrûbben elõvették a jövõ aggodalmai. Szorongva látta, hogy társai
el-elmaradoznak mellõle. Hiszen persze nem járhatnak örökösen vendégségekbe. És
egyszer a vendégségek is megszûnnek. Mi lesz majd akkor?
Ugyanilyen gondok
nyomták a kormányt. Érezte, hogy illik is, kell is valamit tennie. A haza
adósuk nekik, s a közvélemény szívesen veszi, ha a kormány törleszt. Azonfelül
rendészeti és más szempontokból is célirányos, hogy a Zrínyi-féle kis sereg
önmagától feloszoljék, de erre nézve pénzzel kell õket ellátni, hadd mehessenek
aztán szét, ki jobbra, ki balra.
A magas kormány
gondja elvégre nem nagy gond, hiszen csak arról van szó, hogy melyik alakjában
lépjen ki a jó osztogató Állam bácsi. Hát lépjen ki a handlé alakjában. Ebben
nagy. Mivelhogy az állam is néha handlé, sõt valóságos mammuthandlé. Megvesz
drága pénzen mindenféle ócska holmit. Hasznavehetetlen embert, limlomot, vasat,
encsebencsét. Egy grófnak a mázos agyagkorsóit vette meg, egy másik grófnak az
összeszedett, rozsdás, csorba népfelkelõkaszáit, elsárgult kiáltványokat,
képecskéket; egy nagy ember fiaitól megvette az apjok közzétételre nem alkalmas
irományait. Hát miért ne vehetné most meg Zrínyiéktõl a ruháikat, fegyvereiket,
alapítván egy magyar reneszánsz-múzeumot.
Igen, egy magyar
reneszánsz-múzeumot. Ez jó cím. És jó ötlet. Mert három dolgot lehet vele
elérni. Elõször lesz egy új, érdekes múzeumunk valódi tárgyakkal; másodszor
segítve lesz Zrínyiéken legalább egyelõre; és harmadszor az új múzeumba el
lehet helyezni egy kiszolgált strébert igazgatónak.
Hanem ezt a
tervet gyöngéden és tapintatosan kell Zrínyivel közölni, hogy megsértõdve ne
legyen.
Úgy kell elõadni,
hogy a haza kívánja tõlük azt az áldozatot.
Úgy is lett;
Zrínyi beleegyezett, sõt - mint mondá - örül neki, mert legalább levetik
vitézei a hadba való ruhát, mely igen nevetséges és nehéz, most, béke idején,
némelyikük pláne páncélt visel. De különben is alkalmatlan öltözet, mert ahol
egyet látnak az újkori magyarok, utána szaladnak a nyavalyások.
A magyar
reneszánsz-múzeum tehát teljes megvalósulásához közelgett, a lapok is közölték
most már a bevégzett tényt, megdicsérve Wlassicsot, aki az eszmét adta, és
Zrínyit, aki a ruhákat adja, midõn egy éjjel Zrínyi a szállodája felé menvén
néhány társával, egy boltajtó kõgrádicsán lenge rongyokba öltözött leánykát
pillantott meg; a szegény kicsike mélyen aludt, messzire hallatszott jóízû
szuszogása; az egyik sovány kezecskéje vánkosul volt a feje alá téve, a másik
kinyújtva és kinyitva. Abban a helyzetben aludt, amint volt estefelé. Morfeus
is részrehajló. A szegényeknek õ is rosszabb álmot mér. E gyermeknél a lélek
pihent, és a test még mindig dolgozott - mert a kéz most is koldult.
Hûs tavaszi éj
volt. A Duna felõl csípõs szél rezegtette a lámpákban a lángnyelvet.
- Nézd meg csak,
Gáspár, nem beteg az a gyermek? - mondá Zrínyi.
Alapi odament;
volt egy pakli svéd gyufája, roppant tetszettek neki ezek az ördöngös kis
pálcikák, örült, mint a gyerek, ha egyet meggyújthatott.
- Széparcú
leányka. Nincs ennek semmi baja, Miklós bátyám, csak fáradt.
Zrínyi közellépett,
nézte, s elgondolta, hogy az õ kis Klárája is ilyen volt, esténkint, kifáradva
a futkosásban, ott aludt el, ahol leült.
- Szegény kis
jószág! Reggelig megveszi a hideg.
S ezzel egyet
gondolt, lekanyarította bíbormentéjét a válláról és betakarta vele a gyermeket.
Zerinvár és
Csáktornya hatalmas urának eszébe se jutott most, hogy ruhásházában nem
százszámra lógnak a menték, köpenyek és kacagányok, és hogy holnap már nem lesz
mit fölvennie.
És még kevésbé
gondolhatott arra, hogy a lapokban baj lesz ebbõl, mert regisztrálván az
érdekes hírt, hozzáteszik maró megjegyzésekkel, hogy immár a reneszánsz-múzeum
egyik legértékesebb darabja odavan. Ám a Radován diák hamuszürke köntöse miatt
aligha érdemes felállítani.
A kormányt igen
elkedvetleníté Zrínyinek ez a könnyedvérû cselekedete. Hja, ilyen emberrel
bajos valamit kezdeni! De hát mégsem lehetett már abbahagyni; s intézkedés
történt, hogy a rendõrség kerítse elõ a mentét, ha a föld alatt volna is.
B-y kapitánynak
jutott a föladat, legott átadta a mente leírását a detektívjeinek, akik
fölkutatva a fõvárosi zálogházakat, hat aranyskófiumos bíbormentét hoztak össze
másnap, mindenik azzal az állítással, hogy ez a Zrínyi mentéje.
B-y kapitány a
homlokát verte dühében:
- Mármost mit
tudjam én, melyik volt? Milyen ostobaság tõlem, hogy nem fotografíroztattam le
elõre.
Nagynehezen mégis
felismerték a mentét, és a reneszánsz-múzeum megvalósult; a szigetvári hõsök
egyenkint csinos összeghez jutottak, s az európai viselettel, melyet csúfnak
találtak eleinte, mindjobban megbarátkozván - csupa lúd között maga az ember is
gágogni kezd -, kevés kivétellel elfogadták a francia bugyogót, a gérokkot és a
cilindert. A fiatalabbak, mint Juranics Lõrinc és Istvánffy Pál - legyen az ég
irgalmas hozzájuk -, még a monoklit is föltették.
Zrínyi pompásan
festett az új ruhában; a májszínû kockás blúzban, csíkos, szürke pantallójában
és elegáns lakkcipõiben, kivált mikor néhány nap múlva kiborotváltatta középütt
a szakállát, egy német diplomata külsejével versenyezhetett volna.
Bár a kormánytól
kapott összeg oroszlánrészét õ tartotta meg, az hamar olvadt el kezei közt,
mert gavallérmódra szórta a pénzt. Az ötvennyolc éves fõúr, ki egész életét
úgyszólván hadban és férfias kedvtelésekben töltötte, most egy csillogó,
elpuhult és élvezeteket hajhászó társadalomba jutván, nagy mohósággal merült el
a nagyváros és az új világ mulatságaiba, örömeibe, fényûzésébe.
Gazdag szeretett
volna lenni, roppant gazdag. Nem hitte már, hogy a pénz pusztán arra való, hogy
harcosok zsoldját fizethesse vele. Maga tett lépéseket a kormánynál birtokainak
visszaadása iránt; tanácsot kért, nem lenne-e jó, ha evégett személyesen menne
fel Bécsbe a királyhoz.
- Az lehetetlen -
mondák neki. - A birtokok a tizedik és huszadik kézen vannak azóta. A király semmit
se tehet. Hanem mi majd megpróbálunk valamit.
A kormánynak
minden könnyû. Megnyomott bizonyos billentyûket (hosszú ujjai vannak a
kormánynak), mire kisvártatva hollandi tõkepénzesek kezdtek mozogni,
megalapítva az »Elsõ magyar földtehermentesítõ bank- és biztosítóintézetet« 20
millió korona alaptõkével, felosztva százezer darab 200 koronás részvényre.
Az idea tetszetõs
volt, s éppen arról a tõrõl rügyezett és nyílt ki, amelyen a honvédlovak
kikölcsönzése, a kataszteri intézmény és a regale megváltása: a földbirtokos
nemesség fölsegítése volt a fõ cél. Az anya is a tékozló fiát szereti a legjobban. Mert hát a legkedvesebb
is.
A
földtehermentesítõ bank- és biztosítóintézet alacsonyabb kamatozású kölcsönt
ad, illetve ilyenre konvertálja az adósságot, melyet egyúttal életbiztosítással
köt össze, s ezt a biztosítást a fél együtt fizeti a jelzálogos kölcsön
annuitásával.
Mint ahogy
Török József hirdeti: »Nincs többé kopasz fej«, éppen úgy lehet hirdetni a
népszerû bank prospektusában: »Nincs többé eladósodott birtok.« Micsoda édes
jelszó a háromhalom országában! Pedig valóság, mert a bank akkora tõkére köti
meg az életbiztosítást, amilyen az adósság, minélfogva, ha valamelyik
eladósodott tekintetes úr örök nyugalomra hunyja be szemeit, tiszta birtokot
hagy az utódaira. Gyönyörûen volt ez kigondolva.
A kormány
megnyomott egy másik billentyût is, és a hollandusok szeme legott Zrínyi Miklós
felé fordult. Õ legyen a bank elnöke. Vonzóbb nevet nem is lehetne találni a
középosztály csoportosítására. Most már csak Zrínyit kell értesíteni.
Közéletünk
egyik kimagasló alakja vállalkozott Zrínyit informálni. - Ez is hazai típus.
Más országban ritka, s itt buján terem, mint a szerb tövis. Ha valakinek
restelljük a nevét kimondani, hát azt mondjuk: »Közéletünk egyik kimagasló
alakja.« Valaki esetleg semmit se csinált a közéletben, de azért az mégis
közéletünk kimagasló alakja lehet. Úgy, hogy több ismeretlen kimagasló alakunk
van, mint ismerõs. Ez a sajátszerû benépesítése a hazai közéletnek nagy
alakokkal igazi magyar találmány, s legalább is sikerült annyira, mint egyebütt
a mesterséges haltenyésztés… Tehát közéletünk egy kimagasló alakja fölkereste
Zrínyit és tudatta vele, hogy a bank élére van kiszemelve.
- Aztán mi
az a bank? - kérdé hanyagul Zrínyi. - Mire való?
- Hát pénzt
ad kölcsön, aztán a befolyt kamatokból osztalékot fizet.
- Mi az az
osztalék?
- Az a
rész, ami egy részvényre esik.
- Mi az a
részvény?
- Hát az
egy papiros, amit a befizetett összeg fejében kap a részvényes.
- Hm. Nem
értem. És mit kell ott nekem csinálnom?
- Hát
üzleteket. Te és az igazgatóság kiadjátok a pénzkölcsönöket jó firmáknak, aztán
beszeditek a kamatokkal együtt.
Felfortyant
erre Zrínyi és mérgesen csapott az asztalra, hogy táncoltak azon a poharak és
mindenféle rajta levõ tárgyak.
- Hiszen ti
izmaelitának akartok engem! Egy szót se többet! Megtiltom.
De a közélet
kimagasló férfia nem olyan könnyen téríthetõ el céljától, ha valamely megbízást
elvállalt.
- De kérlek, igen
szép állás, tekintélyes állás… többet ér, mint a szigetvári kapitányság.
- Mindegy, nem
leszek izmaelita.
- De látod, Széll
Kálmán is, Radó is, Palléavicini õrgróf is…
- Mégse leszek
izmaelita.
- Gondold meg,
hogy nem mindennap van ilyen alkalom és ajánlat…
Zrínyi
szemöldökei összevonódtak, orrcimpái dagadni kezdtek, ami a vihar jele.
- Ostobaság!
Szolimán szultán egész Horvátországot felajánlotta nekem; a tûzbe dobtam a
levelét. Vigyázz! hogy veled hasonló ne történjék.
A kimagasló alak
mosolygott - tudta, hogy akkora tüzek nem égnek a kályhákban még télen se, ahol
a kimagasló férfiakat el lehetne hamvasztani.
- A kormány
segíteni akar rajtad és némi ingerenciát gyakorolt a dologra. De ha leveszi a kezét rólad, nem
tudom, mit csinálsz. Végre is ilyen tekintélyes állás… húsz millió…
Zrínyi
elgondolkozott. Az már igaz, hogy ha a kormány leveszi róla a kezét, nem tudja,
mit csinál. És húsz millió is csinos összeg lehet. Ámbátor a pénz értéke sokat
változott azóta. És nem ott vagyunk már, mint régen, mikor még öt forinttal
küldte el Bécsbe a császárhoz követségbe Budaházy Jánost, és az még vissza is
hozott az öt forintból.
- Igen, a
húsz millió? - kérdé egyszerre csöndesebben. - Mi lesz a húsz millióval? Mit
gondolsz, mekkora darab birtokot vehetek rajta?
- Birtokot?
- csodálkozott a kimagasló férfiú. - Hisz az alaptõke lesz, abból fogtok
kölcsönözni.
Zrínyi
felette megütközék ezen.
- Hát nem
az enyém lesz az a húsz millió?
- No,
persze nem.
Erre meg
már aztán éppen egy szót se akart hallani többé az izmaelitaságról, kikergette
a kimagasló férfiút.
- Még egy
kicsit éheztetni kell az öreget - gondolták a Zrínyi barátjai -, majd megpuhul.
És
csakugyan nem telt bele két hét - az ember hamar simul, nivellálódik -,
megismerkedett egy kívánatos asszonnyal, aki igen szerette a szép virágokat és
a csillogó ékszereket, s egy szép napon maga állt elõ azzal a szándékával, hogy
elvállalja a bankelnökséget.
A bank most
már gyorsan megalakult, s az igazgatóságba bekerült Alapi és Patacsics is, a
felügyelõbizottságba pedig Juranics Lõrinc. Radován diákot, mint titkárt,
tartotta meg Zrínyi maga mellett, igen csinos fizetéssel.
A kormány,
mely nagyban pusszírozta az új bankot, nem feledkezett meg Zrínyi többi
vitézeirõl sem. Istvánffy Pált kinevezte az országos levéltárhoz, Bajony Jánost
a reneszánsz-múzeumhoz tisztnek. Deák Balázsból tanfelügyelõ lett, de a
miniszter szívére kötötte, hogy tollat a névaláíráson kívül ne fogjon kezébe,
nehogy kompromittálja magát, hanem tartson egy jó tollnokot; Dandó Ferenc uram
az állami méneseknél nyert kielégítõ alkalmazást.
A kisebb
emberek is majd mind kenyeret kaptak, némelyek kalácsot is, többeket a
közemberek közül Zrínyi tartott meg szolgálatában, kit komornyiknak, kit
inasnak, kit huszárnak. Szomorú volt ez a szétszéledés. Majdnem könnyeket
sajtolt a Zrínyi szemébe, de meg kellett történni.
- Nincs
többé seregem - sóhajtá -, koldus lettem.
De
lassan-lassan beletörõdött az új helyzetbe, bár folyton érték kisebb-nagyobb
kellemetlenségek. Az elsõ mindjárt a bank megalakulása napján, midõn az
igazgatóság tisztelgett nála.
Egy kis
sánta urat így mutattak be közülök:
- Zrínyi
Mór, a biztosítási osztály fõnöke.
- Hogyan?!
- kiáltott fel megütközéssel. - Hiszen a Zrínyiek kihaltak, és a Mór név nem is
volt szokásos a családban.
- Oh, kérem
- szólt a kis emberke nyájas vigyorgással, a kezeivel vastag óraláncába
kapaszkodva -, én csak fölvettem ezt a nevet.
Zrínyi
lábával toppantott és indulatosan mondá:
- Hát akkor
menjen ki tüstént és tegye le.
- De kérem,
kérem, gróf úr, én azt belügyminiszteri engedéllyel vettem fel.
A bank
ügyésze félrevonta Zrínyit az ablakmélyedésbe, hogy ez egészen törvényes
eljárás, és nem lehet ellene kifogást emelni.
Megcsillapodék
egy kissé, de mégis keserûen kifakadt:
- Azt, hogy
a birtokainkat elveszik, ha már nem élünk, még értem, mert a földet mívelni
kell, a föld arra való, hogy az élõknek teremjen, a halottak már nem esznek. De
más a holtak sírját felnyitni és elszedni ékszereiket, neveiket, hogy az
élõknek kamatozzanak. Ilyesvalamit az én idõmben nagyon büntettek, még ha egy gyûrût
lehúzott is valaki a holtak ujjáról, hát még hogy a nevet is elvegye és
használja…
- Igaz,
igaz, de hagyjuk ezt; nem jó a kormánnyal kikötni, méltóságos uram.
A bank különben
igen jól indult. Az idea tetszetõs volt, a banknak nagy jövõt jósolt a közönség,
s a részvényeket, melyeket a hollandus alapítók, kihasználva a kedvezõ
áramlatot, siettek a piacra hozni, roppant felpénzzel kapkodták el. A teljesen
befizetett húsz millió korona alaptõkén kívül a részvényeknek harminc forintos
felpénzzel való kibocsátásával kétszázötvenezer forint nyereség folyt be,
melyet a tartalékalaphoz lehetett csatolni.
Mindenekelõtt
azonban alkalmas épületre lett volna szükség. Ez volt az elsõ teendõ. Egyetlen ilyen ház
mutatkozott kielégítõnek a banknegyedben: a Nádor utcában, ezt kell vagy
megvenni, vagy kibérelni.
A bank
ügyészét, Szebeni Mihályt és Juranics Lõrincet bízták meg a feladattal. A ház
valami Rózer Jánosé volt, ki a Zöldfa utcában lakott egy kis ódon sárga
épületben.
Eljártak
megbízatásukban, s a következõ nap referáltak Zrínyinek.
- No, mi van a házzal?
- Ott voltunk az öreg Rózernél. Eleinte azt mondta, hogy nem
eladó a ház. Késõbb megkérdezte, mit adnánk érte. Mondtuk neki az összeget, a
fejét rázta. Ígértünk neki tízezer forinttal többet. Arra is a fejét rázta.
Ígértünk neki a ház kimutatott jövedelmének megfelelõ tõkét, az se kellett
neki. Erre elmentünk. Egyszerre aztán visszahívott a lépcsõkrõl és így szólt: -
Isten neki, valami jutott eszembe, megkapják a házat, de csak egy föltétellel…
- No, mi lenne az? - kérdé Zrínyi.
- Elõ sem merem hozni, olyan bolond a dolog.
- Csak ki vele!
- Hát az a föltétel - mondá nekünk Rózer úr -, Gróf Zrínyi
Miklós leköti magát szerzõdésben, hogy minden vasárnap nálunk ebédel.
Zrínyi nevetett. Tetszik neki ez a szamárság.
- És maguk mit feleltek?
- Mi azt mondtuk, hogy ilyen föltételt nem fogadhatunk el,
inkább adunk ötezer forinttal többet a házért.
- És aztán?
- Erre õ elvörösödött és így szólt: »Ragaszkodom a
föltételhez, inkább adom ötezer forinttal olcsóbban a házat.«
- Furcsa
ember. No, és?
-
Eljöttünk. Nincs alku.
- Miféle
ember ez a Rózer?
-
Szakasztott második Sartory Pál - felelte Juranics -, de a lakásán úri fény
van, az elõszobában harisnyás inas.
- Ön se tud róla
többet, fiskális?
- Alig, de megtudhatom,
egy ismerõsöm jár hozzájuk, egy ezredes.
- Hogy hívják az
ezredest?
- Bobor.
- Ah,
Bobor! Ugye szép felesége van?
- Csinos
asszony. Nagy rassz.
Az ügyvéd
csettintett a szájával.
- Az is oda
szokott járni? - kérdé Zrínyi élénk érdeklõdéssel.
- Nagy barátnék
a Rózernéval.
-
Referáljon nekem holnap vagy holnapután errõl a családról, fiskális!
Harmadnap
egy több ívre terjedõ munkálatot talált Zrínyi az asztalán.
Behívta
Radován diákot:
- Nehezemre
esik az olvasás, Radován, olvasd fel ezt a sok ákombákomot.
Zrínyi
elnyújtózkodott a díványon:
- Látod,
diák, ilyen kényelmes dolgok nem voltak azelõtt.
Radován már
éppen olvasni akarta az iratot, midõn hirtelen benyitott Alapi Gáspár és
Juranics Lõrinc, a két ellentét, a gárda legszebb és legcsúnyább lovagja. Alapi
zömök, púpos, szõrrel benõtt ember volt, de szûk koponyájában nagy ész lakott,
s azonfelül rokoni kötelék fûzte Zrínyihez; Juranics ellenben, ez a szép horvát
nemes, olyan volt, mint egy Apolló, az asszonyok, leányok kedvence.
Zrínyi láthatólag
megörült, hogy jöttek; mert a rettenthetetlen hõs ilyenkor ebéd után, azelõtt
is, ha végigfeküdt a medvebõrén, kigombolkozott, pajkos és kedélyes lõn, mint
egy jó cimbora: vagy a hadi kalandjait beszélte bugyborékoló vidámsággal, vagy
a vadászatait, vagy a szerelmi csínyjeit. Csak a fegyver alatt volt rideg és
szigorú.
- Jó, hogy
jössz! - kiáltá Juranics elé. - A szép asszony jelt ad magáról.
- Hát a
leány? - kérdé Juranics kíváncsian.
- Még nem
tudom.
Az okos
fürkészõ Alapi közbeszólt:
- Talán valami
kaland, Miklós bácsi?
- Olyasféle
- szólt Zrínyi, a bajuszát megpödörintve. - Ezek a mostani fehérnépek nem olyan
szemérmetesek, mint a hajdaniak. Ah, átkozottul szép ördög. És végre is
megjártam vele. Hacsak ezután nem teszi jóvá.
- De hát mi
volt? - puhatolódzék Alapi.
- Kicsi
dolog, de megneveltük. Néhány hét elõtt együtt járkáltunk Juraniccsal a
Zugligetben. Elõttünk két nõ ment a gyalogúton, egyik szebb termetre, mint a
másik, mindamellett rögtön fel lehetett ismerni, hogy az egyik fiatal leány. Különben
nekem fel se tûntek volna, hanem egyszerre megállottak és elkezdték a gyepet
birizgálni apró cipõikkel, mintha keresnének valamit. Az egyik le is hajlott…
Istenemre nincs valami szebb, Gáspár, mint egy ívben meghajolt asszonyi test…
Vén kecske vagyok, de ezt már nem tudom én se nézni. Kisvártatva megfordultak,
felénk jöttek, folyton az utat nézve; hozzánk érve, az idõsebb nõ megszólított:
»Nem
találtak, kérem, az úton egy aranymelltût?«
»Nem.«
A leány
pironkodott, úgy tetszék, restellte, hogy társnéja megszólított.
»Pedig itt
vesztettem el ezen a darab úton, fenn a nagy fánál még megvolt« - mondá, inkább
a társnéjához intézve szavait.
»Hogy
nézett ki a tû?«
Erre a
kérdésemre fölcsillant a reménye, azt hitte, mégis mi találtuk meg, s kétkedve,
fürkészõn nézett a szemem közé. Olyan perzselõ volt a szeme, mint a láng.
»Igazán nem
találták meg?«
Elnevettem
magam, mire õ még nagyobb gyanúra kapott.
»Ugyan,
Mari néni - figyelmeztette a leány -, ha egyszer azt mondják az urak…«
Mari néni oda se hallgatott.
»Nagyon becses ékszerem volt, a megboldogult uramtól való.«
Megtetszett nekem a tréfa, de a menyecske is, elkezdtem vele
évelõdni:
»És ugyan mit adna nekem, ha megtaláltam volna?«
»Mit kíván, uram?« - kérdé õ.
Félig mosolygott, félig bosszankodott, de most már biztosra
vette, hogy az ékszer nálam van. Mi pedig ezen a tituluson nagy beszélgetésbe
bonyolódhattunk velük, kötekedve és tréfálózva; kivált Juranics csapta erõsen a
levet a kisasszony körül.
- Becses kis kutya volt - sóhajtott Juranics. - Bárcsak láthatnám
még egyszer.
- Nos, mi lett a vége? - sürgette Alapi.
- Semmi - folytatá Zrínyi. - Az ékszert nem találtuk meg,
hát vissza nem adhattam, de a révén megismerkedtünk, s a hölgyek (ahogy most
nevezik a fejérnépet), miután hiába kerestük az úton még egy darabig a tût,
megkértek, mutassuk meg nekik az utat a Laszlovszkyig, ahol a kocsijukat
hagyták. De egyikünk se tudta, hol van a Laszlovszky.
»Önök, úgy látszik, idegenek - vélte a szép asszony -, hogy
nem ismerik a Zugligetet.«
ȃn
ismerem, csak a Laszlovszkyt nem tudom.«
»Hogy lehet
az?«
»Mert mikor
még én utoljára itt jártam, akkor a Laszlovszky nem volt meg.«
»Az
lehetetlen, hisz a Laszlovszky van vagy százesztendõs.«
»Hja, de én
háromszáz év elõtt jártam itt utoljára.«
A szép asszony
a legyezõjével ráütött a kezemre.
»Menjen,
maga csúf ember. Mindig bolondozik.«
»Becsületemre
mondom.«
Erre
összerezzent és rám nézett.
»Ön talán…«
»Igen, én
vagyok Zrínyi Miklós, s ez itt Juranics Lõrinc hadnagy.«
ȃn is
katonaasszony vagyok: Bobor ezredesné, s most már nem sajnálom a tûmet, mert
megismertem önt, akiért annyit rajongtam, míg a történelem lapjain élt.«
»És most?«
»Ugyan
menjen! - elpirult, a szemeit lesütötte. - Hát mit mondjak?«
Ajkára
illesztette két rózsás ujját, és a hamis szemeinek egyikével felém kacsintott,
a másikkal a leányra mutatott, mintha mondaná: »Látja, hogy semmit se mondhatok
emiatt a leány miatt.«
Erre aztán
elváltunk, egy arra menõ sváb asszony megmutatta nekik a Laszlovszky irányát;
õk rézsút csaptak át a rozstábla mellett, mi pedig elõre mentünk a gyalogúton,
s a dolog egészen ennyiben maradt volna, ha egyszerre csak meg nem roppan
valami a talpam alatt a fûben. Odanézek, hát az arany melltû volt, hanem biz az
úgy szétmorzsolódott és összelapult az én léptem alatt, ami kõ, gyöngy volt
rajta, mintha kalapáccsal törte volna szét valaki. Mármost mit csináljak? A tût
nem küldhetem el neki így. Elvittem egy ékszerészhez, és a régi tû
fundamentumára rácsináltattam egy nagy gyémántot. Igaz ni, te fizetted ki,
Radován, mibe került?
- Éppen
ezer forint volt.
- Nos,
mikor elkészült, a Radován diák elvitte neki, megtudta a lakását a
rendõrségnél.
- És?
- Hát
elfogadta és egy piros szegfût küldött vissza.
- Ej, ej,
Miklós bácsi! - fenyegette meg Alapi fejcsóválva. - Nem hittem, hogy olyan
kalafaktor.
- Hja, fiam
- nevetett Zrínyi Miklós -, gonosz az ember, ameddig meleg. És végre, ha vár
nincs az ostromhoz, az asszony is jó. Mindent összevéve azonban cudarul
felsültem.
- Hogyhogy?
- A
menyecske ura, egy nyugalmazott vén ezredes, halálra félti.
- Hála
istennek! - mondá Alapi önkénytelenül.
- Irigy
kutya vagy, Alapi - förmedt rá Zrínyi… - De még nem reménytelen a dolog,
biztosítlak. Az asszonyok sokat romlottak azóta. Mit nevetsz, Juranics? Azt
akarod mondani, beste lélek, hogy már akkor is rosszak voltak? No, mindegy. Egy
aranyos asszonyi hajszálat látok keresztbe fektetve az utamon. Olvasd csak,
Radován diák, azt a paksamétát.
Radován
bólintott fejével s olvasta fennhangon a következõket:
|