Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
-----
1 1
31 1
a 9910
ab 1
abba 14
abbahagyná 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
9910 a
3687 az
1973 nem
1960 hogy
Móra Ferenc
Aranykoporsó

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-9910

     Rész, Fejezet
7501 III, XXXII | Szokott ábrázolása volt ez a karcsú csípõjén rövid spartai 7502 III, XXXII | rajta, hogy felsõ testét a két lányosan boltozott kebellel 7503 III, XXXII | teljesen födetlen hagyta a szobrász.~- Milyen szép! - 7504 III, XXXII | szép! - sóhajtotta el magát a fiú.~- Várjatok - mosolygott 7505 III, XXXII | Várjatok - mosolygott a sekrestyés. - Most megmutatom 7506 III, XXXII | sekrestyés. - Most megmutatom a legnagyobb kincsünket.~Két 7507 III, XXXII | idõbarnította ezüstöket -, ezekrõl a csészékrõl mintázta a szobrász 7508 III, XXXII | ezekrõl a csészékrõl mintázta a szobrász az istennõ kebleit, 7509 III, XXXII | szobrász az istennõ kebleit, a csészéket pedig Vulcanus 7510 III, XXXII | Vulcanus magának az istennõnek a kebleirõl mintázta.~Odakint 7511 III, XXXII | mintázta.~Odakint csaholt a kutya, az öreg kiszaladt, 7512 III, XXXII | öreg kiszaladt, átnyújtva a csészéket Quintipornak. 7513 III, XXXII | Tit kevélyen fölszegte a fejét.~- Mit gondolsz, kisfiú, 7514 III, XXXII | elõtt? Szétnyitotta mellén a ricinium hasítékát, és Diana 7515 III, XXXII | kellett halni gyermekeivel, se a föld nem nyílt meg, sem 7516 III, XXXII | akinek arcát éppen akkor érte a tetõrésen becsorgó napsugár, 7517 III, XXXII | mint eddig. S mosolygott a sekrestyés is, aki nem találta 7518 III, XXXII | se köhögéssel siettetni a két fiatal száj szétválasztását. 7519 III, XXXII | megtörölgette és helyükre rakta a csészéket, s csak azután 7520 III, XXXII | csak azután kérdezte meg a fiatalokat, hogy miben lehet 7521 III, XXXII | vagy gyönge galambot, s a porticus hûvösében terítsen-e 7522 III, XXXII | friss szénából, amelybõl a melilotus mézes szaga árad, 7523 III, XXXII | az oltár mögé terítse le a medvebõröket, amelyeket 7524 III, XXXII | medvebõröket, amelyeket maga Orion, a csillagok közé került nagy 7525 III, XXXII | pályabér gyanánt adott a szûz istennõnek, aki nyílversenyben 7526 III, XXXII | hallották. Most nem voltak a sötétség zsákjába kötve, 7527 III, XXXII | Kleopatra fája alatt. De a lampyrisek elõbújtak a márványfalakból 7528 III, XXXII | De a lampyrisek elõbújtak a márványfalakból is, zápor 7529 III, XXXII | zápor módjára hullottak a mennyezet gerendáiból, s 7530 III, XXXII | egymást se látták tõlük. Most a fiú ébredt vissza elsõnek 7531 III, XXXII | ébredt vissza elsõnek erre a világra. Félénken megsimogatta 7532 III, XXXII | világra. Félénken megsimogatta a lány kezét, aki szorosan 7533 III, XXXII | összefogva tartotta nyakán a ruhát.~- Kis Tit! Kis Tit! - 7534 III, XXXII | Tit! - hívogatta életre a gyermekébresztgetés cirógató 7535 III, XXXII | gyermekébresztgetés cirógató hangján.~A lány fölkapta a fejét, bizonytalankodva 7536 III, XXXII | hangján.~A lány fölkapta a fejét, bizonytalankodva 7537 III, XXXII | bocsánatkérõ pillantással a nyilas istennõ szobrára 7538 III, XXXII | Ejnye, ejnye - csóválta a fejét Tit -, hát nem félsz, 7539 III, XXXII | hogy megnyílik alattad a föld? Minket azzal ijesztettél.~- 7540 III, XXXII | mert ott nem tûri Latona a szerelmeseket. De a házába 7541 III, XXXII | Latona a szerelmeseket. De a házába be kell neki fogadni 7542 III, XXXII | idebent Venus hajtója. Neki az a fizetése, amit a szerelem 7543 III, XXXII | Neki az a fizetése, amit a szerelem hálából az oltárra 7544 III, XXXII | serdülõ kamasszal, s itt, ezen a helyen kérte az istennõt, 7545 III, XXXII | az oltáron! - emelte fel a három ujját. - Pedig õ nem 7546 III, XXXII | mint te vagy, mert neki a két szeretõje se tett egy 7547 III, XXXII | emberszámot.~Titnek megcsapta a láng az arcát. Csak a kezét 7548 III, XXXII | megcsapta a láng az arcát. Csak a kezét merte hátranyújtani 7549 III, XXXII | meg, hogy hiába nyújtja. A fiú már kint álldogált az 7550 III, XXXII | Dianának - mutatott mosolyogva a lécbõl összeácsolt kis házikóra, 7551 III, XXXII | madaraival.~- Te? - csapta össze a kezét a lány. S most egy 7552 III, XXXII | csapta össze a kezét a lány. S most egy kicsit 7553 III, XXXII | ontani lássa. Éppen ezen a napon!~Akkorra a felemás 7554 III, XXXII | Éppen ezen a napon!~Akkorra a felemás templomszolga is 7555 III, XXXII | kicsit, amikor meghallotta a szándékot.~- Kettõ? - 7556 III, XXXII | megmondom. Kis Tit, húzd végig a kezecskéd a ketrec oldalán. 7557 III, XXXII | húzd végig a kezecskéd a ketrec oldalán. Amelyik 7558 III, XXXII | csõröcske csípett bele éhesen a lány fehér ujjaiba. Öt fehér 7559 III, XXXII | Öt fehér és két fekete.~- A feketék párosak - mondta 7560 III, XXXII | mondta az öreg, s beleszedte a galambokat egy nagy födeles 7561 III, XXXII | egy nagy födeles kosárba. A feketék közül csak az egyiket 7562 III, XXXII | egyiket kellett megfogni, a másik magától elõtipegett. - 7563 III, XXXII | Gyertek utánam.~Visszamentek a templomba. Az öreg letette 7564 III, XXXII | templomba. Az öreg letette a kosarat az oltárra, elõkészített 7565 III, XXXII | kõkést.~- Várj! - kiáltott a fiú, s letett az oltárra 7566 III, XXXII | oda az öreg, és kiszaladt a templomból.~A lány bánatosan 7567 III, XXXII | kiszaladt a templomból.~A lány bánatosan nyújtotta 7568 III, XXXII | bánatosan nyújtotta be az ujját a galamboknak a fonott kosár 7569 III, XXXII | be az ujját a galamboknak a fonott kosár hézagain keresztül. 7570 III, XXXII | kosár hézagain keresztül. A fiú megsimogatta a fejét.~- 7571 III, XXXII | keresztül. A fiú megsimogatta a fejét.~- Te mutasd be az 7572 III, XXXII | volnál.~- Én? - rettent meg a lány. - De én... csakúgy 7573 III, XXXII | De én... csakúgy félek a vértõl, mint te.~- De hát 7574 III, XXXII | hogy szabadon eresztjük a galambokat a szûz Diana 7575 III, XXXII | szabadon eresztjük a galambokat a szûz Diana tiszteletére.~ 7576 III, XXXII | szûz Diana tiszteletére.~A lány szájáról az elragadtatás 7577 III, XXXII | röppent el. Utánaröppentek a galambok is a felnyitott 7578 III, XXXII | Utánaröppentek a galambok is a felnyitott kosárból. Megzavarodva 7579 III, XXXII | Megzavarodva körül-körül csattogták a mennyezetet, aztán kijáratot 7580 III, XXXII | egymás után hussantak ki a templomból.~- Kiröpültek? - 7581 III, XXXII | ezüstkéssel. - Nekem mindegy, a hibát nem én követtem el.~ 7582 III, XXXII | gyerekek módjára hancúroznak ki a templomból. Azok se törõdtek 7583 III, XXXII | õvele, meg se hallották a füttyögést, amellyel vissza 7584 III, XXXII | csalogatni az istennõ galambjait.~A fehérek kezéhez is tértek, 7585 III, XXXII | fehérek kezéhez is tértek, de a feketék nem. Azok felszabadítóikhoz 7586 III, XXXII | felszabadítóikhoz szegõdtek, hol a fejük felett suhogva, hol 7587 III, XXXII | õket észre elõbb.~- Nézd, a fehérek elmaradtak, csak 7588 III, XXXII | fehérek elmaradtak, csak a feketék hûek hozzánk!~Quintipor 7589 III, XXXII | megdobálta õket píniatobozzal, de a galambok nem ijedtek el. 7590 III, XXXII | ott leereszkedtek egész a fejük magasságáig, s kétszer 7591 III, XXXII | bennünket! - állt meg ijedten a lány.~- Hess! Hess! - csattantotta 7592 III, XXXII | Hess! - csattantotta össze a fiú a tenyereit.~A fekete 7593 III, XXXII | csattantotta össze a fiú a tenyereit.~A fekete galambok 7594 III, XXXII | össze a fiú a tenyereit.~A fekete galambok felröppentek, 7595 III, XXXII | felröppentek, és eltûntek a fák közt.~- Aranygyûrû! 7596 III, XXXII | Aranygyûrût találtam! - kiáltotta a fiú, és derékon kapva a 7597 III, XXXII | a fiú, és derékon kapva a lányt, fölemelte a magasba, 7598 III, XXXII | kapva a lányt, fölemelte a magasba, és megmutatta a 7599 III, XXXII | a magasba, és megmutatta a napnak, amely éppen rongyossá 7600 III, XXXII | rongyossá tépett egy felhõt, a tengernek, amely tõlük jobbra 7601 III, XXXII | jobbra harsogott, balra a halászó gémekkel teli rétnek, 7602 III, XXXII | abroszok gyanánt lobogtak a nagybugájú lithrumok foltjai, 7603 III, XXXII | nagybugájú lithrumok foltjai, s a szénásszekérnek, amellyel 7604 III, XXXII | lassan cammogtak az ökrök a Bajaenak vivõ széles országúton.~ 7605 III, XXXII | felhõbástyák nyomakodnak elõre a fák hegye felett. A lány 7606 III, XXXII | elõre a fák hegye felett. A lány összerezzent, és lecsúszott 7607 III, XXXII | összerezzent, és lecsúszott a fiú karjai közt.~- Szaladjunk!~- 7608 III, XXXII | Nem - szorította magához a fiú, és nyújtotta a száját. - 7609 III, XXXII | magához a fiú, és nyújtotta a száját. - Addig nem!~A lány 7610 III, XXXII | nyújtotta a száját. - Addig nem!~A lány közel vitte hozzá a 7611 III, XXXII | A lány közel vitte hozzá a magáét, aztán visszakapta 7612 III, XXXII | magáét, aztán visszakapta a fejét.~- Úgy, Gránátvirág? - 7613 III, XXXII | csak basiumot kapsz. Ezt a hálacsókot már akkor neked 7614 III, XXXII | akkor neked szántam, mikor a galamboknak megkegyelmeztél.~ 7615 III, XXXII | megkegyelmeztél.~Megcsókolta a két arcát és a két szemét. 7616 III, XXXII | Megcsókolta a két arcát és a két szemét. A zafírok ragyogóbbak 7617 III, XXXII | két arcát és a két szemét. A zafírok ragyogóbbak is lettek, 7618 III, XXXII | lettek, zavarosabbak is.~- A számat is! A számat is!~ 7619 III, XXXII | zavarosabbak is.~- A számat is! A számat is!~A lány kirántotta 7620 III, XXXII | számat is! A számat is!~A lány kirántotta magát a 7621 III, XXXII | A lány kirántotta magát a karok kapcsából.~- Nem adom 7622 III, XXXII | karok kapcsából.~- Nem adom a vágyam! - sikította, és 7623 III, XXXII | sikította, és elõreszaladt. A fiú utána. A lány ki-kifulladt, 7624 III, XXXII | elõreszaladt. A fiú utána. A lány ki-kifulladt, s olyankor 7625 III, XXXII | Karkinyújtásnyi közelbe engedte a fiút, s mikor az utána kapott, 7626 III, XXXII | kergetõdztek már, mikor a lány csakugyan kifáradt. 7627 III, XXXII | való hamvvedret tartott. A rómaiak annyira szerették 7628 III, XXXII | életet, hogy halálukban is a legelevenebb útjába feküdtek. 7629 III, XXXII | legelevenebb útjába feküdtek. A halottak nem külön városokban 7630 III, XXXII | városokban laktak, hanem sírjaik a városok kapuitól kezdve 7631 III, XXXII | hosszában helyezkedtek el, mind a két oldalon, mint hosszú, 7632 III, XXXII | Gránátvirág - nyújtotta kezét a lány a fiú felé. - Pihensz 7633 III, XXXII | nyújtotta kezét a lány a fiú felé. - Pihensz egy 7634 III, XXXII | Összeölelkezve olvasták el a fölírást.~- Titus Lollius 7635 III, XXXII | Lollius!~- Nini, hiszen itt a képe is! - fedezte fel Tit 7636 III, XXXII | képe is! - fedezte fel Tit a halott reliefjét az oszlop 7637 III, XXXII | összemarkolt, s letette a tarlóvirágokat a párkányra.~- 7638 III, XXXII | letette a tarlóvirágokat a párkányra.~- Egész csinos 7639 III, XXXII | Egész csinos fiú volt ez a szegény Lollius, nem? - 7640 III, XXXII | Lollius, nem? - mosolygott a fiúra.~A fiú igent intett, 7641 III, XXXII | nem? - mosolygott a fiúra.~A fiú igent intett, de összevont 7642 III, XXXII | összevont szemöldökkel. A lány tréfásan megfenyegette.~- 7643 III, XXXII | férfiszemélyre nevet.” Még a halottra is! Az iscsinos 7644 III, XXXII | megszégyellte magát, amint a lány elsápadt arcába és 7645 III, XXXII | mögött már akkor zúgott a vihar. Aquila és Boreas, 7646 III, XXXII | Eurus összefogózva járták a táncot. Fejük fölött már 7647 III, XXXII | Fejük fölött már nyiladozott a felhõk zsákja, a nyomukba 7648 III, XXXII | nyiladozott a felhõk zsákja, a nyomukba tolakodók jeget 7649 III, XXXII | félj, kis Tit! - kapta föl a lányt.~Nem is száz lépésnyire 7650 III, XXXII | tõlük megállt az út közepén a szénásszekér. Odarohant 7651 III, XXXII | szénásszekér. Odarohant a lánnyal, és odaért vele, 7652 III, XXXII | lánnyal, és odaért vele, mire a fejük felett kigyúlt az 7653 III, XXXII | fejük felett kigyúlt az ég. A jégpattogásra már bent kuporogtak 7654 III, XXXII | jégpattogásra már bent kuporogtak a szekér alatt. Szerencséjükre 7655 III, XXXII | szekér alatt. Szerencséjükre a gazda fölöttük fúrta magát 7656 III, XXXII | gazda fölöttük fúrta magát a szénába.~- Megállj, kis 7657 III, XXXII | látott különbet!~Kiugrott a viharba, és szempillantás 7658 III, XXXII | annyi szénát rángatott le a szekérrõl, hogy alattuk 7659 III, XXXII | alattuk is beteríthette vele a földet, s a szelek útját 7660 III, XXXII | beteríthette vele a földet, s a szelek útját is eltömködhette 7661 III, XXXII | Tit? - kuporodott vissza a lányhoz.~- Kicsit - vacogta 7662 III, XXXII | lányhoz.~- Kicsit - vacogta a lány. Csakugyan nem lehetett 7663 III, XXXII | szünet nélkül ropogott. A csönd, míg az új villámok 7664 III, XXXII | ijesztõbb volt már, mint a dörgés. Ilyenkor nemcsak 7665 III, XXXII | egymás szívének dobogását. A leányé aprókat vert, számlálhatatlanul 7666 III, XXXII | számlálhatatlanul gyorsan, a fiúé döngõket dobbant.~- 7667 III, XXXII | fázol, kis Tit? - kérdezte a fiú. Azt már kezdte érezni, 7668 III, XXXII | már kezdte érezni, hogy a lába zsibbad, de azt nem 7669 III, XXXII | azt nem vette észre, hogy a szénabarlangot már beáztatta 7670 III, XXXII | Nem - perzselt fülébe a lány lehelete. - Csak elálmosodtam, 7671 III, XXXII | elõbb...~Száját kereste a szájával.~- Látod - fúrta 7672 III, XXXII | Látod - fúrta aztán álla alá a fejét -, ez volt az igazi 7673 III, XXXII | ez volt az igazi csók. A suaveolum. Valami baj van, 7674 III, XXXII | Gránátvirág?~Azért kérdezte, mert a fiú fölszisszent, és úgy 7675 III, XXXII | megszólalt, már el is ernyedt a szorítása.~- A lábamat nyújtottam 7676 III, XXXII | is ernyedt a szorítása.~- A lábamat nyújtottam ki egy 7677 III, XXXII | elaludt, s gyorsan szedte a lélegzetet, mint a kisgyerek. 7678 III, XXXII | szedte a lélegzetet, mint a kisgyerek. Quintipor kilökte 7679 III, XXXII | kisgyerek. Quintipor kilökte a szénát az egyik oldalon, 7680 III, XXXII | szénát az egyik oldalon, s a nyílás felé fordította a 7681 III, XXXII | a nyílás felé fordította a fejét. Egyszerre fojtogatta 7682 III, XXXII | fejét. Egyszerre fojtogatta a forróság és a keserûség, 7683 III, XXXII | fojtogatta a forróság és a keserûség, amelynek forrása 7684 III, XXXII | buggyant föl benne. Akkor a szánalom eltömte, de ez 7685 III, XXXII | szánalom eltömte, de ez a csók újra utat szakított 7686 III, XXXII | tanította különbséget tenni a csókok közt? Salmachis nimfa 7687 III, XXXII | azt kivel olvasta együtt? A szék-csillag. Kinek szánta 7688 III, XXXII | Maxentiusnak? Varanesnek? A szobrásznak? A centuriónak? 7689 III, XXXII | Varanesnek? A szobrásznak? A centuriónak? És mennyi lehetett 7690 III, XXXII | bibircsós tök. Kitõl kapta azt a rózsaszín pecsétes levelet, 7691 III, XXXII | rózsaszín pecsétes levelet, amit a tengerbe dobott? Vers volt 7692 III, XXXII | akkor új mérget facsart a gondolatból. Igen, az õ 7693 III, XXXII | véletlenül vett tudomást, de a másét bizonyosan kívánta.~ 7694 III, XXXII | másét bizonyosan kívánta.~A lány fészkelõdött, és motoszkált 7695 III, XXXII | fészkelõdött, és motoszkált a karjával.~- Hol a kezed? - 7696 III, XXXII | motoszkált a karjával.~- Hol a kezed? - suttogta félálomban.~ 7697 III, XXXII | suttogta félálomban.~Megkereste a kezét, és a két tenyere 7698 III, XXXII | Megkereste a kezét, és a két tenyere közé vette. 7699 III, XXXII | Alexandriában, csakhogy most a lány keze forró, és az övé 7700 III, XXXII | Hány kézben pihent már ez a forró kéz, és hány mellen 7701 III, XXXII | nyugodott ilyen pihegéssel ez a fej? Hiszen lehet, hogy 7702 III, XXXII | valaki. Mindenki, akitõl azt a mozdulatot tanulta, akire 7703 III, XXXII | mozdulatot tanulta, akire azzal a nézéssel tekintett. Talán 7704 III, XXXII | mindenki hagyott rajta valamit a maga legszebb színébõl? 7705 III, XXXII | Ki látta tõle elõször azt a mozdulatot, amellyel ma 7706 III, XXXII | istennõhöz mérte magát?~Ettõl a kérdéstõl úgy megvonaglott 7707 III, XXXII | kérdéstõl úgy megvonaglott a lelke, mint teste a hosszú 7708 III, XXXII | megvonaglott a lelke, mint teste a hosszú görnyedezés kínjától.~- 7709 III, XXXII | Gránátvirág? - nyitotta fel Tit a szemét. - Milyen hideg a 7710 III, XXXII | a szemét. - Milyen hideg a szád! Ó, kisfiú, hiszen 7711 III, XXXII | Semmi az - mondta rekedten a fiú. - Megnézem, milyen 7712 III, XXXII | Óvatosan csúszott ki, hogy a vizes szénacsomót ne 7713 III, XXXII | szénacsomót ne mozogja a lányra. Az esõ már csak 7714 III, XXXII | esõ már csak szemerkélt, s a szekér nyilván csak azért 7715 III, XXXII | nem indult még el, mert a gazda nagyon mélyen alhatott 7716 III, XXXII | gazda nagyon mélyen alhatott a maradék szénában, amit a 7717 III, XXXII | a maradék szénában, amit a szelek el nem hordtak róla.~- 7718 III, XXXII | kis Tit, de félek, hogy a szél elvisz bennünket.~- 7719 III, XXXII | fölemelkedett, kis Tit már a nyakában volt.~- Ne félj, 7720 III, XXXII | én vagyok rajtad, nem bír a szél.~A nap már lement, 7721 III, XXXII | rajtad, nem bír a szél.~A nap már lement, de annyi 7722 III, XXXII | Quintipor elég tisztán láthatta a gondtalanul nevetõ kis virágarcot 7723 III, XXXII | nevetõ kis virágarcot s a tiszta szemeket, amelyekben 7724 III, XXXII | forrása már tisztulni kezdett. A harag habja nem kavargott 7725 III, XXXII | Bajaeba - hallgatagon, hiszen a szélben nemcsak a suttogás 7726 III, XXXII | hiszen a szélben nemcsak a suttogás veszett volna el, 7727 III, XXXII | veszett volna el, hanem a harsogás is -, már egészen 7728 III, XXXII | már egészen besötétedett.~A fekete fáklyás Nox, akinek 7729 III, XXXII | fáklyás Nox, akinek gyermekei a halál és az álom, nemcsak 7730 III, XXXII | az ég csillagait, hanem a világ lámpáit is kioltogatta.~- 7731 III, XXXII | feljössz hozzám - szólalt meg a lány, mikor a végéhez közeledtek 7732 III, XXXII | szólalt meg a lány, mikor a végéhez közeledtek a fasornak, 7733 III, XXXII | mikor a végéhez közeledtek a fasornak, amely Maximianusék 7734 III, XXXII | vezetett. Dideregve bújt a fiúhoz. - Trulla Lepényt 7735 III, XXXII | Késõn van, kis Tit - mondta a fiú habozva.~- Mire van 7736 III, XXXII | késõn? - törleszkedett hozzá a lány. - Arra, hogy megcsókolj?~- 7737 III, XXXII | Hát nem világít sötétben a szemem? Ha láthatnád, akkor 7738 III, XXXII | kisfiú?~Kezét felcsúsztatta a fiú karján a zöld ruha alatt.~- 7739 III, XXXII | felcsúsztatta a fiú karján a zöld ruha alatt.~- Te is 7740 III, XXXII | felelt fojtott hangon a fiú. - Nekem nincs.~- Hát 7741 III, XXXII | nekem van? - kapta vissza a lány a kezét. - Mit gondoltál, 7742 III, XXXII | van? - kapta vissza a lány a kezét. - Mit gondoltál, 7743 III, XXXII | verni - vonta volna magával a fiút.~De az visszahúzódott.~- 7744 III, XXXII | félsz? - keményedett meg a lány hangja. - A lelkét 7745 III, XXXII | keményedett meg a lány hangja. - A lelkét ideadná értem. Sohase 7746 III, XXXII | találhatta volna úgy szíven a fiút, mint ezzel a nagy 7747 III, XXXII | szíven a fiút, mint ezzel a nagy bizalommal. Trulla 7748 III, XXXII | titka volt, amirõl csak a dajka tud!~- Nem Trulla 7749 III, XXXII | Semmi miatt se félj! Én, a caesarlány mindent merek 7750 III, XXXII | megcsókollak fényes délben a palota tetején, az egész 7751 III, XXXII | félsz. De te félsz!~Ezt a hangot még nem hallotta 7752 III, XXXII | hangot még nem hallotta a fiú. Dac, harag, keserûség 7753 III, XXXII | keserûség elgyöngítette benne a szerelmet.~- Én csak tõled 7754 III, XXXII | félek - próbálta megfogni a lány kezét. Sikerült is, 7755 III, XXXII | lány kezét. Sikerült is, de a lány visszarántotta.~- Tõlem! 7756 III, XXXII | Tõled, mert nem ismerlek.~A lány turbékolva nevetett.~- 7757 III, XXXII | takargattam elõtted magamat?~- A lelkedet takargattad, kis 7758 III, XXXII | mondta csöndesen és szomorúan a fiú.~- A lelkemet? - A lány 7759 III, XXXII | csöndesen és szomorúan a fiú.~- A lelkemet? - A lány hangját 7760 III, XXXII | szomorúan a fiú.~- A lelkemet? - A lány hangját alig lehetett 7761 III, XXXII | lehetett érteni.~- Nincs az a pille, amit könnyebben meg 7762 III, XXXII | Hányszor nyújtogattam ki utána a kezemet, és mikor már azt 7763 III, XXXII | Sohase tudtam, hogy hol.~- A lelkemet? - kérdezte megint 7764 III, XXXII | lelkemet? - kérdezte megint a lány.~- A lelkedet nem ismerem, 7765 III, XXXII | kérdezte megint a lány.~- A lelkedet nem ismerem, kis 7766 III, XXXII | ismerem, kis Tit, s míg az a tenyeremen nincs, nem tudom, 7767 III, XXXII | eszébe? - kacagta el magát a lány. - Tudtam, hogy bolondos 7768 III, XXXII | jól, Gránátvirág!~Elkapta a fiú kezét, mind a kettõt 7769 III, XXXII | Elkapta a fiú kezét, mind a kettõt megcsókolta, az egyiket 7770 III, XXXII | egyiket is, másikat is, a fiú meglepetésében nem tudott 7771 III, XXXII | tudott tiltakozni, s kifutott a fák közül. Látni nem lehetett 7772 III, XXXII | közül. Látni nem lehetett a sötétben, csak az hallatszott 7773 III, XXXII | néhányszor, hogy vízbe loccsant a lába.~De a kacagása még 7774 III, XXXII | vízbe loccsant a lába.~De a kacagása még akkor is hallatszott, 7775 III, XXXII | akkor is hallatszott, mikor a lámpás ostiarius kinyitotta 7776 III, XXXII | ostiarius kinyitotta neki a palotakaput.~ 7777 III, XXXIII | tartotta, öntögette bele a marrubium-levél fõzetét, 7778 III, XXXIII | fõzetét, és rakta elébe a fiú követeit.~Kis rózsaszín 7779 III, XXXIII | és lila csigákat, amiket a tenger kertjébõl dobáltak 7780 III, XXXIII | kertjébõl dobáltak partra a habok a nagy viharban. Vérbélû 7781 III, XXXIII | dobáltak partra a habok a nagy viharban. Vérbélû nagy 7782 III, XXXIII | egyiknek föl volt repedve a bõre, s mintha fogak helye 7783 III, XXXIII | belõlük egy kis édességet azon a helyen, ahová a harapást 7784 III, XXXIII | édességet azon a helyen, ahová a harapást képzelte, a többit 7785 III, XXXIII | ahová a harapást képzelte, a többit neki adta Trullának. 7786 III, XXXIII | ezekben ráismert azokra a bokrokra, amelyek rejtekhelyüket 7787 III, XXXIII | amelyek rejtekhelyüket védték a romok mögött. Cera pusillák, 7788 III, XXXIII | Legjobban szeretném õket kidobni a küldõjükkel együtt - morgott 7789 III, XXXIII | küldõjükkel együtt - morgott a dajka.~- Mért haragszol 7790 III, XXXIII | öreg Párka? - köhögött a lány.~- Mert nem tudott 7791 III, XXXIII | ilyent mondasz, Trulla, akkor a fejedhez vágom a kotyvalékodat 7792 III, XXXIII | akkor a fejedhez vágom a kotyvalékodat a marrubiumos 7793 III, XXXIII | fejedhez vágom a kotyvalékodat a marrubiumos csészével együtt, 7794 III, XXXIII | szaladnom. Mindig itt tördösi a kezét a küszöbödön, azt 7795 III, XXXIII | Mindig itt tördösi a kezét a küszöbödön, azt hiszi, már 7796 III, XXXIII | Akkor - feküdt vissza a lány. - Nem kell beereszteni. 7797 III, XXXIII | beereszteni. Elkapná tõlem a bajt.~- Mondjak neki valamit?~ 7798 III, XXXIII | Mondjak neki valamit?~Kivett a csokorból egy csipkebogyót, 7799 III, XXXIII | csipkebogyót, kettéharapta, és a felét átnyújtotta a dajkának.~- 7800 III, XXXIII | és a felét átnyújtotta a dajkának.~- Mondjad, hogy 7801 III, XXXIII | kisfiúknak.~Sorra vette a viasztáblákat, és addig 7802 III, XXXIII | tudta valamennyit.~Éosz, a harmatöntõ, ~Sáfrányszínû 7803 III, XXXIII | ég keletjén, ~Mióta Tit, a napfény, ~Nem nyitja ajtaját 7804 III, XXXIII | mosolygott, s mind berakta a táblácskákat a feje alá. 7805 III, XXXIII | mind berakta a táblácskákat a feje alá. Csak azt tette 7806 III, XXXIII | feje alá. Csak azt tette a szívére, amely a Boldogok 7807 III, XXXIII | azt tette a szívére, amely a Boldogok Szigetérõl szólt.~ 7808 III, XXXIII | fáklyáját Héliosz, ~Ott ring a boldog fénysziget! ~De jaj, 7809 III, XXXIII | Nem hervadó mezõire ~Még a nap is csak halva jut...~ 7810 III, XXXIII | kezét-lábát Gránátvirágnak, a vállára vette mint súlytalan 7811 III, XXXIII | ahol Atlasz tartja az eget a vállával. Az óriás nagyon 7812 III, XXXIII | kérdezte tõle, merre kell menni a Boldogok Szigetére. De õ 7813 III, XXXIII | ijedt meg, megkínálta abból a fügébõl, amit Gránátvirágtól 7814 III, XXXIII | Gránátvirágtól kapott, megsimogatta a bokáját, mert csak azt érte 7815 III, XXXIII | Atlasz. Mivel, te? - kérdezte a Titán. Azzal, hogy betörte 7816 III, XXXIII | kicsoda õ, és mit visz a hátán. Én kis Tit vagyok, 7817 III, XXXIII | és el akarok jutni ezzel a kis báránnyal a Boldogok 7818 III, XXXIII | jutni ezzel a kis báránnyal a Boldogok Szigetére. Akkor 7819 III, XXXIII | neked is be kell törnöd a fejeddel az eget, kislány, 7820 III, XXXIII | és megsúgta neki, hogy a Boldogok Szigete nem nyugat 7821 III, XXXIII | úgyhogy már térdig elkopott a lába, mire elért egy falusi 7822 III, XXXIII | egy falusi házhoz, aminek a kapujára az volt kiszögezve 7823 III, XXXIII | betûkkel: Boldogok Szigete. A kapu be volt zárva, õ elkezdett 7824 III, XXXIII | zárva, õ elkezdett sírni, a bárányka is bégetni kezdett, 7825 III, XXXIII | bégetni kezdett, erre megnyílt a kapu, és ott állt a kígyóhajú 7826 III, XXXIII | megnyílt a kapu, és ott állt a kígyóhajú Meduza, és sziszegve 7827 III, XXXIII | erre elnevette magát, mert a hangról megtudta, hogy a 7828 III, XXXIII | a hangról megtudta, hogy a Meduza Romula nagyanya. 7829 III, XXXIII | nevetett, sarokra nyitotta a kaput, és azt mondta: gyere 7830 III, XXXIII | mondta: gyere be, kislányom, a kisfiúval együtt, aztán 7831 III, XXXIII | kisfiúval együtt, aztán becsukom a kaput, és nem eresztek többet 7832 III, XXXIII | erre Romula nagyanya kivett a kötõje alul egy nagy kenyérsütõlapátot, 7833 III, XXXIII | megígérte, hogy azon hajítja be a princepset a sütõkemencébe, 7834 III, XXXIII | hajítja be a princepset a sütõkemencébe, ha ide mer 7835 III, XXXIII | hogy addig nem múlik el a torokgyíkod, míg az igazi 7836 III, XXXIII | fatörõvel, lehúzván az ujjáról a vasgyûrût, amit mocsaras 7837 III, XXXIII | vasgyûrût, amit mocsaras vidéken a malária ellen kellett viselni. 7838 III, XXXIII | malária ellen kellett viselni. A gyíkport nyers tojásba keverve 7839 III, XXXIII | tojásba keverve nyelette le a beteggel, s ez csakugyan 7840 III, XXXIII | neki. Bár lehet, hogy az a levél is segített talpra 7841 III, XXXIII | bontogatott addig, míg õ a levelet olvasta.~A dajkának 7842 III, XXXIII | míg õ a levelet olvasta.~A dajkának az a selyem tetszett 7843 III, XXXIII | levelet olvasta.~A dajkának az a selyem tetszett legjobban, 7844 III, XXXIII | vállalnám, úgy segítsen a hosszú életet adó Anna Perenna. 7845 III, XXXIII | nagyon szép. S azon törte a fejét, minek hívják azt 7846 III, XXXIII | fejét, minek hívják azt a másik ágyvilágító istent, 7847 III, XXXIII | emlegetett.~Délután már kimentek a romok mögé. Fogták egymás 7848 III, XXXIII | sápadtnak és szenvedõnek látta a másikat, hogy egyik se akart 7849 III, XXXIII | amely szívet fájathatna. A fiú félénk és elfogódott 7850 III, XXXIII | bátorságát kiadta volna a verseiben. A lány szeme 7851 III, XXXIII | kiadta volna a verseiben. A lány szeme egyszer rátapadt 7852 III, XXXIII | lány szeme egyszer rátapadt a gránátvirágszín szájára, 7853 III, XXXIII | voltak se pillék, se gyíkok. A nagy szél kitört egy fát, 7854 III, XXXIII | kitört egy fát, és megtépázta a bokrokat. Az egyikrõl szétzilált 7855 III, XXXIII | aranyba játszó bíbortollal. A lány fölvett egyet, aztán 7856 III, XXXIII | mondta nyugodtan.~- Vége a nyárnak, kis Tit - próbált 7857 III, XXXIII | nyárnak, kis Tit - próbált a fiú ugyanazon a hangon felelni. 7858 III, XXXIII | próbált a fiú ugyanazon a hangon felelni. S elmaradva 7859 III, XXXIII | hangon felelni. S elmaradva a lány mögött, felvette a 7860 III, XXXIII | a lány mögött, felvette a tollat, amit az eldobott, 7861 III, XXXIII | egyszer körülnéztek, mert mind a ketten érezték, hogy ide 7862 III, XXXIII | leértek, teljesen elakadt a szavuk. Tit fáradtnak látszott, 7863 III, XXXIII | Quintipor belekarolt, így mentek a parton egész addig, ahol 7864 III, XXXIII | parton egész addig, ahol a villák kezdõdtek. Ott csöndesen 7865 III, XXXIII | kezdõdtek. Ott csöndesen kihúzta a karját a fiúéból.~- Nem 7866 III, XXXIII | csöndesen kihúzta a karját a fiúéból.~- Nem haragszol, 7867 III, XXXIII | Tudod, itt már nem szabad.~A fiú most már még ijedtebb 7868 III, XXXIII | nem lesz többet terhére a lánynak. Hívás nélkül semmi 7869 III, XXXIII | most megörült volna neki, a szeme majdnem olyan vidáman 7870 III, XXXIII | Gránátvirág. Elkísérsz a becsületes és udvarias Septumanushoz? 7871 III, XXXIII | hogy jártam!~Elébe tartotta a bal kezét, és mutatta, hogy 7872 III, XXXIII | vörösödött el, és becsavargatta a megsebzett ujját egy selyemszalaggal.~ 7873 III, XXXIII | ujját egy selyemszalaggal.~A piacon nagy csoportosulást 7874 III, XXXIII | csoportosulást találtak a hirdetõtáblák elõtt.~- Megnézzük?~- 7875 III, XXXIII | odaértek, már oszladozott a tömeg. A selyembe öltözöttek 7876 III, XXXIII | már oszladozott a tömeg. A selyembe öltözöttek nevettek, 7877 III, XXXIII | hintóhordó, szíjnyaklóval a nyakában, azt felelte általános 7878 III, XXXIII | Némelyik polgár nemcsak a hátralékát fizetné le, hanem 7879 III, XXXIII | Diocletianusnak az az edictuma volt a táblán, amelyet a családi 7880 III, XXXIII | edictuma volt a táblán, amelyet a családi élet tisztaságának 7881 III, XXXIII | adott ki, megnehezítvén a házasfelek elválását.~- 7882 III, XXXIII | Gránátvirág, nekem megfájósodott a szemem, mióta megbetegedtem - 7883 III, XXXIII | mióta megbetegedtem - kérte a lány a fiút. - Hiszen nekem 7884 III, XXXIII | megbetegedtem - kérte a lány a fiút. - Hiszen nekem még 7885 III, XXXIII | megfigyelendõnek látszik, amit a római törvények szentnek 7886 III, XXXIII | Mert így kétségtelen, hogy a halhatatlan istenek, mint 7887 III, XXXIII | kegyelmesen és barátságosan bánnak a római néppel, ha mindenki 7888 III, XXXIII | római néppel, ha mindenki a mi védõszárnyaink alá helyezkedik, 7889 III, XXXIII | kegyelmébõl, mert törvényévé tette a bölcs jámborságot és a szeméremérzet 7890 III, XXXIII | tette a bölcs jámborságot és a szeméremérzet tiszteletét. 7891 III, XXXIII | istenek védelme alá helyezték a házasságot...~A lány itt 7892 III, XXXIII | helyezték a házasságot...~A lány itt megelégelte a felolvasást. 7893 III, XXXIII | A lány itt megelégelte a felolvasást. Azt mondta, 7894 III, XXXIII | Azt mondta, megfájósodott a feje, úgy látszik, nem aludta 7895 III, XXXIII | aludta ki magát, s talán a betegség is bujkál még benne. 7896 III, XXXIII | bujkál még benne. Kérte a fiút, kísérje vissza, s 7897 III, XXXIII | Csakugyan nagyon sápadt volt, és a nézése zavarttá vált. Visszafordultak.~ 7898 III, XXXIII | Halottsirató asszonyok kántálták el a szokott naeniákat.~- Nekem 7899 III, XXXIII | várt részvétnyilatkozatot a lánytól, bár eszébe jutott, 7900 III, XXXIII | neki egyszer Quintus, s a Tit fehér kezét is látta 7901 III, XXXIII | Tit fehér kezét is látta a kertész borostás állán. 7902 III, XXXIII | szólt. Meghatotta egy kicsit a jajgatás ritmusa, és arra 7903 III, XXXIII | sírt-e Sapricia is, mikor ura a látó szemét is behunyta.~ 7904 III, XXXIII | annál rosszabbul esett neki a lány száraz válasza.~- Meghalt 7905 III, XXXIII | nem, magához szorította a karját, és inkább vitte, 7906 III, XXXIII | mint vezette hazafelé. A lány nem tiltakozott, nyilván 7907 III, XXXIII | mégpedig puhába és melegbe. A dajka bosszús nevetéssel 7908 III, XXXIII | szólsz hozzá, aranymadaram?~A lány nem szólt semmit, szinte 7909 III, XXXIII | szinte élettelenül zuhant a dajka karjába. Mintha az 7910 III, XXXIII | dajka karjába. Mintha az a kis eszmélete is elhagyta 7911 III, XXXIII | lictor-ruhában, és vasvesszõvel verte a hátát, de az az érzése volt, 7912 III, XXXIII | hír, Trulla? - kiáltott ki a zörgetésre.~Nem Trulla volt, 7913 III, XXXIII | egy lictor állt elõtte. A cumeai praefectus hivatta, 7914 III, XXXIII | meg, kinek mi szabad, s a rabszolgát még elõkelõ állásban 7915 III, XXXIII | Ha te vagy Quintipor, a sacra memoria magistere, 7916 III, XXXIII | Hol tekeregsz egész nap? A nobilissima minden minutumban 7917 III, XXXIII | szaladj õutána. Lent vár a nagy sétányon, azon az oroszlánfejû 7918 III, XXXIII | oroszlánfejû padon, amelyik a legközelebb van a tengerhez.~ 7919 III, XXXIII | amelyik a legközelebb van a tengerhez.~Quintipor nem 7920 III, XXXIII | kellett kerülgetnie senkit. A nagy szél Bajae tündöklõ 7921 III, XXXIII | elriasztotta és szétszórta.~A lány már messzirõl lengette 7922 III, XXXIII | Olyan színe volt, mint a skarlát takarónak, amely 7923 III, XXXIII | Gránátvirág - nyújtotta eléje mind a két kezét. - Nem, nem, most 7924 III, XXXIII | szólj semmit, majd aztán. A nap már a hegyen ül, látod? 7925 III, XXXIII | semmit, majd aztán. A nap már a hegyen ül, látod? Segíts 7926 III, XXXIII | nekem nézni, és simogasd a kezem. Mind a két kezedbe 7927 III, XXXIII | és simogasd a kezem. Mind a két kezedbe fogjad. Melegítsd. 7928 III, XXXIII | Melegítsd. Úgy, mint egyszer.~A tenger olyan színû volt, 7929 III, XXXIII | s kis fodrokat vetett, a közeledõ dagály hírnökeit. 7930 III, XXXIII | ködlött egy vitorlás, ahol a víz és az ég egybemosódott. 7931 III, XXXIII | és az ég egybemosódott. A gömbölyû hegyek úgy ülték 7932 III, XXXIII | gömbölyû hegyek úgy ülték körül a tengert, mint beborozott 7933 III, XXXIII | összesûrûsödni.~Hirtelen sötét lett. A nap eltûnt, és hosszú sugárküllõit 7934 III, XXXIII | sugárküllõit is gyorsan behúzta a fekete felhõ mögé, amely 7935 III, XXXIII | amely elébe tolakodott. A felhõnek ezüstös volt a 7936 III, XXXIII | A felhõnek ezüstös volt a széle. Ebbõl tudták meg, 7937 III, XXXIII | mögöttük már magasan áll a hold.~A lány keze megremegett. 7938 III, XXXIII | már magasan áll a hold.~A lány keze megremegett. Közelebb 7939 III, XXXIII | csillámokkal töltött meg a hold, lehunyta.~- Nagyon 7940 III, XXXIII | lehunyta.~- Nagyon csókolj meg.~A fiú addig csókolta, míg 7941 III, XXXIII | csókolta, míg só-ízt nem érzett a szája szélén. Ijedten kapta 7942 III, XXXIII | szélén. Ijedten kapta vissza a fejét. A lány lezárt szemhéja 7943 III, XXXIII | Ijedten kapta vissza a fejét. A lány lezárt szemhéja alól 7944 III, XXXIII | szemhéja alól patakzott a könny. Elõször, amióta ismerték 7945 III, XXXIII | kapta meg lefogyott vállait a fiú. Érezte, hogy görcsös 7946 III, XXXIII | rázza. - Kis Tit, nézz rám!~A lány kinyitotta a szemét. 7947 III, XXXIII | nézz rám!~A lány kinyitotta a szemét. Elállíthatatlanul 7948 III, XXXIII | Elállíthatatlanul ömlött belõle a könny, de azért mosolygott.~- 7949 III, XXXIII | suttogóra vált. Megkapta a fiú kezét, és felmutatott 7950 III, XXXIII | felmutatott az égre.~- Nézd, nézd!~A hold ijedten sápadt korongja 7951 III, XXXIII | hosszú krokodilt ábrázolt, a másik ágaskodó oroszlánt.~- 7952 III, XXXIII | akarom, hogy nézd! - kiáltott a fiú, és erõszakkal maga 7953 III, XXXIII | erõszakkal maga felé fordította a lány fejét. - Hallgass rám, 7954 III, XXXIII | Fölugrott, és kiegyenesedve állt a lány elé.~- Ma fölszabadított 7955 III, XXXIII | elé.~- Ma fölszabadított a császár. Úgy, ahogy a törvény 7956 III, XXXIII | fölszabadított a császár. Úgy, ahogy a törvény kívánja. A cumeai 7957 III, XXXIII | ahogy a törvény kívánja. A cumeai praetornak küldte 7958 III, XXXIII | cumeai praetornak küldte a parancsot, hogy közölje 7959 III, XXXIII | Palotát is kaptam tõle Rómában a Via Nomentanán. Lovagi rangot 7960 III, XXXIII | Nomentanán. Lovagi rangot a trabeával és a gyûrûvel. 7961 III, XXXIII | Lovagi rangot a trabeával és a gyûrûvel. Most már mindenki 7962 III, XXXIII | mindenki elõtt foghatom a kezedet, kis Tit.~Letérdelt 7963 III, XXXIII | kezedet, kis Tit.~Letérdelt a lány elõtt, és ölébe akarta 7964 III, XXXIII | és ölébe akarta hajtani a fejét. Az azonban maga is 7965 III, XXXIII | míg arcát újra ellepték a könnyek.~- Én... Gránátvirág... 7966 III, XXXIII | már... megmutatom neked a lelkemet... Én... már Antiochia 7967 III, XXXIII | Maxentiusnak. Holnap jön értem a princeps hajója. Mi... mi 7968 III, XXXIII | boldogabb, mint én.~Könnyedén a vállára támaszkodott és 7969 III, XXXIII | lehajolt hozzá, és megcsókolta a haját.~- Sohasem szerettem 7970 III, XXXIII | érinteni.~Rátette kezét a bullára, amely, benne az 7971 III, XXXIII | keresztecskével, összetûzte nyakán a ruhát.~- Erre a leány-bullára 7972 III, XXXIII | összetûzte nyakán a ruhát.~- Erre a leány-bullára esküszöm, 7973 III, XXXIII | elmenni. Feje lekoppant a padra. Már hajnalodott, 7974 IV | IV.~RÓMA VAGY A VÉR KÖNYVE~ 7975 IV, XXXIV | olyan szoborrá merevedett a két őrszem, akár a kapu­ 7976 IV, XXXIV | merevedett a két őrszem, akár a kapu­boltozatot tartó kariatidák. 7977 IV, XXXIV | lándzsás praetorianus, a másik bőrsüveges, bőrzekés 7978 IV, XXXIV | csörömpölt be köztük Maxentius a kapun - aranyláncosan, fémtarajos 7979 IV, XXXIV | karddal, páncélmellvérttel -, a perzsa rákacsintott a rómaira.~- 7980 IV, XXXIV | a perzsa rákacsintott a rómaira.~- Ez is szép új 7981 IV, XXXIV | Kiféle ez?~- Nem ismered a gazdád fiát?~- Nem vagyok 7982 IV, XXXIV | én, onnan rendeltek haza a triumfusra mint oroszlánkísérõt.~- 7983 IV, XXXIV | õszön, de már többet van a mi úrnõnkkel, mint a feleségével.~- 7984 IV, XXXIV | van a mi úrnõnkkel, mint a feleségével.~- Ha jobban 7985 IV, XXXIV | neki az idegen jérce, mint a maga tyúkja - vigyorodott 7986 IV, XXXIV | tyúkja - vigyorodott el a római.~- Dehogy idegen! - 7987 IV, XXXIV | Dehogy idegen! - mutatott a perzsa vállal, kézzel, hogy 7988 IV, XXXIV | Micsoda út?~- Hát hogy a világszépit hoztuk - intett 7989 IV, XXXIV | világszépit hoztuk - intett hátra a fejével a palota belseje 7990 IV, XXXIV | intett hátra a fejével a palota belseje felé. - A 7991 IV, XXXIV | a palota belseje felé. - A gazdám lányát. Én is oroszlánt 7992 IV, XXXIV | nõstényt.~- Megszelídítette ez a... minek is hívják?~- Maxentius.~- 7993 IV, XXXIV | Maxentius.~- Leszedte a körmit, mi?~- Kérdezd meg 7994 IV, XXXIV | Kérdezd meg Babeket.~Babek a perzsa királylány fõeunuchja 7995 IV, XXXIV | oldalán, és minduntalan a körmét fúvogatta. A március 7996 IV, XXXIV | minduntalan a körmét fúvogatta. A március eleji nap ugyan 7997 IV, XXXIV | oda, de már lemenõben, s a keleti herélt érzékeny bõre 7998 IV, XXXIV | kicsit csípõsnek találta a római tavaszt. Közben suttogva 7999 IV, XXXIV | szõlõvenyigébõl való botot forgatott a kezében. Valaha a szõlõ­ 8000 IV, XXXIV | forgatott a kezében. Valaha a szõlõ­vesszõ volt a századparancsnokok


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-9910

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License