Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
felderült 1
feldúlták 1
fele 3
felé 81
felébe 1
felébred 1
felébredéssel 1
Frequency    [«  »]
84 után
83 mintha
83 világ
81 felé
81 nincs
80 keresztény
80 mind
Móra Ferenc
Aranykoporsó

IntraText - Concordances

felé

   Rész, Fejezet
1 I, I | szerette volna lecibálni ég felé hányt lábacskáiról.~- Nem 2 I, I | körülzsibongva megindult a kapu felé.~Nonnust megcsalta a füle. 3 I, I | meg rajtam!~Nonnus a város felé mutatott, ahonnan néha becsapódott 4 I, I | felugrott, és õ is a piac felé nézett, de az öklét rázva.~- 5 I, II | volt, egy óriás közeledett felé a Nílusban, aki egy gyereket 6 I, III | szabadult hófehér haját a fia felé fordította.~- Ezt akarod? - 7 I, IV | fordult Quintipor a rhetor felé. - Éppen errõl szól az üzenet. 8 I, V | Kinyújtotta karját a hold felé, kimondhatatlan szomorúsággal 9 I, VI | és két tenyere közt maga felé fordította az arcát.~- Mit 10 I, VIII | meglibbentette a császár felé.~Az azonban már akkor a 11 I, VIII | elkezdett siklani nyugat felé. Nem futott hullócsillag 12 I, VIII | szétvetette két karját a csillagok felé.~- Mi mondanivalója lehetne 13 I, IX | megkapta az ura fejét, és maga felé fordította az arcát.~- Diocles, 14 I, IX | egy-két lépést tett az ajtó felé. - Gyere, öreg bajtárs. 15 I, X | örömében. Titanilla kelet felé fordította a szemét.~- Quintipor!~ 16 I, X | tengeren voltak, útban Illíria felé, s talán el se jutott hozzájuk 17 I, XI | fordult a nyelve. Megindult felé, megmondani neki, hogy õ 18 I, XII | megkerülésével vezetett a tenger felé. Addig öszvérháton utaztak, 19 I, XIV | A császár a gyülekezet felé fordult.~- Ki az közületek, 20 I, XV | Singon utca betorkollása felé mutatott. A kancsal istenkereskedõ 21 I, XV | mozdulatú Venus-szobrocska felé nyújtotta ki az állát:~- 22 I, XV | húzta magával a szent palota felé. Nem csupán az idegesítette, 23 I, XV | karjaival mind a négy világtáj felé fenyegetõzött.~- Jaj nektek, 24 I, XVI | pedig elküldette.~Naplemente felé Ammonius már ott volt a 25 I, XVI | Isten kiválasztott embere felé. Sokan hallották gyermekkorukban, 26 I, XVI | karddal mind a négy világtáj felé keresztet szabott a gyülekezetre. 27 I, XVI | egy-egy fohászt.~A tél vége felé azonban a praefectus hívatta 28 I, XVII | hamarosan megindul Alexandria felé, s természetesen követi 29 I, XVII | csuklyás alakot látott az ajtó felé sompolyogni. Tartásáról 30 I, XVIII | Nem hallod?~A nagyterem felé intett. A fiú már régebben 31 I, XVIII | hadonásztak karjukkal az ég felé, s ha egy katonai õrjárat 32 I, XIX | Borzongva mutatott kelet felé.~- Keresztények laknak itt?~- 33 I, XIX | futólépésben a zsidónegyed felé. Heptaglossus pattintott 34 I, XX | Jupiter krizelefantin szobra felé, amely a trónustól jobbra 35 I, XXI | kelt útra Thesszalonika felé, ahol csakugyan föl is lázította 36 I, XXI | állítólag hajóra szálltak Ciprus felé. A caesar utánuk akart sietni, 37 II, XXII | Meghajolt észak, dél és kelet felé. Nyugat felé nem, mert onnan 38 II, XXII | dél és kelet felé. Nyugat felé nem, mert onnan jön az ártó 39 II, XXII | láttára teljesen egymás felé fordított szívvel folytatták. 40 II, XXII | pap az egyik völgyszakadék felé, de hirtelen elakadt a szava. 41 II, XXIII | vérpad és a máglyarakások felé. Az elsõ nap Alexandria 42 II, XXIV | összetett kezét emelte az ég felé. S a gyülekezet, amelynek 43 II, XXV | hajója útban van Alexandria felé. De gyors hajó négy nap 44 II, XXVI | Septastadiumnak nevezett móló felé, amely a várost összekötötte 45 II, XXVI | jelzõlámpa.~A keleti kikötõ felé vette útját, mert a nobilissima 46 II, XXVI | engedett nekik, a kikötõ-sor felé fordultak.~- Gránátvirág! - 47 III, XXVIII | elbírni.~Már a vacsora vége felé jártak, amikor a császárné 48 III, XXIX | tudta a fejét Constantinus felé fordítani, aki átvette apjától 49 III, XXXI | uram.~Odaintett a sarok felé. A copa megenyhült egy kicsit.~- 50 III, XXXI | Megemelte poharát az ólomisten felé. A többiek is kortyantottak. 51 III, XXXI | arccal fordult a favágó felé.~- Eszembe jutott már! Nem 52 III, XXXII | keres az ökörben. Kelet felé akartok nyugatra érni. Thesius 53 III, XXXII | hátranyújtani Quintipor felé, s arra fordult meg, hogy 54 III, XXXII | nyújtotta kezét a lány a fiú felé. - Pihensz egy kicsit velem?~ 55 III, XXXII | egyik oldalon, s a nyílás felé fordította a fejét. Egyszerre 56 III, XXXIII | Boldogok Szigete nem nyugat felé van, hanem kelet felé. Erre 57 III, XXXIII | nyugat felé van, hanem kelet felé. Erre õ visszafordult, és 58 III, XXXIII | Gránátvirág - fordította felé az arcát is.~Kitágult szemét, 59 III, XXXIII | fiú, és erõszakkal maga felé fordította a lány fejét. - 60 IV, XXXIV | fejével a palota belseje felé. - A gazdám lányát. Én is 61 IV, XXXIV | igazi feleséged!~Az ajtó felé hátrált, hogy elállja a 62 IV, XXXV | határozottan a fiú életvonala felé fordult. Most már biztosra 63 IV, XXXV | Bion köszöntést biccentett felé, és megragadta Lactantius 64 IV, XXXV | legalább a Tiberisig. Éjfél felé aztán legyen a színház elõtt 65 IV, XXXVI | felét fordítván a közönség felé, amely egyszerre megbékülten 66 IV, XXXVI | húzta a maga lehajtott feje felé. Az õ szája az enyémet kívánta, 67 IV, XXXVI | ruháikat lengették a színész felé. Az most már leeresztette 68 IV, XXXVI | tartott arcát is a közönség felé fordította.~Az elsõ sorban 69 IV, XXXVI | tömegek indultak meg a színpad felé, amely hirtelen elsötétedett. 70 IV, XXXVI | királylány virágos ablaka felé.~A matematikus lábujjhegyen 71 IV, XXXVII | nyújtogatják a kezüket a csillagok felé, mint ahogy a fészekből 72 IV, XXXVII | elméskedett a görög, s kelet felé fordulva hajlongani és mormogni 73 IV, XXXVII | megindultak az utcán a Tiberis felé -, mit akarsz te Jeruzsálemben?~- 74 IV, XXXVII | Egy kis kerülõ Jeruzsálem felé, de annak is megkapnád az 75 V, XXXVIII| beteghez, aki megcsókolta a felé nyújtott kezet.~- Soká jöttél, 76 V, XXXVIII| Világosságot!~A hold a fák felé emelkedett, amelyeket könnyû 77 V, XXXIX | közölte, hogy Venus egymás felé fordította Quintipor és 78 V, XXXIX | matematikussal Rómából Nikomédia felé. A császár elismerte, hogy 79 V, XXXIX | magatudatlanul a császár felé.~Mert a császár kacagott, 80 V, XXXIX | alatt visszaindult a palota felé.~Bion azonban várta a fák 81 V, XXXIX | városból, de nem a kikötõ felé, hanem a Byzantiumnak vivõ


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License