1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1973
Rész, Fejezet
1 I, I | álom, a szédítő hőségben nem kellett tartani talpra ugrasztó
2 I, I | dinnyének. Egyéb ruhája nem volt a válltól térdig érő
3 I, I | lármás fővárosában. Nyilván nem is tudta, hol heveredett
4 I, I | apródoktatást. Igaz, hogy jobb kézbe nem is kerülhetett volna. Bár
5 I, I | annyit, hogy az udvari ember nem két manccsal vakarózik,
6 I, I | nézett körül bûne tudatában. Nem vette észre senki, hogy
7 I, I | véghetetlen kegyelmessége nem tekinti bûnnek, ha megadatik
8 I, I | nobilissimákat illeti...~Ezen az órán nem tudódott ki, hogy mi illeti
9 I, I | torokköszörüléssel fogadták.~- Ez már nem is nobilissima, hanem dignissima -
10 I, I | istenek.~- No hallod? Tán te nem vállalnád menyasszonyodnak
11 I, I | asszony”. Ha a haja hófehér nem volna, ma is szép Helenának
12 I, I | felé hányt lábacskáiról.~- Nem bilom, nem bilom! - ordította
13 I, I | lábacskáiról.~- Nem bilom, nem bilom! - ordította kétségbeesetten.~
14 I, I | sírva a méregtõl.~- Fausta! Nem hallgatsz mindjárt! Kis
15 I, I | az oleanderek közül föl nem csendül egy meleg férfihang.~-
16 I, I | mondta nevetve. - Mért nem viszed vízre a csirkéidet,
17 I, I | vétkellette volna, ha a fiatalság nem látja elég serénynek a világ
18 I, I | lejjebb, de legjobb össze nem cserélni a törvény által
19 I, I | Terjedelmességed”, az esetleg nem haragszik meg érte, ha „
20 I, I | törvényes tekintély tárgyalására nem került sor. Nonnus azt hitte,
21 I, I | rajtuk. A notarius ugyan nem volt hadiember, de szeretett
22 I, I | az istennõ mirtuszát, és nem törõdsz vele, hogy énrajtam
23 I, I | hökkent meg a paraszt.~- Nem tudod, ki a császár? - hápogott
24 I, I | fejjel ordította:~- Engem nem etet, hát mért tudnám! Én
25 I, I | Diocletianusnak azonban nem volt könyvtára, s Bion csillagjósa
26 I, I | az udvaromba veszlek. Ha nem teljesedik, megégettetlek
27 I, I | így adták tudtodra, hogy nem kívánják Alexandria népének
28 I, I | tenni, de az istenekkel nem mert ellenkezni. S így Bion
29 I, I | könyvek is kerülnek, azokat nem szabad katonaszokás szerint
30 I, I | állami megbízás volt, de nem éppen fényesen fizetett.
31 I, I | ilyenformán, mivel az õ hivatala nem adott alkalmat jövedelempótló
32 I, I | rhetor, se a csillagász nem volt ugyan rangosztályba
33 I, I | császár tudott róluk. Nonnus nem remélt ilyen szerencsét;
34 I, I | szerencsét; de ha már maga nem juthatott a Dominus közelébe,
35 I, I | csak barmot sérthet meg, nem a felséget.~- Hadd futni -
36 I, I | fanyalogva felelt.~- Én már nem is tartok erszényt. Nincs
37 I, I | akkor nemcsak az aranyat nem viszed haza, hanem a szamarad
38 I, I | morzsolgatta az aureust, hogy nem jön-e le róla az arany,
39 I, I | rhetor utána kiáltott:~- Hé, nem vagy te keresztény?~A paraszt
40 I, I | látszom én?~S megmutatni, hogy nem olyan semmi ember õ, mint
41 I, I | mint amilyennek látszik, nem a földre köpött, hanem a
42 I, II | utálatos fajából való? Hát nem érezted, milyen rossz szagú
43 I, II | Ismered a püspöküket?~- Nem - rázta Bion a fejét -,
44 I, II | rázta Bion a fejét -, nem is vagyok rá kíváncsi.~-
45 I, II | A Dioszkuroszokra, csak nem? Nem, nem lehet az. Az én
46 I, II | Dioszkuroszokra, csak nem? Nem, nem lehet az. Az én Mnesterem
47 I, II | Dioszkuroszokra, csak nem? Nem, nem lehet az. Az én Mnesterem
48 I, II | búcsút intve Nonnusnak, aki nem tudott elindulni addig,
49 I, II | apródok sarukötõ szíjat nem kerítenek neki. Az övé elszakadt,
50 I, II | negyedszer kezdem újra. Nem is tudom, miért énrám bízta
51 I, II | rhetor-nemzedéknek.~- Az más, Bion. Nem azt mondom, hogy én nem
52 I, II | Nem azt mondom, hogy én nem értem a mesterségemet, ha
53 I, II | választhatok témát. De most nem arról van szó, hogy milyen
54 I, II | létezõ dolgokról beszélni nem mûvészet, és semmi esetre
55 I, II | tehetségemhez méltó feladat.~- Nem féltelek, Lactantius. Hiszen
56 I, II | rendelte. Egész bizonyos, hogy nem zavarta a szónokot, hanem
57 I, II | szilvamagot kiköpöm, akkor nem tartanak a szám elé arany
58 I, II | tányért. Velünk jössz?~- Nem tehetem. Máshova vagyok
59 I, II | étel se esik jól, mióta nem egy kenyéren vagyunk? Úgy
60 I, II | nagyon rosszul esne, ha nem találnék bele a nyelvemmel.~-
61 I, II | már az életben, de ezt még nem. Emlékszel rá, hogy mikor
62 I, II | ígérkeztél, Quintipor.~- Nem voltam már akkor kicsi,
63 I, II | viselje gondját. Azt hiszem, nem panaszkodhatsz, gyerek.
64 I, II | szólítanálak már, de jóformán még nem is tudom.~Quintipor kifeszítette
65 I, II | milyen ember a császár? Ugye nem választ el azért tõled,
66 I, II | szakállába dörmögött.~- Most már nem a magunk urai vagyunk, hé!
67 I, II | már meg, hogy a császár nem ember, hanem isten. Tehozzád
68 I, II | megtehet, ha ahhoz lesz kedve. Nem hiszem, hogy rossz szándéka
69 I, II | Legalább amit eddig tett, nem úgy mutatja. Látod, már
70 I, II | kibéleltetett, pedig az neki nem szokása. A rhetornak majd
71 I, II | fiú félénken nézett rá.~- Nem kérdezhetnéd meg a csillagokat?~
72 I, II | soha annak a csillagát meg nem nézném. Senkiét, akit szeretek.
73 I, II | anyád? Meg az apád?~- Nekik nem kellettem, Bion. Rabszolgának
74 I, II | való füvet varrt a ruhámba. Nem tudom, kitõl féltene itt.~
75 I, II | Korinthoszban meg Athénben nem volt ott Sapricia, mi?~Quintipor
76 I, III | gárdája elbitorolta tõle, nem látott benne különbséget,
77 I, III | messze volt az út Rómáig, és nem minden császár jutott el
78 I, III | volt. A világ urává lenni nem volt nehéz, de megmaradni
79 I, III | meggyõzõdhetett róla, hogy nem méltatlan rá. Az a hadi
80 I, III | látott uralkodni maga felett, nem vonakodott istent látni
81 I, III | házában az irodalmi nevelésben nem részesült császár apja az
82 I, III | imperatort, azt felelte, hogy õ nem egy városnak, hanem az egész
83 I, III | érezte, ilyen megszégyenítés nem érte akkor se, mikor forumán
84 I, III | megcsalódott. Diocletianus nem lett szolgája a légióknak,
85 I, III | nõtt, hogy egy úr többé el nem kormányozhatja, és olyan
86 I, III | beteg, hogy egy orvos meg nem gyógyíthatja. Nekem segítõ
87 I, III | emberek között.~Egy új istent nem talált olyan veszedelmesnek
88 I, III | Egyiptomot. Tudom, hogy rád most nem számíthatok, mert a te országaid
89 I, III | ellened vannak fordítva. Nem gondolod-e, hogy mindkettõnknek
90 I, III | augustusnak a gondolkodás nem volt kenyere, s illendõnek
91 I, III | mellé caesarnak, ami ha nem kimondottan is, olyan trónörökös-félét
92 I, III | Lázadásnak se célja, se értelme nem lehetett. Négy kivont kard
93 I, III | volna magyarázni, s talán nem is alap nélkül, de Maximianus
94 I, III | szabados életû ember volt, s nem nagyon bánta, hogy nyiladozó
95 I, III | hogy nyiladozó szemû fia nem fog neki lábatlankodni.
96 I, III | elûzött elsõ feleség képmása nem lesz mindig a másodiknak
97 I, III | attól fogva Galerius, bár nem mutatott haragot, nem volt
98 I, III | bár nem mutatott haragot, nem volt éppen jóindulattal
99 I, III | pletykázta neki, hogy Constantius nem tud tekintélyt tartani.
100 I, III | tud tekintélyt tartani. Nem alattvalók, hanem barátok
101 I, III | Uralma elvi zsarnokság volt, nem ösztönös, hanem hidegen
102 I, III | hanem hidegen átgondolt, nem szeszélyes õrjöngés, hanem
103 I, III | rendszer. Alattvalóiban nem látott római polgárokat,
104 I, III | akiknek semmi képességük nem volt már arra, hogy szabad
105 I, III | rabszolganevelõ iskolává, amelyben nem tanítanak mást, mint vak
106 I, III | Sajnálkozva halljuk, hogy nem tanultál meg uralkodni,
107 I, III | mert alattvalóid elõtt nem mutatod magad a méltóság
108 I, III | mondván, hogy isten ellen nem harcolnak.~Constantius most
109 I, III | Augusta Trevirorumba, amelyet nem sokkal azelõtt, a nagy anarchia
110 I, III | Vakmerõ színlelésemmel nem követedet akartam rászedni,
111 I, III | annyi józanság, hogy többé nem ellenezte Constantius kormányzási
112 I, III | választották el, s hosszú idõre nem hagyhatták gazda nélkül
113 I, III | Valeriával, akit maga a császár nem kedvelt. Vonakodott feleségül
114 I, III | és milyen piros az arcod! Nem énhozzám hasonlítasz.~Azt
115 I, III | az anyjára hasonlít, de nem szerette volna saját szívén
116 I, III | Por lesz, de szájtátók nem elõzgetnek.~Õk ketten elõrelovagoltak
117 I, III | hiszen ez medveharapás! Hogy nem írtál errõl soha?~Constantinus
118 I, III | errõl soha?~Constantinus nem szívesen beszélt a dologról.
119 I, III | dobatta a caesar. Pedig nem történt semmi baj. Azt a
120 I, III | mástól kellett megtudnom, te nem írtál róla.~- Elmúlt dolgok
121 I, III | princeps. - S lehet, hogy nem is volt bennük szándékosság.
122 I, III | hete, hogy ideérkezett. Nem szoktad meglátogatni?~-
123 I, III | szoktad meglátogatni?~- Én nem a feleségedet kérdeztem,
124 I, III | szereti a gyerekeit. De én nem az õ gyereke vagyok. Én
125 I, III | elûzöttet.~A caesar sokáig nem szólt. Mikor megszólalt,
126 I, III | Kérdezõsködött rólam, apám?~- Nem beszéltem vele, hiszen hajón
127 I, III | üzenettel.~- Nincs baja? Nem bántja senki?~- Ki bántaná?
128 I, III | levelét. Õ kért rá.~- Rólam nem írt?~- Neked üzent. Nemsokára
129 I, III | hatalmas isten lehet az, és nem rossz indulatú. Lehet, hogy
130 I, III | még egész kis gyerek.~- Nem róla beszélek. A dajkáját
131 I, III | aztán a te korodban igazán nem kell szégyelleni. Az öreg
132 I, III | szembefordult az apával.~- Nem értettél meg, apám. Nekem
133 I, III | értettél meg, apám. Nekem nem ágyasom van, hanem menyasszonyom.~-
134 I, III | mondta csöndesen a caesar. - Nem törõdött velem senki, és
135 I, III | törõdött velem senki, és nem tartoztam számadással senkinek.
136 I, III | a szeme elé kapta.~- Én nem teszlek boldogtalanná, fiam.
137 I, III | Köszönöm, uram. Mással nem törõdöm.~- De más törõdni
138 I, III | Minervinát Naissusba. A császár nem fog megtudni semmit.~- És
139 I, III | amelynek semmi nesztõl nem zavart mélyébõl elõfehérlett
140 I, III | kérdezte a caesar.~- Nem tudom - felelte a princeps. -
141 I, IV | hír igaz-e?~- Rám nézve nem, mert én nem hallottam -
142 I, IV | Rám nézve nem, mert én nem hallottam - hajolt munkája
143 I, IV | hajolt munkája fölé a nem méltányolt fölfedezõ bosszúságával
144 I, IV | világnak világ, de többé nem haza - akkora erdõ volt,
145 I, IV | csak a híre jutott el, ott nem izgultak miatta. A nagy
146 I, IV | rablótörzsekkel való csetepaték nem változtatták meg az élet
147 I, IV | meg az élet képét, s ezért nem is igen érdekeltek mást,
148 I, IV | támogatását remélte. A rhetor nem volt különösebben önzõ ember,
149 I, IV | menteni az isteneket. De azt nem ajánlom, hogy vallásfilozófiára
150 I, IV | a császárt. Diocletianus nem Marcus Aurelius, barátom,
151 I, IV | princepset.~- Ej, ej, hát nem tudod, hogy kettõ van?~-
152 I, IV | mi? Az a neve, de arra nem ért. Az apja Titanillának
153 I, IV | titánnak kell lenni. S a lánya nem lehet más, mint Titanilla.
154 I, IV | orrát.~- Ha a császárok nem jönnek meg, úgy járok, mint
155 I, IV | tetted - nevetett Bion. - Nem tudom, a nobilissimusnak
156 I, IV | elfintorította az arcát.~- Nem vállalnád magadra az üzenet
157 I, IV | Ilyen roskadt inú öreget nem is fogadna a nobilissima.
158 I, IV | mondja, a vastag pecsétgyûrû nem való ilyen melegbe, õ azt
159 I, IV | halált te legyõzöd...~Tovább nem tudta olvasni, mert megint
160 I, IV | hangja.~- Esküszöm, hogy nem látok! - kacagott a nobilissima. -
161 I, IV | Aztán elnevette magát.~- Nem, ez is Varanes volt!~A princeps
162 I, IV | aki eddig se elszaladni nem mert, se elõrelépni, letérdelt,
163 I, IV | halálsápadt magistert.~- Nem szégyenlesz ilyen gladiátor-kart
164 I, IV | aranyamat, drágám! Elõször nem Varanes csókolt meg, hanem
165 I, IV | ásított a nobilissima.~- Nem lehet. Aki ügyetlen volt,
166 I, IV | mind a két tenyerét. - Azok nem neked valók, s nekem egyéb
167 I, IV | szerelmeseket, de a kút körül már nem volt senki.~Ott maradt a
168 I, IV | erkélyre.~- A többieket nem parancsolod? Ha akarod,
169 I, IV | felküldhetem.~A lány ezt már nem hallotta. Kerek ezüsttükrébõl
170 I, V | mosolyogva a skarlát után.~- Nem az a mesterségem, nobilissima -
171 I, V | életeddel tartozol nekem? Nem vetted észre, hogy az elébb
172 I, V | a princepset? Ha én meg nem békítem, agyonvágott volna.~
173 I, V | vadászni, lovat hajtani?~- Nem szoktam, nobilissima.~-
174 I, V | olyan piros, mint a szám. Nem? Mért nem felelsz?~- Igen -
175 I, V | mint a szám. Nem? Mért nem felelsz?~- Igen - sütötte
176 I, V | mikor egy istenfit megütött.~Nem ért rá tovább gondolni a
177 I, V | sikoltva mondta:~- Ez igaz? Nem álmodom? Igazán mondod?
178 I, V | állnál egész nap, szobornak, nem törõdnél az emberekkel,
179 I, V | aki álomból ébred.~- Hát nem a császár rabszolgája vagy?
180 I, V | udvarnál.~- Van itt kertész? Nem láttam még. Téged se vettelek
181 I, V | apám járt a katonáival. Nem hallottad még, hogy engem
182 I, V | gyereke vagy az apádnak?~- Nem, egyetlen gyereke. Az én
183 I, V | azért mégis furcsa név. Nem olyan szép, mint a Maxentiusé.
184 I, V | parancsolom, hogy maradj, mert még nem unlak. Különben még azt
185 I, V | van Antiochiához.~A lány nem felelt. Az erkélyt körülfutó
186 I, V | õszintén.~- Ne hazudj. Én nem hiszem. Azt csak az apám
187 I, V | én drága öreg nagyanyám nem tud róla semmit. Azt hiszem,
188 I, V | Ugye, ezt gondolod?~- Nem, nobilissima. Mért gondoltam
189 I, V | Tõlem ugyan hívhatod, én nem haragszom érte. Nagyanyó
190 I, V | csordás vérét érzem magamban, nem az istenét. Én csak akkor
191 I, V | megérkezik.~- Mondtad már? Nem is hallottam. Tudod, ez
192 I, V | hallottam. Tudod, ez nekem már nem újság. Én már tegnap meg
193 I, V | elácsorgott a Piraeusban, nem ilyenek voltak. A korinthusi
194 I, V | félrebillentette a fejét.~- Nem imádsz engem, rabszolga?
195 I, V | Az apám azt mondja, már nem nagyon emlékszik rá, el
196 I, V | nobilissima.~- Igen, igen. Én nem ismertem az anyámat, még
197 I, V | valami zsidó királylány volt. Nem veszed észre a szememen,
198 I, V | Csak kifelé van nyitva, be nem látni rajta.~Eddig feketének
199 I, V | rontás, gyönyörûségem? Hát nem felelsz az öreg dadusnak?
200 I, V | durcásan vállat vont.~- Nem kell. Menjetek. A lámpa
201 I, V | Quintipor is megindult.~- Neked nem mondtam, hogy mehetsz. Hozd
202 I, V | borbélya kezét. Még jó, hogy nem a nyakát találtam mondani.
203 I, V | és elhagyta az erkélyt. Nem háttal kifelé, ahogy elõírás
204 I, V | egy öreg szatírnak. A kõ nem volt nagy, de a vésés finomsága
205 I, V | meg, megér-e fél kezet?~- Nem tudom, nobilissima - mondta
206 I, V | nobilissimának, ha kívánná, de nem merte. Megint megképzett
207 I, V | ha én játszom istennõt. Nem szeretném, ha téged látna
208 I, V | körül. Ha engem meglát, az nem lesz neki feltûnõ.~Quintipor
209 I, V | Quintus fia, mert tehozzád nem kell feleségül mennem. Aludj
210 I, V | Aludj jól.~De Quintus fia nem aludt jól. Sokára is ért
211 I, V | suhant el. Most elõször nem volt kedve beszélgetni a
212 I, V | pendelyes Titanilláról, és nem tudott jó szívvel gondolni
213 I, V | napja volt. Dies Martis.~Nem a rózsaszín istennõé, akinek
214 I, VI | Annyiban, hogy õt egyáltalán nem lehetett látni. Tudták,
215 I, VI | mind az elsõrõl készültek, nem magáról a Domináról, aki
216 I, VI | kivettek a zárt kocsiból, az nem lehetett más, csak gyermek.~
217 I, VI | Udvarhölgyei az utóbbi években már nem voltak a Dominának csak
218 I, VI | az igazat.~Domina Prisca nem volt se õrült, se embergyûlölõ,
219 I, VI | Ilyenkor napokon keresztül nem nyúlt ételhez, nem tudott
220 I, VI | keresztül nem nyúlt ételhez, nem tudott aludni, csak járt-kelt
221 I, VI | keresztül magába merülve, és nem véve észre, hogy ápolónõk
222 I, VI | rohangált jajveszékelve, míg el nem zuhant, s csöndes zokogással
223 I, VI | csöndes zokogással álomba nem sírta magát. Az volt a különös,
224 I, VI | kiáltozásra, se rázásra nem mozdult, s amelyik oldalára
225 I, VI | sikerülne elûzni, többet nem térne vissza. Mindent elkövettek
226 I, VI | csalánnal seprõzték meg, amely nem árnyékban nõtt, tehát nem
227 I, VI | nem árnyékban nõtt, tehát nem Hekaté istenasszony vetette
228 I, VI | csalán fölmarta bõrét, de föl nem ébresztette egyik se. Még
229 I, VI | beteg elcsigázott testében nem lehetett ennyi erõ. A démon
230 I, VI | zaklatások miatt, s áldozatát nem hajlandó kiengedni körmei
231 I, VI | szobra elõtt, s a szegények nem bírták megfizetni az ágyazás
232 I, VI | isten lábai elé. Õ ugyan nem emlékezett rá, hogy álmodott
233 I, VI | pergamumi istenlátogatás nem sokkal az antiochiai út
234 I, VI | hogy türelemre kértelek?~- Nem sajnálsz.~- Hát engem ki
235 I, VI | lánya, caesar felesége, s nem ér annyit az életem, mint
236 I, VI | mikor én soha senkit meg nem szomorítottam?~- Nem tudom,
237 I, VI | meg nem szomorítottam?~- Nem tudom, anyám! - kapta föl
238 I, VI | Galeriushoz adtatok!~- Én nem, én nem! - sírt föl hangosan
239 I, VI | Galeriushoz adtatok!~- Én nem, én nem! - sírt föl hangosan az
240 I, VI | föl hangosan az anya. - Én nem is tudtam magamról, mikor
241 I, VI | mikor elvittek, lányom.~- Nem, mert mindig vak és süket
242 I, VI | unokád gyilkosa leszek! Hát nem tudod, hogy a lányod, aki
243 I, VI | császár... az apád...~- Nem apám, anyám, nem apám, mert
244 I, VI | apád...~- Nem apám, anyám, nem apám, mert õ csak császár.
245 I, VI | mert õ csak császár. Ha az nem volna, talán lánya volnék.
246 I, VI | világon.~- Anyám, nekem nem bölcsesség kellene, hanem
247 I, VI | Félek tõle, anyám. Te nem tudod, hogy fordult el tõlem,
248 I, VI | fordult el tõlem, mikor nem akartam Galeriushoz menni.
249 I, VI | Agamemnón Iphigeneiát, s többet nem gondolt velem.~Odakint ünnepélyes
250 I, VI | házadon, Domina augusta. Nem haragszol, hogy nem hajtom
251 I, VI | augusta. Nem haragszol, hogy nem hajtom meg a térdemet, de
252 I, VI | augusta, vénülök, de ez nem baj, csak az asszonyok fiatalok
253 I, VI | egyet. Mivel a matronák nem fûzték tovább a szót, Titanilla
254 I, VI | Maxentius derék fiú, mi? De én nem a jazigokról beszéltem,
255 I, VI | lándzsáját. Azt mondta, õ nem ont keresztény vért. No,
256 I, VI | caesar elkacagta magát.~- Nem a mi fajtánk, mi? Hova akarsz
257 I, VI | bíbort, a caesar azonban nem vett tudomást senkirõl.
258 I, VI | figyelmeztetsz rá?~- Mert nem adtad meg neki a köszöntést.~-
259 I, VI | szabad.~Istent mondott, és nem isteneket. Az öreg rabszolga
260 I, VI | szigorúan a másik. - Hát nem vagy keresztény?~- Az vagyok,
261 I, VI | csodálkozik, hogy az orvos nem keresztény. Minden orvosnak
262 I, VI | orvosi kollégium fejévé, s nem akarta jó hírnevét kockáztatni,
263 I, VI | özvegye, sirató-asszonyt nem bírt fogadni, maga jajveszékelte
264 I, VI | keresztényekre.~- Hiszen nem a keresztények ölték meg
265 I, VI | biztatta. Igaz, hogy a fiú nem volt keresztény, de annál
266 I, VI | hatalmát. S ha a halott nem támad fel, akkor csak a
267 I, VI | szégyenül meg, de õ maga nem, mert ez a szedett-vedett
268 I, VI | ez a szedett-vedett nép nem tudja róla, hogy kicsoda.~
269 I, VI | mert elõkelõ betegei már nem voltak, nagyon elcsodálkozott
270 I, VI | nekem tilos ide belépni.~Nem állta útját senki. Az ápolónõk
271 I, VI | Csak úgy, hogy Isten. Neki nem kell más név, mert õ egyedülvaló.
272 I, VI | ideküldött. A ti isteneitek nem tudnak vigasztalni, mert
273 I, VI | tudnak vigasztalni, mert nem tudnak szenvedni. Õk csak
274 I, VI | szíveteket.~Mosolyogni még nem tudtak, de a könnyük már
275 I, VI | csöndesedni. Ez az orvos nem úgy beszélt, mint a többiek.~-
276 I, VI | udvari méltóságnak a nevét nem tudakolta még meg.~- Pantaleonnak
277 I, VI | császárné nehezedõ pillákkal. - Nem vagy álmos, lányom?~- Elesett
278 I, VI | s álmuk mély lehetett. Nem hallottak belõle semmit,
279 I, VI | a tölcséres lilákat.~De nem vette el tõle senki a kosarat.
280 I, VI | lettél?~Mivel a félszemére nem látott, egészen hátra kellett
281 I, VI | egy kutat.~- Láttál? Azt nem veszed észre, hogy itt a
282 I, VI | hogy ha lánynézõbe mégy, nem ereszthetlek magadat. Artemisz
283 I, VI | Quintipor, a virággal? Nem nekem szántad? Vagy nem
284 I, VI | Nem nekem szántad? Vagy nem láttál? Hiszen integettem
285 I, VI | fiú, szép virág? A fiút nem bánom, legyen a tied, szaladj
286 I, VI | csak tedd le szépen, az nem ilyen fitos orr számára
287 I, VI | a karját.~- Quintus, hát nem tudod, kivel beszélsz? A
288 I, VII | Nikomédiából Antiochiába nem egészen tíz nap alatt tette
289 I, VII | mindenütt összeszedték a nem hivatalos szóbeszédet. Õk
290 I, VII | jelentékeny fizetést is húztak, nem az államtól, hanem a köz
291 I, VII | hogy a római birodalomnak nem volt még olyan szeretett
292 I, VII | kegyelem aprópénzeit, amelyek nem apasztják a kincstárt, de
293 I, VII | kíséretét a császár soha nem vette igénybe. Viszont kötelessége
294 I, VII | praetor a négy assessori címet nem azoknak juttatta, akiket
295 I, VII | annál bosszantóbb, mert nem lehetett érte felelõssé
296 I, VII | szóba áll valakivel, mert ez nem volt szokása. Valahogy megszólított
297 I, VII | vagyonával feleltek a be nem hajtott adókért. A decurio
298 I, VII | ezt a sebet az arcodon. Nem az armeniai fronton?~A decuriót
299 I, VII | nemet mondott, akkor neki nem szabad igent mondani. Kínjában
300 I, VII | könyörüljön rajtam, mert a többi nem tud segíteni.~A császár
301 I, VII | állandósította a békét, a nagybirtok nem kapott rabszolgapótlást,
302 I, VII | túrták a földet, míg össze nem kapartak annyit, amibõl
303 I, VII | Elrendelte, hogy a zsellér nem válthatja meg magát, se
304 I, VII | válthatja meg magát, se ki nem költözhet a bérletbõl, hanem
305 I, VII | Paropamisusig, de csak szájjal és nem szívvel. Templomaik fényesebbek
306 I, VII | ha kecskelábon bicegnek, nem törõdnek vele, hogy az emberek
307 I, VII | szemben. Még akkor is, ha azok nem emberek, hanem istenek.
308 I, VII | elpusztulni, mert Eriszt nem hívták meg Péleusz és Thetisz
309 I, VII | iskolák destrukciója ugyan nem kímélte az isteneket sem,
310 I, VII | isteneket sem, de sok kárt nem tett bennük, mert e filozófusok
311 I, VII | amit el akartak pusztítani, nem tudtak olyan tetõt emelni,
312 I, VII | neki.~Diocletianus azonban nem filozófus volt, s nem is
313 I, VII | azonban nem filozófus volt, s nem is igen tudta, mifajta emberek
314 I, VII | Aurelius szobrát is, de nem azért, mert ennek az a bogara
315 I, VII | hogy írt és olvasott, mikor nem tudott aludni. Mint nagy
316 I, VII | neki építeni kellett azt. Nem a romokból, mert azzal tisztában
317 I, VII | a kövek összeillesztése nem mindig úgy sikerült is,
318 I, VII | volt az. Természetüket soha nem kutatta, mert nem merülhetett
319 I, VII | Természetüket soha nem kutatta, mert nem merülhetett fel benne kétség
320 I, VII | hanem szándékaiban is. Nem gondolhatott ki olyant,
321 I, VII | az istenek jóváhagyásukat nem adták volna már elsõ kézmoz
322 I, VII | rabszolga fia, ha soha meg nem állt is a sikerek útján,
323 I, VII | befogadják örökkévalóságukba. Nem az a fájdalmas, ha az embernek
324 I, VII | érkezett. Diocletianus azonban nem ment be a városba, hanem
325 I, VII | titokzatosság vette körül, Papnõitõl nem követelt szüzességet, de
326 I, VII | volna a Magna Mater!~Ez már nem az oltárnál történt, hanem
327 I, VII | elõcsarnokban. Az ifjú katona nem talált benne semmi tiszteletlenséget,
328 I, VII | foglalkoztatta a bíbor. Nem álmodott róla, hanem számolt
329 I, VII | kidolgozva vitte a trónra. Nem tudta, mikor érik meg az
330 I, VII | hogy le fogja szakítani. Nem azért, mert elõtte mások
331 I, VII | is megtették már, akiknél nem érezte alacsonyabbnak magát.
332 I, VII | rabszolga. Diocletianus nem tartotta szükségesnek, hogy
333 I, VII | földiek az égiektõl. A hajós nem indult el azok nélkül útjára,
334 I, VII | nélkül útjára, a paraszt nem fogott az aratásba, a hadvezér
335 I, VII | az aratásba, a hadvezér nem kezdte meg az ütközetet,
336 I, VII | az ütközetet, és a férj nem lépett ágyasházába, hogy
337 I, VII | kinevették, késõbb megszokták, és nem beszéltek róla. Minden vadászembernek
338 I, VII | rangot is megkapta, semmi jel nem mutatta, hogy közeledik
339 I, VII | húsával.~Diocletianus hitét nem lehetett megingatni.~- Lehet,
340 I, VII | megingatni.~- Lehet, hogy nem lesz fogam, mire az igazi
341 I, VII | tudatják vele.~Az ösztön nem is csalta meg. Amint a frontról
342 I, VII | légiók rossz ómenek miatt nem akartak tovább harcolni -,
343 I, VII | fõnöke, Aper mérgezte meg, nem lehetett tudni, mi okból.
344 I, VII | Végzeted vadkanja!~Eddig soha nem gondolt rá, hogy a fõvezér
345 I, VII | kötelességgel tartozott. Ezért nem mulasztott el soha semmi
346 I, VII | A vöröshajú királylány nem tudta idejében visszakapni
347 I, VII | háborút is jelenthetett. Nem szerette volna pedig, ha
348 I, VII | támadt ilyen gondolata. Nem mintha rossz embernek tudta
349 I, VII | mindenütt tûzszalagok lobogtak. Nem, Diocletianus nem emlékezett
350 I, VII | lobogtak. Nem, Diocletianus nem emlékezett rá, hogy hallott
351 I, VII | hadikincstár. Maximianus hitte is, nem is a dolgot, de hogy minden
352 I, VII | hogy õk keresztény vért nem ontanak. A lázadó kínpadon
353 I, VII | hatezerhatszázból. Diocletianus ezt már nem nagyon hallotta. Tudta,
354 I, VII | helyében, mégis úgy érezte, nem bírja tovább hallgatni.
355 I, VII | semmiféle lelkes állattal nem találkoztak. A császárnak
356 I, VII | Nincs tisztességes ruhánk, nem mertünk szemed elé kerülni.~-
357 I, VII | csodálkozva a császár. - Nem Quintusnak hívnak? Nagyon
358 I, VII | hogy te vagy a császár. De nem vagyunk istentelenek. Egyebünk
359 I, VII | városba. Azt mondták, ott nem kínozzák õket, és ingyen
360 I, VII | és ingyen gabonát kapnak. Nem tudom, igaz-e, de abban
361 I, VII | szemöldökét a császár. - Ti mért nem szöktetek el?~- Mert mi
362 I, VII | kincseik, mert nekik az istenük nem kerül semmibe.~Az öregember
363 I, VII | örök élet kenyerében.~- Nem rossz üzlet - nevette el
364 I, VIII | felvilágosítással, se megfélemlítéssel nem lehet közeledni. Várakozó
365 I, VIII | bizottságnak kellene eldönteni, nem volna-e érdemes Pantaleon
366 I, VIII | állam részérõl is, mert nem lehetett tagadni, hogy a
367 I, VIII | dúsak, tömöttek voltak, de nem vérvörösek, hanem halványrózsaszínûek.
368 I, VIII | elefántcsont-selláin ülõ alakját. Nem kérdezte senki, melyiket
369 I, VIII | székében, fel se pillantva. Nem lehetett tudni, alszik-e,
370 I, VIII | tudni, alszik-e, vagy csak nem tartja érdemesnek ébrenlétét
371 I, VIII | kezdett.~- Az Euphratész nem mer többet kilépni medrébõl,
372 I, VIII | feltûnt egy tûzvörös meteor, nem kisebb a holdkorongnál.
373 I, VIII | elkezdett siklani nyugat felé. Nem futott hullócsillag módjára,
374 I, VIII | praefectura teteje felett bele nem veszett az ég aljáról felkapaszkodó
375 I, VIII | bizonyította neki, hogy a messiás nem váratlanul szállott le a
376 I, VIII | és ha beszédje fonalát nem tudta is megtalálni többé,
377 I, VIII | anarchia kígyóit. Amíg titeket nem küldtek az istenek, maguknak
378 I, VIII | azóta az istenek atyja nem meri leengedni a halhatatlanokat
379 I, VIII | hogy a ti birodalmatokból nem fognak visszakívánkozni
380 I, VIII | az Olümposzra.~Most már nem is kereste a rhetor a betanult
381 I, VIII | aranykor állandósul a földön. Nem lesz szükség büntetésre,
382 I, VIII | szükség büntetésre, mert nem lesznek bûnök, nem lesz
383 I, VIII | mert nem lesznek bûnök, nem lesz szükség erõszakra,
384 I, VIII | szükség erõszakra, mert nem lesz, aki ellenkezzék az
385 I, VIII | mindenütt, s a föld kerekségén nem kovácsolnak többé fegyvert,
386 I, VIII | kovácsolnak többé fegyvert, s nem a hadseregért fognak aratni;
387 I, VIII | születik a világra. Hadikürt nem hangzik többé, a fegyveresek
388 I, VIII | azonban, aki tizenhat év óta nem járt kint az emberek között,
389 I, IX | a forumra, de a kertész nem fogadott szót.~- Nem állok
390 I, IX | kertész nem fogadott szót.~- Nem állok be a csordába, míg
391 I, IX | a csordába, míg a gazdám nem hív. Ismerhetnéd már a természetem,
392 I, IX | jól a császárnak, ha én nem kívánok neki jó étvágyat.~-
393 I, IX | étvágyat.~- Te? Hát én? Engem nem kíván?~- Teveled beéri vacsora
394 I, IX | No, most már bizonyosan nem küld érted futárt a gazdád.
395 I, IX | sarokban. Te kutya, te, hát nem tudod már, mi nap van ma?~
396 I, IX | fûzõs bakancsot. A sagummal nem volt semmi baj, abba kétszer
397 I, IX | vénasszonynak. Te, hallod, nem találom a bõrsisakom, csak
398 I, IX | találom a bõrsisakom, csak nem lopattad már el azt is?~
399 I, IX | a paranccsal. A császár nem is látott. Mit nézett volna
400 I, IX | a gynaeceumban találták. Nem ment Maximianusék szállására
401 I, IX | gyümölcsökig, de úgy látszott, még nem nyúltak semmihez. A pamlag
402 I, IX | dolgoztak méreggel, amely nem ontott vért, de kevesebb
403 I, IX | tisztességet, amely azonban nem volt egészen veszély nélkül
404 I, IX | császárral is megesik, hogy nem vigyáz, és eljár a szája.
405 I, IX | és eljár a szája. Ezért nem szabad volt az angustatornak
406 I, IX | is hízott hivatalában - nem éppen a császár kosztján,
407 I, IX | hamar megszokta, s mint nem szemlélõdõ természetû ember,
408 I, IX | amelyekkel hivatalát viselte, nem érdekelte semmi, s az ételt,
409 I, IX | hivatalnoké volt, akinek akkor nem adnak módot kötelessége
410 I, IX | Balsas mint ételkóstoló, ha nem hallott is semmit, világosan
411 I, IX | a helyzetet. A császárné nem akart enni, a császár erõltette,
412 I, IX | az isteneknek, hogy neki nem kell asszonyt etetni.~Az
413 I, IX | Az ételkóstoló fantáziája nem jó nyomon járt.~- Diocles -
414 I, IX | szépnek találtalak, anyácska. Nem akartam hinni a szememnek,
415 I, IX | Kimondhatatlan idõk óta nem volt ekkora örömem.~- Diocles,
416 I, IX | jajveszékeléseiben.~- Igazán? Nem is gondoltam rá, anyácska.~
417 I, IX | hazugság ilyen nehezére nem esett neki, mint ez. Napok
418 I, IX | született. S ma tizenhat éve nem tudjuk, hova lett a fiunk.~
419 I, IX | Prisca. Születésük napján nem szabad a halottakat emlegetni.
420 I, IX | Diocles!~- Enni kérne, és nem tudnád megetetni, mert csak
421 I, IX | Nyújtaná feléd a kis száját, és nem tudnád megcsókolni, mert
422 I, IX | Kérdeznéd tõle, mi fáj, s nem tudna felelni, mert csak
423 I, IX | az anyjánál járt, de az nem adott neki enni, nem csókolta
424 I, IX | az nem adott neki enni, nem csókolta meg, még csak azt
425 I, IX | Ezt akarod, Prisca? Ugye nem beszélünk róla többet, anyácska,
426 I, IX | róla többet, anyácska, ugye nem?~Az augusta nem tudott mindjárt
427 I, IX | anyácska, ugye nem?~Az augusta nem tudott mindjárt felelni.
428 I, IX | Szorította magához az urát.~- Nem beszélünk - nyöszörögte. -
429 I, IX | meghalt?~Diocletianusnak nem mindig sikerült elkerülni
430 I, IX | nélkül tudta rá a választ. Nem lehet benne kétség, hiszen
431 I, IX | egyszer, Diocles. Ki tudja, nem utoljára mondod-e el.~A
432 I, IX | fölébred, vissza is érnek. De nem jutottak el Pessinusig se,
433 I, IX | valami, levetette õket. Neki nem lett semmi baja, de Apollinaris
434 I, IX | fölnevelte folyamistennek. De nem lehet az. Pantaleon nem
435 I, IX | nem lehet az. Pantaleon nem hisz a nimfákban meg a vízi
436 I, IX | nimfákban meg a vízi istenekben. Nem, semmi istenben az övén
437 I, IX | Õ állított engem lábra. Nem bánod, hogy õ lett az orvosom
438 I, IX | egyikben se tiltotta meg. Nem is lehet, az benne van az
439 I, IX | gyûlölt senkit, de azért az nem lehet, hogy a gyûlölet bûn
440 I, IX | hogy Galerius vérszagú, de nem merte. A császárnak nem
441 I, IX | nem merte. A császárnak nem volt szokása országos dolgokról
442 I, IX | szelíd új istenrõl, azóta nem szeretett Aperra gondolni,
443 I, IX | pedig az a gondolata támadt, nem a vérben fogant hatalom
444 I, IX | összeszorított, keskeny szája nem arra vallottak, hogy ez
445 I, IX | Mindig szerette az urát, de nem mindig keserûség nélkül.
446 I, IX | elõször életében szánta, bár nem tudta volna megmondani,
447 I, IX | örömet, se bánatot soha nem mutató ura csak olyan csüggedt
448 I, IX | kedves, szelíd fiúcska, nem az apja fajtája. Vagy fáradt
449 I, IX | Gyere, öreg bajtárs. Ejnye, nem szégyenled magad?~Quintus
450 I, IX | térdét. Erõsködött, hogy nem kel fel addig, míg az õ
451 I, IX | míg az õ gazdája lábát meg nem csókolhatja.~- Még csak
452 I, IX | velem szõlõt, anyácska?~- Nem kívánsz elõbb mást, uram?~-
453 I, IX | kívánsz elõbb mást, uram?~- Nem, nem, semmit se kívánok -
454 I, IX | elõbb mást, uram?~- Nem, nem, semmit se kívánok - s intett
455 I, IX | szõlõvel az augustát.~- Nem is tudtam, hogy testvéred
456 I, IX | kimondja, hogy õ a malacból nem eszik. Ne te, ne, mondom,
457 I, IX | tán zsidónak álltál be? Nem õ, azt mondja, hanem kereszténynek.
458 I, IX | megházasodott. Azóta aztán nem ettünk egy tálból vele.~
459 I, IX | Quintus?~- Szerencséjére nem az - csóválta a kertész
460 I, IX | szolgálatod? Állj fel, fiú.~- Nem tudom, szentséges úr - egyenesedett
461 I, IX | szeretnél-e katona lenni, fiam.~- Nem, szentséges úr.~Quintus
462 I, IX | sietett mentegetõzni.~- Nem arra való ez, uram. Tizennyolc
463 I, IX | még egy rendes verekedése nem volt. Korán kivetted az
464 I, IX | forogni kezdett a világ. Nem tudott megszólalni, némán
465 I, IX | nyújtotta neki a kezét, nem hálát váró méltósággal,
466 I, IX | A fiú mikor megcsókolta, nem tudta, az õ szája nagyon
467 I, IX | megvakarta a fejét. Õt se nem küldték, se nem marasztalták.
468 I, IX | fejét. Õt se nem küldték, se nem marasztalták. Még azt se
469 I, IX | császárné az ura nyakát. - Én nem bánom, hogy te úgy szereted
470 I, IX | hogy tizennyolc esztendõs. Nem hallottad? Az jutott eszembe...
471 I, X | Nyájasságában nemcsak hogy gõg nem bujkált, de leereszkedése
472 I, X | találhatod.~- Hagyd el, Bion, nem vagy te rhetor - mosolyodott
473 I, X | hívják csak a barátodat? Nem olyan unalmas, mint a többiek,
474 I, X | szolgálatodra legyek?~- Ó, nem, ez a dolog nem érdekli
475 I, X | legyek?~- Ó, nem, ez a dolog nem érdekli õt - rázta hevesen
476 I, X | azt hiszem, az udvarmester nem felejtett el valami heverõt
477 I, X | távolságból, hogy az arcok nem voltak kivehetõk, de az
478 I, X | úti málháira mutatott.~- Nem szükséges, uram. Akinek
479 I, X | lépett a Jupiterrel.~- Ezt nem értem - kapta föl a császár
480 I, X | a császár a fejét. - Én nem vagyok tudós, beszélj az
481 I, X | nyelvemen. A Venus eddig nem szerepelt.~- Uram, Apollinaris
482 I, X | éves.~- És a Hold?~- A Hold nem õrá tartozik. Az a Venusszal
483 I, X | Most jelentkezett, még nem tudok tisztán látni.~- És
484 I, X | keveset tud elolvasni.~- Tehát nem lehet tudni, ki a Venus?~-
485 I, X | találni.~- És eddig még nem volt szerelmes?~- Kicsoda?~-
486 I, X | csak a jövõt vizsgálom, nem a múltat.~A császár felugrott,
487 I, X | szólt ki.~- Quintipor!~A fiú nem hallotta a hívást. Hátravetett
488 I, X | Sapricia? Milyen furcsa, hogy nem annak a jó öregasszonynak
489 I, X | õvele? A császár kegye? Nem az, bizonyosan nem az. Tudja,
490 I, X | kegye? Nem az, bizonyosan nem az. Tudja, hogy az minden
491 I, X | most jött rá, hogy már rég nem a csillagokat nézi. Titanilla
492 I, X | uramnak, fiam. Álmos vagy?~- Nem, uram.~- Most mégis menj
493 I, X | ragaszkodsz az életedhez, Bion?~- Nem jobban, szentséges úr, mint
494 I, X | megírva. A bíborviselõk nem földi emberek többé, az
495 I, X | csillagoknak.~A császár nem volt tisztában a matematikussal.
496 I, X | matematikussal. Arcában nem olvasott tiszteletnél egyebet,
497 I, X | hozzá, mint az apja?~- Én nem haragszom rád, Bion - mondta
498 I, X | megadással hajtott fejet.~- Én nem lestem a titkod után, uram.
499 I, X | foglak siratni, uram, de nem foghatom meg Atroposz kezét,
500 I, X | hökkent meg a császár.~- Nem, uram - mosolygott a matematikus -,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1973 |