Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
távozz 1
távozzatok 1
távozzon 1
te 366
te-e 1
tebelõled 2
tébollyal 1
Frequency    [«  »]
405 most
378 mert
377 aki
366 te
347 ki
342 volna
318 neki
Móra Ferenc
Aranykoporsó

IntraText - Concordances

te

    Rész, Fejezet
1 I, I | tökéletesség szabályait. Te, Ferox, mit tökéletlenkedsz 2 I, I | istenek.~- No hallod? Tán te nem vállalnád menyasszonyodnak 3 I, I | Azt én jobban tudom, te, mert én is naissusi vagyok. 4 I, I | szép Helenának hívhatnák.~- Te, milyen furcsa, hogy õ a 5 I, I | a szamarát, ahol érte.~- Te szentségtörõ dög! - ordította - 6 I, I | szentségtörõ dög! - ordította - te megrágod az istennõ mirtuszát, 7 I, I | tricliniumába, baj lesz. Nesze, te disznó, takarodj vele!~Néhány 8 I, I | a kullancsaival együtt. Te is az vagy?~Nonnus a torkához 9 I, I | kiáltott:~- , nem vagy te keresztény?~A paraszt arcán 10 I, II | istennel ki tudok egyezni. Te nagyobb veszedelemben forogsz, 11 I, II | Lactantiusom. Mindenki tudja, hogy te adod a mintát a jövõ rhetor-nemzedéknek.~- 12 I, II | matematikus belekarolt.~- Legalább te ebédelj velem. Tudod, gyerek, 13 I, II | oszlopcsarnokába. Quintipor megállt.~- Te, Bion, milyen ember a császár? 14 I, III | Ha én Jovius vagyok, légy te Herculius. Oltárokon szenteltessék 15 I, III | Oltárokon szenteltessék meg a te neved mindenütt, ahol isteni 16 I, III | nem számíthatok, mert a te országaid­ban is reng a 17 I, III | Hát ez itt a combodon? Te, hiszen ez medveharapás! 18 I, III | mástól kellett megtudnom, te nem írtál róla.~- Elmúlt 19 I, III | a caesar. - Ezt aztán a te korodban igazán nem kell 20 I, III | hanem menyasszonyom.~- A te menyasszonyod a császár 21 I, III | Feleségül is veszem, ahogy te feleségül vetted az anyámat.~ 22 I, III | tartoztam számadással senkinek. Te princeps vagy, akit a császár 23 I, III | palotája ebédlõjének falára. Te is ott térdelsz a gyermek 24 I, III | azzal vág vissza: „amikor te az anyámat elvetted, az 25 I, III | szaladt a szeme könnyel.~- Te akarod, apám.~A dombon épült 26 I, III | hatalma visszaadja azt neki. Te mondtad, hogy föl tudja 27 I, III | caesar meglepetve a fiára. - Te is tisztelõje vagy a sors 28 I, IV | itt Antiochiában, mikor te különben is numidiai vagy?~ 29 I, IV | nyaklánca idevillog, az a te Maxentiusod. Arról híres, 30 I, IV | kéretlen ajánlom,~Mert a halált te legyõzöd...~Tovább nem tudta 31 I, IV | vipera, majd elhallgatsz te mindjárt! - legyintette 32 I, IV | ajtónyílás fölött.~- Hát te ki vagy? - látta meg Quintiport.~ 33 I, IV | állát.~- A gráciákra, hiszen te lány vagy! Hercules nagyapámra 34 I, IV | én princepsem tud esni! Te kedves, te! Hát hogy nézhetted 35 I, IV | princepsem tud esni! Te kedves, te! Hát hogy nézhetted nõnek? 36 I, IV | fordult a lányhoz.~- Ilyen a te szerencséd, gyönyörûm. Megfogadtam 37 I, IV | Hát most csókolj meg te, és töröld le a tartozásom - 38 I, V | szerint ült a pamlagon.~- Te sohase vittél még asszonyholmit? - 39 I, V | Quintipor.~- Ó, hát mi vagy te? Kulcsár? Mért hordod ezt 40 I, V | világon! Hallottál már ilyent? Te meg tudnád-e tenni? Le tudnád 41 I, V | ajánlom, ~Mert a halált te legyõzöd...~Elakadt a lélegzete. 42 I, V | itt tanultad? Kicsoda vagy te? Itt csak katonák vannak 43 I, V | vannak meg rabszolgák. Ugye, te valami álruhás isten vagy? 44 I, V | apám. Pedig õ caesar. A te apád micsoda?~- Quintus, 45 I, V | bennünket kövezni.~- Téged is? Te mit csináltál ott? Szolgája 46 I, V | nincs családi titkod? Ha te is atyafiságban volnál az 47 I, V | istenekkel, mint mink, akkor a te bölcsõdbe is beledugtak 48 I, V | az emelkedõ holdnak.~- A te Bionod engem is istenkáromlónak 49 I, V | Armentarius”-nak. Majd te is úgy hívod, ha megmelegszel 50 I, V | skarlátot és meghimbálta.~- Huss te, huss te!~Hirtelen kiegyenesedett, 51 I, V | meghimbálta.~- Huss te, huss te!~Hirtelen kiegyenesedett, 52 I, V | Hanem most már beszélj te is. Mondd el már végre azt 53 I, V | csörgõje megszólalt bele.~- A te szépségedre csak magad vagy 54 I, V | és kábultan kérdezte:~- Te vagy, Trulla? Mit akarsz?~- 55 I, V | mondani. Ettõl ijedtél meg? És te azt mondod, meg tudnád tenni, 56 I, VI | kezét a fiatalasszony. - Te magad betegíted meg magadat 57 I, VI | Hát engem ki sajnál?~- Te még fiatal vagy, lányom.~- 58 I, VI | térdedet átöleltem, de te csak a fiadért jajgattál.~- 59 I, VI | istenek attól, hogy valamikor te is úgy tudd meg, mint én, 60 I, VI | elé?~- Félek tõle, anyám. Te nem tudod, hogy fordult 61 I, VI | rabszolga szeme fölcsillant.~- Te is közénk tartozol, uram?~ 62 I, VI | láttalak a gyülekezetben. Te vagy az, nagy mágus, aki 63 I, VI | tehozzád, mert azt mondta, te az õ halott fiát is életre 64 I, VI | istenetek lesz.~- Hogy hívják a te istenedet?~- Csak úgy, hogy 65 I, VI | az apró aranyalmák.~- Hát te holdas vagy? Hol jártál 66 I, VI | voltam eddig. De most már te felelj nekik azért, hogy 67 I, VI | felelj nekik azért, hogy a te szépséged a maradék szemem 68 I, VI | Quintipor? Mikor tudsz te így bánni a nõkkel?~ 69 I, VII | az asszony után jár. Hát te jóváhagyod azt, szentséges 70 I, VII | rákiáltott a fiatal katonára.~- Te centurio, tõled többet érdemelt 71 I, VII | szemed elé kerülni.~- Ki vagy te? - nézett csodálkozva 72 I, VII | haragos szavadról, hogy te vagy a császár. De nem vagyunk 73 I, VII | fordult a császárhoz.~- A te két kamarásod is istentelen?~- 74 I, VIII | kilépni medrébõl, mióta Te átlépted, Világ ura, és 75 I, IX | kívánok neki étvágyat.~- Te? Hát én? Engem nem kíván?~- 76 I, IX | aprófát, ott van a sarokban. Te kutya, te, hát nem tudod 77 I, IX | van a sarokban. Te kutya, te, hát nem tudod már, mi nap 78 I, IX | ajtóba.~- Micsoda fát vágtál te nekem, Quintus? Olyan füstöt 79 I, IX | vitéz volt, anyó.~- Kicsoda, te?~- Priapus.~- Az isten? - 80 I, IX | benned öröme a vénasszonynak. Te, hallod, nem találom a bõrsisakom, 81 I, IX | Tudom én, mit beszélek. Te hozod a szõlõt, hadd lássa 82 I, IX | Diocles, bizonyos vagy te benne, hogy meghalt?~Diocletianusnak 83 I, IX | hökkent meg a császár. - És te tudod a bûnét?~- Gyûlölködõ. 84 I, IX | Akarod látni õt is? Hiszen a te rabszolgád, én már ismerem, 85 I, IX | a malacból nem eszik. Ne te, ne, mondom, tán zsidónak 86 I, IX | csóválta a kertész a fejét. - A te rabszolgád, uram. Láthatod 87 I, IX | nyakát. - Én nem bánom, hogy te úgy szereted azt a fiút. 88 I, IX | Mit szól majd hozzá az a te Pantaleonod?~ 89 I, X | szavait.~- Az egész világ a te szobád, uram - hajlongott 90 I, X | hajlongott a matematikus -, és ha te azt is be tudod tölteni 91 I, X | Hagyd el, Bion, nem vagy te rhetor - mosolyodott el 92 I, X | kezdett habozó lenni.~- Tudsz te titkot tartani, Bion?~- 93 I, X | a jövendõmet?~- Ez nem a te jövendõd, uram, hanem az 94 I, X | Bion vállat vont.~- Az a te dolgod, uram. De ha hittél 95 I, X | jósnõnek akkor, mikor a te fiad jövõjét jósolta meg, 96 I, X | fejével intett nemet.~- Pedig te láttál engem, csak nem néztél 97 I, X | hogy a világ ura lész. Te huszonhárom éves voltál 98 I, X | bíbort viselni, és megéred-e te még azt? És én még most 99 I, X | legdrágább bíborba öltözik a te akaratod szerint.” Te is 100 I, X | a te akaratod szerint.” Te is így hallottad?~- Én a 101 I, X | felét is hallottam. Mikor te már elrohantál a gyermekkel, 102 I, X | Hiszen neked tudnod kell, te vele élhettél! Nem vetted 103 I, X | akarok? Tizenhat év óta te vagy az elsõ ember, akivel 104 I, X | méltó, trónra érett! Tudod te, mi az, mikor egy apának 105 I, X | fiamról beszélgetni, ha te elhagysz?~- És Quintus, 106 I, X | legyen az élõ fiához.~- És te, uram, az apa?~- Magamtól 107 I, XI | asztal végén felbõszítette.~- Te lekéstél a politikáddal, 108 I, XI | Megtaszította az asztalt.~- Én a te fiad vagyok! Mi nem vagyunk 109 I, XI | is felállt, Valeria is.~- Te nem jössz, Caesar? - kérdezte 110 I, XI | hogy én úgyse fizetek.~- Ha te nyersz, engem nyersz meg. 111 I, XI | kötözködött a lány. - Te úgyis elõbb készen leszel, 112 I, XI | elõbb készen leszel, mert a te szádba több bor fér.~- De 113 I, XI | Nekitántorodott Maxentiusnak.~- Te vagy, fiú? - dadogta. - 114 I, XII | uralko­dásra született.~- Te vagy a caesar fia? - kérdezte, 115 I, XII | vannak itt! Szeretsz nevetni te is, mint az apád? Nem vagy 116 I, XII | drága, kicsi kis fiam, te!~Most már nem kellett neki 117 I, XII | megoltalmazni. Az én istenem a te istened! Mindnyájunk istene, 118 I, XIII | hirtelen -, mért gyûlölöd te a Dominust?~Ezelõtt soha 119 I, XIII | elfelejtetted már Carrhaet? Hiszen te is ott voltál.~- Kicsi lehettem, 120 I, XIII | pillája se rebbent.~- Inkább a te fojtogatásod, mint a Maxentius 121 I, XIII | Biztosra veszem, hogy a te kedvedért mind a két latriunkuláját 122 I, XIV | helyeslést bólintott.~- Te ezt nem sokallod? - kérdezte 123 I, XIV | isteneket - mondta nyugodtan. - Te pedig, Tages, gondoskodj 124 I, XIV | az istentelenek egyszer a te fejed fölött is meggyújtják 125 I, XV | keresztvetéssel üdvözölte a másikat.~- Te is Krisztus követõje vagy? - 126 I, XV | Egyiket a mellén lógatta te, másikat a hátán, hogy akármerrõl 127 I, XV | pávatollal.~- Quintipor, te még gavallérságot is tanultál, 128 I, XV | istennek.~- Ohó! De nemcsak te lennél ám közös, hanem én 129 I, XV | azt a filozófus faunt!~- Te, nobilissima? - hökkent 130 I, XV | szólítalak, ha ketten leszünk. Te is jössz velünk Nikomédiába?~- 131 I, XV | Látom a szemedrõl, hogy te is a szent ligetben szolgálsz. 132 I, XV | hogy reszket a kezed! Igaz, te nem tudsz vért látni. Megint 133 I, XV | úgy illett volna, hogy a te véred hulljon énmiattam.~ 134 I, XVI | indul útnak.~- Legyen a te akaratod szerint.~Nagy megkönnyebbülés 135 I, XVI | Megkeveredett ember vagy te, barátom - nézett szánalommal 136 I, XVI | felekezetéhez tartozol-e te?~- Nikomédia püspöke küldött 137 I, XVI | nagy szentje.~- Ki vagy te, démon, aki törvényeinket 138 I, XVI | szívében hordozza.~- És te olyan vagy?~- Igen, mert 139 I, XVII | császárnak az, ami ezelõtt te voltál. Arra méltatott engem, 140 I, XVII | teremtve.~Szeretném ismerni a te véleményedet is, Bion, bár 141 I, XVII | is, Bion, bár tudom, hogy te hitetlennek hiszed magadat, 142 I, XVII | amikor a császár titkára, a te Quintiporod berohant. Derék 143 I, XVII | ez, Bionom, nem hiába a te nevelésed, sokat beszélgetek 144 I, XVII | Csak azt várjuk meg, míg a te Quintiporod felépül égési 145 I, XVII | veszélytelen rám nézve se, s Te talán csodálkozni fogsz 146 I, XVIII | beleszõve arannyal: ~Csak te szeress! De ha látsz mással 147 I, XVIII | mással is élni, ne bánd!~Csak te szeress... Összefacsarodott 148 I, XVIII | Mutasd a homlokod? Ó, most te jobban ki vagy festve, mint 149 I, XVIII | Nem? Akkor minek jöttél te Alexandriába? Az egész életedet 150 I, XVIII | is táncra kerekednének. Te, én oda kiszöktetlek egyszer 151 I, XVIII | lány nevetve a kezét. - Te kérdezni akarsz tõlem valamit? 152 I, XIX | kérdezte tõle:~- Nem vagy te keresztény, Heptaglossus?~- 153 I, XIX | könyveinek másolásába.~- Te keresztény könyveket másolsz?~- 154 I, XX | császárt.~- Ó, Bion, ha te azt tudnád, nekem mit kell 155 I, XX | Bion, ha kedvelik egymást, te azonban résen légy, és figyeld, 156 I, XX | visszatérésre és elsõsorban a te megrontásodra kényszerítik. 157 I, XX | itt többé a harc, hanem a te személyed ellen, akit mindenfelé 158 I, XXI | én nagyon szeretném, ha te is beszélgetnél néha Pantaleonnal.~ 159 I, XXI | római birodalom caesarja, a te võd és fiad. Az orvos útban 160 II, XXII | ördög találmányával?~- Tudod te, ki vagyok én? - kérdezte 161 II, XXII | Megismertelek a pénzedrõl. Te vagy a Sátán elsõszülött 162 II, XXII | Segíthetnék valamivel rajtad?~- Te? Énrajtam? Hiszen magadon 163 II, XXII | föllobbanásán.~- Ha nem nézném, hogy te mentetted meg az életünket, 164 II, XXII | benneteket.~- Bolond vagy te! - intett a császár hirtelen 165 II, XXII | hallottak.~- Sátán elsõszülötte, te se eszel annak a szõlõnek 166 II, XXIII | kötelességed teljesíted, és te is tudod, hogy én nem szoktam 167 II, XXIII | áldozni fog az augusta, vagy te leszel az áldozat.~A császár 168 II, XXIII | istenrõl, akit célzasz, mikor a te isteneid már elrabolták 169 II, XXIII | ver bennünket az Isten. Te vagy az oka, hogy a lányunk 170 II, XXIII | ütött a mellére a császár.~- Te! A hamis isteneiddel, a 171 II, XXIII | Pantaleon már Nikomédiában, hogy te vagy az Antikrisztus! - 172 II, XXIII | leghûségesebb harcosa!~- A te Pantaleonod orgyilkos volt!~- 173 II, XXIII | keze közé felesége arcát. - Te holnap reggel velem együtt 174 II, XXIII | lennünk. Õérte. Most már te is a kezedben tartod a sorsát, 175 II, XXIV | mint a , részeltesd a te elrejtett mannádban, és 176 II, XXIV | élet fájáról, mely van a te paradicsomodban!~Ahelyett 177 II, XXV | szomorodott el Quintipor. - Hiszen te meg szoktad simogatni a 178 II, XXVI | akarsz emlékezni, uram? Nem a te istennõd már? Akkor bocsáss 179 II, XXVI | akkor Alexandriával, ha te is elhagyod? Tudod, hogy 180 II, XXVI | beszélsz róla.~- Nem értesz te ahhoz, Gránátvirág - rántotta 181 II, XXVI | között. Jaj, most meg már a te kezed milyen hideg, add 182 II, XXVI | neked minden szabad! Hiszen te leszel a tanítványom, te! 183 II, XXVI | te leszel a tanítványom, te! Én is Bajaeba megyek, veled 184 II, XXVI | veled megyek, viszlek! Te isten, te drága, szép, fiatal 185 II, XXVI | megyek, viszlek! Te isten, te drága, szép, fiatal isten, 186 II, XXVI | drága, szép, fiatal isten, te!~Letérdelt a földre, és 187 II, XXVI | õket.~- Itt! A lábamnál, a te lábadnál, a füvön, mindenütt. 188 II, XXVI | Már a bokron se. Sehol se. Te még látsz lampyrist?~- Hogyne. 189 II, XXVI | kacagott.~- Gránátvirág, a te szemed tovább káprázik, 190 III, XXVII | Gránátvirág! Hogy kerülsz te ide?~Az egyik bokor megzördült. 191 III, XXVII | azt is tudta, melyik.~- Te vagy az, Alküone? - mosolygott 192 III, XXVII | zöldben ragyogó madárra. - Te is hiába várod Keüxöt?~Gránátvirág 193 III, XXVII | össze bírt szedni.~- Ó, te nagy kisfiú, te! - törleszkedett 194 III, XXVII | szedni.~- Ó, te nagy kisfiú, te! - törleszkedett hozzá boldogan 195 III, XXVII | nevetett a lány. - Ha te nem volnál, senki se írna 196 III, XXVII | elõtt.~- Gránátvirágom, te sohasem fogsz magadtól megcsókolni?~- 197 III, XXVII | lehet megcsókolni, mikor te akarod. Neked nem kérõ szád 198 III, XXVII | császáré.~- De hiszen a te arcod van rajta, Gránátvirág.~- 199 III, XXVII | mentek a síkos lejtõn.~- De te ugye nem teszed meg? Ugye 200 III, XXVII | Kis Tit, nagy kék pille, te kérded ezt tõlem? Mért csúfolódsz 201 III, XXVII | karjait.~- Szaladj le bátran te is, ne félj, csak a karomba 202 III, XXVII | Testem vendége s társa te, ~Mely tartományba utazol? ~ 203 III, XXVIII | helyen megférek én. Ugye a te szíved még kisebb, és azt 204 III, XXVIII | a száját. - Mit beszélsz te, kis szentségem? Ki az a 205 III, XXVIII | érjen föl a melledig. Most te térdelsz le, egyszer már 206 III, XXVIII | éjszakát, Gránátvirág!~- Hát te nem jössz?~- Nem, szívem. 207 III, XXVIII | hogy kire emlékeztet a te Antinous-arcú szolgád. És 208 III, XXIX | meg­tanulni. Szeretném, ha te mutatnád meg, hogyan csináljátok, 209 III, XXIX | szépítõ­szereket, bár a te arcodnak igazán semmi szüksége 210 III, XXIX | hogy beszámoljunk neki.~- Te is? - borzongott meg a császárné. - 211 III, XXIX | borzongott meg a császárné. - Te is... eleget tettél... a 212 III, XXIX | voltam is tõled, hogy a te kezeid tiszták a vértõl.~ 213 III, XXX | vigyorodott el a vénasszony.~- Hát te? - mosolyodott el a lány 214 III, XXX | olyan fiatal voltam, mint te, és én is a szívem után 215 III, XXX | nem is olyan ragyogó, mint te vagy, többszínû lesz, mint 216 III, XXX | amelyek egyedül méltók a te ajkaidhoz.~Makk-szakajtókat 217 III, XXX | elhitetem magammal, hogy te is ott vagy.~A fiúnak torkán 218 III, XXX | mondtad még szóval, hogy te is szeretsz.~- Kellett ahhoz 219 III, XXX | már a gyermekcipõmben is te eléd totyogtam. Ne felejtsd 220 III, XXX | kívántam. Azt, hogy legyél te csak egy órára igazi császár. 221 III, XXX | én is ilyent gondoltam.~- Te is? - ült föl a lány.~- 222 III, XXX | Igen. Hogy bárcsak a te igazi rabszolgád lehetnék 223 III, XXX | Domina a filozófusokat, te még most se tudod, hogy 224 III, XXX | úgy adhatsz nekem, hogy te is jól jársz vele.~Hosszú 225 III, XXX | meg, mert azok mindig a te nevedet emlegetik. Hallgasd 226 III, XXX | barlangjával.~- Gránátvirág, te vagy a legokosabb ember 227 III, XXX | túlságosan kicsit dobtam, te túlságosan nagyot - mondta 228 III, XXX | rézpénzbe kerül? Kinek nézel te engem, hogy ilyen szégyenbe 229 III, XXX | el is csodálkozott.~- A te szemed csak mosolyt és villámot 230 III, XXX | leereszkedni készült rájuk.~- Vagy te, kis Tit, igazán vagy te? - 231 III, XXX | te, kis Tit, igazán vagy te? - kérdezte a fiú, az öntudat 232 III, XXX | dobogásából, mit szeretsz te rajtam. Mondd meg, kis Tit, 233 III, XXX | Csak arra gondoltam, hogy te majd mesélsz belõlük valamit 234 III, XXX | barlangot. Nem nagyobb, mint te, de te megférsz benne, ha 235 III, XXX | Nem nagyobb, mint te, de te megférsz benne, ha az egyik 236 III, XXX | A mennydörgéstõl félek. Te nem félsz, kis szívem?~- 237 III, XXX | Miért kérded? Domina.~- Ó, te bohóka! - borult a lány. - 238 III, XXXI | urad is jöjjön be. Majd te választasz, és õ fizet - 239 III, XXXI | megkérdezte a boltost:~- Te is árulod azt a híres véreshurkát? 240 III, XXXI | látom, nagyon is félted te azt a copát - incselkedett 241 III, XXXI | kõszívû vevõim vannak, mint te, domina. Legalább egy causiát 242 III, XXXI | öszvérhajtásra.~- Próbáltál te már olyant, kis Tit?~- Nem, 243 III, XXXI | estem le öszvérrõl. Hát te?~- Én se értek hozzá - rémüldözött 244 III, XXXI | copa -, de mióta ismered te az én uramat?~- Ó, már több 245 III, XXXI | a lány a fiút. - Hiszen te még alig ettél.~- Ne kínálj, 246 III, XXXI | förmedt a copa. - Te is csak olyan istentelen 247 III, XXXI | olyant csinált volna, amit te gondolsz, anyus.~Hirtelen 248 III, XXXI | Hiszen majd szerzesz te magadnak másikat.~- De nem 249 III, XXXI | könnyû, Septumana, mert te öreg vagy, és úgyse éred 250 III, XXXI | bugái.~- Ne félj, kis Tit! Te mondtad, hogy míg egymás 251 III, XXXI | veszett el a fûben.~- Látod, te máris csodát tettél velem.~ 252 III, XXXI | az nem lehet. Hiszen a te hajad fekete. A paplanod 253 III, XXXI | kislánynak.~- Kislány, szoktál te az istenekre gondolni?~- 254 III, XXXI | mikor dörög az ég. Hát te?~- Én akkor, mikor terád 255 III, XXXI | istenek.~- Kislány! Szoktál te imádkozni?~- De furcsákat 256 III, XXXI | én is imádkozom. Azt amit te. Reggel?~- Este. Amikor 257 III, XXXI | azt fogom álmodni, hogy te ülsz benne.~- De csak azért, 258 III, XXXI | olyan tekintélyes még.~- Te, mindenütt ilyen fehér a 259 III, XXXI | mindenütt ilyen fehér a te bõröd? Bona Deára! Fehérebb, 260 III, XXXII | felelte, hogy nem tudja.~- Te nem ismered Hermaphroditus 261 III, XXXII | kis Tit.~- Mért nem hordod te azt soha, Gránátvirág?~- 262 III, XXXII | én halok meg elõbb, mint te.~A fiú csókkal akarta megbékíteni.~- 263 III, XXXII | beszélek, Gránátvirág. Inkább te mondd meg, te is szerettél 264 III, XXXII | Gránátvirág. Inkább te mondd meg, te is szerettél már akkor engem? 265 III, XXXII | érõ riciniumot.~- Láttad te már nõnek a térdét, Gránátvirág? 266 III, XXXII | És csakugyan mertél már te nõre nézni, kisfiú?~A fiú 267 III, XXXII | hallom, melyik akarsz lenni te?~Kinyújtott lába fején, 268 III, XXXII | gesztenyefái alatt.~- És te mije vagy a nagy istennõnek? - 269 III, XXXII | körbefutó felírást.~Tíz évig, te tükör, mutogattad a szép 270 III, XXXII | volt olyan szerencsés, mint te vagy, mert neki a két szeretõje 271 III, XXXII | volt Venus madaraival.~- Te? - csapta össze a kezét 272 III, XXXII | megsimogatta a fejét.~- Te mutasd be az áldozatot, 273 III, XXXII | csakúgy félek a vértõl, mint te.~- De hát én nem gondoltam 274 III, XXXII | karján a zöld ruha alatt.~- Te is csak úgy fázol, mint 275 III, XXXII | mehetek, kis Tit, Trulla...~- Te Trullától félsz? - keményedett 276 III, XXXII | egész világ szemeláttára, ha te nem félsz. De te félsz!~ 277 III, XXXII | szemeláttára, ha te nem félsz. De te félsz!~Ezt a hangot még 278 III, XXXIII | ha õ volna Atlasz. Mivel, te? - kérdezte a Titán. Azzal, 279 III, XXXIII | nevetéssel förmedt .~- Hát te mindenbe belekotnyeleskedsz? 280 III, XXXIII | illette meg gyaloghintó.~- Ha te vagy Quintipor, a sacra 281 III, XXXIII | szalajtott utánad. Most már te szaladj õutána. Lent vár 282 III, XXXIII | ismerték egymást.~- Kis Tit! Te sírsz? - kapta meg lefogyott 283 III, XXXIII | köszönsz, kis Tit?~- Hát te mit köszöntél nekem az utolsó 284 III, XXXIII | versedben?~Köszönöm, hogy te vagy. ~Az órát köszönöm, ~ 285 IV, XXXIV | érte, de én nem engedtem.~- Te?~- Én. Hiszen én jelentettem 286 IV, XXXIV | s más nem lehet bírája, te se, nobilissimus.~Keményen 287 IV, XXXIV | menekülök ide hozzád, hogy te is vele gyötörj! Éppen te!~- 288 IV, XXXIV | te is vele gyötörj! Éppen te!~- De hiszen te süvöltözted 289 IV, XXXIV | gyötörj! Éppen te!~- De hiszen te süvöltözted a nevét, caesar!~ 290 IV, XXXIV | Babek úgy mondja. S nem te ígérted nekem a hajón, hogy 291 IV, XXXIV | nekem más feleségem, mint te? - Az ölelés szerelmes volt, 292 IV, XXXIV | hangban keserûség bujkált.~- Te, érdekes - bontakozott ki 293 IV, XXXIV | tudhatná a császár, hogy te minden héten otthagyod a 294 IV, XXXIV | tudom, hogy ki lesz akkor a te gyermeked apja?~Maxentius 295 IV, XXXIV | töröd a fejed, caesarom?~- Te, istennõ, tetszik neked 296 IV, XXXIV | veled.~- Igen, caesarom. Te magad is mindjárt látni 297 IV, XXXIV | szemével, milyen szófogadó a te igazi feleséged!~Az ajtó 298 IV, XXXV | öltözve, gõgös királynõ te, császárok Rómája, leánya 299 IV, XXXV | dicsõségük. Miben lesz a te erõd? Mely nép lesz szövetségesed 300 IV, XXXV | nem szoktam unatkozni. Te már annyira vagy? Mindig 301 IV, XXXV | cselekedhetett volna bölcsebben, mint te, amikor a keresztények bírájává 302 IV, XXXV | érték, Bion, amilyennek te mondod, akkor az a legalkalmasabb 303 IV, XXXV | Kinek a lelkét akarod te megváltani? A tiedet már 304 IV, XXXV | szilárdan a rhetor - ezt te nem értheted meg, mert te 305 IV, XXXV | te nem értheted meg, mert te is súlyos és nehezen munkálható 306 IV, XXXV | nehezen munkálható anyag vagy. Te csak azt tudhatod, hogy 307 IV, XXXV | gondolod, hogy a praetorok a te kedvedért most összeülnek 308 IV, XXXV | oda Quintiporhoz.~- Hát te, fiú - nézd, hogy rájár 309 IV, XXXVI | ittál. Húsból és vérbõl vagy te is, csakúgy, mint én. Nekem 310 IV, XXXVI | míg téged nem ismertelek. Te már ismertél engem, a te 311 IV, XXXVI | Te már ismertél engem, a te szíved már járt egy táncot 312 IV, XXXVI | egy táncot az enyémmel, a te szád már ismerte az enyémnek 313 IV, XXXVI | ismerte az enyémnek az ízét, a te szemed már csukódott le 314 IV, XXXVI | remegõ lábad sarkáig, és te azért mégis elárultál engem, 315 IV, XXXVI | azért, aki hús és vér. Mert te is az vagy, kisfiú, férfi 316 IV, XXXVI | Mikor úgy éreztem, hogy te már nem fogod az enyémet. 317 IV, XXXVI | az csak addig volt, míg te nevettél rám az õ szemébõl, 318 IV, XXXVI | nevettél rám az õ szemébõl, míg te simogattad a hajam az õ 319 IV, XXXVI | hajam az õ kezével, míg a te térdeid ringatták a fejemet 320 IV, XXXVI | nekem eszembe jutott, hogy te most imádkozol értem, és 321 IV, XXXVI | lány hangja, mert én csak a te sikoltós kis kacagásaidat 322 IV, XXXVI | kacagásaidat hallottam. És most te mondd meg, kis Tit, hogy 323 IV, XXXVI | bámult a fiú.~- Mert te vagy az egyetlen ember, 324 IV, XXXVII | én mindig tudtam, hogy Te hogy szeretsz engem. Most 325 IV, XXXVII | szeretsz engem. Most már te is tudod?~- Tudom, kis Tit.~- 326 IV, XXXVII | kövér delfin.~- Trulla! Te vagy? - könyökölt fel Quintipor, 327 IV, XXXVII | akartak hozzád beereszteni. Te, mennyit adtál értük? A 328 IV, XXXVII | meglepetésében.~- Trulla! Hát te férjhez mentél?~A dajka 329 IV, XXXVII | csodálkozom rajta, hogy te olyan rendetlen vagy, mint 330 IV, XXXVII | van, magister az is, mint te voltál, csak ez komoly magister. 331 IV, XXXVII | Maxentius? Úgy ura az, mint te! Hiszen azért kergetett 332 IV, XXXVII | fordul. Hova lettél már, te büdös? Ezen kellene élni 333 IV, XXXVII | No, szaladok is, lovag. Te se kerülj ám el, ha arra 334 IV, XXXVII | kicsi drágám! Ugyan most már te is teheted.~Quintipor nem 335 IV, XXXVII | félrebeszélésbõl. Hogy ha te tudnád, milyen beteg õ, 336 IV, XXXVII | Genesius arcát leírták nekem, s te magad is beszélted, õ is 337 IV, XXXVII | nem fér el egyszerre. S te nem is tudnál belépni, mert 338 IV, XXXVII | Tiberis felé -, mit akarsz te Jeruzsálemben?~- Sírni akarok 339 IV, XXXVII | mosoly.~- Kis Tit, kis Tit, te is így köhögsz?~De már akkor 340 IV, XXXVII | hallgass, Benoni. Vállalnál te egy keresztény útitársat, 341 IV, XXXVII | talán megõrzi holnapig a te pénzedet is.~Benoni körülnézett. 342 IV, XXXVII | akik kivonszolták.~- Hát te miért lettél bíró? Azt hiszed, 343 IV, XXXVII | jobban tehetek róla, mint te, hogy melyikünkbõl mi lett?~ 344 IV, XXXVII | nagyobb viaszos táblát.~- Te már a huszonharmadik vagy 345 V, XXXVIII| nyugodtan az orvos. - Hanem ha te el akarsz búcsúzni a lányodtól, 346 V, XXXVIII| másikkal betakarta.~- Atyám, te mondd meg, van nekem lelkem?~ 347 V, XXXVIII| Nagyon szívbõl nevetett.~- Ó, te bolondka, te! hogy ilyenek 348 V, XXXVIII| nevetett.~- Ó, te bolondka, te! hogy ilyenek jutnak neked 349 V, XXXVIII| kezdõdött: Köszönöm, hogy te vagy.~- Minden összefolyik 350 V, XXXVIII| szemem elõtt, orvos. Most már te olvass!~Az orvos ugyan komoly 351 V, XXXVIII| ilyen kis madarak, mint te vagy.~Elkezdett dúdolni. „ 352 V, XXXVIII| nagyon tudlak szeretni. És ha te is engem, akkor bizonyítsd 353 V, XXXIX | kergette ki õket Bion. - Te pedig beszélj!~Ezt Benoninak 354 V, XXXIX | császár eltakarta az arcát.~- Te menj elõre, Bion.~A matematikus 355 V, XXXIX | Én nem megyek Salonába.~- Te... nem jössz? - hebegte 356 V, XXXIX | maradok a fiammal, akit te megöltél az isteneiddel.~- 357 V, XXXIX | Én? Én? - suttogta.~- Te. A keresztényüldözõ. Az 358 V, XXXIX | segítették diadalra? Istennõ, te nemcsak vak vagy, hanem 359 VI, XL | már új saru csikorgott. De te is érts meg engem, rhetorom. 360 VI, XL | venni magamon, és követni a te példádat, aki olyan férfias 361 VI, XL | és diadallal tölt el. A te mértéktelen örömedbõl, amely 362 VI, XL | keztetem, Lactantiusom, hogy te még bukásuk után is, amelyet 363 VI, XL | bukásán való örömed se, s a te istenedet, amint tudom, 364 VI, XL | mindnyájan Dominusnak neveztünk, te is, Lactantiusom, s aki 365 VI, XL | aranykoporsót sem, amelyhez egykor a te jelenlétedben Nagy Sándor 366 VI, XL | omladozó Salona magányát a te szobád felével, amelyet


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License