Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avattak 1
avatva 1
ave 1
az 3687
azaz 3
azé 1
azelõtt 17
Frequency    [«  »]
-----
-----
9910 a
3687 az
1973 nem
1960 hogy
1803 és
Móra Ferenc
Aranykoporsó

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3687

     Rész, Fejezet
1001 I, X | csillagokban, Bion? Mihelyst az életedet kell védeni, mindjárt 1002 I, X | te jövendõd, uram, hanem az enyém, amellyel a tiéd érintkezik.~- 1003 I, X | neked?~Bion vállat vont.~- Az a te dolgod, uram. De ha 1004 I, X | amit a maga fiának jósolt. Az a pessinusi jósnõ, uram, 1005 I, X | néztél meg. Én ott álltam az anyám mellett, mikor õ neked 1006 I, X | akik etetõvályút csináltak az oltárból, és az istenek 1007 I, X | csináltak az oltárból, és az istenek lesoványításából 1008 I, X | megszállott, akinek szájából az istenség beszélt.~- Téged 1009 I, X | szolgáló­leánya volt azoknak az ismeretlen erõknek, amelyek 1010 I, X | csillagok sugaraiban laknak. De az is lehet, hogy az emberszív 1011 I, X | laknak. De az is lehet, hogy az emberszív a tanyájuk. Plutarchosz 1012 I, X | száraz kezével eltolt magától az ágykárpitok közé: „menj - 1013 I, X | nevére, mondja meg, fog-e az bíbort viselni, és megéred-e 1014 I, X | császár.~- Már mondtam, uram. Az nem a gyermekre vonatkozott, 1015 I, X | keltették volna életre benne az istenek az emberi nem vigasztalására? 1016 I, X | életre benne az istenek az emberi nem vigasztalására? 1017 I, X | Tizenhat év óta te vagy az elsõ ember, akivel a fiamról 1018 I, X | trónra érett! Tudod te, mi az, mikor egy apának el kell 1019 I, X | tagadnia a fiát a világtól, az anyjától és magamagától 1020 I, X | álmában se simogathatja meg az arcát, mert a császárnak 1021 I, X | arcát, mert a császárnak az álmát is kilesik. Ó, Bion, 1022 I, X | kegyetlenek tudnak lenni az istenek!~A matematikus elcsodálkozva 1023 I, X | volt szokása pártját fogni az isteneknek, akiket nem becsült 1024 I, X | látta megjegyezni, hogy az istenek néha irgalmatlansággal 1025 I, X | áldozatokkal engesztelte meg az isteneket. A jóslat nélkül 1026 I, X | napfény. Nem veszett volna el az apa és anya számára a pillangókergetõ 1027 I, X | húszéves korára bíbort ígértek az istenek.~- Még két év, Bion! - 1028 I, X | és akkor belefektethetsz az aranykoporsódba. Úgyis fáradt 1029 I, X | császár azt felelte, hogy ha az öreg katonák, õ és Maximianus 1030 I, X | nagyszerû hadvezér marad az új augustus mellett, a két 1031 I, X | római birodalomnak, és hol az a hódító, aki a római birodalomra 1032 I, X | szolgálta, a császárt és az apát. Akar-e valamelyik 1033 I, X | kormányzásra, de nem kívánja az udvar levegõjét sem. Arra 1034 I, X | neki, hogy elvonulhasson az alexandriai könyvtárba. 1035 I, X | alexandriai könyvtárba. Az öregember szeret visszatérni 1036 I, X | uralkodása kezdetén, ez az altiszt volt az egyetlen 1037 I, X | kezdetén, ez az altiszt volt az egyetlen embere, akiben 1038 I, X | akiben megbízhatott. Aki az õ életét megmentette, arra 1039 I, X | is. Akinek a szája eljár, az meghal. Biztos benne, hogy 1040 I, X | És a gyermek anyja, uram? Az augusta? - kérdezte Bion. - 1041 I, X | tiltakozott. Ezt a titkot éppen az anyjára nem lehetett bízni. 1042 I, X | A szenvedést elbírhatta az anyaszív, abba belepusztult 1043 I, X | volna, hogy idegen legyen az élõ fiához.~- És te, uram, 1044 I, X | élõ fiához.~- És te, uram, az apa?~- Magamtól is féltettem 1045 I, X | vigyázhassak . Közeleg az idõ, mikor fölveheti a bíbort, 1046 I, X | simogatni, hogy megszokja, mire az övé lesz.~- Éppen ettõl 1047 I, X | hanem hogy elõkészítse az uralkodásra. Lehet, hogy 1048 I, X | uralkodásra. Lehet, hogy ezen az estén, amikor tizenhat év 1049 I, X | kurjongatott volna örömében, az se lett volna sok. Ám ezt 1050 I, X | se lett volna sok. Ám ezt az apát nem fogja többet látni 1051 I, X | küldeni, hogy rendezzék be az új palota kertjét a földrengés 1052 I, X | Quintusékat is elteszi a Dominus az útból, akkor õ okosan teszi, 1053 I, XI | úgy látszott, hogy mire az almára kerül a sor, nem 1054 I, XI | nevében Maximianus mutatott be az imádkozófülke márványoltárán. 1055 I, XI | tejet és olajat öntött az oldalán kifolyóval ellátott 1056 I, XI | lakoma fölött azonban nem az idézett Jupiter, hanem a 1057 I, XI | emelte meg poharát, amikor az augustus köszöntõre vette 1058 I, XI | augustus köszöntõre vette fel az övét, néhány csöppet a mozaik-padlóra 1059 I, XI | mozaik-padlóra löttyentve belõle.~- Az istenek áldása családunkra!~ 1060 I, XI | adott, aki apjával szemben, az asztal végén ült Titanilla 1061 I, XI | ne értse, meglökte térdét az asztal alatt.~- Az új mamáimra 1062 I, XI | térdét az asztal alatt.~- Az új mamáimra értettem. Csak 1063 I, XI | legalább tudnám, melyik lesz az igazi. Ha az öreg énrám 1064 I, XI | melyik lesz az igazi. Ha az öreg énrám hallgatna, a 1065 I, XI | kvád lányt választanám, az kevesebb festékbe kerülne, 1066 I, XI | pletykákkal próbált kedveskedni az asszonyoknak. A koisi átlátszó 1067 I, XI | egy házaspárt, a férjnek az asszony huszonötödik felesége 1068 I, XI | huszonötödik felesége volt és az asszonynak a férfi negyvenhatodik 1069 I, XI | férfi negyvenhatodik ura. Ez az utolsó újság keltett is 1070 I, XI | keltett is némi érdeklõdést. Az asztal végén hangos kitöréssel 1071 I, XI | Galeriusnak, lángba borult az arca. Theodora pedig lesütötte 1072 I, XI | is eszébe jutott Helena.~Az augustus fölhagyott az asszonyok 1073 I, XI | Az augustus fölhagyott az asszonyok mulattatásával, 1074 I, XI | tartományokat tizedelt meg, az öngyilkosság is járványos 1075 I, XI | olyan vadat lõtt, amelynek az apja párduc volt, az anyja 1076 I, XI | amelynek az apja párduc volt, az anyja teve, s mivel õ ezt 1077 I, XI | nélkül eldobják maguktól az életet.~- De istentelen 1078 I, XI | egy sincs köztük! - ütött az asztalra Galerius. - Maholnap 1079 I, XI | bizonyságot is tudott . Az apatei rongyosok esetét, 1080 I, XI | kötni.~Maxentius elmondta az udvari orvos elcsapatása 1081 I, XI | Ahogy én Tagest ismerem, az befûti a kemencét az istenteleneknek. 1082 I, XI | ismerem, az befûti a kemencét az istenteleneknek. A papra 1083 I, XI | a Dominus is hallgat.~- Az a baj, hogy a Dominus már 1084 I, XI | vagytok - kiáltotta Maxentius az öklét emelgetve. - Kérdezne 1085 I, XI | veszedelmet. De a tacskó az asztal végén felbõszítette.~- 1086 I, XI | nagy hasznodat vette volna az imperium. Akkor még közérdek 1087 I, XI | Akkor még közérdek volt az asztal alá inni a barbár 1088 I, XI | Maxentius elvörösödve nézett az apjára. Az hallgatást parancsolt 1089 I, XI | elvörösödve nézett az apjára. Az hallgatást parancsolt neki 1090 I, XI | szemöldökével. Õ védte meg a fiát.~- Az ököl sohase megy ki a divatból, 1091 I, XI | a fiam tudja, mire való az ököl, s kinek kell mutogatni.~ 1092 I, XI | nem sértegetést várt errõl az oldalról.~- Ne ugrálj, öcsém! 1093 I, XI | menekült elõle. Otthagyta az asztalt, és az egyik ablakfülkébe 1094 I, XI | Otthagyta az asztalt, és az egyik ablakfülkébe húzódott. 1095 I, XI | ablakfülkébe húzódott. Arccal az égnek, háttal a társaságnak.~ 1096 I, XI | égnek, háttal a társaságnak.~Az ajtónálló egy ijedt arcú 1097 I, XI | nézett egy percre az apja is, az ura is.~- Minervina 1098 I, XI | egy percre az apja is, az ura is.~- Minervina eltûnt. 1099 I, XI | Nem találják sehol.~- Ki az a Minervina? - figyelt föl 1100 I, XI | Minervina? - figyelt föl az augustus a nõi névre.~- 1101 I, XI | nevetett , és megfenyegette az ujjával.~- Dajka? Te-e!~ 1102 I, XI | elfutotta a méreg. Megtaszította az asztalt.~- Én a te fiad 1103 I, XI | üdvére!~Aztán odafordult az asszonyokhoz.~- Eh, a ti 1104 I, XI | Theodora tétován nézett az urára.~- Elkísérlek - ugrott 1105 I, XI | jössz, Caesar? - kérdezte az urát.~Galerius értetlenül 1106 I, XI | . Mi történhetett ezzel az asszonnyal? Mióta ideérkezett, 1107 I, XI | Titanilla csak azt értette, hogy az apja parancsol. Az egyetlen 1108 I, XI | hogy az apja parancsol. Az egyetlen akarat volt, amelynek 1109 I, XI | tökéletesített formában az elõkelõ társaságok is fölkapták. 1110 I, XI | úgy köpték a magasba, hogy az egyik csészébe hullott vissza, 1111 I, XI | s azt úgy süllyesztette az alatta álló szobrocskára, 1112 I, XI | jócskán italos volt, Titanilla az apjára tekintett. Az óriás 1113 I, XI | Titanilla az apjára tekintett. Az óriás egészen odahúzta székét 1114 I, XI | egészen odahúzta székét az augustusé mellé, s mélyen 1115 I, XI | mellé, s mélyen bekönyökölve az asztalra, úgy eltakarta 1116 I, XI | asztalra, úgy eltakarta az öreget, hogy csak kisütött 1117 I, XI | öreg katonákat összebújni. Az apja rendesen közéjük szokta 1118 I, XI | csészéje elõbb megtelik, az a gyõztes.~- Majd én kezdem! - 1119 I, XI | azonban oda-odapillantott az apjához is. Halkan beszéltek, 1120 I, XI | elfogott a füle. Különösen az apjáét.~Az istentelenek... 1121 I, XI | füle. Különösen az apjáét.~Az istentelenek... A haza ellenségei... 1122 I, XI | szent nekik... Constantiust az elsõ fára... De fiastól... 1123 I, XI | parókájú fej rábicsaklott az óriás vállára. A caesar 1124 I, XI | vállára. A caesar megölelte az augustust. Az augustus nagyokat 1125 I, XI | megölelte az augustust. Az augustus nagyokat cuppantott 1126 I, XI | úgy érezte, hogy õ se fél az apjától. Csókot dobott neki, 1127 I, XI | Aztán fölfelé fordította az arcát, hosszú sugárban lövellte 1128 I, XI | és csengve ütõdött bele az Anterosz-szoborba. A szívnek 1129 I, XI | inkább vitte, mint vezette az apja elé. Kicsit fújtatott, 1130 I, XI | Elõbb majd én - heherészett az augustus nyiladozó szemmel, 1131 I, XI | jobb és bal arcán. - Ez az apa csókja. Ez a szövetséges 1132 I, XI | a karján a nobilissimát. Az ég bíborfüggönyei alatt 1133 I, XII | császár lányától. Odasúgott az apjának:~- Üzensz valamit, 1134 I, XII | feleségemnek. De a sírban az elsõ feleségemmel szeretnék 1135 I, XII | kezét Minervianus.~- Ki az? - kérdezte a princeps.~- 1136 I, XII | a princeps.~- Anthimus, az apatei presbiter. Anyád 1137 I, XII | apatei presbiter. Anyád az õ házában várakozik, s õ 1138 I, XII | eresztettek ki rajta. A csuklya az arcára volt húzva, csak 1139 I, XII | princepset.~Õ elõre lovagolt az útmutatóval, a csuklyás 1140 I, XII | de azért már világosodott az ég eresze, mire beértek 1141 I, XII | ég eresze, mire beértek az elhagyott faluba. A rongyosok 1142 I, XII | rongyosok háza elõtt leugrott az öregember Minervianus mögül, 1143 I, XII | ájtatos­kodó, de tudta, hogy az imádságnak szabályai vannak, 1144 I, XII | nem tiszteli, magára veszi az istenek haragját.~Nem kellett 1145 I, XII | amelyen nem hagyott nyomot az idõ. Szokatlanul domború 1146 I, XII | Semmi se vallott benne az egykori csárdáslányra, úrnõ 1147 I, XII | fagyossága.~- A homlokod az övé, de a hajad meg a szemöldököd 1148 I, XII | hajad meg a szemöldököd az enyém. Hát ez a nagy kerek 1149 I, XII | teleszalad könnyel? Nézem az orrodat? Ó, milyen ráncok 1150 I, XII | Szeretsz nevetni te is, mint az apád? Nem vagy kegyetlen, 1151 I, XII | hirtelen haragú vagy, én is az voltam valamikor! Nagy bûn! 1152 I, XII | Nem olyan keskeny, mint az apádé, ez az én szám, ez 1153 I, XII | keskeny, mint az apádé, ez az én szám, ez nem hitszegõ 1154 I, XII | udvarában? El tudtál fordulni az undok örömöktõl, amikkel 1155 I, XII | asszony térdeit, és arcát az ölébe rejteni.~- Anyám! - 1156 I, XII | hitszegõnek lenned! Gondolj az anyádra, ha ingadozol! Akár 1157 I, XII | hegyérõl! Gondolj arra, amit az anyád szenvedett!~Kibuggyant 1158 I, XII | Engem azért hagyott el az Isten, mert az ördögök elõtt 1159 I, XII | hagyott el az Isten, mert az ördögök elõtt esküdtem. 1160 I, XII | avattak asszonnyá. Téged az igaz Isten fog megoltalmazni. 1161 I, XII | Isten fog megoltalmazni. Az én istenem a te istened! 1162 I, XII | istenek után, de nem epekedett az újért se. Szeretett Tükhére 1163 I, XII | türelmes. De amikor itt lesz az ideje, meg fogja világítani 1164 I, XII | legyen veled!~Kinyitotta az ajtót, és kikiáltott az 1165 I, XII | az ajtót, és kikiáltott az udvarra.~- Mnester!~Antiochia 1166 I, XII | el magánál. Félve nézett az ajtóra, hogy kik jönnek 1167 I, XII | félt. Jobb kezével megfogta az õ kezét, baljával a lányét, 1168 I, XII | egymásba tette a kezüket, s az összekulcsolt kezek fölé 1169 I, XII | Akkor áldjon meg benneteket az egy igaz Isten és az õ egyszülött 1170 I, XII | benneteket az egy igaz Isten és az õ egyszülött fia, a mi Urunk 1171 I, XII | palotába, többet gondolva az új asszonyra, akit lányfejjel 1172 I, XII | lányfejjel engedett útnak, mint az új Istenre, akivel most 1173 I, XII | Mind a kettõnek mozgott az ajka, de nem egymással beszéltek. 1174 I, XII | nem egymással beszéltek. Az egy igaz Istennek adtak 1175 I, XII | családból támasztott oltalmat az õ népének.~ 1176 I, XIII | gondtalan nevetéseket, azokat az órákat, amelyek nem patát, 1177 I, XIII | s nem hagytak törést se az arcon, se a szívben.~Nézte 1178 I, XIII | tivornyának semmi nyomát az arcán. A bõre fehér volt 1179 I, XIII | Mióta Varanes itt volt az udvarnál, néha azon kapta 1180 I, XIII | sötétben is elvörösödött az este a rabszolga, amikor 1181 I, XIII | folyosón. Galerius csapta szét az ajtófüggönyöket. Nagy, piros 1182 I, XIII | a köd.~- Nemhiába titán az apád, kis tücsök. Tebelõled 1183 I, XIII | Titanilla elõtt megképzett az esti kép. Az összebújó két 1184 I, XIII | megképzett az esti kép. Az összebújó két öreg katona, 1185 I, XIII | mert volna ilyent kérdezni az apjától. Most, hogy eldöntötték 1186 I, XIII | lányra.~- Hogy jut ilyen az eszedbe? A Dominus öreg 1187 I, XIII | tehetetlen. Dühös vagyok , az lehet. Sajnálom is, kár 1188 I, XIII | fõistentelent minden ivadékostul az öklömmel verem agyon.~A 1189 I, XIII | Romula nagyanyjától hallott az apja erejérõl. Csordáskorában 1190 I, XIII | csinált mindent.~Látta, hogy az óriás szenved, és sejtette, 1191 I, XIII | szenved, és sejtette, hogy nem az istenekért szenved. Így 1192 I, XIII | Így csak magáért gyûlölhet az ember, nem olyan távoli 1193 I, XIII | kapta meg a lánynak. Ha az ujjait szorítja úgy meg, 1194 I, XIII | nevû helyen, s most már az is eszébe jutott, hogy a 1195 I, XIII | lány torkára tette a kezét. Az érezte a rettentõ ujjak 1196 I, XIII | tartani. Vagy azt akarod, hogy az öreggel vetesselek el? Biztosra 1197 I, XIII | latriunkuláját bele­fojtatja az Orontészba.~A lány szemét 1198 I, XIII | Orontészba.~A lány szemét lefogta az utálat. A caesar lecsillapodva 1199 I, XIII | legtöbb félnivalója volt az imperiumnak. Nem sokkal 1200 I, XIII | Diocletianus, aki akkor verte le az egyiptomi lázadást, és Constantius, 1201 I, XIII | Galeriusnak, hogy várja meg az erõsítéseket, ne vigye mészárszékre 1202 I, XIII | vereséget szenvedtek azon az átkozott helyen, ahol évszázadokkal 1203 I, XIII | kegyetlenebb volt, mint az ellenség kezére került császár 1204 I, XIII | beszélt, homlokán kidagadtak az erek, ami az útjába került, 1205 I, XIII | kidagadtak az erek, ami az útjába került, szék, vánkos, 1206 I, XIII | Tudod már most, mit jelent az apádnak Carrhae?~Kiszaladt 1207 I, XIII | carrhaei cipõ! - vágta földhöz az összeszáradt szandált. - 1208 I, XIII | minden este megesküszöm az isteneknek, hogy lesz még 1209 I, XIII | fattyakéba, mert azokban is az õ aljas vére folyik! Az 1210 I, XIII | az õ aljas vére folyik! Az istentelenekébe, akikkel 1211 I, XIII | császárnak kiáltatni, mihelyst az öreg Diocles befogja a szemét. 1212 I, XIII | Akkorára a magját is kiirtjuk az istentelenek­nek, s az utolsó 1213 I, XIII | kiirtjuk az istentelenek­nek, s az utolsó a sápadt pofájú lesz. 1214 I, XIII | sápadt pofájú lesz. Ezzel az öt ujjammal szorítom ki 1215 I, XIII | hálóköntöse ujjával törülgette az eltorzult arcot. Irtózattal 1216 I, XIII | is, szánalommal is nézte az õrjítõ bosszúvágy betegét.~- 1217 I, XIII | megetetésére.~- Mit hoztam ám én az én drágaságomnak, de mit 1218 I, XIII | Megkönnyebbedett, hogy nem kell az apjára nézni.~- Mivel szokott 1219 I, XIII | a drága Romula nagymama az õ kis cicájának kedveskedni?~- 1220 I, XIII | augurok tisztelendõ fõnöke és az érdemes Sincellus, az orvos 1221 I, XIII | és az érdemes Sincellus, az orvos jelentek meg a szentséges 1222 I, XIV | olyan örömmel készülnek az útra. Mégiscsak szülei, 1223 I, XIV | igazán senkije se marad az udvar sivatagában? Még ismerõse 1224 I, XIV | neki egyszer. S mivel látta az arcán, hogy nem érti, meg­ 1225 I, XIV | a dolgokról, amelyekrõl az õ közelében tudomást szerez, 1226 I, XIV | nagy tûzvész lehet. Nemcsak az uralkodónak nem szabad bízni 1227 I, XIV | memória. Dicsérte azokat az új törvényeket, amelyeket 1228 I, XIV | fiú?~Neki hirtelen kiment az álom a szemébõl. Felugrott 1229 I, XIV | volt, nem is nagyon kereste az embereket, de mindig sugárzott 1230 I, XIV | embereket, de mindig sugárzott az elégedettségtõl, mintha 1231 I, XIV | elégedettségtõl, mintha az egész világ az övé volna. 1232 I, XIV | elégedettségtõl, mintha az egész világ az övé volna. A világ uráról 1233 I, XIV | övé volna. A világ uráról az az érzése volt Quintipornak, 1234 I, XIV | volna. A világ uráról az az érzése volt Quintipornak, 1235 I, XIV | mint õ. Hogy honnan ez az érzés, azt nem tudta volna 1236 I, XIV | tartása méltóságos volt. Az is szemmel látható volt, 1237 I, XIV | összeszedte magát.~Ez volt az elsõ nap, hogy Quintipor 1238 I, XIV | kívül senkit se óhajt látni. Az aláírt paranccsal magának 1239 I, XIV | maradt, a gonddal, amely az imént váratlanul szállta 1240 I, XIV | hogy áldozatot mutatott be az isteneknek, nemcsak mint 1241 I, XIV | szerencsétlennek ígérkezik-e a nap. Az utóbbi esetben tartózkodott 1242 I, XIV | aláírását is elhalasztotta. Az ármaximálási törvény le 1243 I, XIV | annak tulajdonította, hogy az edictumot a naptárfigyelõ 1244 I, XIV | elõtt fokozott gondja volt az istenek jóindulatának biztosítása. 1245 I, XIV | hogy maga hintett tömjént az áldozati tûzre, hanem véres 1246 I, XIV | megtekintése után jelentést tett az istenek hangulatáról.~Eddig 1247 I, XIV | a függönyök mögül, ahová az áldozat bemutatása után 1248 I, XIV | bronztálcán.~- Szentséges úr, az istenek neheztelésüket tudatják. 1249 I, XIV | hogy beteg állat került az áldozó papok kése alá. A 1250 I, XIV | rendelkezett.~- Tudakold meg az istenektõl neheztelésük 1251 I, XIV | pedig uralkodótársaival s az aznap szolgálatban levõ 1252 I, XIV | tisztviselõkkel ájtatosságba merült az oltár elõtt, amely fölött 1253 I, XIV | Kisvártatva a fõjós már jelentette az istenek kedvetlenségének 1254 I, XIV | kedvetlenségének okát.~- Valaki van itt az áldozók közt, legszentebb 1255 I, XIV | intése után folytatta.~- Az istenek nem fogadták el 1256 I, XIV | istenek nem fogadták el azt az áldozatot, amelyben olyanok 1257 I, XIV | akik nem hisznek bennük. Az istenek azt is tudják, hogy 1258 I, XIV | viselnek a ruhájuk alatt az õ idegen istenük tiszteletére, 1259 I, XIV | tiszteletére, aki gyûlöli az õsi isteneket.~A császár 1260 I, XIV | gyülekezet felé fordult.~- Ki az közületek, aki nem hisz 1261 I, XIV | közületek, aki nem hisz az istenekben?~Ketten léptek 1262 I, XIV | istenekben?~Ketten léptek elõ, az aznapi szolgálattevõ kamarások, 1263 I, XIV | udvari ember.~A császár az ajtóra mutatott.~- Távozzatok, 1264 I, XIV | jelenlétetek ne ingerelje az isteneket - mondta nyugodtan. - 1265 I, XIV | állat elõkészítésérõl, de az istenek engesz­telékenyebbeknek 1266 I, XIV | fejezték ki, hogy valóban az istentelenek jelenléte ingerelte 1267 I, XIV | elkedvetlenítette a dolog. Éppen erre az utolsó ülésre tartogatott 1268 I, XIV | arról gyõzte meg, hogy az hatalmas isten, s méltó 1269 I, XIV | haláluk, csak kockáztak vele az életükre egyenlõ eséllyel. 1270 I, XIV | villogtatott mögöttük hóhérpallost. Az az isten, aki ilyen fegyelmet 1271 I, XIV | mögöttük hóhérpallost. Az az isten, aki ilyen fegyelmet 1272 I, XIV | gondolt arra is, hogy ez az új isten tiltja a gyûlöletet, 1273 I, XIV | Jupiter azért vitte föl az Olümposzra, mert megijedt 1274 I, XIV | meggyógyításával halha­tatlanakká teszi az embereket. Az istenek atyjának 1275 I, XIV | tatlanakká teszi az embereket. Az istenek atyjának felfogása 1276 I, XIV | halálra szükség van, mert ha az nincs, a halandók nem tisztelik 1277 I, XIV | halandók nem tisztelik többé az isteneket. De vajon szükség 1278 I, XIV | hogy gyûlölség is legyen az emberek között? Nem járnának-e 1279 I, XIV | egymást, és nem jelentené-e az az örök békét a birodalomnak? 1280 I, XIV | egymást, és nem jelentené-e az az örök békét a birodalomnak? 1281 I, XIV | békét a birodalomnak? Végre az is jólesett a császár­nak, 1282 I, XIV | curiosusok. Derék isten lehet az, akinek ilyen tekin­tély­ 1283 I, XIV | nagyon örült neki, hogy az imperiummal együtt olyan 1284 I, XIV | ejtette a császárt. Úgy látta, az istenek féltékenyek, valami 1285 I, XIV | s ezért szûkítette meg az utolsó ülés kereteit.~A 1286 I, XIV | szaktekintélyek. Talán ebben az újításban nem csupán a tekintélytisztelet 1287 I, XIV | tapasztalhatta, hogy ha az álló ember nem mindig okosabb 1288 I, XIV | pénzügyminiszteré volt a szó. Az értelmes arcú, kövér örmény 1289 I, XIV | leglényegesebb változás az volt, hogy kezdetben senki 1290 I, XIV | amelyekkel Diocletianus az anarchiát megelõzõ nagy 1291 I, XIV | tisztviselõ vigyázott, s az adók felét az adótisztviselõk 1292 I, XIV | vigyázott, s az adók felét az adótisztviselõk légióinak 1293 I, XIV | Nekik köszönhetõ, hogy ebben az idõben született meg az 1294 I, XIV | az idõben született meg az a közmondás, hogy könnyebb 1295 I, XIV | közmondás, hogy könnyebb az embernek öt elefántot a 1296 I, XIV | szem búzát, amelybõl négy az államot illette. A kizsarolt 1297 I, XIV | tesen újabb gondot jelentett az államhajó kormányosainak, 1298 I, XIV | államhajó kormányosainak, s az örményeknek egyre újabb 1299 I, XIV | olyan javaslattal állt elõ az örmény, ami vita nélkül 1300 I, XIV | tetszésre talált. Mivel az adó egy részét természetben 1301 I, XIV | természetben szedték a termelõktõl, az állami borpincékben olyan 1302 I, XIV | földbirtokosokkal. Ezzel az állam készpénzhez jut, amire 1303 I, XIV | a katonaállítás alól, s az elcsenevészedett emberanyag 1304 I, XIV | Galerius nem nagyon lelkesedett az indítványért. Attól félt, 1305 I, XIV | pénzügyi terhei enyhüljenek.~Az uralkodók közül csak Constantius 1306 I, XIV | indítványt tett. Azt, hogy az uralkodók tiltsák meg a 1307 I, XIV | birodalom területérõl. Ami kárt az ipar és kereskedelem látszólag 1308 I, XIV | császár arra gondolt, hogy az illustris katonát minél 1309 I, XIV | hirtelen mosoly suhant át az arcán, amit még soha nem 1310 I, XIV | szívét más derítette fel. Az exedra oszlopai közül kilátott 1311 I, XIV | takarók alatt feküdt nyugágyán az õszvégi napsütésben. Elõtte 1312 I, XIV | rázni kezdett. Hogy mit, az nem hallatszott el a tanácsteremig, 1313 I, XIV | hallatszott el a tanácsteremig, de az augusta arcán is, a fiúén 1314 I, XIV | a fiúén is meglátszott az elmélyült figyelem.~Ez lehet 1315 I, XIV | hálát érzett iránta, hogy az anyát hozzászelídítette 1316 I, XIV | fel, s amit mondani fog, az méltó lesz a megfontolásra.~ 1317 I, XIV | kérdezte, hangjában és arcán az indulat minden nyoma nélkül, 1318 I, XIV | tárgyává kívánja tenni.~- Az idõ sürget, Dominus - emelte 1319 I, XIV | caesar. - Magad láthattad az imént, hogy engedékenységeddel 1320 I, XIV | halmoztál a fejedre. Nemcsak az istenek haragja fenyeget 1321 I, XIV | fenyeget bennünket, hanem az istentelenek arcátlansága 1322 I, XIV | arcátlansága is, akik ellenségei az isteneknek, a császárok­ 1323 I, XIV | császárok­nak, a törvényeknek és az egész természetnek.~Mintegy 1324 I, XIV | nemcsak Galeriusnak.~- Én ezt az arcátlanságot eddig nem 1325 I, XIV | istentelenek volnának. Inkább az a baj, hogy a mi isteneink 1326 I, XIV | halhatatlanokat. Aztán papjaink és az õ papjaik meghallgatásával 1327 I, XIV | talán megtaláljuk a módját az ellenkezõ istenek összebékítésének.~ 1328 I, XIV | istenek összebékítésének.~Az illustrisek morgása most 1329 I, XIV | hadsereget meg kellene tisztítani az istentelenektõl. A kormányzás 1330 I, XIV | volt alkalma meggyõzõdni az istentelenek megbízhatatlanságáról. 1331 I, XIV | azokat. A földön vannak, de az égben élnek. Úgy hallotta, 1332 I, XIV | szavait. Nem tudja, hogy az õ országaiban mennyien vannak 1333 I, XIV | senki se panaszkodott rájuk. Az erõszaknak, mint uralkodótársai 1334 I, XIV | embertelenséggel ment volna.~Az illustrisek köteles morgása 1335 I, XIV | föltakarjam családi sebemet, amit az istentelenek ütöttek.~- 1336 I, XIV | beteget, amely mindig kijárt az epilepsziásoknak. A roham 1337 I, XIV | s elõször is hálát adott az isteneknek, akik a szent 1338 I, XIV | jutalmazták meg azért, amit az istentelenektõl szenvedett. 1339 I, XIV | hogy õ Galerius anyjának, az isteni Romulának szolgálatában 1340 I, XIV | ruhát, és mutatta hátán az ostorcsapások bevarasodott 1341 I, XIV | és megállapította, hogy az istentelenek kegyetlenebbek 1342 I, XIV | sokáig billegtette egymáson az ujjait - ez szokása volt, 1343 I, XIV | birtokán Rhea szentélyét az én költségemen építtesd 1344 I, XIV | szobrát római templomából. Az istengyalázók kikutatását 1345 I, XIV | félsz attól, Dominus, hogy az istentelenek egyszer a te 1346 I, XIV | palotád?~- Mennyien lehetnek az istentelenek? - kérdezte 1347 I, XIV | Össze kell õket számlálni az egész birodalomban - fordult 1348 I, XIV | hazaindulhasson családjával. Az õ útja leghosszabb az Atlanti-óceán 1349 I, XIV | családjával. Az õ útja leghosszabb az Atlanti-óceán partjáig.~- 1350 I, XIV | Maxentiust azért tartom az udvarnál, mert rád emlékeztet, 1351 I, XV | ahogy világvároshoz illik. Az igazságnak egy szem búzájából 1352 I, XV | A császár összeíratja az egész birodalomban az istenteleneket.~ 1353 I, XV | összeíratja az egész birodalomban az istenteleneket.~Másnap már 1354 I, XV | maga is föl akarja venni az új hitet, és tudni akarja, 1355 I, XV | keresztények úgy tartották, hogy az antiochiai gyülekezet, amelyet 1356 I, XV | összeolvashatatlanul nagy a számuk. Az csak most derült ki, mikor 1357 I, XV | elhatározásának híre futott. Az egész város az utcákon nyüzsgött, 1358 I, XV | híre futott. Az egész város az utcákon nyüzsgött, és minden 1359 I, XV | egymásra.~- Én titokban mindig az voltam - mondták a szemérmesebbek.~ 1360 I, XV | mondták a szemérmesebbek.~Az arcátlanabbak gúnyolódva 1361 I, XV | bizonyítani is tudnák, ha az apjuk meg nem halt volna, 1362 I, XV | kiskorukban üldözést szenvedtek az igazságért. De akik olyan 1363 I, XV | fordulónál a baloldalára került. Az a keresztény borbély, aki 1364 I, XV | természetesen befizette az ecclesia pénztárába a szegények 1365 I, XV | csak este mert kimozdulni az utcára. Ha meglátták valahol, 1366 I, XV | valahol, mindjárt elállták az útját, és térden állva kérték 1367 I, XV | hogy tekintélyét maguk az istenek is elismerték. Egyszer - 1368 I, XV | Apolló jósdájában töltötte az éjszakát. Sok ügyet nem 1369 I, XV | mióta a templomban hált, az isten nem ád jóslatot. Úgy 1370 I, XV | szólalj meg! Mnester püspök, az Isten szolgája. A pap Apolló 1371 I, XV | Krisztust és a püspököt, s az ovációban részt vettek még 1372 I, XV | szerint valónak találták az új istent, aki a békesség 1373 I, XV | bálványimádókat, hogy eljõ az Úr felhõiben, villámlással 1374 I, XV | vízözönnel pusztítja el nemcsak az ördögöknek szentelt templomokat, 1375 I, XV | küldték a decuriókat, hogy az talán tud rajtuk segíteni.~ 1376 I, XV | csinált a kancsal Benoni, az istenkereskedõ zsidó. A 1377 I, XV | aki lekíséri a halottat az alvilágba, és megvédi a 1378 I, XV | Tutunus isten, aki megnyitja az asszonyok elzárt méhét! 1379 I, XV | elzárt méhét! Egy denarius az ára ennek az arannyal futtatott, 1380 I, XV | Egy denarius az ára ennek az arannyal futtatott, ezüsttõl 1381 I, XV | szerencsét és gazdagságot ürít az asztalra!~Benoni kereszteket 1382 I, XV | ingyen se, kinevették velük az istenkereskedõt. Most azonban 1383 I, XV | aki búcsúzni szaladt be az apjáékhoz. Az udvar másnap 1384 I, XV | szaladt be az apjáékhoz. Az udvar másnap indult a székvárosba, 1385 I, XV | visszavitte mind a kettõt az istenkereskedõnek. De az 1386 I, XV | az istenkereskedõnek. De az nem vette vissza, csak az 1387 I, XV | az nem vette vissza, csak az egyiket. A másikat hol elõveszi, 1388 I, XV | hol visszadugja a zsebébe az öreg, aszerint hogy kivel 1389 I, XV | dörmögve csoszogott be az ajtón. Útravalókat vásárolt 1390 I, XV | boltokban, és majd agyonnyomták az utcákon a tolongásban.~- 1391 I, XV | tolongásban.~- Meg van veszve az egész világ. A forumon egy 1392 I, XV | praefectura mögé.~- Aztán mit tud az a fekete ember? - egyenesedett 1393 I, XV | tudom én, nem hallgatom én az ilyen bolondságokat. Azt 1394 I, XV | szamár, arany.~- Ugyan ki az az értelmes filozófus?~- 1395 I, XV | szamár, arany.~- Ugyan ki az az értelmes filozófus?~- Ammoniusnak 1396 I, XV | közös, hanem én is! - kapott az öreg az asszony derekához.~ 1397 I, XV | én is! - kapott az öreg az asszony derekához.~Quintipor 1398 I, XV | Én, én. Azt hiszed, csak az öregasszonyokat érdekli 1399 I, XV | hogy a fiú karja megrándult az övén. A vállával is hozzásimult.~- 1400 I, XV | Persze a császárt kíséred.~- Az úton az augusta rendelkezik 1401 I, XV | császárt kíséred.~- Az úton az augusta rendelkezik velem. 1402 I, XV | könyvet, amit Pantaleon, az orvos hozott neki.~- Varázslókönyv? 1403 I, XV | Evangéliumnak hívják.~- Evangelium? Az ugye annyit tesz, hogy 1404 I, XV | istenkereskedõ éppen abból az irányból közeledett. Azt 1405 I, XV | sohase lesz álomszuszék az ura.~Jobban szemügyre vette 1406 I, XV | Venus-szobrocska felé nyújtotta ki az állát:~- Nektek még nincs 1407 I, XV | istennõ segítségére. Három as az ára ennek a gyönyörû Libentinának. 1408 I, XV | fiú vonakodva húzta elõ az erszényét, a zsidó boldogan 1409 I, XV | akasztófa! Vagy ez maga az isten?~A zsidó elõregörnyedt, 1410 I, XV | magamfajta együgyû zsidó? Az én istenem se nem fából 1411 I, XV | papnõ?~- Honnan tudod, hogy az vagyok? - himbálta meg magát 1412 I, XV | Kivette a két legkisebbet, és az egyiket odaadta a fiúnak.~- 1413 I, XV | tûrte fel Quintipor karján az elpuhult divat szerint való 1414 I, XV | vértõl, a mostohaanyám.~- Az augusta is, Keresztelõ János 1415 I, XV | történetét mindig ki kell hagynom az evangeliumból.~Titanilla 1416 I, XV | rászorította a bulla fedelét az ólomfeszületre, és bosszúsan 1417 I, XV | palota felé. Nem csupán az idegesítette, hogy a kereskedõ 1418 I, XV | messiás sokkal hamarabb eljön az ég felhõiben, mint ahogy 1419 I, XV | benneteket, mint a sátán vetését az õ szántóföldjén, és bal 1420 I, XV | szántóföldjén, és bal kezébõl kiönti az ítélet csészéjét, hogy egy 1421 I, XV | sötétség fiai és lányai!~Az utolsó oszloptól visszapillantva 1422 I, XV | õket körül.~- Ne bántsátok az isten emberét! Éljen a messiás!~ 1423 I, XVI | rendel ki megoltalmazására az isten. Ettõl azonban még 1424 I, XVI | ilyen nagy befolyása van az istennél. Nagy verekedés 1425 I, XVI | visszatépték a rendõrök kezébõl az isten emberét, úgyhogy mire 1426 I, XVI | bevitték a praefecturára, és az irenarchos elé állították, 1427 I, XVI | Isten igéjének hirdetõje.~Az irenarchos zavarban volt. 1428 I, XVI | irenarchos zavarban volt. Az õ zsebében is volt már egy 1429 I, XVI | Nagy megkönnyebbülés volt az irenarchosnak, mikor kis 1430 I, XVI | idõ múlva jelentették neki az emberei, hogy a caesar csakugyan 1431 I, XVI | nem volt könnyû bejutni. Az új megtérõk annyi gondot 1432 I, XVI | szívét föl szokta emelni az Istenhez. Most pedig még 1433 I, XVI | nagyobb szükségét érezte az égi kegyelemmel való találkozásnak, 1434 I, XVI | megszaporodása. Félt, hogy az ördög konkolyt hint az Isten 1435 I, XVI | hogy az ördög konkolyt hint az Isten búzájába, és a tiszta 1436 I, XVI | maga fekete kosait.~- Engem az Úr küldött követül püspökötökhöz - 1437 I, XVI | évtizedek óta senkit se üldöztek az igaz hitért. A diaconusok 1438 I, XVI | irigyen illették ajkukkal az üdvösség zálogául szolgáló 1439 I, XVI | szelíd feddéssel fogadta az összekarmolt képû hitszónokot.~- 1440 I, XVI | hátáról a ruhát.~- Ezeket is az istenért kaptam - mondta 1441 I, XVI | sötét zugokba bújtok el az Isten nevével, mintha lopnátok 1442 I, XVI | nevével, mintha lopnátok az üdvösséget. Isten bátorságot 1443 I, XVI | Isten bátorságot kíván az õ harcosaitól.~Látomásokról 1444 I, XVI | adták, hogy elkövetkezett az idõ teljessége. A bálványimádók 1445 I, XVI | tollseprû van kezedben, hanem az arkangyal tüzes kardja, 1446 I, XVI | arkangyal tüzes kardja, mint az övében.~- Hoztál valami 1447 I, XVI | bizonyságlevelet testvérünktõl?~Az egyház sok ezer püspöke 1448 I, XVI | solidus van benne, mert az istenben is három személy 1449 I, XVI | kézrátétellel a tizenkettõ. Az antiochiai gyülekezet szegényeinek 1450 I, XVI | volna tovább kételkedni. Az ajándék nagysága meglepte 1451 I, XVI | ugyan, de a három solidusnak az a magyarázata, hogy az istenben 1452 I, XVI | solidusnak az a magyarázata, hogy az istenben is három személy 1453 I, XVI | akart hivõ lenni, hanem az értelmével is. Nem tagadta 1454 I, XVI | ismerte el egyenlõ rangúnak az Atyával és Fiúval. Úgy találta, 1455 I, XVI | üzenetében célzást tett az egy isten három személyére.~ 1456 I, XVI | Úgyis õsi szokás volt, még az apostoli idõkbõl való, hogy 1457 I, XVI | volt szabad bevinni, mert az is emlékeztetett volna az 1458 I, XVI | az is emlékeztetett volna az isteneknek bemutatott virágáldozatokra, 1459 I, XVI | virágáldozatokra, s ezért hiányzott az oltár is. Letakart, hosszú 1460 I, XVI | csészékkel, emlékeztetett az utolsó vacsora asztalára. 1461 I, XVI | már ritkán történt meg, az isten inkább papjai útján 1462 I, XVI | ki kenyér és bor színében az úrvacsorát is, s õ merítette 1463 I, XVI | szemeket. Ez más volt, mint az istennel való érintkezés 1464 I, XVI | változás láza feszítette meg az idegeket.~A püspök rövid 1465 I, XVI | után, amelyben arra kérte az istent, hogy világítsa meg 1466 I, XVI | istent, hogy világítsa meg az elméket, bejelentette, hogy 1467 I, XVI | mihelyst Ammonius föllépett az emelvényre. De az is mindjárt 1468 I, XVI | föllépett az emelvényre. De az is mindjárt megtetszett, 1469 I, XVI | mindenfelé híre szaladt, hogy az Isten embere megjelent Antiochiában, 1470 I, XVI | üvöltésben tört ki, és lezuhant az emelvényrõl.~- Itt van-e 1471 I, XVI | Itt van-e Pantaleon, az orvos? - kiáltott a püspök. 1472 I, XVI | azonnal megyek!~Addig is, míg az orvos utat bírt magának 1473 I, XVI | volna, akkorra már õ megint az emelvényen állt, és folytatta 1474 I, XVI | találta õket próbára tenni az ördög incselkedésével. Olyan 1475 I, XVI | kitüntetés ez, amilyen ritkán éri az embert. Szinte mámoros fölkiáltások 1476 I, XVI | mámoros fölkiáltások biztatták az egyre jobban erõre kapó 1477 I, XVI | Ammoniust, hogy folytassa az ördög mesterkedésének leleplezését.~- 1478 I, XVI | Mindenfelõl lángoló szemek és az álmélkodástól felnyílt ajkak 1479 I, XVI | nagyapáik idejében, mikor az igaz hitet üldözõ császárok 1480 I, XVI | tartotta erre érdemesnek az Isten. Legtöbben elõször 1481 I, XVI | Aztán fölébredt, és kérte az Istent, világítsa meg, mit 1482 I, XVI | Erre új látomása támadt, de az már éberen. A bibliai gonosz 1483 I, XVI | mintha nem akarná látni az elkövetkezendõket. Pantaleon 1484 I, XVI | csöndet. Azzal kezdte, hogy az ördög gyakran ölti magára 1485 I, XVI | ördög gyakran ölti magára az angyalok alakját, és nyíltan 1486 I, XVI | csöndben nõjön, és elborítsa az egész világot. Neki nincsenek 1487 I, XVI | száján felzendült egy himnusz az egyedülvaló Isten dicsõségére. 1488 I, XVI | dicsõségére. Vele énekelte az egész gyülekezet. Senkinek 1489 I, XVI | tövében ácsorgó csõcselék. Az arcokat besugározta az elragadtatás 1490 I, XVI | Az arcokat besugározta az elragadtatás szent derûje, 1491 I, XVI | a mennyezet, kettéhasadt az ég kárpitja, látták a csillagok 1492 I, XVI | látták a csillagok felett az Atyát, oldalán a Báránnyal 1493 I, XVI | tündöklõ, fehér tógás seregét.~Az ének megnyugtatta a lelkeket. 1494 I, XVI | Nem kérkedésképpen, csak az igazság kedvéért mondta 1495 I, XVI | beszél. Elbeszélte, hogy az õ jelenlétük ijesztett 1496 I, XVI | tudta róla, hogy Anthimius az, az apatéi presbiter, aki 1497 I, XVI | róla, hogy Anthimius az, az apatéi presbiter, aki bátran 1498 I, XVI | aki arról nevezetes, hogy az õ uralkodása alatt volt 1499 I, XVI | Antiochia püspöke Ignác, az Isten nagy szentje.~- Ki 1500 I, XVI | szenttõl.~- Senki se merje az Istenhordozót démonnak nevezni


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3687

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License