Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ördögök 1
ördögöknek 1
ördögûzõ 1
öreg 104
öregasszony 9
öregasszonynak 3
öregasszonyokat 1
Frequency    [«  »]
107 míg
106
105 látta
104 öreg
104 tudta
103 gránátvirág
103 nemcsak
Móra Ferenc
Aranykoporsó

IntraText - Concordances

öreg

    Rész, Fejezet
1 I, I | viszed vízre a csirkéidet, öreg kotlós?~Szájával a meggörbülve 2 I, I | A két sötét lebernyeges öreg leballagott. A sötét lebernyeget 3 I, II | rabszolgájának, fiú! Tudta az öreg Quintus, mit csinál! Ha 4 I, II | szemét odaadta a császárért, öreg korára rábízta a másikat 5 I, II | páváskodni? Igaz, hát az öreg Quintus elismer-e úrnak?~- 6 I, II | Aztán elmosolyodott. Az öreg tudós bölcsességével, aki 7 I, III | nem kell szégyelleni. Az öreg Maximianusnak már egy szál 8 I, IV | Lactantius, mit írna az öreg Cicero az istenek termé­ 9 I, IV | szeretnek? No, mit üzent az öreg?~Quintipor megtette a jelentést. 10 I, V | az apám tudja, hogy õt az öreg Romula magától Mars istentõl 11 I, V | tudja. Csak az én drága öreg nagyanyám nem tud róla semmit. 12 I, V | gyönyörûségem? Hát nem felelsz az öreg dadusnak? Visszaûzzük a 13 I, V | nimfa kínálta oda keblét egy öreg szatírnak. Anem volt 14 I, V | tudott szívvel gondolni öreg barátjára.~Már hajnalodott, 15 I, VI | mondott, és nem isteneket. Az öreg rabszolga szeme fölcsillant.~- 16 I, VI | Azért a szent palotában az öreg rabszolgát kérte meg, aki 17 I, VI | vagyok, a császárnak meg az öreg Sapriciának így is voltam 18 I, VI | nobilissima megsimogatta az öreg állát, és ránevetett a fiúra.~- 19 I, VII | vénasszony-képû, puffadt, öreg katona, akinek peckes tartása 20 I, VII | érdeklõdõ arcot vágni az öreg bajtárs léha fecsegéséhez.~ 21 I, VII | a többit is. Elõállt egy öreg katona, és valamennyiük 22 I, VII | cirkusznál. Még most is látom az öreg szószólót, akit csodálatosan 23 I, VIII | elbeszélgetett Quintusszal, az öreg kertésszel, aki a császár 24 I, IX | évõdött egymással a két öreg egész addig, míg a szent 25 I, IX | belecsavarhatta volna magát a sovány, öreg test, hanem az összeszáradt 26 I, IX | kicsit elõrehajló, korán öreg ember körte formájú, hatalmas 27 I, IX | félt, hogy a nyers, nyakas, öreg veterán parancs ellen akarja 28 I, IX | tett az ajtó felé. - Gyere, öreg bajtárs. Ejnye, nem szégyenled 29 I, X | azt felelte, hogy ha az öreg katonák, õ és Maximianus 30 I, XI | melyik lesz az igazi. Ha az öreg énrám hallgatna, a kvád 31 I, XI | is beleugrott a Padusba. Öreg emberek, fiatal gyerekek, 32 I, XI | baj, hogy a Dominus már öreg, ti pedig gyávák vagytok - 33 I, XI | látott ilyen borba könyökölõ, öreg katonákat összebújni. Az 34 I, XIII | esti kép. Az összebújó két öreg katona, aki nagy rablásra 35 I, XIII | ilyen az eszedbe? A Dominus öreg lett és tehetetlen. Dühös 36 I, XIII | császárnak kiáltatni, mihelyst az öreg Diocles befogja a szemét. 37 I, XIV | udvarnál, mert rád emlékeztet, öreg bajtárs. Így legalább mindnyájan 38 I, XV | visszadugja a zsebébe az öreg, aszerint hogy kivel beszél.~ 39 I, XV | hanem én is! - kapott az öreg az asszony derekához.~Quintipor 40 I, XVI | forduljon el a bálványoktól.~Az öreg katona beszédére sokan rábólintottak. 41 I, XVII | illatával. Vajon téged, öreg könyvmolyom, csiklandoznak-e 42 I, XVII | engem!~Csóválod a fejedet, öreg Bionom, és azt kérded magadban, 43 I, XVII | is gondolnád, hogy ez az öreg bagoly, aki oly keveset 44 I, XVII | azt az árnyékéletet, amely öreg napjainkra idefönt részünkké 45 I, XVII | elveszíteni, mert teveled, öreg matematikus, nem lehet veszekedni. 46 I, XVIII | Romula nagyanyjáról és az öreg Trulláról. Mindig jólelkûen 47 I, XVIII | hajóskapitányhoz s itt Alexandriában az öreg Bionhoz és Lactantiushoz.~- 48 I, XVIII | odakullogott a kerítéshez. Öreg jószág volt, elnehezedett 49 I, XVIII | színész kezét. Erre egy öreg Osiris-pap jött ki a házból, 50 I, XIX | Lactantius, s Antiochia öreg püspökére nézett, aki kopaszra 51 I, XIX | és lerajzolta a soklapú, öreg prizmát, megelõzte a magyará­ 52 I, XIX | elkápráztatja, s az övé már öreg szem.~Lactantius hazaküldte 53 I, XXI | lehetett látni. Memphisben egy öreg favágó szemtanúja volt annak, 54 II, XXII | kissé fáradt és hajlott öreg­ember a világ ura, aki egy 55 II, XXII | tolmácsnak fölfogadott, öreg memphisi pap se tartotta 56 II, XXII | elõtte a szemét? Ó, mégis az öreg Bionnak volt igaza! Akkor, 57 II, XXII | megvan, akit keresel. Az öreg kiásott engem, mert én már 58 II, XXII | szimatolt a lány. - Mivel tüzel öreg démonunk?~Biz az a saját 59 II, XXII | császár állt, félig eltakarva öreg megmentõjüktõl. Elõrelépett, 60 II, XXII | démonok kõsivatagából. Az öreg démontól hiába próbáltak 61 II, XXIV | kivégzett püspököt. A öreg, aki nappal mint rabszolga 62 II, XXV | vén óriásra. - Azonnal!~Az öreg platánt Kleopátra fájának 63 III, XXVII | járt vele a hajón, mikor az öreg kormányos a csillagokat 64 III, XXVIII| azonban rátoppantott.~- Drága öreg Trullám, ne óbégass, és 65 III, XXX | levegõt szívni. Csak egy öreg, fekete rabnõ nyikorogtatta 66 III, XXXI | inkább. De az öszvér higgadt, öreg állat volt, s nem hozta 67 III, XXXI | vissza a tûzhelyvédõ öreg Lateranus istenhez.~- No 68 III, XXXI | könnyû, Septumana, mert te öreg vagy, és úgyse éred meg...~ 69 III, XXXI | nem volt mehetnékje. Az öreg cseléd elkapatottságával 70 III, XXXII | Látjátok - simogatta eres, öreg kezeivel az idõbarnította 71 III, XXXII | Odakint csaholt a kutya, az öreg kiszaladt, átnyújtva a csészéket 72 III, XXXII | mosolyogva hallgatta az öreg templomszolgát, aki türelmesen 73 III, XXXII | feketék párosak - mondta az öreg, s beleszedte a galambokat 74 III, XXXII | Visszamentek a templomba. Az öreg letette a kosarat az oltárra, 75 III, XXXII | hozok! - pillantott oda az öreg, és kiszaladt a templomból.~ 76 III, XXXII | Kiröpültek? - szaladt be az öreg, hadonászva az ezüstkéssel. - 77 III, XXXIII| dajka.~- Mért haragszol , öreg Párka? - köhögött a lány.~- 78 III, XXXIII| szállították volna le, s erre egy öreg hintóhordó, szíjnyaklóval 79 IV, XXXIV | Most már csak régi divatú, öreg centuriók hordták magukkal.~- 80 IV, XXXIV | próbálja meg! - villant meg az öreg katona kardpenge-tekintete. - 81 IV, XXXIV | félrevezeti a tehetetlen, öreg császárt addig is, míg az 82 IV, XXXIV | világtól elmaradt, régi fajta öreg. De a kegyencének és a kegyence 83 IV, XXXV | pedni, és mibõl fog élni öreg napjaira. Nem tart-e attól, 84 IV, XXXV | Quintipor, s belekarolt öreg mesterébe. - Együtt megyünk? 85 IV, XXXVI | is mulattatta. Pappus, az öreg meg akarta szöktetni Dossienusnak, 86 IV, XXXVI | az ifjú kecskét, hanem az öreg szerelmest is. Együgyûség, 87 IV, XXXVI | taps. Maga Bion se sajnálta öreg tenyereit, és a maga szerényebb 88 IV, XXXVI | szenátorok padjaiban egy öreg ember állt fel. A kortól 89 IV, XXXVII| egyenletes meleg. Márpedig azt az öreg Trulla jobban tudja, mi 90 IV, XXXVII| meg akart hamisítani. De öreg barátunk­nak ne szólj róla! 91 IV, XXXVII| feladat a csillagok alatt egy öreg matematikus számára, fiam, 92 V, XXXIX | engedte magához, csak azt az öreg eunuchot tartotta kézügyében, 93 V, XXXIX | vele egy zsidó nemzetbeli öreg, afféle rõzsére való szegényember, 94 V, XXXIX | Csak addig, míg két remegõ öreg kéz megtalálta egymást, 95 V, XXXIX | s két halálosan sápadt, öreg emberfej összeborult. S 96 V, XXXIX | parancsolhatott ez az átkozott öreg filiszteus? Nem is gondolt 97 V, XXXIX | ilyen szegény, köhögõs, öreg zsidónak való. Volt õneki 98 V, XXXIX | elmosolyodott, mikor arra az öreg túrószacskóra gondolt, akit 99 V, XXXIX | elsõ sorokban állottak.~- Öreg ember áll elõttetek, aki 100 VI, XL | Lactantiusom, ne vedd ítéletbe öreg barátodat, aki még mindig 101 VI, XL | kihullottak ujjaim közül. Mondom, öreg ember vagyok már én, régi 102 VI, XL | kellemesen szolgálja az öreg embereket, és csak olyan 103 VI, XL | csak annyit, hogy én már öreg ember vagyok, aki nem sok 104 VI, XL | lakójának, akinek az én öreg cseléd karom volt egyetlen


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License