Szarkák! Ti
csacsogó, kedves jószágok, röpüljetek ma a Zöldfa utca egy házára, ahol a
Rózerék laknak. Láttatok már valaha kéményt olyan vidáman füstölögni, láttatok már
embert olyan kevélyen lépegetni haza a templomból, mint Rózer urat? Meg-megáll
útközben nyájasan beszélgetni egy-egy ismerõssel, de nem sokáig, csak egy vagy
két percig, ameddig elmondhatja: »De, jaj, sietnem kell haza, mert gróf Zrínyi
Miklóst várom ebédre.«
És már a hét
elején kezdõdött a nagy boldogsága, az övé, meg a Rózer-mamáé. Összekombinálni
az ebédet, scampikat rendelni Fiuméból, kaviárt Orsováról, sajtot Fogarasról,
fehér cipót Rimaszombatról, szõlõt Velencébõl. Aztán volt egy nagy gourmand ismerõse,
egy bonvivant porosz hercegnek az ex-segédtisztje, egy nyugalmazott vén féreg,
aki mindent megkóstolt, ami jó van a világon. Õt is fölhajkurászta Rózer úr
valahol a Nagymezõ utcában és az italnemûek iránt tudakozódott, kérdezvén õt
kerülgetõ úton, hogy mit tart a legurasabb italnak.
- Az igen relatív
dolog - mondá, a szájával csettentgetve, lovag Schmitt. - Atyám, néhai lovag
Ulrich Schmitt, egy csésze teát készített egy nap Szuezben, barátjának: Sir
Ralp Abercambrenek, aki az angol sereget vezette a franciák Egyiptomból való
kiszorítására. Atyám leleményes fickó volt, Rózer úr. A csésze teához a
Gangesból, a Themsébõl és Nílusból szerzett egy-egy kis vizet az onnan jött és
ott horgonyzó hajókról, s ezek közé ausztráliai kókuszdiót és amerikai nádmézet
kevert - úgyhogy mind az öt világrész képviselve volt a csészében. Biztosítom
önt, uram, hogy a tea nem volt jobb bármely más teánál, de Sir Abercambre
bizonyára nagy élvezettel szürcsölte azt.
Még sok
csudálatos italról és folyadékról emlékezett meg Schmitt kapitány, míg végre
megállapodtak a Pommerysecben, a Rothschild-Moutonban és a Chablyban. Egy kis
tokaji persze szintén nem árt. De bármennyit fáradt is Rózer úr és Rózerné
asszony, mindent bõven kárpótolt azon perc édessége, midõn Georges belépett a
szalonba és az összegyûlt vendégek nagy meglepetésére (mert Rózerék az effektus
nagyságára dolgozván, csak éppen ezeknek nem árulták el a nagy titkot) jelentés
méltóságteljes ünnepélyességgel:
- Gróf Zrínyi
Miklós és Juranics Lõrinc urak.
- Ah! - röppent el
minden ajkon. A szép Bobor ezredesné halkan felsikoltott, forró és piros lett a
képe, mint a láng. Rózer mama ijedten kapott a frizurájához, s mint valamikor
hajadon korában, megnyálazván ujjait, azokkal egyengeté simára. Georges egy
igen szigorú pillantást vetett rá. Rózer kirohant a vendégek eleibe, mint egy
bolond. A szegény kis Anna pedig, akire senki se figyelt, olyan fehér lett,
mint a fal.
- Isten hozta!
Oh, isten hozta!
Maga az ezredes
is glédába állott, mintha egy Feldzeugmeister beléptét várná.
De hát hiszen
éppen az volt a Zrínyi egyéniségének varázsa, ha belépett valahova, hogy úgy
tûnt fel, mintha mindig ott lett volna. Rokonszenves volt, szinte ennivaló.
Könnyed, fiatalos mozdulatokkal. Oly egyszerû, és mégis látszott rajta a nagy
úr, az oligarcha.
- No, hát
eljöttem - mondá, kordiálisan nevetve és a Rózer úr kezét megrázva még odakünn
-, és ha jó lesz az ebéd, akkor megcsináljuk a szerzõdést a házra.
Rózer úr arca
sugárzott.
- Oh, ne is
tessék említeni… Ne is tessék. Kinevetnének, ha megtudnák. Oh, nagy szerencse,
nagy szerencse. Hát hiszen majd megegyezünk. Mindenesetre megegyezünk. Csak ne
tessék említeni.
Olyan zavarban
volt, nem hogy a vendégeit eresztené elöl, maga futott be elõre, mint egy
uszkár, s nagy szemöldeit jelentõségteljesen mozgatva, hangosan kiáltá a
lányoknak (ugyanis ott volt a Sartory Pál két kisasszonya is).
- No, jön
ám egy szép fiatalember! Hm.
Már ott is
volt a szép fiatalember, Juranics, s maga is hallotta a Rózer úr felkiáltását.
Zrínyi a háziasszonynak mondott néhány udvarias szót, a szegény teremtés nem
tudta mit tegyen; keresztül-kasul futkosott a székek közt, hogy melyik a
legszebb, legérdemesebb (notabene egyforma sárgaselyem székek voltak a
szalonban), aztán felkapván egyet, fölemelte és megfújta, a kendõjével lecsapkodta
róla a port, pedig nem is volt poros, s úgy vitte Zrínyinek, hogy üléssel
kínálja.
Ennyi idõ
éppen elég volt, hogy Zrínyi és Juranics megismerkedjenek mindenkivel. Bobor
ezredessel is. Zrínyi melegen rázta meg a kezét, õ is eltanult már egy-két újkori
frázist, fölvett egy kis mázt.
- Sok
szépet hallottam vitéz tetteirõl - szólt nyájasan.
Mire a
goromba öreg ezredes boldogan pirult el, s meghajtván fejét, nagynehezen
mondta:
- Én is az
önéirõl.
De a
bámulat fogta el, látván, hogy Zrínyi Miklós egyenesen a feleségéhez tart, s
mint régi ismerõsök kezdenek társalogni. Mordizom adta! hogy lehet ez? A
zöldszemû szörny kombinálásra ösztökélte. Nem valami fiatalkori ismeretség? Eh,
hiszen Zrínyi háromszáz év elõtt élt. Mariska pedig csak harmincnégy éves. De
mégis ismerik egymást. Ez tény, ez látnivaló. Megfoghatatlan valami.
Iparkodott
is legott a közelükbe férni, hogy mirõl beszélnek, mert eddig csak egy pár szó
ütötte meg a fülét messzirõl:
- Mily
meglepetés! Hogy jut ide? - kérdé a szép ezredesné és szeme, arca szikrázott,
még a rõt haja is szikrákat látszott hányni.
- Mert most
már én vesztettem el valamit - felelte Zrínyi kedélyesen.
- No, ugyan
mit? - s az asszony negédesen vetette hátra fejét.
- Találja
ki.
- Miért nem
mondja inkább, hogy találjam meg?
És hamisan
lesütötte a szemeit.
- Hiszen mondanám
én - nevetett Zrínyi -, de…
- Hiszen találnám
én - nevetett vissza a szép asszony -, de…
- Eh, csak ez a
sok »de« ne volna, ezek az útonálló zsiványok, akik akadályoznak, kifosztanak…
- Az enyém nem zsivány
- incselkedett az ezredesné, a narancsszín kesztyûivel legyezgetve magát
kacéran. - Az enyém csak egy kövér kanonok, aki azzal rémítget, hogy nagyon le
kellene hajolni.
- Az ördög vigye
ezt a kanonokot, rám nézve õtisztelendõsége mégiscsak útonálló.
Különös párbeszéd
volt, senki sem értette a magját, de mégis azt a benyomást tette, mint két
damaszkuszi kardpenge, amelyik a másiktól ad szikrát.
Zrínyi elemében
volt. Harún ar Rasídnek képzelte magát, aki Dzsafár vezírével kalandon van
Bagdad egyik külvárosában. Egyszerre megfordult, éppen mire odaért az ezredes,
s észrevévén, hogy Juranics Lõrinc már ráakadt a zugligeti kisleányra, maga is
odalépett Rózer Annához s megcsipkedte arcát, öreg bácsi módjára:
- Derék
Juranicsom csak mindég megérzi, hol vár rá a legnagyobb veszedelem.
Anna arca lángba
borult, lett fehér rózsából piros rózsa.
- Sokat búsult a
fiú maga után.
Anna lehunyta a
szemeit, hosszú pillái mint selyemrojtok rezegtek édes arcán.
- Ah, istenem!
kicsúfolnak - rebegte.
- A holtak nem
hazudnak, szép kishúgom.
Aztán sorba vette
a vendégeket, mindenkivel váltott néhány szót. Sartory Pálnak, aki már régi
ismerõse, elmagyarázta, hogy a régi Pest hogyan nézett ki (az öreg Sartory,
mint egy kovácsmûhelybeli fújtató, folyton sóhajtozott ama régi Pest után),
majd Wladával, a doktorral diskurált és Schmitt kapitánnyal, aki szintén jelen
volt. De mindez csak percekig tartott, mert Georges jelentette, hogy tálalva
van, mire az ebédlõbe mentek a vendégek és helyet foglaltak. Az asztalfõn az
ezredesné ült, jobbfelõl mellette Zrínyi, balfelõl a háziasszony, mellette
Bobor ezredes, aztán vegyesen tarkítva az elhalt Rózer-gyerekek keresztmamái és
a férfiak, Schmitt kapitány, Sartory Pál és dr. Wlada; míg ellenben Juranics a
házikisasszony és az egyik Sartory-leány, a Zsófi közé került.
Az ezredesné
piciny lába mindjárt a leves után a Zrínyi lábára talált valahogy rátévedni,
amely tévedés aztán egész a sajtig permanenciában maradt, és Szigetvár hõs
védõje igen örült, hogy ez a szokás még ki nem veszett. Csak nemrég is (egy
évvel a szigetvári veszedelem elõtt) ezzel a selymasággal töltötte idejét egy
nagy ebéden, Pozsonyban, Salm grófnál, a Kanizsai Orsolya lábacskájával. Vannak
hát halhatatlan szokások. Az emberiség csak a magas régiókban, a felületen
módosul, a napfénynél, ahol látják, de örökké változatlan marad, ahol nem
látják - az asztal alatt.
De még sok
esemény vár ránk, nem idõzhetünk bõven az ebéd leírásánál, melyrõl sokat fognak
pedig beszélni Sartoryék és az elhalt gyerekek keresztszülõi. Az tény, hogy minden
jó volt; a menü tökéletes, a tálalás szédítõ gyors, akárcsak a királynál.
Zrínyi hangulata egyre emelkedett, meg tudott az ott nyerni egy pár szóval
minden embert, de különösen Bobor ezredest, akivel vis-à-vis ülvén, sokat
diskurált.
- Milyen csatákban
vett ön részt, ezredes?
- Ott voltam
Sadovánál, uram.
- Nos, és mi lett
önökkel?
- Megvertek,
meghátráltunk.
- Csudálom, hogy
ilyesmi megtörténhetett, ha ön is ott volt.
Bobor kevélyen
pödörgette õsz bajuszát.
-
Teringettét, magam se értem a dolgot. De egy ember csak egy ember, uram.
Bobor
ezredes az ebéd végén a kávénál kijelentette, hogy I. Napóleon után Zrínyi
Miklóst tartja a legkülönb embernek, s aki ezt kétségbe meri vonni, azt két
egyenlõ darabra vágja. S ezzel szétnézett vérbeborult szemekkel a társaságban,
mint egy felbõszült oroszlán, mert ha bort kóstolt, rabiátus lett.
A pompás
borok különben mindenkire megtették hatásukat. Juranics régi magyar nótákat
énekelt, melyek rendkívül tetszettek. Rózer Anna álmatagon hallgatta,
hátradûlve kissé egy fotõjben, és nézte, nézte, egyre nézte ölébe eresztett
jobbkeze ujján a kis mélyedést, amit egy gyûrû viselése okozott. Egy kis zöld
topázgyûrû, ami most nincs ott, pedig még ott volt azelõtt. Nem álom-e, hogy
nincs ott? Nézi, nézi és nem álom. Valaki megfogta a kezét az ebéd alatt és a
régi idõk udvarlási módja szerint lehúzta nagyügyesen a szegény kis
topázgyûrût. Mégiscsak nem szép attól a valakitõl.
Wlada
doktor hasonlóan el volt ragadtatva a Juranics hangja által, s elfogván a
sürgõ-forgó Rózeréket, lelkesen szedte szavakba kitörõ érzelmeit.
- Milyen
koloritja van! Gyönyörû dolgok. Szeretném tudni, hol lehet ilyesmit élvezni.
Dalokat, melyeken a dédapánk nagyapja érzelgett. Királyoknak való mulatság!
Gratulálok az önök ebédjéhez, Rózer úr és asszonyság! Én már hercegeknél is
ebédeltem - de az mind schmarn.
Rózeréket
ugyan kár volt villanyozni, Dunába vizet csurgatni; most se bírtak már a
kevélységükkel, majdnem szétrepesztette õket.
- Doktor,
doktor - sugdosta Rózerné -, ennek a Juranicsnak tetszik az Anna. Az én szemem
nem csal, doktor, azért, hogy ostoba asszony vagyok. Ez az ember bomlik az
Annánk után.
- És
kiféle, miféle ez a Jurasics? - vágott közbe Rózer úr.
- Nagy úr,
horvát fõnemes; bánok, fõispánok vérébõl való. Várai voltak az õseinek, neki is
- de most persze semmije sincs.
Rózer
önérzetesen ütögette a mellét.
- Van
nekem. Hm.
Csak még
fokozta a Rózerék boldogságát, hogy odakünn az elõszobában egy pár újságíró
jelentkezett, akik részleteket óhajtottak tudni a mai ebédrõl, és kérték Rózer
urat, hogy diktálja, mi mindent beszélt Zrínyi az ebédnél. Nem mondott-e valami
anekdotát a régi világból? Vagy valami kritikus megjegyzést a mai viszonyokról?
- Ah,
istenem! - mondá Rózer úr és a szeme villogott, mint két karbunkulus. - Mennyit
beszélt õ nálunk! De nem emlékszem, uraim. Oly rossz memóriám van. Tele van
növénynevekkel. Tetszik tudni, még patikus koromból. Mert kicsibõl vertem fel
magam és nem szégyenlem elmondani. Ah, mennyit beszélt. De az átkozott
növénynevek miatt semmi se fér már a fejembe. Hanem a feleségem, az nagy
talentum az ilyenekre.
S ezzel
kinyitván a szalonajtót, bekiáltott, hogy mindenki hallja:
- Kriska, Kriska,
gyere ki fiam. Itt vannak az újságírók. Írni akarnak a mai ebédünkrõl!
Kriska asszony
kitipegett-kitopogott, mint egy szaladó kacsa, fekete fõkötõje lefityegõ
csipkéi libegtek-lobogtak, csapkolódtak jobbra-balra. No, õ aztán beszélt is
annyit az újságíróknak, hogy tízhasábot is tele lehetne vele írni, a szívükre
kötvén kétszer-háromszor:
- Ki ne
felejtsék, lelkem, a befõttet. Nagyon tetszett neki a befõttem. Azt mondta a
befõttemre, hogy az anyja házánál sem evett olyat. Pedig az anyja, bizonyos
Karlovics Ilona két országban volt - azt mondja - híres gazdasszony.
E nagy
örömmámorban csak egy bántotta Rózerékat, hogy az egész világnak meg nem
mutathatják magukat. De hátha errõl is lehetne segíteni? Ha például Wlada
doktor egy kis sétakocsizást ajánlana a ligetben egészségi okokból. Nosza, rá
kell a doktort beszélni.
Wlada kötélnek
állt és csakugyan nyélbe ütötte a kocsikázás tervét, csak éppen Bobor ezredes
ellenkezett, mondván, hogy egy kis »post kaffanum« (a kávé utáni borozgatás)
többet ér minden friss levegõnél az egészségre. A ravasz doktor ezen is
segített.
- Tudja, mit,
ezredesem, üljünk mi ketten egy kocsiba, én majd hozok a kabátom alatt egy
palack pezsgõt, a zsebemben két poharat, s künn, az isten szabad ege alatt,
valahol a Zuglóban, koccintunk egyet.
Isten neki. Ez
már nem rossz idea. Így nem forogván fönn többé semmi akadály, kocsikat
hozattak, s egész karaván indult útnak. A családi batárban Rózer-mama a
leányával, az elõülésen Juranics, a másik kocsiban Zrínyi Miklós az
ezredesnével, a harmadikban Rózer úr keresztleányaival, a
Sartory-kisasszonyokkal, a negyedikben Wlada doktor az ezredessel. Az öreg
Sartory és Schmitt kapitány otthon maradtak dominózni.
Oly õrült
kavargás, dübörgés, hömpölygés volt a ligetben, amilyen nyári vasárnap este
szokott lenni. Az alkonyodó nap széthintette utolsó fényét, mintha csurgatott
arany lenne, a fákra, a füvekre, és ott játszott, ugrált a nagy szökõkút
vízkévéjében, kimelegítette az ezredesné arcát, olyan színe lett, mint egy
nagyon szép érett baracké, bekandikált a Rózerék batárjába, és az Annácska
perkálszoknyáján, a szélétõl végig a térdén, egy arany pántlikát feszített ki,
megcsiklandozta egy kicsit a karját, mely a piros ernyõ alatt egy királygomba
hófehér gyökének látszott. Ugyanegy idõben felkereste a doktor Wlada fiákerjét
is és hamarosan megforralta hév sugaraival a pezsgõjüket (most már akár
megihatja), s mint aki minden dolgát jól végezte, egyszerre lebukott, eltûnt,
mintha színházi süllyesztõ volna alatta.
Hûs szellõ
kezdett lengedezni, édes balzsam. Egy-két fordulás után a köröndben Rózer-mama
kiszállást vezényelt és egy kis gyalogsétát ajánlott a fák között.
Személyeink csakhamar
elvegyültek párosával a néptömegben. Sok ember, sok ismeretlen ember szinte
magány. Egyedül bolyongtak Zrínyi és a szép ezredesné, Juranics és a kis Anna.
Hogy mit beszéltek? Isten tudja. A levegõrõl is beszéltek. Egy-egy
kakaduformájú nõi kalapot megbíráltak. Nézték az eget és az úszó felhõket
(különösen a kis Anna nézte sokat), valami a fák susogásából is beleszármazott
a gondolataikba, meg az útszéli virággruppokból… Aztán eljutottak ahhoz az öreg
sírhoz is, amely már nem is sír, hanem csak egy kõ, egyetlen szomorú szóval: a
»Fuit«-tal.
Vajon milyen
ember volt az, aki ott fekszik? Már a nevét sem tudják. Pedig azt mondják, õ ajándékozta a ligetet a
városnak. Minek? Ha most felkelne, egyetlen embert sem ismerne a világon.
- Nini,
nini, nézze csak, egy parányi lámpa ég a sírján.
- Egy
szentjánosbogár - mosolygott Juranics, lehajolt és fölvette.
Anna még
sohasem látott olyat. Szinte bántotta, hogy csalódott. Olyan szép lenne az, ha
az istenke gyújtott volna lámpát annak a jó embernek, aki ezt a nagy kertet a
városnak ajándékozta.
- Mutassa
csak!
Juranics
odaadta neki, de a kisleány megijedt tõle és elcsapta.
- Ejnye,
Anna kisasszony! - incselkedett vele Juranics - hát maga így bánik az én
bogaraimmal! Most már csakugyan nem adom vissza a gyûrûjét.
- Ugyan,
adja vissza!
- Adja vissza maga is az én bogaramat.
- Várja meg, míg egy másikat találok…
- Maga is várja meg, míg egy másik gyûrût hozok érte.
Ezen a témán folyt a sok együgyû beszéd, de szebb volt az a
világ legnagyobb bölcseinek a vitatkozásánál, és a kigyúló csillagok az égen
hamiskásan hunyorgattak hozzá.
Mondanom se kell tán, hogy Zrínyi egészen másképp és másról
beszélgetett Bobornéval, ezzel a ravasz, kívánatos asszonnyal, aki ugyancsak meg
nem ijedt volna a szentjánosbogártól - de úgy tetszett Zrínyinek, egyébtõl sem
-, és igen közömbösen vette volna a hunyorgató csillagokat. A göncölszekéren
végre is nem lehet kucsírozni és a fiastyúkot se lehet feladni az asztalra.
De hát ahogy volt, úgy volt. (Tilos a magánbecsületet
érinteni.) A szép vasárnap délutánnak egyszer csak mégis vége szakadt.
Visszakocsiztak Rózerékhez, ott Zrínyi elbúcsúzott s egy revans-ebédre hívta
meg Rózeréket a kaszinóba. Majd, mintha csak úgy ötletszerûleg történnék, hogy
éppen megpillantotta Bobort, odaszólt hozzá:
- Nagyon megtisztelne, ezredes, ha ön se vetne meg egy régi
világból származó katonát.
Az ezredes hajlongott és mosolygott. (Rettenetes volt, ha
mosolygott.)
- Tartom szerencsémnek! - pattogta vezénylõ hangon, mintha
egy szakasz elõtt kiáltaná ki.
A revans-ebéd is nagyszerû volt, és mikor Rózerék a kitûzött
napon a kaszinóba hajtattak, Krisztina asszony szíve repesett és kétszeres
sebességgel dobogott.
- Ki hitte volna, János, hogy mi valaha itt ebédelünk.
De Rózer úr már akkor nyakig benne volt a nagyzási
hóbortban. Õ már nem is
csudálkozott.
- A világnak forognia kell, Krisztina. Az ördögbe is, forognia kell. S ami a
Harruckernekkel megtörtént, az megeshetik a Rózerekkel is.
Az
ezredesék szintén ott voltak - de ez nem ment oly simán. Az ezredesnek új
waffenrockra volt szüksége s következésképp új kölcsönre.
- Segíts ki
a zavarból, Rózer, ha már belehoztál ilyen slamasztikába. Kötelességed, Rózer.
Becsületbeli kötelességed. Úri emberhez való eljárás.
A miliõ, a
jó pezsgõ, a hangulat, ami e fényes helyen elömlött, a szolgák alázatos arca,
meggörnyedt tartása, a szõnyegek színe, a tányérok cirádái, a rokokó-székek és
díványok és minden egyéb úgy felvillanyozta Bobort, hogy a végén mágnásnak
képzelte magát, és õ is meghívta a társaságot egy ebédre szerény házához -
amire ijedten esett ki a Rózer úr kezébõl a villa és a fejét csóválta.
- Ugyan,
Károly, Károly!
Az ezredes
dühbe jött.
- Engem akarsz te
dirigálni?! Mordizom adta! Ne izélj, Rózer, mert megharagszom. Hát nem azt
tehetem én, amit akarok? Hát nincs Magyarországon szabadság? Mordizom adta!
Rózer úr
elhallgatott, és a Bobor-féle ebéd is elkövetkezett az idõk rendjén, persze
megint egy új kölcsön útján.
De mindez hasznos
befektetés volt, mert minden ebéd új ebédeket kölykezett, és minden új ebéd új
látogatásokat tett szükségessé, úgy, hogy mire bekövetkezett a tél, az e
fejezetben bemutatott személyek úgyszólván nélkülözhetetlenekké váltak egymásra
nézve. Zrínyi az estéit többnyire az ezredeséknél töltötte, néha a színházba
mentek együtt. A városnegyedben különös gyanú keletkezett, s az utcabeli
boltokban, ahova az öreg ezredes betévedt vásárolni egyet-mást, a
kereskedõsegédek mindig összemosolyogtak a háta mögött, s mikor az utcán
végigment ingatag, de mégis peckes lépteivel, vihogva mondták:
- Ott megy az
öreg agancsos!
Maga az ezredes
azonban, ha valahol célzást ejtettek a Zrínyi sûrû látogatásaira s pajzánul
hozzátették: »Jó lesz vigyázni a szép asszonyra, óbester úr«, ravaszul
mosolygott befelé és így szólt:
- Ostobaság,
mordizom adta! Két vén katona húz egymáshoz: Bobor Károly és gróf Zrínyi
Miklós. Két vén katona. Ez az egész. A vén katona még tud vigyázni, mordizom
adta, tud vigyázni - de a vén katona nem tud már ostromolni. S itt van a kutya
eltemetve. Az egyik vén katona azt csinálja, amit tud (s itt a saját mellére
ütött), a másik vén katona azt csinálja, amit nem tud. És ez az egész.
Tényleg nagyon
vigyázott az öreg. Az ezredesnét sohase lehetett egyedül találni, és igen nehéz
volt vele egy-egy bizalmas szót váltani. Éppen az ingerelte talán Zrínyit és
szította lánggá a kicsiny szikrát.
Még a legjobban
mulathatott az asszonnyal, ahol esetleg mások foglalták el a férjét, idegen
helyeken, Rózeréknál, vagy saját magánál, mert a bank megvásárolván a Rózer-féle
Nádor utcai palotát, a tél elején odaköltözött Zrínyi és ott igazán fejedelmi
háztartást vitt. Radován diák volt betanítva, hogy az ezredest kezelje.
Rendesen disputált vele vagy itatta; - ezt a két mulatságot kedvelte legjobban.
Farsang után még
eggyel szaporodtak az intim házak, ahová mindnyájan eljártak. Sõt az ezredesné
ott néha egyedül is megjelent. Ugyanis Juranics Lõrinc tett szert külön
háztartásra. Advent elsõ vasárnapján megkérte a Rózer Anna kezét és nem kapott
kosarat. Nagy fénnyel tartották meg az esküvõt a farsangon. Zrínyi volt a
násznagy, Boborné a nászasszony, s az egész szigetvári õrség ott táncolt a
lakodalmon, mert hivatalosak lévén, összesereglettek a vidám napra az ország
minden részébõl. Még Alapi Gáspár uram is olyan kedvre szottyant, hogy amit
életében nem tett, egy csárdást aprózott el Rózer-mamával. Patacsics pediglen,
úgy hajnal táján, csupa duhajkodásból, a fogai közé vette a cigányprímást a
nadrágszíjánál fogva, úgy kellett muzsikálnia a nyavalyásnak, mialatt õ,
Kinizsi Pál uram módjára, táncolt és bokázott vele a nótáján.
|