1-500 | 501-1000 | 1001-1181
Rész
501 II| engem még a méltóságos úr az én igazi ruhámban.~- Hiszen
502 II| elõfordultak a kastélyban, kivált az utolsó idõkben. A fõúr idegeit
503 II| lett. A szegénység nemcsak az arcon szánt barázdákat,
504 II| volna. Végre mégis csak az öreg segítette ki minden
505 II| forintját költötte, mikor az ínség beköszöntött (mert
506 II| ínség beköszöntött (mert az is megérkezett csakhamar)
507 II| semmi kigondolható forrás, az öreg rendesen elõtoppant
508 II| megtarthatná magának.~Ellenben az unokájával való elbánás
509 II| pedig ez idõ szerint ennek az eltûnése volt a környék
510 II| minden órában ezerszer gondol az õ Jutkájára, és a huszasról
511 II| pucoválja, (hiszen legalább az lenne mellette ágyánál a
512 II| dohányra valója lenne, de az sincs, pedig a dohányzás
513 II| de jól bepecsételd, hogy az olaszok útközben ki ne lopják,
514 II| császárnak a testvére. Aztán még az az újság, hogy itt van a
515 II| a testvére. Aztán még az az újság, hogy itt van a kasznár
516 II| engem, én mindég látlak. Az Isten áldjon meg erõvel,
517 II| de a két pengõrûl, meg az én epedõ szívemrõl felejtésbe
518 II| Tudod-e drága nagyapám,~Mi az ebédem?~Pecsenyém lóbul,~
519 II| lóbul,~Italom hóbul,~Ez az ebédem.~ Tudod-e drága nagyapám,~
520 II| Tudod-e drága nagyapám,~Milyen az ágyam?~Jéghideg kövön~Egy
521 II| kövön~Egy durva köpeny~Ez az én ágyam.~Hanem iszen nem
522 II| gyönyörű és megható dal volt. Az öreg Borly is hallotta nem
523 II| szokottnál is nagyobb melegük az olaszoknak, - mert a háború
524 II| olyan mellék-epizód volt; az igazi nagy hadjáratot a
525 II| kapu, ajtók becsukva; csak az Inokay ablakát zörgette
526 II| regényeket olvasgatott, kiugrott az ágyból, fölkapta a revolvert
527 II| fölkapta a revolvert és az ablakhoz futott.~- Ki az?
528 II| az ablakhoz futott.~- Ki az? Mi az? Mit akar?~- Én vagyok,
529 II| ablakhoz futott.~- Ki az? Mi az? Mit akar?~- Én vagyok,
530 II| Königgrätz alól.~- Áldassék érte az Úr szent neve! - felelte
531 II| ájtatosan.~Szép világ volt ez. Az elsõ föllélegzés. Mintha
532 II| csak gonosz álom lett volna az eddigi élet. Új hír jött
533 II| reggelre, hogy Klapka seregével az ország határain betört.
534 II| már a rögök is. Nagy dolog az, mikor egy egész nemzet
535 II| parasztgyerekek ellopkodják az üres pálinkás hordókat és
536 II| hordókat és dobolnak rajtuk. Az arató lányok abbahagyják
537 II| dobolnak a kis gyerekek az üres hordókon a falvakban.
538 II| kel titkon útra Kehidára az öreg »tekintetes úr«-hoz,
539 II| vagy maga a báró úr olvasta az újságból. Sokan megsebesültek,
540 II| Katonalevelek jönnek, azokat az egész faluban széthordják
541 II| egész faluban széthordják az írástudók és felolvassák
542 II| sokkal érdekesebbek, mint az újságok. Hát bizony Tóth
543 II| szakította egy kartács. Az se ír már többet levelet
544 II| napiparancsban dicsérte meg az egész ármádia előtt s azon
545 II| kegyelmetek, öreg szülém, az úr a pokolban is úr, könyvekben
546 II| kutyái közt.~A pajtában volt az ebek gyógyterme, az öregúr
547 II| volt az ebek gyógyterme, az öregúr felgyûrt ingujjakkal,
548 II| operateur; egy öreg szánnak az alja tele volt orvosságos
549 II| vidáman nyújtotta eléje az öreg »Pesti Napló«-t.~-
550 II| mohón -, hogy mit mûvel az unokája.~- Olvastam már -
551 II| Meg van maga bolondulva?~Az öreg Borly vállat vont.~-
552 II| mindjárt a bárónõnek, hogy az öreg egy csöppet se látszott
553 II| csöppet se látszott örülni az unokája sikerének, mert
554 II| unokája sikerének, mert az hat embert összevagdalt,
555 II| gyöngédséggel gyógyítja az ebeket.~- Talán mégis van
556 II| szíve. Pietista lett, ez az egész. Ami gyakori jelenség
557 II| a szegényeket istápolni, az erényeket prédikálni. Szóval,
558 II| prédikálni. Szóval, fölveszik az apostoli allure-öket, hogy
559 II| allure-öket, hogy most meg az Istent bolondítsák, miután
560 II| bolondítsák, miután már az emberek ellen eleget vétkeztek.~
561 II| csillagos éjben s megnézi az elõõrsöket.~Segédtisztjétõl
562 II| macskaszemek a sötétben. Az egyik tûznél egy fához támaszkodva
563 II| tûz amint reávilágított az arcára, a fõvezér ráismert
564 II| hát.~- Attól tartok, hogy az ellenség a hátunkba jön
565 II| a hátunkba jön és meglep az éjszaka álmunkban.~- Az
566 II| az éjszaka álmunkban.~- Az lehetetlen! - mondá a fõherceg
567 II| elgondolkozva. - Hiszen az elõõrseink fel vannak állítva
568 II| még õk nem vették észre az ellenséget és az késõn is
569 II| vették észre az ellenséget és az késõn is talál lenni.~-
570 II| madarak sokasága röpül ki az erdõségbõl órák óta, pedig
571 II| aludnának, fenség, ilyenkor, ha az erdõben csend volna. Az
572 II| az erdõben csend volna. Az erdõben hadtestek nyomulnak
573 II| Csakugyan hallani lehetett az erdõ felõl s annak monoton
574 II| zúgásától megkülönböztetni az elütõ rebbenés neszét: zsr,
575 II| fejét a vánkosra, mikor már az elõõrsök puskalövései az
576 II| az elõõrsök puskalövései az ellenség közeledését jelentették.
577 II| múlva isten lehet.~Ehhez az epizódhoz a kiegészítõ magyarázatot
578 II| lépésemmel, talán vétkes vagyok az Isten elõtt, de másrészt
579 II| elõtt, de másrészt csak az õ szent akarata olthatott
580 II| lettem rövidesen. Amiben az Istennek énhozzám való jóságát
581 II| teljesítettem és teljesítem most is az órával, amit akkor rám parancsolt
582 II| megtapogatom magam, hát nincs az óra a zsebemben (megijedek,
583 II| zsebemben (megijedek, hiszen az az egyetlen emlékem otthonról),
584 II| zsebemben (megijedek, hiszen az az egyetlen emlékem otthonról),
585 II| indulj Lackó, keresd meg az órádat. Keservesen esik,
586 II| reménylem, már olvasta nagyapa az újságokból) s így léptem
587 II| babonás vagyok, egyenesen az órának köszönök, vagyis
588 II| Kapronszki adjutánsa vagyok.~Az éjjel nagyapkáról álmodtam.
589 II| megette a fekete herkenytyû az egész ármádiát. Íme, mit
590 II| egy kis megfigyelés! Ha az a fiú észre nem veszi a
591 II| is könnyen Benedeket fog az ellenség. Mert mind Benedek
592 II| ellenség. Mert mind Benedek az - az Isten akárhová tegye
593 II| Mert mind Benedek az - az Isten akárhová tegye õket.
594 II| volna? Velence, Lombardia az olaszé lett.~A professzor
595 II| arccal jött be egy reggel az osztályba és a kék ceruzájával
596 II| szorítástól.~Jókedvében lévén, az egész óra alatt a custozzai
597 II| bizony használhatta volna az eszét másra is), kiemelte
598 II| elvégezte, kiszólította az elsõ eminenst, Inokay Pál
599 II| mondanod.~- Én Sadovát olvastam az újságban.~- Igaz, vitás
600 II| poroszok Sadovát mondanak, az osztrákok Königgrätzet,
601 II| osztrákok Königgrätzet, de én az osztrák pártján vagyok ebben.~
602 II| kedvetlen morgás futott végig az osztályon.~- Mert, hogy
603 II| hol vertek meg - folytatá az õ professzoros humorával -,
604 II| visszaemlékezni mindig a megvert az illetékes.~Tényleg felkelt
605 II| falu csak falu. Mit lát az ebbõl az újjászületésbõl?
606 II| csak falu. Mit lát az ebbõl az újjászületésbõl? A nagy
607 II| lehet egy kicsit sejteni az új érát, hogy a bíró uram
608 II| Helység~pipázás tilos.~Hanem az már itt is valami, mikor
609 II| akadni. Pedig hátha még eljön az idejük. Csak lobogj, lobogj
610 II| játszottak volna õk maguk eleget az emberi szívekkel. Két név
611 II| Gottfried képviselõjelöltünk« az egyiken, Peszerényi Gábor
612 II| csak a történelembe visz az út, - de lefelé is mehetni.
613 II| hivatalos lapba kerül a név, az »Árverés« rovatba. Mert
614 II| eledel a választói nyelvek, az éljenek és a szavazatok.
615 II| Mit gondol a báró úr? Hisz az nagy költséggel jár. Nem
616 II| ennek a vége. Gondoljon az apró gyerekeire méltóságod.~
617 II| méltóságod.~Inokay engedett akkor az érveknek, meghökkent a következményektõl
618 II| vonogatta.~- Ami »aztán« van, az már Isten dolga.~- És mi
619 II| világos pillanatai. Menekült az effajta gondolatok elõl,
620 II| alattok.~- A gyermekei? Az szintén az Isten dolga, -
621 II| A gyermekei? Az szintén az Isten dolga, - mondta Borly
622 II| sóhajtott Inokay, kinézett az ablakon, a felhõkbõl képzõdõ
623 II| el, már nem volt egy sem.~Az adósságok egyre fenyegetõbb
624 II| ingyen ad neki két órát az angolból, tovább gyakorolhatja
625 II| megismerkedett a kis báróval, az meg sétákat tesz vele reggelenként
626 II| tesz vele reggelenként s az öreg Dumas nyelvén csacsog
627 II| ily apró szerencsék érték. Az öreg is tudott ezeknek örülni.
628 II| legény, ki vág nagyobb rendet az élet küzdelmei közt? Szinte
629 II| kunyhójába, s engedelmet kért az apjától, hogy egy éjszaka
630 II| teszi a szépet. De már ez az õ legbensõbb titka. Errõl
631 II| csak Borly bácsi tud. Mert az utálatos vén gazembert csakis
632 II| gusztus. Pedig azt mondják az emberek, hogy a gyerek ösztöne
633 II| találja el, ki a jó barát, ki az ellenség. Ha tudná a szegény
634 II| átszaladt a kasznárlakba, hogy az öregnek felolvassa, aki
635 II| nézeget be, azt beszéli, hogy az úrfi most is, mint kis gyerek
636 II| kis gyerek korában, odaül az öreg ölébe s úgy olvassa
637 II| mintha bolhákat roppantana az ember.~Perkál Zsuzsa pletykája
638 II| amolyan nem lehet, aminõ az apja volt.~E pletykából
639 II| apja volt.~E pletykából az öreg báró is megtudja, hogy
640 II| azt sohase hallotta meg az öreg Inokay, mert a Palinak
641 II| ítélt vizsgai dolgozattal az önképzõkör lapjában, a »
642 II| Mindamellett a vizsga napján az egybegyûlt szülõk elõtt
643 II| egy csomagot mutatott fel az igazgatótanár úr, dr. Bogdán
644 II| felolvasása után nyissam ki s az abban foglalt kérelemnek
645 II| szerint lapos volt, mert az örményeké állítólag lapos
646 II| direktornak a cvikkerje is leesett az orráról. Nagy pocakja miatt
647 II| padokból és hirtelen fölszedték az aranyakat. Bogdán úr egy
648 II| maradt papirosokból kihúzta az összehajtott levél formájút.~
649 II| míg átfutotta, mindenki az õ arcát nézte.~- Igen különös -
650 II| száz szem keresi, (ott ül az elsõ padban elöl), az öreg
651 II| ül az elsõ padban elöl), az öreg báró is jelen van a
652 II| Igen különösnek mondám az esetet - folytatá az igazgató,
653 II| mondám az esetet - folytatá az igazgató, szokott magyarázó
654 II| ujját emelte fel), mert az aranyak szintén ritkák,
655 II| középsõ ujját), mert maga az Akadémia sem ád egy nyúlfarknyi
656 II| minélfogva hirtelen visszarántá az elindított mondatot és kiigazítá
657 II| Hanem a fejemben megvan.~- Az nem ér semmit. Meg tudnád-e
658 II| Kié ezek után a pénz?~- Az enyém semmi esetre sem -
659 II| habozás után -, visszaszáll az adakozóra a rendelkezési
660 II| tanárok fölött áll. Sõt az igazgatótanár fölött is.
661 II| dagadó mellel hagyta el az ódon iskola-épületet fiával,
662 II| tudott róla egy lélek se, az öreg Borlyt kivéve.~- No,
663 II| hangosan gondolkozom errõl az esetrõl. Ilyen is csak egy
664 II| hidegen, gõgösen utasítá el:~- Az nem lehet, instálom. Csutorásné
665 II| egy familiának, Csutorásné az egész nemzeté.~Úton is volt
666 II| volt õkigyelme jóformán az egész évben, hanem a vizsgák
667 II| fá«-ba. A »Zöld fa« volt az õ kedvenc orgánuma. Innen
668 II| szét híre, neve, dicsõsége az országba, szétviszik a mindenünnen
669 II| után nagy ferbli kerekedett az urak közt, az extrában.
670 II| kerekedett az urak közt, az extrában. Természetesen
671 II| elnyerte egy Radvánszky. Az Isten is a tótokkal tart.~
672 II| is a tótokkal tart.~Hanem az azért mindegy volt, Inokay
673 II| játék, nyugodtan felkelt az asztaltól reggel, egyet-kettõt
674 II| Majd bolond vagyok, hogy az én drága takarmányomon hizlaljam
675 II| lovaidat - utasítá vissza az ajánlatot gavallérosan.~
676 II| volt, szép júniusi napon. Az apabáró valóságos akasztófa-humorban
677 II| akasztófa-humorban volt, az egész úton derülten beszélgetve
678 II| lengõ zászlók, melyeken az Inokay név kígyózott, mélabús
679 II| lelkesedés dagasztotta ezektõl, az idõsb Inokayt az önvád mardosta.
680 II| ezektõl, az idõsb Inokayt az önvád mardosta. Pedig igen
681 II| gyakran tapasztalni. Lefelé az örvénybe, a mélységbe bátran,
682 II| parasztok, a szérûkrõl, az Inokay-ház régi jobbágyai,
683 II| Inokay-ház régi jobbágyai, meg az apró bocskoros nemesek a
684 II| aztán egészen elszomorította az öregjét, egy szót se szólt,
685 II| szemeibõl.~- Mit ér már az nekem? - felelte egy mérfölddel
686 II| ezen gondolkozott azóta. Az elhibázott életén. A tizenkét
687 II| elõlépjen? Nem szemtelenség-e az?~Igazán fájt neki ez a népszerûség.
688 II| népszerûség. Hagynák õt az elzüllés útján, egyet se
689 II| a mama?~- Megvan.~- Hát az öreg Borly?~Kedvetlenül
690 II| Kedvetlenül vont vállat.~- Az ördög tudja.~- Hát a Mici
691 II| a hozomány, sikoltozott az Inokay lelke, mely tele
692 II| megformálni, mindig annak az akaratába öltözik, akivel
693 II| ím hazafelé közelgett - az éjjeli kártyaveszteség is
694 II| indítani a négyesfogatot az új tulajdonosának. A fogat
695 II| mondani: elkártyáztam, nem az enyém többé. Hiszen úri
696 II| minden oldalról repedezik már az exisztencia. Az árverések
697 II| repedezik már az exisztencia. Az árverések az ingatlanokra
698 II| exisztencia. Az árverések az ingatlanokra is ki vannak
699 II| eszembe.~Úgy volt, mint mikor az ijedt ember éjjel egyedül
700 II| Borly ellen. A vén kutya az oka mindennek. Õ vitt be
701 II| vitt be ezekbe a bajokba. Az õ lopásai, pusztításai.
702 II| megelõzzön. De végre is én az enyémet költöttem.~Szinte
703 II| Nem bírta elképzelni azt az állapotot magára nézve.
704 II| nézve. És végre is, mit ér az efféléken tûnõdni? Az bizonyos,
705 II| ér az efféléken tûnõdni? Az bizonyos, hogy még most
706 II| babona, de úgy érzi, mintha az õsök szemrehányó tekintete
707 II| tekintete meredne rá, és az valami szörnyû… szörnyû…~
708 II| kõoroszlános oszlop között az ónos kapu. Hess, gyötrõ
709 II| gondok! A hintó begurul az udvarra, Mariska baronesz
710 II| örömmel. A vén komondor, az Ipoly, fel akar ugorni kis
711 II| cselédség is elõkullog, ki az istállók, ki a kertészlak
712 II| ki a kertészlak mögül, az ifjú urat látni. Jaj, hogy
713 II| szegényke!~Aztán jönnek az ölelések! Hát hogy vagy?
714 II| Gyere, terítve van! Hamar az ételeket, kulcsárné!~És
715 II| Ott benn azután megindul az ezer meg ezer kérdezni való.
716 II| azután a Pali kérdezõsködik az itthoni dolgokról, nagy-e
717 II| dolgokról, nagy-e már a »Vicke« (az agár), megvan-e még a kis
718 II| farkas, akit tavaly fogtak az erdõben, s nem történt-e
719 II| lehetne Sulyomban?~- Hát az öreg Borly hol lehet, hogy
720 II| hogy nem mutatja magát?~- Az öreg Borly? Az most beteg.~-
721 II| magát?~- Az öreg Borly? Az most beteg.~- De csak nem
722 II| úgyhogy megnyomta egy kicsit az oldalát.~A komornyik elbeszélte
723 II| feldõlés ártott, mint inkább az, hogy azonmódon vizesen,
724 II| holott ilyen esetben az elsõ regula hazamenni, éspedig
725 II| otthon száraz ruhát váltson az ember; õ maga (a komornyik)
726 II| kést.~- Igen, Gottfried, az öreg rosszul van. Éppen
727 II| öreg rosszul van. Éppen az imént járt itt az orvos.
728 II| Éppen az imént járt itt az orvos. Azt hiszem, meghal.~-
729 II| meghal.~- Mibõl gondolod? Az orvos mondta?~- Nem éppen.
730 II| dunyhájára tettek.~- Nem is hal az akkor meg. Pedig nem bánnám,
731 II| Mert ahogy én ismerem, míg az én tüdõm megvan, addig õ
732 II| Eredj, ki nem állhatom az ilyen rossz vicceket.~-
733 II| végét.~- Mibõl látod ezt, ha az orvos semmit se szólt?~-
734 II| délelõtt hazasürgönyözte az unokáit.~- A fõhadnagyot
735 II| kasznárlaknál.~- Õ szupplikálni ment az idén.~- Mi az a szupplikálás? -
736 II| szupplikálni ment az idén.~- Mi az a szupplikálás? - kérdezte
737 II| protestáns iskolákban van az, mama. A protestáns iskolák
738 II| vakációban felosztják egymás közt az országot s kúriáról kúriára
739 II| kéregetni a kabátos emberekhez az iskolájukra. Víg élet jár
740 II| elmégysz. Látom, jó szíved van.~Az öreg báró nem állhatta az
741 II| Az öreg báró nem állhatta az asszonysírást. Kiment csibukjával
742 II| piros nádszékbe és nézte az úszó felhõket az égen, melyek
743 II| és nézte az úszó felhõket az égen, melyek nyugat felõl
744 II| csend honolt a természetben. Az ispánlak felõl különös,
745 II| kutyavonítás hallatszott. Az öreg Borly beteg kutyái.
746 II| patronusuk haldoklik. Ki nem ment az eszébõl. Mégis csak furcsa
747 II| csak furcsa lesz, ha már az öreg Borly nem lesz. Nem
748 II| Borly nem lesz. Nem is hinné az ember, hogy mennyivel üresebb
749 II| egy csomó koporsó úszott az ég peremén, vagy maga az
750 II| az ég peremén, vagy maga az öreg kasznár lovagolt egy
751 II| sárkányon.~- Johann! - kiáltá az udvaron õgyelgõ komornyikra -
752 II| kasznárra csakugyan ráfért az életet adó nektár, mert
753 II| csak hajszálon lógott benne az élet. Nagyon átfázott, nagy
754 II| Szaladj, Gyurka fiam, (az ostoros gyerek volt Gyurka)
755 II| Oda ne adja a száz aranyat az öregnek. Menjen rajta utazni!
756 II| De igen, sürgönyözök az unokáimnak, látni szeretném
757 II| ide a pipámat még egyszer.~Az orvos pipázva találta, összecsapta
758 II| Heister a Rákóczi-idõkben, s az így karóba húzva is a borzasztó
759 II| Perkálné mondta.~- No mi dolog az, kasznár úr? Mit látnak
760 II| szólt a pap szigorúan.~- Én az vagyok - mondá a beteg önérzetesen.~
761 II| rimánkodása, nem vette fel az utolsó kenetet. »Aludni
762 II| pogány, a fal felé dõlt. Majd az a vágya támadt, hogy a Mici
763 II| látni (hogy ugyan mire való az?). Perkálné átment a kastélyba,
764 II| próbált emelkedni.~- Ki az? - kérdé gyenge hangon.~-
765 II| Egy rózsát hoztam magának.~Az öreg elmosolyodott.~Mariska
766 II| pedig egész bátran odalépett az ágyhoz és letette a rózsát
767 II| paplanjára.~- Milyen szép - mondá az öreg a rózsát nézegetve,
768 II| nehéz volt tartani, kiesett az ujjai közül a mellére. -
769 II| nekem, hogy sír, de minek az? Nincs énrajtam semmi megsiratni
770 II| lelkem kisasszonyka, mert az a vén béka bizonyosan hallgatózik
771 II| mert már nem bírja kezem az írást, de figyelje meg pontosan,
772 II| vagyok már, Borly bácsi.~Az öregnek láthatólag jól esett
773 II| egy telkem van - susogta az öreg -, ezen a telken van
774 II| Ami benne van, magáé - az esküvõjére ajándék… a Borly
775 II| inváziója ellen akasztanak az ajtókra a falusi kisurak,
776 II| egy kis tokajit? - kérdé az orvos a pitvarban szomotyoló
777 II| Nem adtam, kérem alásan.~Az orvos felhúzta szemöldjeit.~-
778 II| Hoztam volna én neki.~- Az Isten is megáldja, édes
779 II| eszencia. Jószerencse, nem volt az ebédlõben senki, nosza hamar
780 II| pohárszék helyett nagy zavarában az õsi ezüst griffekkel kivert
781 II| betegnek és mindjárt most az orvos jelenlétében elkezdte
782 II| borocskát, nemzetes uram?~Az öreg tagadólag rázta a fejét
783 II| ilyesfélékkel rávenni.) Az a kis angyalka hozta, a
784 II| a kancsóra fölpislantott az öreg, nézte-nézte a meredt,
785 II| rémület hörgõ kiáltásával:~- Az aranypohár, az aranypohár!~
786 II| kiáltásával:~- Az aranypohár, az aranypohár!~Azontúl nem
787 II| édes szívem.~Este maga az öreg báró is beosont a kasznárházba
788 II| a vén gazember. Ott volt az orvos és a plébános is,
789 II| ismételve elhívatott Perkálné. Az egyiket, aki visszatartsa
790 II| útravalóval a másvilágra. De biz az nem reagált egyikre sem.
791 II| szörcsögött, a szemei beestek és az arca is megváltozott.~-
792 II| kérdé a báró, aggódón lesve az orvos válaszát.~Az orvos
793 II| lesve az orvos válaszát.~Az orvos vállat vont.~- Most
794 II| vállat vont.~- Most már az Isten kezében van - felelte
795 II| Isten kezében van - felelte az orvos németül.~- Mit mondott? -
796 II| áll a dolga - fordítá le az Isten szolgája az orvos
797 II| fordítá le az Isten szolgája az orvos szavait, meglehetõs
798 II| dohogta dodonai arculattal.~Az éj be is köszönt. Csak olyan
799 II| Csillagok ragyogtak fent az égen, pásztortüzek égtek
800 II| égen, pásztortüzek égtek az erdõszéleken, békák brekegtek
801 II| kicsit megdézsmálni, mely az ablaka alatti belsõ kertecskében
802 II| csodálkozva, mintha nem az volna a lényeges, hogy meghalt,
803 II| lényeges, hogy meghalt, hanem az, hogy egy óra elõtt halt
804 II| hihetetlen. Mit szóljon aztán az ilyen magunkforma ember,
805 II| Gyurka rögtön beszaladgálta az urasági portát a szomorú
806 II| reggelivel, melyet rendszerint az ágyban költött el a báró,
807 II| báró, együtt tálalta fel az éj eseményét.~- A szegény
808 II| megilletõdést okozva, addig az öregúr megmeredve feküdt
809 II| rajta semmi különös, hacsak az nem, hogy az egyik szeme
810 II| különös, hacsak az nem, hogy az egyik szeme nyitva maradt,
811 II| ellenben, aki mindig haragudott az ápolás alatt levõ kutyákra,
812 II| összecsõdültek a kasznár udvarán az ajtaja elõtt, mintha a jobbágyai
813 II| félelem lepte meg. »Íme az oktalan ebek eljöttek a
814 II| aki gyakran segédkezett az ápolásukban, hogy egy kutyával
815 II| tegnap este óta nem volt az ápolda nyitva, nyilvánvaló,
816 II| összeszidta volna a terjesztõjét, az égre emelte a szemeit.~-
817 II| rémület gyorsan odacsõdítette az egész falut, s okos, sõt
818 II| megboldogulthoz legjobban. »Ez lesz az«, fogták rá az egyikre,
819 II| Ez lesz az«, fogták rá az egyikre, akinek az egyik
820 II| fogták rá az egyikre, akinek az egyik szeme hiányzott, és
821 II| mondván: »Ez a hiányzó szem az, amit a béresnék benyomtak
822 II| báró, hogy kergesse szét az udvarról az odaszoktatott
823 II| kergesse szét az udvarról az odaszoktatott kósza ebeket,
824 II| fenyegetéssel megriasztani az egyiket, azt a bizonyosat,
825 II| álldogáltak, szinte felszisszentek az ámulattól, kivált az asszonyfélék.
826 II| felszisszentek az ámulattól, kivált az asszonyfélék. Jaj de szép!
827 II| Perkálné.~- Hát a földesúr?~- Az nem szerette.~No, azt bizony
828 II| gyerek sokszor hallotta, hogy az öregúr keze magához hajlik,
829 II| bepecsételt mindent, még az én ládámat is.~Laci átment
830 II| egy kész strófát belõle:~Az Isten megáldja, kedves uraságom,~
831 II| számadásom,~Odaáltal lészen már az én lakásom.~- Ugye szép? -
832 II| haldoklónak, amit vele fognak az ő kívánságára eltemetni.
833 II| kellemetlenség történjék. Az öreg báró furcsa ember.~-
834 II| ember.~- Nem sokat törődik az a dolgokkal, tessék elhinni.~-
835 II| dolgokkal, tessék elhinni.~- Az igaz, ott se volt ma, úgy
836 II| zsalujú ablakokkal. Csak az nem vette őt észre. De ki
837 II| csipkefüggöny mögül? Hiszen az a rózsa, mely a halott mellén
838 II| kezdett, hogy megpillantá.~- Az éléskamrát is bepecsételték?
839 II| itt várja meg. Megszállt az »Arany bárány« vendéglőben,
840 II| készüléket cipelt, öntözve az utakat és a gyepet.~Úgy
841 II| nem volt most arra való. Az otthoni levegõ, a fölfrissült
842 II| verte a lelkét. Tudta, hogy az öregnek nagy vagyona van,
843 II| gyûlölet, ha ez a vagyon, mely az Inokay-gyerekektõl van elszipolyozva,
844 II| ez a gazdagság válaszfal. Az is jobb, ha õneki (Lacinak)
845 II| jó volna, ha mástól jönne az örökség, de a nagyapó bizony
846 II| gondolt, hogy hátha lemondana az örökségrõl, de ez nagy szamárság
847 II| is csak azért vezet, mert az író az egyik szamárhoz,
848 II| azért vezet, mert az író az egyik szamárhoz, aki lemond
849 II| meghat, s lábaihoz omlik az elõbbi szamárnak. Mindenféle
850 II| beszélhet-e vele?~És így tologatja az egyik gondolat a másikat,
851 II| fogadja majd a báró. Hiszen az utolsó elválásuk az volt,
852 II| Hiszen az utolsó elválásuk az volt, hogy egy pofonnal
853 II| a baronesznek) is fájna az. Azaz, ki tudja? Hiszen
854 II| ki tudja? Hiszen hol van az megírva, hogy a baronesz
855 II| beszél, jönnek, cikáznak az emlékek innen is, onnan
856 II| mártogatják, míg végre kigyúl az égen az elsõ csillag, utána
857 II| míg végre kigyúl az égen az elsõ csillag, utána a második,
858 II| olyan ostoba, hiszen szeret az téged, mert odavitte azt
859 II| mehetsz te most vacsorálni az étterembe.« Ezt mondja a
860 II| egy felhõ mondaná, s ha az se vállalkoznék rá, egy
861 II| falevél vagy egy virágnak az idetévedt illata is megsúgná.~
862 II| rostélyos-illatoktól terhes folyosón az épület túlsó szárnyába s
863 II| túlsó szárnyába s benyitott az ebédlõbe, mely egy nagy
864 II| is említve. Laci különben az elsõ nagy teremben foglalt
865 II| szétszórt kerek asztaloknál. Az egyiknél két fiskális ült
866 II| kisvárosokban, mindenki az újon jöttet nézte.~- Tyû,
867 II| úr. Meglehet, fõherceg.~Az egész társaság tûkön ült,
868 II| Starwitz Katival levelezett. Az asszony is ismerõsnek látszott
869 II| mint ahogy emlékében éltek. Az idõ eljár, hiába. A szomszéd
870 II| szólt, s ha néha kinyílott az ajtó s elállt a muzsika,
871 II| Mikor a pincér elhozta az ételt, önkéntelenül megkérdezte:~-
872 II| fõhadnagy úr.~- És a hölgy?~- Az a felesége.~- Nem tudja
873 II| hölgy nem olyan volt még az esteli világítás mellett
874 II| Különben õ is azt kérdezte az imént tõlem, hogy nem tudom-e
875 II| tudom-e fõhadnagy úr nevét.~- Az én nevemet kérdezte?~- Igenis,
876 II| Majd úgy találgatta, hogy az arcvonásait vizsgálta, majd
877 II| hogy behunyta a szemeit és az emlékeiben keresgélte az
878 II| az emlékeiben keresgélte az élveteg arc mását.~Amint
879 II| mond a fõhadnagynak, mire az szó nélkül fölkel s egy
880 II| vonulnak, beszélgetnek és az egyedül maradt menyecske
881 II| A szemlesütésrõl ráösmer az asszony és gúnyosan, sajátszerûen
882 II| de annál jobban meglepte az, hogy a nagyszakállú Herkules-alak
883 II| Herkules-alak egyenesen az õ magánosan álló asztala
884 II| földbirtokos - tette hozzá az óriás.~- Igen örülök - mormogta
885 II| petróleum-lámpák világítanak, s hogy az emberiség nyugodtan eszik
886 II| érdeklõdéssel vizsgálta az óriáskapitányt, ki inkább
887 II| szólt Litmaneck:~- Átjöttem az asztalodhoz, mert itt nincs
888 II| Letelepedtek mind a hárman az asztalnál.~- Borzasztó akarok
889 II| lehet tenni.~- Mindenekelõtt az a kérdés - szólt Borly -,
890 II| Litmanecknek elmondtam az okot.~Litmaneck a fejével
891 II| Brivinszky halántékán kidagadtak az erek, s ajka idegesen remegett,
892 II| iszogatnak, koccintanak. Az egyik gentleman én vagyok,
893 II| nyújtja énfelém a poharat és az enyémhez üti barátságosan. »
894 II| hasítani a fejét. (Tenyerével az asztalra csapott, hogy minden
895 II| Egy lattal se lesz több az egyik fele, mint a másik,
896 II| oroszlán vagy, Brivinszky, s az oroszlánhoz méltóság illik
897 II| jóízû élcet mondott volna az illetõ. Ezer ördög, kiáltám
898 II| mód, mint egyet kipécézni az ön per tu barátjai közül
899 II| kérjetek nekem elégtételt ettõl az embertõl, és majd meglássátok,
900 II| kardért. - Úgy látszik, az anyád szokta felkötögetni
901 II| kapitány úr.~- De hisz az imént már elvállaltad és
902 II| Igen, csillagok vannak az égen… Egyik lefut az éjjel.~-
903 II| vannak az égen… Egyik lefut az éjjel.~- Csak a vénasszonyok
904 II| harmadik tiszttel gyere el az akácosba.~- De hát a feleségemet
905 II| Parancsolj rá.~- Könnyû az ilyet mondani, Brivinszky -
906 II| úr, nem csoda, hogy errõl az oldalról olvastam és írtam
907 II| gentlemant. E városkában régideje az én vállamon nyugosznak az
908 II| az én vállamon nyugosznak az úgynevezett lovagiassági
909 II| becsületrõl alig voltak az itteni embereknek fogalmaik.
910 II| voltak és elindulhattak az akácos felé. Az apácaasszonyok
911 II| elindulhattak az akácos felé. Az apácaasszonyok órája a zárda
912 II| kicsit sétálhatunk is, míg az ellenfél megjön.~- Ki lesz
913 II| ellenfél megjön.~- Ki lesz az ellenfél?~- Brivinszky kapitány.
914 II| Brivinszky kapitány. Ösmerik az urak?~- Oh, hogyne. Mint
915 II| mosolygott a fõhadnagy -, ha az elõbbi felesége vagyonából
916 II| virágokat, fõhadnagy úr.~Telt az idõ, kétszer is körüljárták
917 II| verekedni, de csak nem jött az ellenfél, az óra a felet
918 II| csak nem jött az ellenfél, az óra a felet ütötte és mégse
919 II| fõhadnagy.~- Tudom - szólt az ügyvéd -, ön temetésre siet,
920 II| ön temetésre siet, de az csak délután lesz.~- Úgy,
921 II| van.~- Nekem is - felelte az ügyvéd.~- Hogy-hogy?~- A
922 II| Galgavölgy« szerkesztõje az irányt, amelyben vannak,
923 II| akarsz, amit zokon vettek az udvarlói és kihívták. Az
924 II| az udvarlói és kihívták. Az egyik seladonnak aztán belelõtt
925 II| aztán belelõtt a lábába, az még most is sántít, de még
926 II| gallyak, és elõbukkantak az alakok: Litmaneck, Brivinszky,
927 II| kígyó nyelve érne össze. Az óriás Brivinszky hevesen
928 II| tudná a két kard, s nem is az elsõ vér a férfitesteken
929 II| férfitesteken volna a fõ cél, hanem az elsõ hét-nyolc szikra, melyet
930 II| kiált Litmaneck, keresi az elsõ vért a holdvilágnál,
931 II| melyet vérhozónak is neveznek az olasz mesterek. Mind nem
932 II| pillanatban alulról fölfelé vág az óriás jobb hónaljába; vérsugár
933 II| lesz a másik párbajomból?~- Az ördögbe is - vág közbe Litmaneck -,
934 II| ajtókopogtatásra ébredt fel. Ki az, mi az? Senki sem felelt,
935 II| ajtókopogtatásra ébredt fel. Ki az, mi az? Senki sem felelt, mert
936 II| Senki sem felelt, mert nem az õ ajtaján kopogtattak, hanem
937 II| lehetett, hogy õ is kérdezi, ki az? Litmaneck fõhadnagy, hallatszott
938 II| folyosó felül. Aha! Tehát az én Litmaneckem van itt.~
939 II| látni a gyertyavilágosságot az oda szolgáló ajtó hasadékain
940 II| Egy másik párbaja volt az imént és az ön ellenfele
941 II| párbaja volt az imént és az ön ellenfele megsebesült.~-
942 II| Eszerint el lesz halasztva?~- Az Isten tudja - hangzott a
943 II| mindjárt leesett a karja, az ér is át van vágva.~Laci
944 II| lassan-lassan felösmerte az Inokay báróét.~- Egy gyerkõc.
945 II| keletkezett a párbaj?~- Az étteremben vacsorált, s
946 II| végtisztességtételre, egész tömege az apró uraknak, akik fürhéces
947 II| érkezettek. Azt mondják, az öreg szabadkõmûves volt,
948 II| szabadkõmûves volt, és hogy az egy külön titokzatos ország,
949 II| csak a szupplikációs diák az, akit a villanyos drót se
950 II| hogy mennyiben érintene az engem - mondta a báró.~-
951 II| beszélik, hogy sokat gyûjtött az öregúr.~- Nincsen kizárva -
952 II| megboldogult mindamellett azt az óhajtását írta rá a lepecsételt
953 II| nincs alkalmas szoba.~- Csak az egyik Borly érkezett meg
954 II| a temetésre.~- Akkor hát az egyikkel.~A temetés minden
955 II| diófakoporsó mindenkinek imponált, az öreg Vargyasnét ellenben
956 II| maga a szép fõhadnagy állt. Az se sírt, csak állt ott,
957 II| nagyurak ott döfik be a tüskét az ember vékonyába, ahol nem
958 II| éktelen vonítása hatott, éppen az ének alatt, de ezt is eligazította
959 II| eligazította egy-két rúgással az egyházfi: »Csiba te, vagy
960 II| üdvözlését viszonozta, s ez az, amit jó lesz megtanulni;
961 II| vendégül Amália tante is (az Inokay Bécsben élõ testvére),
962 II| wuklikkal és aranyos pápaszemmel az orrán, az is váltig a fõhadnagyot
963 II| aranyos pápaszemmel az orrán, az is váltig a fõhadnagyot
964 II| kérdezte unokahúgát:~- Ki az a fess tiszt?~- Az öreg
965 II| Ki az a fess tiszt?~- Az öreg Borly unokája - kiáltotta
966 II| nem jól hallottam, hogy ki az. Mondd meg, kérlek, még
967 II| kérlek, még egyszer.~- Az öreg Borly unokája - ismételte
968 II| Pedig azt gondoltam, hogy az öreg Borly unokája.~Aztán
969 II| uram pedig felhasználván az alkalmat, odafurakodott
970 II| kár volt, milyen kár volt!~Az emberek csodálkozva néztek
971 II| csodálkozva néztek oda. Ez volt az egyetlen hang, mely sajnálkozást
972 II| évenként, s ekképpen szólott:~- Az Isten lakatosnak teremtette,
973 II| micsoda lakatot csinált az a gyerek, és látom most
974 II| és látom most rajta ezt az uniformist, hát dühbe jövök.~
975 II| közelrõl lássák (mert csak az az egy szép van a temetésekben).
976 II| közelrõl lássák (mert csak az az egy szép van a temetésekben).
977 II| volt; jól kihúzta õt is az idõ.~- Ah, ön is eljött,
978 II| milyen szegények vagyunk, és az ember végre is azért tart
979 II| ráfogja. De én… én szerettem az öregedet, õ is szeretett
980 II| megmelegítette egy kicsit Lacit az epedve várt és most mégis
981 II| végig a parkírozott udvaron, az ügyvéd a kocsijához lépett
982 II| jelentõségteljes pillantással -, mert az enyémet is elvégezte.~Borly
983 II| két fényes szeme, s hozzá az az egész fehér arcocska,
984 II| fényes szeme, s hozzá az az egész fehér arcocska, csodálatos
985 II| cigánybanda játszanék, és csak az volt különös, hogy az óra
986 II| csak az volt különös, hogy az óra halk ketyegése keresztülverte
987 II| hangokon. Vagy talán nem is az óra volt az, hanem a saját
988 II| talán nem is az óra volt az, hanem a saját szívének
989 II| dobogása.~Ott állt a kicsike az anyja mellett, a lovon hadakozó
990 II| festett nagy képe alatt. Mint az alvajáró, ment gépiesen
991 II| kislányos pukkedlit csinált az urak elõtt és odahajolt
992 II| urak elõtt és odahajolt az anyja mögé a nagy karosszékre.~-
993 II| Igenis - vágott közbe az ügyvéd -, õ maga kívánta,
994 II| pátosszal kezdte olvasni:~- Az Atya, Fiú és Szentlélek
995 II| Istennek, törékeny testemet az anyaföldnek ajánlván, fennmaradó
996 II| teszem.~- Halljuk - szólt az ügyvéd, elfelejtve, hogy
997 II| továbbá a budai telkembõl. Az elsõt, a sulyomi ingatlant
998 II| háziállatot gyógyítanak az emberek, csak a kutyát nem,
999 II| homályos pont - csapott le az ügyvéd a szövegnek egy részére,
1000 II| felolvastatni ezt a kikezdést! Az ingóságokat kapja-e Perkálné
1-500 | 501-1000 | 1001-1181 |