- Eddig van -
mondá Radován diák és letette a paksamétát.
- Jól kieszkábálta az ördöngös fiskális -
jegyzé meg Zrínyi, ki nagy érdeklõdéssel hallgatta végig Rózerék rangkórságának
történetét. - Nagyon mulatságos emberek. Istenemre mondom, a könnyezésig
kacagtatók. Eredj el holnap, Radován, és értesítsd ezt a Rózert, hogy vasárnap
én és Juranics náluk ebédelünk. Jössz-e, Juranics?
- Zrínyi
parancsol - felelte a szép horvát nemes, meghajolva.
- És a kis szõke
fruska semmi? Lõrinc, Lõrinc, te elpirultál!
- Nem komoly
lovagokhoz méltó csínyek - morogta Alapi.
- Eh, bolondság.
Kun László király volt s mégse restellte az efféléket.
- De torkára is
forrtak.
Radován diák
vette a kalapját s eltávozott az üzenettel Rózerékhoz. Magukra maradván, komoly
arcot vágott Alapi.
- Abban az ügyben
jöttem, bátya.
- Igen, most
délután lesz a tárgyalása a Nemzeti Kaszinóban, de nem igen értem. Hát mi a
substratuma?
- A dolog a
következõleg történt - kezdé Alapi. - Mi, a Juraniccsal, lehet vagy két hete,
egy este benéztünk az orfeumba, ott egy kissé borozgattunk is, néhány ismerõs
odaült az asztalunkhoz, vígan beszélgettünk, amint egyszerre arra lépeget
valami báró Perjéssy Mihály, egy tejfelesszájú siheder. Hívták néhányan, hogy
üljön közénk. Azt mondja gõgösen: Nem ülök olyan asztalhoz, ahol nem mindenki
kóser ember. - Hát ki nem kóser? - kérdik. - Hát az Alapi úr - mondja és tovább
megy. Kérdezem a szomszédjaimtól, mit jelent az, hogy nem vagyok kóser; ezek
aztán magyarázzák, ki jól, ki rosszul, míg végre megértettem, hogy azt jelenti,
mintha nem volnék becsületes ember. Ejnye, szedte-vette cinegéje! kiáltottam
dühösen, hozzatok hamar kardokat, de bizony nem voltak ott kéznél kardok, de a
báró is eltûnt. Az asztaltársak megnyugtattak, hogy sebaj, küldjek el hozzá
reggel segédeket, mert az így szokás, azok aztán majd megállapítják, hol és
mikor kell megverekedni, és kiállítják a jegyzõkönyvet. Hát az mi? Hogy ti. a
jegyzõkönyv? Mondták, hogy ilyet minden verekedés után ki kell állítani, mert
ez bizonyítja, hogy az ember becsülete korrekt.
- Ostobaság! -
vágott közbe Zrínyi. - Hiszen akkor nekünk egész bibliotékákkal kellett volna
föltámadnunk.
- Reggel aztán
elküldtem a báróhoz Juranicsot és Patacsicsot; a báró is megjelölt két embert,
akik azt mondták az enyéimnek, hogy a báró nem verekszik meg velem, mert
elintézetlen ügyem van. No, ha nem verekszik meg, mondám, öltsön magára
szoknyát és szagoljon otthon az anyja mellett rozmaringot.
- És aztán?
- Most aztán
minden abbamaradt, mígnem tegnapelõtt megjelent az újságokban, hogy ki akarnak
ballotírozni a kaszinóból.
- Mi az a
kiballotírozás?
- Én se tudtam,
megkérdeztem: azt mondják, hogy annyit jelent, mintha kilöknének a kaszinóból.
- De hisz ez
semmi. Mert ha oda nem mégysz, hát ki nem lökhetnek. Nagy szamarak ezek a
mostani emberek. És én kezdem is már pedzeni, hogy miben sántikálnak. Mikor ide
jöttünk, mindjárt az elsõ napokban behoz a szállodámbeli portás egy kártyát,
amelyen egy ismerõs miniszter neve áll, a kártya egyik füle be volt hajtva.
Minek ez a papiros? kérdeztem a portástól. »A miniszter úr látogatást tett
önnél ma.« Én nálam, hiszen egész nap itthon voltam, nem láttam én egy fiát se.
A portás nevetett: »Hát persze, õ maga nem volt fenn, de a kártya az éppen
annyi, és ha most már méltóságod akarja visszalátogatni, szintén küld egy ilyen
behajtott fülû kártyát.« Hát hallottatok már ilyen marhaságot, hogy két papiros
találkozik két ember helyett. Én hát azt sejtem, Gáspár öcsém, hogy valami
kártyára ráírják a nevedet és azt lökik ki a kaszinóból; mert igazán nevetséges
szokásaik vannak.
E pillanatban
megcsendült a telefon a másik szobában: Radován diák, aki egyedül értett az
ördöngös ládikához, nem lévén otthon, Zrínyi odaszólt az egyik alabárdosnak,
mert, mint otthon, Csáktornyán vagy Szigetváron, most a bankban is mindig két
alabárdos állt az ajtónál:
- Eredj, Mihály,
szólíts valakit, hogy a telefonhírt átvegye.
Kis vártatva
bejött nagy hajlongva Zrínyi Mór.
- A kaszinóba
várják méltóságodat az Alapi-ügyben, hogy azonnal méltóztassék jönni.
- Üljünk hát
kocsiba, Gáspár, majd elmondod útközben a többit.
Tényleg az
»Alapi-ügy« foglalkoztatta most a közvéleményt, s a becsületbíróság mai
tárgyalása elé nagy érdeklõdéssel tekintett a közönség, mely szereti az ilyen
eseményeket. Mert azok a nagy vadak, akik itt ejtetnek el, gyönyörködtetik a
nagy közönséget. Éppúgy, mint Spanyolországban a viadorok kezei által
elpusztuló bikák. Más bikát! - ordítja a közönség, ha az egyik elvérzik. A
mészáros is sok bikát megöl, de azok a bikák nem érnek semmit - csak azok, akik
a színtéren buknak el.
Alapi pedig úgy
jutott a krédóba, hogy a fiatal báró Perjéssy vonakodott neki elégtételt adni -
mert, mint mondá, elintézetlen ügye van.
E nyilatkozat
hirtelen elterjedt a gentlemankörökben. Elintézetlen ügye van! Hajrá! Hol van?
Merre van? Ide vele!
A dologtalanok,
mint a saskeselyûk, ráereszkednek egy ilyen elintézetlen ügyre.
Hát ki is
ásták hamarjában. Egy lap ugyanis azt írta vagy két hónap elõtt, még a
megérkezés mézes napjaiban, hogy Alapi Gáspár voltaképpen nem halt meg
Szigetvárnál, hanem valamiképpen elmenekült, mert 1572-ben, tehát Zrínyi eleste
után jóval, õ volt a horvát hadsereg vezére, amikor elfogta a híres
»parasztkirályt«, Gubec Mátyást, sõt késõbb horvát bán is lett. Lehetetlen
tehát, hogy Szigetvárnál föltámadt volna ez az úr. Semmi köze Szigetvárhoz.
Alapi úr minden valószínûség szerint egy ügyes csaló. Ha igazán ama nagykemléki
Alapi Gáspár, akkor a barátait teszi lóvá, elhitetve, hogy velük halt meg -
mikor ez most rá nézve elõnyös; vagy ha tényleg velük halt meg és velük támadt
föl, akkor egyáltalában nem Alapi.
Ez a
közlemény feledésbe ment, elcsúszott akkor, s a nagy nemzeti lelkesedésben
Zrínyi fõembereivel együtt, simán bejutott a Nemzeti Kaszinóba. Most egyszerre
földeríti báró Perjéssy az esetet és ott fekszik a magas testület boncasztalán
a Perjéssy-féle konfliktussal együtt, tehát két elintézetlen ügy. Csudálatos
lendülettel és vehemenciával vitáztak. Széchenyi István a falról hallgatta
õket.
A kaszinó
könyvtárnoka a homlokát tapogatta, azt hitte, megõrült és víziókat lát, midõn a
legkockásabb nadrágú magas uraságok könyveket jöttek keresni, krónikákat,
történelmeket s bújták nagy mohósággal, lelkendezve. Néhányan, a hevesebbek,
kiballotírozási indítványt nyújtottak be.
A
Zrínyi-csoport hívei, akikben még a kegyelet dolgozott, ellenezték a botrányt
és azt kívánták, hogy egy becsületbíróság hozzon elõbb több világosságot az
ügybe; a formát könnyû megtalálni. Az õ kiindulási pontjuk az volt, hogy Alapi,
nem lévén hozzászokva a XVI. században a lapolvasáshoz, nem vette észre az
inkriminált közleményt; barátai szintén nem voltak lapolvasók, tehát õk sem
mondhatták meg neki; nagyon eleinte történt; föl lehet tenni tehát, hogy
Alapinak csakugyan nem volt tudomása a hírlapi sértésrõl. Igaz ellenben, hogy a
történelemben elõforduló adatok súlyosan esnek latba Alapi ellen és igen
kellemetlenül érintik a kaszinó leghiggadtabb köreit is, különösen nehezen
reparálható mulasztás, hogy a Perjéssy-eset után annyiba hagyott mindent,
ahelyett, hogy rögtön becsületbíróság elé vitte volna a dolgot.
A kiballotírozási
indítványt visszavonták ideiglenesen, s miután Perjéssy is beleegyezett, a
becsületbíróság megalakult. Egyik tagja Zrínyi volt, aki, amint látjuk, késõn
érkezett, s sietve ment a tárgyalóterembe, Alapit kívül hagyván, ha szükség
lenne felvilágosításaira.
- Már
várnak ott bent - mondá Kricsi gróf, egy nyurga fiatal úr, ki a ruhatár felé
sietett. - Der arme Kerl, dieser Alapi!
- Miért
sajnálod? Mi történhetik vele? - kérdé könnyedén Zrínyi.
-
Diszkvalifikálják, bruder.
- És mi baj
lesz ebbõl? Mit jelent az? Mert én nem tudom ezeket a mizimázi fogalmakat.
- Hát senki
se fog vele többé megverekedni.
- De hisz az jó
neki, te bolond. Egy ember,
aki verekedhetik, de õvele nem verekednek. Ezt már másodszor hallom. Legyen hát
eszetek, hogy ilyeneket beszéltek.
Kricsi gróf
vállat vont; csudálkozó grimaszokat vágott és lefelé indult a lépcsõkön -
Zrínyi pedig eltûnt a tanácskozási terem ajtajában.
Ott ültek már az
asztalnál mind a négyen azzal a fönséges komolysággal, amelyet ez az újmódi pallosjog
kölcsönöz az arcoknak. Alapinak Csáky György volt a másik bírája, ki éppen
tegnap tért vissza a Szepességbõl. Az ellenfél részérõl két fõúr szerepelt;
elnöknek egy fehérhajú aggastyán, híres katona.
Mind felálltak,
mikor Zrínyi belépett, mintha egy inkognitó-király jönne. Csak a Kricsi-féle
nyeglék merték õt brudernak szólítani. Azok mindent mernek. De olyan is volt
Zrínyi, mint egy régi király: nyájas, természetes, egyszerû és mégis
méltóságteljes.
- Jó napot, urak!
Hát mit akartok az én derék Alapimmal? - köszönté õket, vidáman helyet foglalva
az asztalnál. - Mit vétett nektek?
- Hát kezdjük
meg, urak - szólt az elnök -, s vegyük elõször az elsõ elintézetlen ügyet, ahol
csalónak nevezik Alapit.
S ezzel
felolvasta az újságlapból az »Ál-Alapi« címû közleményt.
Zrínyi
figyelmesen hallgatta.
- Szemtelenség! -
fakadt ki ingerülten - egy szó se igaz. Õ velünk volt, velünk rohant ki, velünk
halt meg és velünk támadt fel.
- Láttad, mikor
meghalt? - kérdé az elnök csendesen.
- Nem láthattam,
mert sûrû füstben rohantunk ki; a saját kardomat se láttam, amellyel
vagdalkoztam.
- Te sem láttad,
Csáky?
- Engem mindjárt
a hídon halálos golyó ért - én se láthattam.
- Ennyire
volnánk. Most már hallgassátok meg a történelmet.
Egy csomó könyv
hevert az elnök elõtt, azokból kezdte felolvasni, hogy Alapi Gáspár megmenekült
Szigetvárott, Kanizsa kapitánya lett 1572-ben; Horvátország bánja volt 1574-ben
Draskovics Györggyel együtt.
- Lehetetlen! -
hüledezett Zrínyi. - Miféle õrült diákok írták ezeket a könyveket?
- Hiteles adatok
és okmányok alapján áll minden állítás - ellenveték a Perjéssy bírái. - Kinek
higgyen az ember, ha a történelemnek nem?
Zrínyi fitymálóan
intett a kezével és hitetlenül csóválta a fejét.
- Hadd lássuk, mi
van ezekben a könyvekben énrólam?
Az elnök elmosolyodott
s kinyitotta a legfelül álló Pallas-Lexikont, felolvasván onnan a Zrínyirõl
szóló adatokat.
Nagy
álmélkodással bólingatott a fejével.
- Az ördög vigye
el a szerszámotokat. Szörnyûség, hogy ezek a kis bolhák (a betûket értette)
összefogdossák a cselekedeteinket. De az Alapi-dolgot mégsem hiszem.
Képtelenség az! Hiszen unokaöcsém, nyílt szellemû ember, s csak szólt volna
nekem. És akkor nem is velünk támad vala fel. Várjatok, amíg beszélek vele,
odalent sétál az utcán.
- Fölösleges -
vélte az elnök -, mert az nem lényeges, hogy Szigetvárnál esett-e el, vagy
késõbb.
- Igaz -
bizonyítá Csáky György -, még ha úgy volna is, õ még csak érdemesebb hazafi
ezzel, mert mikor már mi porladoztunk, õ még mindig forgatta kardját a hazáért.
- Hogyan?! -
kiáltott fel Zrínyi. - Az nem lényeges, hogy igaz-e a közlemény vagy nem?
- Nem. A lényeges
az - folytatá az elnök -, hogy az illetõ újságíróval Alapi meg nem verekedett.
- Úgy van, úgy! -
bizonyítgatták a Perjéssy-pártiak.
- De ha nem tudta! - vetette föl Csáky György.
- Az mindegy! - vágott vissza egy sasorrú, kopasz
becsületbíró. - Ami szabály, az szabály; az eset, sajnos, azok közé tartozik,
melyek diszkvalifikálnak.
- És mit jelent az? - pattant fel élesen Zrínyi. - Magyarázzátok
meg, kérlek.
- Aki ilyet eltûr magán, az nem gentleman, az nem lovag, és
nincs hozzá joga többé, hogy fegyverrel kérjen elégtételt egy gentlemantól.
Zrínyinek fejébe szállt a vére, halántékai lüktettek.
- Nem lovag Alapi?! - tört ki az indulattól remegõ hangon. -
Alapi, aki száz csatán volt velem és aprította a törököt, aki nemes tornát vítt
Zulfikár béggel, kit a »szultán kardjának« híttak, aki legyõzte az óriás gróf
Salm Jánost, kétfelé hasítva a koponyáját, aki négy nap, három éjjel ült egyhuzamban
nyeregben Budától Nagykemlékig, folytonosan csatározva portyázó katonákkal. És
az nem lovag? (Fölkacagott gúnyosan, mintha egy vízzuhatag kezd ömleni.) Oh,
nem; Alapi nem lovag. Hanem ti meg, akik itt hasaltok a billiárdposztón, mióta
az anyátok köténye mellõl eljöttetek, és nem láttatok soha más vitézeket, csak
akik a helvét kártyákra vannak festve, ti persze mind lovagok vagytok!
Ezzel rettentõ öklét felemelve, olyat csapott dühében a
vörös mahagóni-asztalra, hogy rögtön kétfelé hasadt; a hamutartók, gyufatartók
és a nagy fóliánsok ugráltak rajta és gurultak le szerteszét nagy
csörömpöléssel, csattogással.
Õ pedig kirúgván a széket maga alól, rettentõ fúriával ment
ki.
- Miklós, hát ne menj! - kiálták utána konsternálva.
- Félek - mennydörgé az ajtóból, két hatalmas karját rázva
-, hogy ízzé-porrá zúzlak benneteket.
Zrínyi eltávozott az épületbõl is, senki se mert utána
menni, hogy visszahívja.
- Nem tanácsos ilyenkor - magyarázta nekik a szelíd Csáky. -
Ha megbõszül, olyan mint egy tigris; ha jó kedve van, olyan, mint egy bárány.
A tanácskozást nem lehetett folytatni.
- Várjuk meg, míg Zrínyi lehûl - szólt az elnök. -
Folytassuk tehát holnap.
Zrínyi haragos kivonulása feltûnvén a többi termekben, mind
betódultak a kaszinó fürge, kíváncsi alakjai.
- Was gibt’s denn?
Különféleképpen tárgyalták Zrínyi viselkedését,
felfortyanását.
- Nem érti a lovagiasság szabályait - nyafogta egy
körteképû, vörösre duzzadt szemû uracs.
- Ez nem járja a kaszinóban! - tüzelt a másik a monoklijával
hadonászva. - Er muss einen anständigen Ton annehmen.
- Sapristi, csak nem akarjátok Zrínyi Miklóst is
diszkvalifikálni?
És nyilván még többet is fecsegtek, csipkedtek volna, ha
nincs ott a robosztus termetû, piros képû Csáky György, aki kíváncsian
nézegetett embereket, tárgyakat, mert ma volt itt elõször, s mohón
kérdezõsködött mindenrõl.
- Kicsoda az az összevont szemöldökû úr a falon, aki, úgy
látszik, mintha haragudnék rátok?
- Az a Stefi Széchenyi.
- Ki az?
- Eigentlich, egy Vas megyei nagybirtokos; a Béla papája.
- Mit csinált,
hogy ide festették?
- Gott weiss was.
Hagyta nekünk egy serleg és muszáj inni belõle.
Alapi ezalatt
künn sétált a Kossuth Lajos utcában. A kis termetû, vézna urat, akinek
azonfelül a ball váll-lapockája is ki volt nõve, egykedvûen taszigálták
erre-arra a járókelõk, kik ezen jól locsolt utcában nyáron estefelé némelykor
szinte megtorlódnak. De õ nem bánta. Annyi csuda tárult eléje a kirakatokban,
hogy nem gyõzte bámulni. Különben is szerette a találmányokat. Fürkészõ elméje
nem pihent, míg a dolgok végére nem bukkant. A legprimitívebb iparcikkek órákra
lebilincselték, olyanok, amiket már senki se néz meg, mert készen találta,
mikor született és természetesnek találja, hogy ezek vannak. De Alapit a
dugóhúzó is bámulatba ejtette, hát még a gyufatartó a kanóccal; hát még a
Halifax-korcsolyák. (Szent isten, mire való lehet az?) Itt ez, ott az. Ezer meg
ezer különös tárgy. Egy fehérnemû-kereskedésben vászonpáncél, két almanagyságú
kidudorodással a mell tájékán. Mi a kõ! Csak tán nem az asszonyok járnak most
hadba? (De bizony õk viselnek ebben háborút a férfiak ellen.)
Szóval: telt az
ideje, jól mulatott; néhány ismerõssel is találkozván a szigetváriakból.
Mindjárt a Gránátos utcánál szembe jött vele Nagy Kristóf vitéz, aki a
szatócsnéval állt volt össze a múlt hónapban. Nem volt valami jó kedvében
szegény Nagy Kristóf; nagyon lógott a bajusza. Apránkint aztán kivallogatta,
hogy otthagyta az asszonyt, mert megundorodott tõle. Egyszer éjjel, azt mondja,
hogy-hogynem, felébredt, gyertyát akart valami okból gyújtani, de nem lévén
gyufája, a felesége ágyához botorkált, ahol mindig szokott lenni az éjjeli
asztalkán gyújtó. Amint keresi a sötétben, egyszerre letaszít valamit, nagyot
koppan, csörren a padlón. Gyufát gyújt és lehajol érte, hát, uramfia, egész
testében összeborzad - az asszony állkapcsája volt. Pedig éppen a szép fehér
fogai miatt szerettem bele - hajtogatta nagy keservesen a szegény Kristóf.
Még el sem
bocsátá a nyavalyást, imhol a franciskánusok épületébõl már egy másik ismerõs lép
ki: Vinnyói János, a káplán, tologatja a gömbölyû hasát.
- Megállj, barát!
- kiáltá eléje Alapi. - Bizony már nem láttalak száz esztendeje. Botykánál vagy
Dombóvárnál beszéltünk utoljára. Hát hogy vagy, barát, mit csinálsz?
Minden
ügyét-baját ennek is kikérdezte apróra. (Ezért szerették Alapit az emberei.)
Hát papnak mi baja eshetnék? A papnak van esze. Vinnyói bevette magát, mihelyt
Pestre ért, a franciskánusokhoz s úgy él ott, saját bevallása szerint, mint a
pók. Megtanult azóta kártyázni, s ha megunja magát a franciskánusoknál, átmegy
a pagátot kergetni Budára, az irgalmasokhoz. Ott is szívesen látják.
- Hát éppen
semmit sem dolgozol, Joannes?
- Egy kicsit
foglalkozom a tanüggyel. Egy
kis kártyára valót az is hoz.
- A
tanüggyel? No, és milyen módon?
- Verseket
és történeteket dolgozok át a sacré-coeur-öknél a növendéklányok számára. Nagy
költõket és írókat javítok át: Ovidiust, Petrarcát stb.
- Ne
beszélj!
Alapi
kételkedve nézett rá. Alapi ajkai körül különben is mindig ott játszott a
maliciózus fanyar mosoly. De most talán indokolt is volt, mert a barátot ostoba
fráternek tartották Szigetvárott, aki nec ideam habet a költészetrõl.
- Így
sétálva is azt cselekszem - folytatta az egykori várkáplán -, éppen most
javítottam át egy szép strófát.
Alapi
kíváncsi volt, legott el kellett mondania Vinnyóinak a versezetet:
Egy rózsaszálat kapott tőlem a babám,
De kedvesem haragszik, nem néze rám.
Mondám tehát: Add vissza a rózsát babám,
Hadd kopogtassak más lány ablakán.
- Ez a strófa,
uram, egy nagy költőbül való, akit ismernie kell az ifjúságnak, a neve nem
jut eszembe, de nem lehet fiatal szemérmetes lányok kezébe adni, hát ekképpen
lészen fölékesítve az én szövegemben s élvezhetővé téve a zsenge
leánypalántáknak:
Egy pompás csontot kapott tőlem a kutyám,
De a kutya haragszik, nem néze rám;
Mondám tehát: Add vissza a csontot, kutyám,
Hadd kopogtassak más eb ablakán.
- Hogy bírtad
ilyen szépen kigondolni? - nevetett Alapi.
- Nem nehéz az,
nagyságos uram - jegyzé meg önérzetesen a káplán. - Csak mindenütt kutyát kell
tenni a fejér perszónák helyére.
E pillanatban egy
kéz nehezedék az Alapi vállára. »Zrínyi«, szólt, őt a kéz súlyáról
felismerve, és csak aztán fordult meg. Valóban Zrínyi volt, izgatottan,
haragosan s ügyet sem vetve a várkáplánra, karján fogta Alapit.
- Gyere, gyere,
sürgős beszélnivalóm van veled.
Vonszolta
sebesen, fújva és a botjával csapkodva a levegőben, mintha kard lenne, a
Koronaherceg utcán át a bank felé. Sokáig nem szólt semmit, de aztán mégse
állhatta meg, elkezdte mindjárt ott az utcán:
- Hát mért nem
mondtad meg azt nekem soha, Gáspár, hogy te nem haltál volt meg Szigetvár
alatt!
- Hogy én nem
haltam meg Szigetvár alatt? - ismétlé Alapi zavartan, révedezve…
- Mi az, Gáspár? Te megzavarodtál? Hát igaz?
- Nem tudom - dadogta Alapi s apró kék szemeit álmodozva,
meredten szegzé Zrínyire. - Igaz lenne? Gyanít valamit, Miklós bátyám?
- Felolvasták a kaszinóban, a történelmekbõl, fóliánsokból.
- Mit?
- Hogy megmenekültél, hogy Kanizsa kapitánya voltál, aztán
horvát bán voltál egy ideig Draskovics Gyurival együtt, azzal a szeplõssel.
- Istenemre, igaz! - ordíta fel Alapi, a homlokára ütve. -
Hogy volt csak, hogy is volt… Hadd szedjem rendbe…
A Bécsi utcai járókelõk mind megálltak, meg visszafordultak,
ha odább mentek, annyira feltûnõ volt a kis vézna ember viselkedése.
- Írják a könyvek - folytatá Zrínyi -, hogy egyszer, mint a
horvát rendek seregeinek vezére, valami parasztkirályt fogtál el, valami Gubec
Mátyást.
- Igen, igen; kerékbe
törettem a zsiványt. Mindenható az isten! Valóban úgy történt minden.
- De hát mért
tagadtad el akkor, mért nem szóltál nekem?
- Nem tudhattam.
- Hogyan? Nem
emlékeztél volna?
- Emlékeztem,
bátyám, de azt hittem, valami álom, valami képzelõdés nyûgöz le, vagy másoktól
régen hallott história nyomódott be emlékezetembe olyan élénken, mintha én
magam lettem volna abban a szereplõ. Gyakran megtörténik ez. Minden összefolyt
elõttem. Rémlett nekem, az igaz, hogy túléltem a szigetvári napot, de féltem, kinevetnek,
ha elõhozakodom vele. S aztán nem támadtunk-e fel együtt egy csoportban?
Hihettem-e, hogy amit én álmodtam, az valóság is lehetne?
- Csakugyan
megfoghatatlan: ha így van, miért támadtál fel akkor velünk?
- Igaz, bátya, a
könyvek nem hazudnak; minden úgy történt; kidomborodnak immár elõttem a
részletek: Szigetvárott a török kezébe kerültem, s felgyógyulásom után
kiváltottak a rokonaim - igen, mert sokáig feküdtem, tizenhét sebet kaptam
Szigetvár alatt.
- Tizenhét seb! A
mennykõbe is! - szólt közbe Zrínyi. - Tizenhét vitézi seb bizonyosan úgy
vétetik az égben, mint a hazáért elszenvedett halál. Értem most már, hogy
köztünk támasztott fel a gondviselés.
Az elõbb még ádáz
haragban tomboló hõs ellágyult és gyöngéden nyújtotta kezét Alapinak:
- Derék vitéz
vagy, Gáspár öcsém. Hanem ezek a mostani szattyán-emberek
meg akarnak enni, mert rossz modorod van, kellemetlenségeket mondasz nekik. Az
ügyed nagyon rosszul áll a kaszinóban.
Alapi csak
mosolygott, mint a gyermek, akinek fogalma sincs a veszélyrõl. Olyan
évelõdésformának vette az egészet körülbelül Zrínyi is. Úgy tûnt fel neki,
mintha azzal ijesztgetnének valakit, hogy mindjárt lõnek egy bodzafapuskából.
Pedig igazán
rosszul állott az Alapi-Perjéssy-affér. Csáky György, aki teljesen
informáltatta magát, valóságosan hosszú orral jött be a bankba a kaszinóbul:
»Csinálni kellene nekünk is valamit a holnapi tárgyalásra, mert Perjéssy hívei
mindenféle módon preparálják a hangulatot Alapi ellen a kaszinó tagjai közt.«
Többen együtt
jöttek Csákyval a Zrínyi újkori barátai közül. Ezek is mind amellett voltak,
hogy nem elég azt bizonyítani Alapiról, hogy derék, becsületes ember,
mocsoktalan lovag, akár maga a híres Lancelot, mert itt a forma uralkodik. A
forma és mindig csak a forma. A lényeg semmi, hanem a forma szent. A mostani emberek olyan lovagok,
mint amilyenek madaraknak a kitömött madarak. Éppen nézegetett ma ilyeneket
Alapi a kirakatokban. Ha szépen áll a csõrük, a tollazatuk, hát tökéletesek, az
nem tesz semmit, hogy a belsejükben kóc van és nem vér, azért õk a forma
szerint kifogástalanok. Vigyázzatok, a formákkal ölik meg Alapit. Hát a formák
ellen hasonlóan formákkal kell küzdeni, mert a formák embereinek csak megint a
formák imponálnak. Jó lesz ennek folytán valami okos, szakértõ emberrel
tanácskozni, például Gajári Ödönnel vagy gróf Keglevich Istvánnal.
Csáky
György tehát szót fogadott és nyomban felkereste Keglevichet, aki meghallgatván
a tényállást, körülbelül tudta is már az összes részleteket, mûértõen
fontolgatva tekintett végig a tényeken, mint egy finom szakács az elébe tett
anyagokon, hogy mit lehetne azokból kihozni, aztán egyszerre vidáman
csettentett a nyelvével:
- Nagyon
egyszerû a kérdés. Azt kell mondani a holnapi tárgyaláson, hogy az Alapi esete
a szerkesztõvel teljesen abnormis és semmi szabály alá nem vonható.
- Miért?
Keglevich
furfangosan nevetett.
- Mert
Alapinál esetleges fizikai lehetetlenségek foroghatnak fenn, minden sértésért
elégtételt vehetni.
- Hogyhogy?
- Tegyük
fel, hogy Alapiról Pray, Istvánffy vagy Jászay, szóval: valamelyik olyan
történetíró írta volna meg, hogy gazember, aki már kétszáz év elõtt meghalt,
hogyan vehetne most magának Alapi azokon szatiszfakciót? Hát nem volna az
lehetetlen? S ami lehetetlen, az nem diffamáló. Nos, ebbõl aztán egyenesen az
következik, hogy Alapi abnormis személy. S ha abnormis, nem lehetnek rá
kötelezõk a normális szabályok és kódexek.
Csáky majd
a bõrébõl ugrott ki örömében, s vitte haza nagy sebbel-lobbal a fifikus
tanácsot.
A
becsületbíróság másnapra halasztott tárgyalásán csakugyan használt az
argumentum. A Perjéssy-párti bírák meghökkentek. Ez bizony igaz. A kopasz
koponya eleget izzadott (mert a kopasz becsületbíró vitte a szót), látszott
rajta a kínlódás, de nem bírt semmi ellenargumentumot kifacsarni. Az ilyen
fejnél a mészkõ is hamarabb ad szikrát. Igaz, vagy nem igaz, õk azért a felük
felé szeretnék hajlítani az igazságot, mert õk bírák, s oda argumentáltak,
felhozván hetet-havat, hogy a felük mégsem tartozik megverekedni Alapival.
A másik
Perjéssy-féle bíró megbetegedett az éjjel - tehát újjal kellett õt pótolni:
báró Harkányi Frigyessel. Ez legalább szeretetreméltó ellenség (vagy bíró -
mert mindegy), közbe-közbe vidám adomákat szõtt.
- Ezeket
már hallottam - jegyzé meg Zrínyi.
- Hol?
Kitõl? - kérdé Harkányi röstelkedve.
- Még
csáktornyai lakos koromban az ottani plébánostól.
A
becsületbíróság gonoszul mosolygott a régi adomákon, de Zrínyi gavallérosan
viszonozta egy újjal:
- Olyan
világ van itt tiköztetek - mondá kedélyesen, a tárgyalás argumentumaira célozva
-, mint az én gyermekkoromban volt Ferdinánd és János alatt: Ferdinánd is
nevezett ki a megyémbe, Somogyba, fõispánt, Szapolyai is. A Ferdinánd fõispánja
is megyegyûlést hívott össze Kaposvárra és megalakította a tisztikart:
alispánt, szolgabírákat, községi bírákat, nemkülönben a Jánosé is. Mármost
aztán egy-egy faluban az egyik ember a Szapolyai hívének mondotta magát, a
szomszédja ellenben már a Ferdinánd pártján volt és így tovább. Ha két
különbözõ párton voltak Péter és Pál és ha összepereltek, hát egyik is a maga
szolgabírájához vitte a panaszát, a másik is. Volt ebbõl nagy hercehurca. Ha
pedig egy párton voltak és elmentek, teszem azt, a Szapolyai-párti bíróhoz, hát
amelyik elvesztette a pörét, legott átpártolt Ferdinándhoz, ahol aztán
okvetlenül megnyerte a Ferdinánd-párti bírónál. Ezért tûntök ti fel nekem olyan
nagyon ismerõsöknek. Mintha már találkoztam volna az igazságaitokkal valahol.
Hosszas
vita után végre az elnök, a katonaviselt fehér aggastyán, az Alapiék
argumentumainak adott igazat, s meghozatott a határozat, hogy báró Perjéssy
elégtételt tartozik adni Alapi Gáspárnak.
Nagy
érdeklõdést keltett a fashionable körökben a párbaj híre. Egyébiránt mindenütt.
Hogyne az ördögbe! Párbaj egy exholttal! Egy Zrínyi korabeli vitézzel. Aki különben
úgy néz ki, mint egy beteg macska, vagy mint egy egészséges szabólegény.
(Kricsi’s Worte.) Ah, a Perjéssy, a kedves Miska báró. Irigylendõ egy miskaság!
(Auch Kricsi’s Witz.) Mondieu, milyen rekord! Megvagdalni egy
reneszánszkorabeli lovagot, egy afféle Bouillon Gottfriedet en miniature.
A nevezetes
esemény minden mozzanata reprodukáltatott a lapokban. Ezek a papír-orgazdák
szeretik a vért. Nagy farizeusok. Ha meglátják a vért, lármáznak,
szörnyûködnek, közé keverik könnyeiket és tintájukat, de szeretik,
kimondhatatlanul szeretik a vért - a másokét.
És a
Belzebub segíti õket. Nagy szenzációt tologatott eléjük.
A párbaj, mely egy vívóteremben
történt, könnyû sértés lévén, kardra ment, elsõ vérre. Senki se gondolt
szerencsétlenségre. A Miska báró már két év elõtt megkapta a »bajnok« címet az
Atlétikai Klubtól, hát nem csirke; - Alapi is tudja a módját, ha el nem
felejtette, hát egy pár bravúrsuhintást mutatnak és végzik valami szerény
karcolással.
A felek
kiálltak, s Alapi csak játszott egy darabig a kis báróval, még hátrált is,
aztán mintha egyszerre megunta volna, hogy elég volt már, bizonyos
vehemenciával csillant meg kezében a penge sajátszerû cikázással, amit,
állítólag, egy arabstul tanult háromszáz és néhány esztendõ elõtt.
Egyetlen
könnyed vágással, annyi grace-szal, mint mikor egy almát akar valaki elegánsan
kettészelni, a bal halántéktól kezdõdve, végig a bal szemen, a szájpadláson,
széthasította Perjéssy koponyáját, úgy, hogy megnyílt a belseje, mint egy
bibliotéka, a szeme pedig kifutott, s az irtózatos vágás, el nem végzõdhetvén a
koponyán, utat hasított magának be mélyen a vállperecbe és ott átvágta az
életeret. Élõ emberek sohase láttak ilyet. A Toldi Miklós ereje lakott ennek a
vézna embernek a sovány karjaiban.
- Ide,
Farkas! Hamar, Farkas! - rohantak az orvosok a szivacsaikkal, tapaszaikkal,
tûikkel.
Alapi
Gáspár ellenben leereszté a kardját nyugodtan és csendesen, a Perjéssy segédei
felé fordult:
- Manu
propria - mondá az õ szatirikus fanyar mosolyával. - Reménylem, elismerik most
már az urak, hogy az igazi Alapi
Gáspár vagyok, de Nagykemlék.
Azok
szótlanul, megüvegesedett szemekkel néztek rá, mint egy természetfölötti
szörnyetegre.
Az orvosok
mindent megtettek, amit lehetett, de nem volt mentség: az elvérzést nem
lehetett megakadályozni, és az elõhívott mentõk már csak holttestet találtak.
Volt nagy
megrökönyödés a városban. Az eset híre elterjedt, mint a futótûz, egy óra múlva
már a kis bogárhátú házakban is beszélték, a Gellért alján és a távol Zuglóban
fákat nyesegetõ napszámosok közt folyt a szó:
- Megint
bomlanak a nagyurak. Egyet leöltek maguk közül.
- Ostoba
mulatság. Mikor vadaskertjük van és ölhetnének õzet is vagy szarvast.
Bent a
város közepén, a Korona utcában pedig csoportokban álltak ki a boltajtók elé az
incifinci varrólányok, élõrózsák a mûvirágok között, s sóhajtozva emlegették:
- Pedig, istenem,
de szép fiú volt!
A hordárok
rikácsolva árulták a lapok rendkívüli kiadásait: »Halálos kimenetelû
kardpárbaj!« A Nemzeti Kaszinó épületére kitûzték a gyászlobogót. A
képviselõház folyosójára dr. Rosenberg Gyula hozta meg a hírt, s ott mindjárt
azt kezdték firtatni, hogy mit hagyott itt a halott; s minthogy nem volt egyéb,
csak egy vadászeb-idomító szövetkezetnek elnöke, azt találgatták, hogy kit
lehetne a helyére tenni. Mint minden megüresedett hivatalnál a világon, itt is
mindjárt mindenkinek Hieronymi Károly volt az elsõ gondolata - csak azután
ágaztak szét a jóakaratok kevésbé tekintélyes egyéniségek közt.
A részvét a
temetés napjáig (szombaton délután volt a Perjéssy temetése) óriási módon
felcsigáztatott, részint a lapok cikkei által - melyekbõl csak néhány címet
kell fölemlíteni: »Középkori brutalitás«, »A holt vitéz suhintása«, »Egy horvát
Holubár« - részint azon megható részletek miatt, melyek kolportáltattak. A
halál különben is nagyítóüveget visel, s ha hirtelen visz el valakit, a nagy
sietésben rendesen ott felejti.
Ez az üveg
szépnek, okosnak, felülmúlhatatlannak mutatja az elköltözöttet. Lángész volt,
gavallér volt. A szívek húrjait megrezegteti egy fájó gondolat, s egy kis
keserûség támad nyomában. A halott igazsága erõsebb, mint az élõé - az õ örökre
becsukott szemeibõl világosabban látszik az õszintesége. Egyébiránt az összes
emberi hazugságok közül ez a legszebb.
Száz és száz
koszorú borította el a koporsót, s óriási tömeg kísérte ki a temetõbe; rokonai,
menyasszonya, a kaszinó urai és az utcák dologtalan népei. Ez a csõcselék. Ez a
ronda nép. Ki adna ennek a véleményére valamit. És mégis ez a legnagyobb pompa.
Nagy pályák, nagy ambíciók, ragyogó életutak betetõzése. - Ez, amit pénzzel nem
lehet megvenni. Hogy megindulnak anyókák, csizmadia-inasok, facér pincérek és
székálló legények. A pálinkasöntések mellõl, amerre a menet megy, elõkullognak
a vén napszámosok, és õk is mennek a hömpölygõ népárral; kimenõt vesznek a szolgálók
és szakácsnõk, hasonlóan belevegyülve a kavargó embertömegbe, hol egy-egy
mondás, szinte szikra, égeti, izgatja, háborítja a fogékonyakat.
- Bizony nem jó,
nem szép, hogy a hajdani magyarok ölni kezdik a mostaniakat.
Megy-megy a tömeg
lassan, ünnepélyesen a koporsó után, mintha az övé lenne. Ez alacsony, máskor
közömbös rétegeket áthatja egy homályos érzés, egy sejtelem, több, egy tudás,
hogy most történik valami.
És aztán? Aztán
elmúlik a temetés, bekaparták a halottat, egy púppal több púp van a földön, s
egy evõvel kevesebb itt fönn; egy evõvel, egy parancsolóval vagy egy szolgával.
De az mindegy.
A nagy urak
hazaoszlanak, a síró menyasszony elájul, a szülõk zokognak, a csõcselék pedig
elérzékenyül ezeken - a közhangulatot beszívja, mint az itatóspapiros a zsírt.
Ezzel a közhangulattal aztán odacsoportosul a Zrínyi-féle bank elé és elkezdi a
tüntetéseket.
- Abcúg Alapi!
Abcúg Zrínyi!
Jó szerencse,
hogy nem alszik a gondviselés. A rendõrség ott toppan és szétkergeti õket.
|