Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
meztelenül 1
mézzel 1
mezzen 1
mi 138
mianus 1
miatt 21
miatta 5
Frequency    [«  »]
141 mit
140 aztán
138 amit
138 mi
136 mindig
136 ott
135 arra
Móra Ferenc
Aranykoporsó

IntraText - Concordances

mi

    Rész, Fejezet
1 I, I | órán nem tudódott ki, hogy mi illeti a nobilissimákat. 2 I, I | megkérdezte a notariust: - Mi van itt, Nonnus?~A notarius 3 I, II | Athénben nem volt ott Sapricia, mi?~Quintipor szétvetette karjait 4 I, III | volt bennük szándékosság. Mi oka volna Galeriusnak arra, 5 I, IV | a Danubiuson túlra.~- És mi közöd neked a Danubiushoz 6 I, IV | ráadásul az isteni Platónt is. Mi baj, Quintipor?~Aszent 7 I, IV | el a fiú.~- Maximillát, mi? Az a neve, de arra nem 8 I, IV | istenek termé­szetérõl, ha a mi halhatatlanjainkat ismerné?~ 9 I, IV | ismertél ! Így szoktátok, mi? Nemcsak játékból, ugye?~- 10 I, V | vörösödött el Quintipor.~- Ó, hát mi vagy te? Kulcsár? Mért hordod 11 I, V | caesarlány hangja fölcsattant.~- Mi nevetnivalód ezen? Rabszolga!~ 12 I, V | magának megmagya­rázni, mi történt vele, amikor elõször 13 I, V | Különben még azt se mondtad el, mi üzenetet hoztál nekem.~- 14 I, V | enyémnél, próbáld csak! Mi az, Quintipor?~A fiú borzongva 15 I, VI | tördelte átlátszó kezeit. - Mi örömet adhatnának nekem 16 I, VI | mutatni.~- A jazigok, ugye? Mi is hallottunk róluk. Maxentius 17 I, VI | Maxentius derék fiú, mi? De én nem a jazigokról 18 I, VI | meresztett.~- Hát ezeket mi lelte?~- Megrémítetted õket, 19 I, VI | elkacagta magát.~- Nem a mi fajtánk, mi? Hova akarsz 20 I, VI | magát.~- Nem a mi fajtánk, mi? Hova akarsz menni?~- Orvost 21 I, VI | halottakat támasztasz a mi istenünk nevében. Boldog 22 I, VI | és elmondatta magának, mi történt. A játszótéren, 23 I, VII | meg, nem lehetett tudni, mi okból. A légiók vizsgálatot 24 I, VII | valamennyiük nevében ezt mondta:~- Mi a zsoldért életünket ígértük, 25 I, VII | lehet kényszeríteni, hogy mi vegyük el testvéreinktõl 26 I, VII | nem szöktetek el?~- Mert mi megadjuk a császárnak, ami 27 I, VII | császárokra.~- Ezek a vakok a mi kincseink - mutatott rájuk 28 I, VII | hogy viseljük gondjukat, s mi megosztjuk velük gyökérkenyerünket, 29 I, VIII | karját a csillagok felé.~- Mi mondanivalója lehetne ott 30 I, VIII | rácsodálkozott.~- Hát téged mi lelt?~- Visszaadom, amit 31 I, IX | te, hát nem tudod már, mi nap van ma?~Ez a duruzsolás 32 I, IX | magukra maradtak -, tudod, mi van ma?~- Örömnap van - 33 I, IX | árnyék. Kérdeznéd tõle, mi fáj, s nem tudna felelni, 34 I, IX | csak azt se kérdezte tõle, mi fáj. Ezt akarod, Prisca? 35 I, IX | gyógyítani.~- Valeriát? Mi baja Valeriának?~- Pantaleon 36 I, IX | mondja, nagy bûnös.~- A mi lányunk? - hökkent meg a 37 I, IX | végignézte Quintiport.~- Mi a szolgálatod? Állj fel, 38 I, IX | jutott eszembe... õ is... a mi fiunk is tizennyolc esztendõs 39 I, X | elidegenedett itt egy kicsit. Mi van õvele? A császár kegye? 40 I, X | trónra érett! Tudod te, mi az, mikor egy apának el 41 I, X | barátod, Lactantius, igen? Mi szüksége volna új hódításokra 42 I, XI | zavarodottan állt föl a helyérõl.~- Mi történt? - nézett egy 43 I, XI | Én a te fiad vagyok! Mi nem vagyunk rászorulva arra, 44 I, XI | ti dolgotok, csináljátok. Mi nem vagyunk szoptatósdadák.~ 45 I, XI | Galerius értetlenül nézett . Mi történhetett ezzel az asszonnyal? 46 I, XI | csak a régi erkölcsök... ha mi összetartunk...~Nagyon összetartottak 47 I, XII | már Apatéban van. Hajnalra mi is ott leszünk.~A fehér 48 I, XII | Helena méltósággal. - A mi istenünk is türelmes. De 49 I, XII | és az õ egyszülött fia, a mi Urunk Jézus Krisztus!~Mire 50 I, XIII | vánkosai közé. Maga se tudta, mi bántja. Máskor is megesett 51 I, XIII | elbántunk Maxentiussal, mi?~Titanillának elállt a lélegzete. 52 I, XIII | leköp érte. Nem emlékszel, mi?~A lány torkára tette a 53 I, XIII | Majd eszedbe juttatom, mi történt Carrhaenál.~Caesarsága 54 I, XIV | istentelenek vagytok?~- Mi keresztények vagyunk, legszentebb 55 I, XIV | indulat minden nyoma nélkül, mi lesz a keresztényekkel. 56 I, XIV | Inkább az a baj, hogy a mi isteneink valóban neheztelni 57 I, XIV | kiáltott Maximianus.~- Mi nem fogjuk vértanúsággal 58 I, XIV | isteneink szobrait. Neked mi a véleményed, Constantius?~ 59 I, XIV | Aranyfénye felderíti a mi csöndes és komoly udvarunkat.~ 60 I, XV | csörrentek össze rajta.~- Mi is ilyent akarunk venni - 61 I, XVI | összekarmolt képû hitszónokot.~- A mi istenünk nem kívánja azt, 62 I, XVI | fenyített meg. Mért nem viselünk mi ilyen sebeket?~- Azért, 63 I, XVI | megostorozását és fölfeszítését, mi igazán türelemmel elviselhetjük, 64 I, XVI | hiszem, testvéreim, hogy ez a mi császárunk, aki majdnem 65 I, XVI | senki se tudja biztosan, mi célja van a keresztények 66 I, XVII | édes játékait, amelyeknek a mi isteneink annyit köszönhetnek, 67 I, XVII | azért, sajnos, tudom én, mi nem illik a magunk korú 68 I, XVII | elüszkösödött májához, és mi illik a császár barátjához.~ 69 I, XVII | a tábla homlokán, mint a mi császárunké, és nekem gyönyörûségessé 70 I, XVII | akik nem olyanok, mint mi voltunk, nem futnak piros 71 I, XVII | hogy ott járt, de hogy mi céllal, azt nem vallotta 72 I, XVIII | nem mondhatta volna meg, mi leli, hiszen maga se tudta. 73 I, XIX | rétegbe sûrûsödött füstje.~- Mi tartjuk illattal õket - 74 I, XIX | Azelõtt nem érdekeltek. Mi közöm nekem a mások isteneihez, 75 I, XX | volt-e Nagy Sándornak fia, és mi lett annak a sorsa. A rhetort 76 I, XX | bizakodva az õ erejükben és a mi gyöngeségünkben. Ezek felett 77 I, XXI | kérdezzék meg az istenektõl, mi az oka haragjuknak. Egy 78 I, XXI | gyantát. - Hát nem látod, mi van benne?~- Egy pillangóforma, 79 I, XXI | benyílóra.~- Oda menjetek! Mi történt veled, Galerius?~ 80 I, XXI | tudtam volna szólaltatni. Mi bizonyságod van most már 81 II, XXII | Nílus vize sárga volt. A mi templomunkban a fõpap õriz 82 II, XXII | az istennek is. Már csak mi tudunk róla, akik egyik 83 II, XXII | Szelíden belekarolt.~- Mi ég itt? - kérdezte, ahogy 84 II, XXIII | kivörösödött szemmel.~- Mi történt megint, Prisca? - 85 II, XXIII | az anya. - Apollinaris a mi fiúnk.~- Azt a nevet el 86 II, XXIII | vegye fel a bíbort.~- Addig mi mindent elõkészítünk, anyácska. 87 II, XXIV | istennek nevében! Imádkozzunk a mi megholt nõvérünkért, Priscáért.~ 88 II, XXIV | gyöngeségébõl, és elvetted a mi oltalmazónkat a szörnyû 89 II, XXVI | hideg a kezem, melegítsd. Mi ez a kezedben?~- Füge - 90 II, XXVI | Nem is kérdezed tõlem, mi az a újság?~- Az én számomra 91 II, XXVI | közelebb simult hozzá.~- Mi baja a kisfiúnak? - kérdezte 92 II, XXVI | elnevette magát.~- Jaj, mi lesz akkor Alexandriával, 93 III, XXVII | kérdezte a lictoroktól, mi lesz a nimfákkal, akik úgy 94 III, XXVII | költőknek hinni lehet. És mi lesz a források és patakok 95 III, XXVIII | De még ez se valószínû, mi néznivalót találhatnának 96 III, XXVIII | gyöngédséggel nézte Quintiport.~- Mi történt, kis Tit?~- Semmi 97 III, XXIX | válláról a keresztet.~- Mi van velük?~„Velük” - így 98 III, XXIX | kapualjban, attól kérdeztem meg, mi történik itt. Nevetve válaszolt, 99 III, XXIX | hogy meg ne tántorodjon.~- Mi az a thurificata? - kérdezte 100 III, XXX | És ne törõdj vele, hogy mi volt tegnap, semmivel se 101 III, XXX | a szerelmi rábeszélés. Mi is a neve a másodiknak? 102 III, XXXI | már nem lehet, kis Tit. Mi lesz belõle, ha meglát valaki 103 III, XXXI | feleségem. Odavalók vagyunk mi Puteoliba, én csak nyáron 104 III, XXXI | hozzá - rémüldözött a fiú. - Mi lesz akkor velünk?~A lány 105 III, XXXI | és elcsicseregte neki, mi járatban vannak. Hazahozták 106 III, XXXI | egymáséiba kulcsolt ujjakkal, mi jön még. A többiek ásítozni 107 III, XXXI | kellett kicserélni.~- De hát mi károd neked abban? - értetlenkedett 108 III, XXXI | neki. Vagy õ már tudja, mi?~Quintipor az egyik karjával 109 III, XXXIII | római néppel, ha mindenki a mi védõszárnyaink alá helyezkedik, 110 III, XXXIII | Most már nem törõdött vele, mi szabad, mi nem, magához 111 III, XXXIII | törõdött vele, mi szabad, mi nem, magához szorította 112 III, XXXIII | egy virágos narancság.~- Mi hír, Trulla? - kiáltott 113 III, XXXIII | törvények szabták meg, kinek mi szabad, s a rabszolgát még 114 III, XXXIII | értem a princeps hajója. Mi... mi nem látjuk többet 115 III, XXXIII | a princeps hajója. Mi... mi nem látjuk többet egymást, 116 IV, XXXIV | õszön, de már többet van a mi úrnõnkkel, mint a feleségével.~- 117 IV, XXXIV | Maxentius.~- Leszedte a körmit, mi?~- Kérdezd meg Babeket.~ 118 IV, XXXIV | elérzékenyedve is sóhajtott.~- Ez a mi sorsunk, katonáké. Hol esett 119 IV, XXXIV | Rómában, ahol mindenki a mi emberünk? Babek úgy mondja. 120 IV, XXXIV | elmondanád a nobilissimusnak, mi hasonlatosságot találsz 121 IV, XXXV | Aeliának hívják, mióta a mi kolóniánk. De hát oda nem 122 IV, XXXVI | akkor a máséban vájkálni?~Mi volt az, ami õt Hormizdához 123 IV, XXXVI | ahogy tõled tanultam. Hiszen mi közöm nekem a más boldog 124 IV, XXXVI | feljött a csillag. Tudod, a mi csillagunk, és nekem eszembe 125 IV, XXXVI | is keresztény vagyok!~- Mi is azok vagyunk! - ezt három 126 IV, XXXVII | gyöngédséggel. Náluk nélkül mi lett volna belõle? Talán 127 IV, XXXVII | öreg Trulla jobban tudja, mi kell az õ kicsi drágájának. 128 IV, XXXVII | állát.~- Nem tudom, uram, mi lesz akkor a gyermekkel. 129 IV, XXXVII | Quintipor mosolygott.~- Csakhogy mi baj? Mondjad csak bátran.~- 130 IV, XXXVII | meg...~- Mit, Benoni?~- Mi a neve annak, akit keresnem 131 IV, XXXVII | mint te, hogy melyikünkbõl mi lett?~A terem hirtelen kiürült, 132 IV, XXXVII | huszonharmadik vagy reggel óta. Mi a neved?~- Gránátvirág.~ 133 V, XXXVIII| ollója kérlelhetetlen.~- Mi? - a caesar olyan rekedt 134 V, XXXIX | ládával. Megkérdezte tõle, mi van a ládában, s azt a feleletet 135 VI, XL | is sejtem, Lactantiusom, mi cím illet téged, mint az 136 VI, XL | megfertõztetett trónján, mi változás van a világban? 137 VI, XL | halandók - mert nemcsak a mi isteneink haltak meg, hanem 138 VI, XL | hogy azt érzed, amit én, a mi életünk két fél dióhéj,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License