Rész, Fejezet
1 I, I | kiolvasta azt a csillagokból.~- Jó - mondta a császár -, de
2 I, II | tartja az emlékezetét! S az a jó, hogy száznegyvenketten
3 I, II | betaszította az ajtón.~- Milyen jó, hogy Korinthoszban meg
4 I, II | napfényben.~- Bionom, milyen jó élni!~Bion a küszöbön állva
5 I, III | verekedte föl magát, mint õ. Jó hadvezér volt, vakmerõ katona,
6 I, III | elõzõ este kilovagolt elé a jó félnapos útra vexilliferével,
7 I, III | akirõl azt rebesgették, hogy jó szívvel van az egyistenhivõkhöz.
8 I, III | karját cirógatva meg.~- Jó hozzád a Dominus? Szeret
9 I, III | feleségednél mindennap tisztelgek. Jó asszony, és nagyon szeret
10 I, III | és nagyon szeret téged. Jó anya, és nagyon szereti
11 I, III | akaratával szembeszegül. Jó hozzád a császár?~- Eddig
12 I, IV | Aurelius, barátom, s egy jó adójavaslatért odaadja Cicerót
13 I, IV | aranyadat, ha megjön.~- Jó. De ezt elviszem zálognak.~
14 I, IV | megfogni. Dajkának ez is jó.~Alig érték el a folyosó
15 I, V | adni érte cserébe? Ó, de jó neked, hogy nincs családi
16 I, V | levágatta a borbélya kezét. Még jó, hogy nem a nyakát találtam
17 I, V | Titanilláról, és nem tudott jó szívvel gondolni öreg barátjára.~
18 I, VI | kollégium fejévé, s nem akarta jó hírnevét kockáztatni, és
19 I, VI | olyan kis helyen megférek.~- Jó vagy, anyám - lágyult el
20 I, VI | kínálkoztam ennek az alamuszinak! Jó gusztusod van, fiú. De neked
21 I, VI | öreg Sapriciának így is jó voltam eddig. De most már
22 I, VII | évfordulóiról vagy a császár jó egészségérõl.~A curiosusok
23 I, IX | ha én nem kívánok neki jó étvágyat.~- Te? Hát én?
24 I, IX | semmirevaló már a tûzre se lesz jó.~- Magadról beszélsz, agg
25 I, IX | ételkóstoló fantáziája nem jó nyomon járt.~- Diocles -
26 I, IX | mint november nonájára.~- Jó neked, Diocles, hogy apa
27 I, X | furcsa, hogy nem annak a jó öregasszonynak reszelõs
28 I, X | messze elvitték tõlük. Milyen jó volt azelõtt anyjához bújni
29 I, X | Melyik csillagot nézheti? Jó volna eltalálni, hogy õ
30 I, X | császár arca elkomolyodott. - Jó mestered volt Bion?~- Az
31 I, X | szép, milyen okos, milyen jó! Hiszen neked tudnod kell,
32 I, XI | játszani. Biztos tartás és jó szemmérték kell hozzá. Alacsony
33 I, XII | neki, hogy Theodora nekem jó feleségem, és én jó ura
34 I, XII | nekem jó feleségem, és én jó ura vagyok a második feleségemnek.
35 I, XIV | észrevette rajta, hogy nála nem jó helyen van a szent memória.
36 I, XV | Az ugye annyit tesz, hogy jó hír? Majd egyszer nekem
37 I, XVI | Akkor mégse jár most valami jó világ a keresztényekre.~
38 I, XVI | idõk jöhetnek még, mindig jó, ha az ember elõrelátó.~
39 I, XVII | hitük színe szerint se. Jó volna, ha lehetne, mert
40 I, XVIII | magister? De tudod, olyan jó, hogy kibeszélgethetem magam
41 I, XVIII | Csónakázunk, táncolunk, becsípünk, jó? Kijössz velem, Quintipor?~
42 I, XIX | biztos benne. A Sátán a jó szemet is sokszor elkápráztatja,
43 I, XXI | látott mást senkit, csak a jó princepset, akit õ kalauzolt
44 II, XXII | rá, hogy Bionnak nagyon jó szeme lehet a csillagokhoz,
45 II, XXIII | Hagyj itt, édes uram, olyan jó így - ölelte át a lábait,
46 II, XXIII | szabad a fiával. A szíve nem jó, azt érezte õ maga is. Az
47 II, XXIII | asszonyt is keresünk neki. Jó lesz így, anyácska?~A császárné
48 II, XXIV | a kivégzett püspököt. A jó öreg, aki nappal mint rabszolga
49 II, XXIV | közbenjárhassanak értük. A jó szó ezeknél nem mindig volt
50 II, XXV | szemeit az ákombákomoktól. Nem jó volna felgyújtani az egész
51 II, XXV | egyik az, hogy nem volna-e jó megbékíteni Róma népét,
52 II, XXVI | lángost süttettem vele annak a jó újságnak örömére, amit a
53 II, XXVI | kérdezed tõlem, mi az a jó újság?~- Az én számomra
54 II, XXVI | Az én számomra már nincs jó újság - mondta a fiú csöndesen.~
55 II, XXVI | mondani, nobilissima.~- Jó. Akkor felelj arra, amit
56 III, XXVII | igyekezett jóvátenni.~- Jó volt hozzád a Domina? -
57 III, XXVII | Olyan, mint máskor. Õ mindig jó.~Talán egy csöpp dac is
58 III, XXVIII | majd addig elfordul a néni, jó? A ruhádat dobd oda az asztalra.~
59 III, XXVIII | szeretlek téged. Annak nem jó vége lesz, kisfiú, ha mink
60 III, XXVIII | szelíden kitolta rajta.~- Jó éjszakát, Gránátvirág!~-
61 III, XXIX | történt, Trallesban.~Mégis jó volt a festékpáncélt felrakatni.
62 III, XXIX | megkedvelte Quintiport. Jó felolvasó, s talán nemcsak
63 III, XXX | fiú eléje hullott.~- Ó, de jó, hogy megmondtad! Igaz,
64 III, XXX | mondta oktató hangon. - Jó meleg fészek. Ha kis csókokat
65 III, XXX | csókolózás után. De az a jó volt benne, hogy a szomorúság
66 III, XXX | lánynak jutott eszébe, hogy jó volna már együtt olvasni
67 III, XXXI | pedig udvariasságot ígér a jó ebéd mellé.~A taberna kicsi
68 III, XXXI | csakugyan annak hívták, és jó füle lehetett, mert szundikálva
69 III, XXXI | Olajbogyó konyhájáról beszél.~- Jó, jó - morogta a páratlan
70 III, XXXI | konyhájáról beszél.~- Jó, jó - morogta a páratlan tökéletességû
71 III, XXXI | rángattam vissza a tûzhelyvédõ jó öreg Lateranus istenhez.~-
72 III, XXXI | mondta, nekibátorodva a jó szótól.~- Akárki mit mond,
73 III, XXXI | varázsszer-kereskedõnek jó összeköttetései voltak a
74 III, XXXI | lesekszenek útonállók, mindig jó az ilyesmi.~- Hiszen majd
75 III, XXXI | szoktam kérni: Add, hogy jó legyek azokhoz, akiket szeretek,
76 III, XXXI | szeretek, és hogy énhozzám jó legyen mindenki.~- Nekem
77 III, XXXII | csak irigylem? Ó, milyen jó a virágnak! Neki csak szépnek
78 III, XXXII | maradhatok egy erdõben.~Jó darabig vitte az ölében,
79 III, XXXII | fülébe a lány. - Nagyon jó nimfának lenni ilyen faunnak
80 III, XXXII | is írta a tükörbe, akinek jó szeme van, el is tudja olvasni.~
81 III, XXXII | kicsit, amikor meghallotta a jó szándékot.~- Kettõ? - kérdezte
82 III, XXXII | kapott, újra elõreszaladt.~Jó darabig kergetõdztek már,
83 III, XXXII | tudott. - Látod, milyen jó most, hogy ilyen kicsi vagyok.
84 III, XXXIII | megcsókol örömében.~- Akkor jó - feküdt vissza a lány. -
85 III, XXXIII | válasza.~- Meghalt az apád? De jó neked, Gránátvirág.~De rögtön
86 III, XXXIII | antiochiai szent palotában.~- Jó kedved van, Gránátvirág -
87 IV, XXXIV | és szemében azok a régi jó idõk jelentették a római
88 IV, XXXIV | vigyáznak rá. A fõ az, hogy a jó hazafiak fogjanak össze,
89 IV, XXXIV | Hogy a császár szeretné, ha jó barátságban lennél vele.
90 IV, XXXIV | nézd, én se bánnék egy kis jó barátságot. De csak egészen
91 IV, XXXIV | csak azt gondoltam, hogy jó lenne, ha megfordulna körülötted,
92 IV, XXXV | cirkuszt vagy népgyûlést!~- Jó kedved van, rhetor - bólintott
93 IV, XXXVI | mulattatására, az biztosan nagyon jó tisztviselõ lesz. Ezen az
94 IV, XXXVI | vért. Most azonban különös jó hangulatban lehetett Genesius,
95 IV, XXXVII | Ixion ölelt, és ami elõl jó menekülni Somnus isten kertjébe,
96 IV, XXXVII | Aranyvirágom”, mondtam neki. „Jó, Trulla, eredj”, felelte
97 IV, XXXVII | többet, Aranymadaram.” „Jó, Trulla, ne gyere.” Hát
98 IV, XXXVII | útiköltséged nincs, ugye?~- Jó gyalogló vagyok, uram. A
99 IV, XXXVII | bûvészt vinni magukkal, aki jó idõt csinál. Legföljebb
100 V, XXXVIII| rá szüksége, mert nagyon jó erőben érzi magát.~A caesar
101 V, XXXVIII| mosolygott el. - És milyen jó, hogy olyan sok van! Egészen
102 V, XXXVIII| Tit, akkor van.~- Akkor jó, anyám - sóhajtott kis Tit
103 V, XXXVIII| oda... a számra... így... jó...~Köhögött, s most megint
104 V, XXXIX | együttlétüket Pompejus színházában, jó szándékú kirándulását a
105 V, XXXIX | hallatszott. Akiknek ilyen jó kedvük volt, azok Galerius
106 VI, XL | hal az ég alján, mindig jó reménységben hagyja feleségét,
|