1-amiat | amibe-balka | balol-bibor | bicce-celza | celzo-csuny | csure-egyik | egyip-eloke | eloko-eretn | erezh-fejke | fejlo-fiuru | fius-furcs | fure-hadiz | hadja-hazuk | hazul-idege | idehe-jarta | jarto-kedve | kedvt-kidol | kidug-koles | kolte-kuszo | kuzde-lehuz | leiga-malha | mama-megje | megjo-melye | melyi-nagyl | nagym-odaer | odafo-ooo | oppos-perme | perny-rator | ratok-selye | selym-szarm | szarn-szinh | szini-tapad | tapas-tilts | tiltv-tunik | tunod-valla | vallh-vihar | vihes-zuzta
Rész, Fejezet
18072 III, XXVIII | Constantinust is magával vihesse.~A császárné nem volt benne
18073 I, I | dajkát.~- Melyiknek mondta? - vihogott oda a görög a thrákhoz.~
18074 III, XXXI | miatt hullott ki.~- Mit vihogsz? - förmedt rá a copa. -
18075 I, VII | VII.~A császári gyorsposta Nikomédiából
18076 I, VIII | VIII.~Az antiochiai medicusok
18077 IV, XXXIV | volna, és a bajaei vércsék vijjognának a romjain.~- Ti-it! Ti-it!
18078 IV, XXXIV | már nem a bajaei vércsék vijjogtak, hanem Maxentius nyerített.~-
18079 II, XXII | nézheti az éjjeli mécses világánál az arcát. Mikor mélyen alszik,
18080 I, VII | helyettesítõjének a földön. S ha volt a világbirodalomban valaki, akinek hite õszinte
18081 III, XXXII | emlékezete sohase múlik el a világból, egy ezüst tükröt pedig
18082 VI, XL | hamvait, a vele együtt elégett világéival szántam, csekély dísz az
18083 I, VII | számolt vele és készült rá. Világépítõ forradalmát aztán azért
18084 III, XXXI | megtalálhatta a magáét. Egy világfürdõben nem lehet mindenkit egyénileg
18085 IV, XXXVII | én. Erre zavartak aztán világgá, hogy addig szem elé se
18086 III, XXVII | életadó vizeinek köszönhette világhírét, hanem talán még jobban
18087 IV, XXXV | mondja, az õ unokaöccse az a világhírû Crescentius, a factio prasinában,
18088 I, XXI | nem érte semmi baj, s a világhódító tovább alussza álmát mézágyában.
18089 I, XX | legalább egy fia volt a világhódítónak, azt is Alexandernek hívták,
18090 I, XVII | ezért a vallásért, amely ha világi okossággal övezi magát körül,
18091 III, XXXII | Fáradt lehetsz.~- Hát nem világít sötétben a szemem? Ha láthatnád,
18092 I, XII | lesz az ideje, meg fogja világítani szívedet és elmédet. Áldása
18093 I, XX | kikötõ százhúsz méter magas világítótornyára -, amely be fogja tölteni
18094 I, III | istenek atyja megosztotta vele világkormányzó bölcsességét. Az alája vetett
18095 II, XXII | Szokássá vált csak azt tartani világlátott embernek, aki elmondhatta,
18096 I, XIX | magyarázom Empedoklészt, az nekem világosabb, mintha Apolló teszi. De
18097 I, XVI | Fiúval. Úgy találta, hogy a Világosító Lélek gyöngébb náluk, s
18098 II, XXIII | befogadottak elméjét egyformán megvilágosították az istenek. Inkább választották
18099 IV, XXXV | és arra kérem, mielõbb világosítsa meg elmédet, és mellettem
18100 V, XXXVIII| elsorvadásával. Most egészen kékké világosodtak, és úgy fénylettek, hogy
18101 III, XXVII | szembefordítva a kihunyó világossággal.~- Azt hiszem, Hadrianus
18102 IV, XXXV | fatáblák résén beszabaduló világossághoz. - Lesem a szerelmeseket,
18103 I, VIII | térre az este. A nappali világosságnak mégse volt híja, mert a
18104 I, I | négy világtáj vagy a négy világrész vagy a nap, hold, hajnalcsillag
18105 I, XIV | határvédelem megszervezése három világrészen keresztül óriási áldozatokat
18106 I, IV | pergamentekercseket talált. Az egész világról elfelejtkezve vette be magát
18107 II, XXV | Tiberisig - alkalmas-e egy világszép nõ megõrzésére? Maxentius
18108 IV, XXXIV | Micsoda út?~- Hát hogy a világszépit hoztuk - intett hátra a
18109 IV, XXXV | aki filozófusoktól, tehát világtalanoktól kérte a világosságot, Krisztust
18110 V, XXXIX | Tükhé az, aki neki ígérte a világuralmat. Szárnyai nagyok voltak,
18111 I, IV | már fél év óta készült a világváros. A kereskedõk nagy forgalmat,
18112 I, XV | határozatokból. Úgy, ahogy világvároshoz illik. Az igazságnak egy
18113 I, XIV | kizsarolt provinciák népe a világvárosokba özönlött, ahol ingyen gabonaosztogatással
18114 I, XX | szellõlebbenésre felkavarodó világvárost.~- A megláncolt kereszténységet
18115 IV, XXXVII | négyemeletes házát, kertjeit, villáit és földjeit. Severus pedig
18116 III, XXVII | lánynak, hogy Maximianus villájában szálljon meg, amely most
18117 III, XXX | kikorbácsoltatta másnap a villájából.~- Hogy mersz nekem olyan
18118 III, XXX | felesége volt, cédrustetejû villáját mindenkinek megmutatták,
18119 III, XXX | bíborraktárai. Misenum Lucullus villájával. Neapolis. Virgilius sírja.
18120 III, XXVIII | igazodott, amit látott, hol villámgyorsan dörzsölve a halványodó foltot,
18121 I, XV | hogy eljõ az Úr felhõiben, villámlással és vízözönnel pusztítja
18122 III, XXX | vihart érez. Csakugyan erõsen villámlott Nápoly felõl.~- Gyerünk
18123 III, XXXII | ropogott. A csönd, míg az új villámok készültek, szinte ijesztõbb
18124 I, XX | számára Vulcanus kovácsolja a villámokat az Aetna gyomrában?~Fényes
18125 I, III | akarattal szemben, amely villámokba öltözve ragyog és öl.~Ezért
18126 III, XXXII | országúton.~Az erdõ fölött villámostor cikázott. Míg benne jártak,
18127 I, XXI | kérdése inkább nyögés volt. Villámsújtás gyanánt érte, hogy az orvos
18128 III, XXX | fiú. - Inkább szeretem. Villámütéstõl szeretnék meghalni.~A lány
18129 III, XXVIII | Csak aki a szeme hideg villanását észrevette, érezhette ki
18130 I, I | ideges, sovány, barna arcú és villogó, fekete szemû ember, Lactantius
18131 I, XIV | fizetett nekik zsoldot, és nem villogtatott mögöttük hóhérpallost. Az
18132 I, XIV | aki fizette a zsoldot, és villogtatta a pallost. Nem is volt biztos
18133 I, XIII | át támadásba, sõt belsõ villongások miatt sietett elvonulni
18134 IV, XXXVII | A Suburrában jártak, a Viminalis tövének egyik piszkos, szûk
18135 IV, XXXVII | magaddal vinni. Ugyanaz a hajó vinné. Bebalzsamozva, kõszarkofágba,
18136 II, XXIII | kölyke nyomára lelt állat vinnyogása.~- Diocles... mit mondtál...
18137 VI, XL | úgy ringatják a hajókat, a violák és a rózsák csak úgy illatoznak,
18138 I, V | kirakott, lazán kötött, violaszín övig, karjain és bokáin
18139 I, IV | ne lássalak.~- Várj, kis vipera, majd elhallgatsz te mindjárt! -
18140 II, XXII | tanyája volt. Némely démonok viperák, mások sakálok és hiénák
18141 III, XXXI | a holttengeri aszfaltból viperaméreggel gyúrt, fekete kréta, amit
18142 II, XXIV | rózsák nyílnak a föld hulló virágai helyett. Megkérte Mnestert,
18143 I, XX | akik Homérosz költészetének virágaiból is a gyakorlati erkölcsök
18144 I, XVI | az isteneknek bemutatott virágáldozatokra, s ezért hiányzott az oltár
18145 III, XXX | drágakövet, ha ott járt.~A kis virágarc fagyos és gõgös lett. Bosszantotta,
18146 V, XXXVIII| amelyek még nagyobbra nõttek a virágarcocska elsorvadásával. Most egészen
18147 IV, XXXVI | hallgass! Ide fordítsd a virágarcod, Gránátvirág beszél, hallod?
18148 III, XXXII | a gondtalanul nevetõ kis virágarcot s a tiszta szemeket, amelyekben
18149 I, VIII | megparancsolta, hogy míg a virágban tart, minden reggel vigyen
18150 I, VI | kezében, amelyeken fehér virágcsillagok közt mosolyogtak az apró
18151 I, VI | az atriumot. Az oszlopok virágdíszeit rendezgette, munkára fogva
18152 I, VI | szaladtál vissza, Quintipor, a virággal? Nem nekem szántad? Vagy
18153 II, XXVI | nyugatival, a császáréval. A virágillat, mit a lány maga után hagyott,
18154 III, XXVIII | olyan csodálatos rózsaszín virágjuk volt. De úgy látszik, sok
18155 III, XXXII | hibiscus-bokor vérvörös virágkelyhét.~- Nem sajnálod, kis Tit? -
18156 III, XXXII | irigylem? Ó, milyen jó a virágnak! Neki csak szépnek kell
18157 III, XXVII | nyugalomnak ez a lombokból és virágokból épült háza, amelyet csak
18158 I, XIX | illatszergyáriak pedig a virágolajak szédítõ szagát árasztották
18159 IV, XXXVI | lampyrisekre és a sárga virágra, amely kebleid között hált.
18160 IV, XXXVII | érzed magad? Nehéz ez a virágszag, ugye?~- Dehogy, Trullám,
18161 VI, XL | annyi a nevetõ és a hervadt virágszív, mint akkor volt, amikor
18162 III, XXX | Lucullus villájával. Neapolis. Virgilius sírja. A Pausilypon, a Gondûzõ
18163 I, XV | álomra hajtotta fejét. Csak virradatkor vette észre, hogy Apolló
18164 V, XXXVIII| neked eszedbe! A lélek, az virtus, hát minek volna az neked?
18165 I, V | De azért majd csak akkor viseld, ha megint Hellaszban élsz.~
18166 III, XXIX | provinciának megvolt a nemzeti viselete, most nemzeti kínzómûvészet
18167 I, XVIII | minden fajtájának szabados viseletû asszonyai. Alexandriában
18168 I, XIV | Engedelmeskednek a törvényeknek, sõt viseletük által felülmúlják azokat.
18169 I, XXI | polgárjogait; hivatalt ne viselhessen, nyugdíjat ne húzhasson,
18170 IV, XXXVII | amit csak férjes úrnõk viselhettek.~Quintipor a kis Tit miatt
18171 I, XI | nemcsak a szabadéletû nõk viselik, hanem a szenátorok feleségei
18172 I, VII | kegyelmébõl ti is könnyen viselitek bíborotok nehéz terhét.~
18173 I, II | rábízta a másikat is, hogy viselje gondját. Azt hiszem, nem
18174 I, VII | Isten ránk bízta õket, hogy viseljük gondjukat, s mi megosztjuk
18175 II, XXII | helyzetét ismerõ alárendelt viselkedése volt, aki a nõben sem vesz
18176 II, XXIII | színészkedett, se nem keneteskedett; viselkedésén õszinte megrendülés érzett.~
18177 I, XIX | éppen olyan csöndesen fognak viselkedni, mint tegnap. Tegnap a császárt
18178 I, XVI | fenyített meg. Mért nem viselünk mi ilyen sebeket?~- Azért,
18179 III, XXX | Ti-it! Ti-it! Ti-it! - visították elszálltukban a madarak.
18180 I, I | letottyant a földre, és ijedten visítozni kezdett.~- Mammea, Mammea! -
18181 I, XIX | negyedtõl és a szegények viskóitól.~Kelet felõl zûrzavaros
18182 I, VI | sétájáról, a szegénynegyed egyik viskójából nagy jajveszékelést hallott.
18183 I, VII | adott, hogy kutassák ki a viskót. A testõrök vagy húsz rongyos
18184 I, IX | visszakaphatom. Az õ istene visszaadhatja. Csak így képzelhette valahogy.
18185 I, III | öntötte el.~- Anyám hatalma visszaadja azt neki. Te mondtad, hogy
18186 I, III | vonakodott istent látni nyugalma visszaadójában. Pedig aztán csak bölcs
18187 I, VIII | Hát téged mi lelt?~- Visszaadom, amit az apádtól kaptam -
18188 II, XXIII | Elválasztasz tõle, mielõtt visszaadtad volna?~Az öregember átkarolta
18189 II, XXV | kedvük szerint való. Neki visszaadták az egészségét, s a fiút
18190 IV, XXXIV | indult tovább, de az eunuch visszaalázatoskodta. Arra kérte, hogy mindentlátó
18191 I, I | lesz a princeps?~A görög visszacihegett.~- Apja vére az. Az is leereszkedett
18192 I, XV | másikat hol elõveszi, hol visszadugja a zsebébe az öreg, aszerint
18193 II, XXII | Takard el magad, vagy visszaduglak a homok alá.~A démon görögül
18194 I, X | mint ebben az órában? Máris visszaél a titokkal, amelyhez az
18195 III, XXIX | a gyilkos indulat, mire visszaért a szépítõszeres citromfaládával,
18196 III, XXXI | Idezavart hozzád, de õ még visszafeküdt. Kár pedig, hogy itt nincs
18197 II, XXVI | rabszolgája leszek.~Alig bírta visszafojtani a sírását. A lány elnevette
18198 II, XXVI | sikoltást hallatta, amiben a visszafojthatatlan öröm szokott nála feltörni.~-
18199 II, XXIII | császárnén! S most az egész világ visszafojtott lélegzettel lesi, mit fog
18200 II, XXV | Ciprust az üzenettel, s onnan visszafordíthatja Maxentiust. S hogy a princeps
18201 IV, XXXVII | termetû, széparcú férfi, visszafordította fejét a lictorok közül,
18202 I, XX | bizonyos, hogy még nem láttam visszafordulni senki után. Az isteni nobilissima
18203 III, XXXIII | tántorogva, háromszor is visszafordulva. Quintipor nem ment utána,
18204 I, XX | nikomédiai összeesküvésre való visszagondolást.~- Az augustát régi fejszaggatásain
18205 I, IX | keserûséggel és sértõdöttséggel fog visszagondolni. Vaddisznó, nyúl, malac,
18206 I, XVII | vallás, amely az aranykort visszahozhatná a földre - talán emlékszel
18207 III, XXXII | volna magával a fiút.~De az visszahúzódott.~- Nem mehetek, kis Tit,
18208 III, XXX | lány belekapaszkodott és visszahúzta.~- Nyeld le, bolondkám,
18209 V, XXXIX | szószékrõl, és a tölgyek alatt visszaindult a palota felé.~Bion azonban
18210 IV, XXXVII | Quintipor mosolyogva bólintott. Visszaintegettek neki, mert azt hitték, búcsút
18211 V, XXXVIII| nyugvóágyhoz, de a nobilissima visszaintette õket. Csak az orvost marasztotta
18212 I, IX | Pantaleon azt mondta, még visszakaphatom. Az õ istene visszaadhatja.
18213 I, VII | királylány nem tudta idejében visszakapni a fejét, Maximianus észrevette,
18214 III, XXXII | vitte hozzá a magáét, aztán visszakapta a fejét.~- Úgy, Gránátvirág? -
18215 IV, XXXVII | pedig már nincs idõm, hogy visszakísérjelek.~Már akkor a Tiberis balpartján
18216 I, VIII | birodalmatokból nem fognak visszakívánkozni az Olümposzra.~Most már
18217 I, XIV | kihallgatásra, mielõtt vele együtt visszaköltöznének Nikomédiába.~Aztán uralkodótársait
18218 IV, XXXV | szegkovácsok mind forronganak, és visszakövetelik az õsi szabadságot. Azt
18219 II, XXII | nép fellázadt ellene, és visszakövetelte állatisteneit, akiket elérhet
18220 IV, XXXV | aztán gondolt egyet, és visszaküldte a fáklyást a zsidóhoz, kísérje
18221 I, XII | kísérte õket.~A princeps visszalovagolt a szent palotába, többet
18222 II, XXIII | fügekertészek közt, de öregembernek visszamegy közéjük, és ott fogja letenni
18223 III, XXXII | elõtipegett. - Gyertek utánam.~Visszamentek a templomba. Az öreg letette
18224 V, XXXIX | már kezdte nyugodtságát visszanyerni, eléjük állt. Nem a császárt
18225 I, X | matematikus tökéletesen visszanyerte önuralmát. A császár kezdett
18226 I, VI | magát az ágyban.~Valeria visszanyomta a vánkosokra, és két tenyere
18227 I, V | leplet, összehajtogatta, és visszanyújtotta a fiúnak.~- Most pedig bontsd
18228 III, XXVIII | azzal együtt a nyugalmába is visszaöltözött, akkorára a lány arcáról
18229 I, XI | álló szobrocskára, hogy visszapattanásától a másik csésze a másik szobrot
18230 I, XV | lányai!~Az utolsó oszloptól visszapillantva még látták, hogy sisakos
18231 III, XXXII | Sikerült is, de a lány visszarántotta.~- Tõlem! Amikor neked akarom
18232 V, XXXIX | akkor - semmitõl sem szabad visszariadni.~Szinte ölében vitte ki
18233 V, XXXIX | praefectus azt vélte, sokakat visszariasztana az, ha a kivégzettek
18234 V, XXXVIII| orvosnak, s döngõ lépteivel visszasietett.~Az orvos lábujjhegyen lépkedett
18235 V, XXXVIII| meg is láthatod, valamiért visszaszaladt. Ott piroslik a bíbora,
18236 I, XVI | verekedés támadt, háromszor is visszatépték a rendõrök kezébõl az isten
18237 I, XIV | katonáknak akár a hazájukba való visszatérését, akár megtakarított szerzeményük
18238 I, X | könyvtárba. Az öregember szeret visszatérni ifjúsága örömeinek színterére.~
18239 II, XXVI | elsõ napja, s most kellett visszatérnie a nobilissima hajójának -
18240 II, XXII | líbiai sivatagban jártak, visszatérõben arról az oázisról, ahol
18241 I, I | vagy, mint egy boeotiai. Ha visszatérünk Nikomédiába, javasolni fogom
18242 IV, XXXIV | megcsókolta a véres hajfürtöt, és visszatette a köpönyege alá. A princeps
18243 IV, XXXVII | amely a Genesius arcán visszatükrözõdött, s amelyet a rhetor nem
18244 IV, XXXIV | szólalt meg, mikor újra visszaülhetett a tükre elé.~- Mind leszedted
18245 I, V | felelsz az öreg dadusnak? Visszaûzzük a gonoszokat a holdba?~Kitipegett,
18246 I, XIX | voltak borítva. Az ezüstrõl visszaverõdõ napsugarak különös fényt
18247 I, III | birodalom legészakibb vonalán visszaverte a piktek és skótok támadását,
18248 I, XV | valami rossz hírt hallhatott, visszavitte mind a kettõt az istenkereskedõnek.
18249 I, XVIII | Maxentius kérésére tegnap visszavonta a rendeletet. Annyi gazdag
18250 V, XXXVIII| tehát engedelmet kérni a visszavonulásra, és a császár nem tartóztatta.
18251 I, VII | csalta meg. Amint a frontról visszavonulóban voltak - a légiók rossz
18252 IV, XXXVII | elfáradt, hanem mert Quintipor visszazuhant az ágyba.~- Nem jól érzed
18253 I, XI | istenek áldása családunkra!~Visszhangot csak Maxentius adott, aki
18254 I, VII | múlva ötvenezer torokból visszhangzott az új császár neve.~Az istenek
18255 I, XIV | császár. De a lányodat is visszük Nikomédiába. Aranyfénye
18256 I, IV | tudom, a nobilissimusnak viszel-e ilyen örömet.~Quintipor
18257 I, XXI | sok idõ telik abba, míg viszontlátjuk egymást, de neki messzirõl
18258 I, XI | íjat tartott a kezében, a Viszontszerelem repesõn tárta szét két karját.~-
18259 I, VII | szigorúan szabályozott üzleti viszony van. Aki nekik kedvüket
18260 II, XXII | aranyfényû, hanem gõgös és unott. Viszonya a fiúhoz az volt, ami a
18261 I, XIV | is. A birodalom pénzügyi viszonyai már Diocletianus trónraléptekor
18262 I, XIV | a birodalom közgazdasági viszonyain. De azért nem haragudott
18263 I, VII | Még azzal se, hogy milyen viszonyban vannak a másik istennel.
18264 I, I | ügyvédkedik, meglehetõsen sanyarú viszonyok között. Mivel ismerte barátja
18265 I, I | barátságos fejbólintással viszonzott.~- Jobb volna most az Orontészben
18266 I, IV | venni. Lactantiusszal való vitái során nemegyszer Ciceróval
18267 II, XXIV | azonban, akit mindennapos vitáikban nem tudott meggyõzni a maga
18268 IV, XXXVII | hallja Bion és a rhetor vitáját a megváltásról és az istennek
18269 I, I | mûvészetének. A nagy nyilvános viták ideje s a tömegeket megmozgató
18270 I, XVII | istentelenért, akivel annyi keserû vitám volt. Az egyik ok éppen
18271 IV, XXXV | helyen aztán nem lesz több vitánk egymással.~- De most lesz,
18272 I, VIII | rendje.~Reggel a püspökkel vitatkozott, aki Vergilius eclogájával
18273 I, XVII | értem, akirõl itt is sokat vitatkoztunk Pantaleonnal, az orvossal
18274 I, XVII | nem is alap nélkül - azt vitatta, hogy nem szabad a birodalomban
18275 I, XIV | megtakarított szerzeményük magukkal vitelét megtiltsák. De nagy eredményt
18276 V, XXXIX | képzett tisztviselõ, a néhai Vitellius császár egyetlen fennmaradt
18277 I, IX | még nálam is keshedtebb vitéz volt, anyó.~- Kicsoda, te?~-
18278 III, XXXIII | messze, messze ködlött egy vitorlás, ahol a víz és az ég egybemosódott.
18279 IV, XXXV | a praelucens rabszolgák vittek ott bronzkeresztes, olajozott
18280 I, V | a pamlagon.~- Te sohase vittél még asszonyholmit? - nyúlt
18281 IV, XXXV | dünnyögte Bion, közelebb vivén a mécsest a fatáblák résén
18282 III, XXIX | hogy halálos harcot kell vívnia a rabszolgáért, aki az õ
18283 I, IV | bronzszobra állt, Agasziasz vívóját utánozva. Jobbról Fortuna
18284 III, XXVII | már az első nap, hogy a víz-széltől idáig követték két jégmadár
18285 III, XXVII | szőtt levegő. Aki kilépett a vízből, annak rögtön köpönyegbe
18286 IV, XXXVII | mélyen beúszott az álom vizébe, hogy sejtését is elhagyta
18287 I, XVI | újjászületni a kereszténység vizében, akit Krisztus anyja érdemesnek
18288 III, XXVII | A fürdő nemcsak életadó vizeinek köszönhette világhírét,
18289 VI, XL | úgy termik a kenyeret, a vizek csak úgy ringatják a hajókat,
18290 I, VII | Démonok laktak a fákban, a vizekben, a szelekben, a sziklákban,
18291 III, XXVII | ahol csak akarta, vízben, vizen és szárazon. Válogathatott
18292 IV, XXXV | háromszor csak kenyéren és vízen élt, és mindig ugyanazt
18293 V, XXXVIII| mint egy kis kék pillangó a vízesésben. A forradalom a keleti és
18294 I, XIX | mesterséges hegyekkel és vízesésekkel, ahová az alexandriaiak
18295 I, III | targoncások, halárusok, vízhordók, lótó-futó, szegény szolgaemberek
18296 I, IX | nem hisz a nimfákban meg a vízi istenekben. Nem, semmi istenben
18297 I, XVI | táncra perdült a nagyurak víziorgonás palotáinak tövében ácsorgó
18298 II, XXII | keskeny völgybe fordultak be, vízmosások által kivályúzott, keresztül-kasul
18299 IV, XXXV | mindaddig, míg Rufusnak, a vízmûvek praefectusának palotájából
18300 I, XV | felhõiben, villámlással és vízözönnel pusztítja el nemcsak az
18301 IV, XXXVII | a tetõn, az esõcsatorna vízokádójának szájából cseppenként csurran
18302 I, I | nevetve. - Mért nem viszed vízre a csirkéidet, öreg kotlós?~
18303 III, XXVII | nem nézett oda. Az érmet vizsgálgatta, szembefordítva a kihunyó
18304 I, XII | odafordult a lányhoz, aki a vizsgálódó tekintet elõtt akaratlanul
18305 III, XXX | belõlük valamit nekem, amibõl vizsgázhatok a Dominának, ha egyszer
18306 I, XXI | birodalom caesarja, a te võd és fiad. Az orvos útban
18307 IV, XXXVI | Elõbb a szolga lépett ki a vödörrel, és fölnyújtotta azt a keresztre
18308 II, XXII | és szamarat!~Egy keskeny völgybe fordultak be, vízmosások
18309 III, XXXIII | és ment-ment, hegyeken, völgyeken keresztül, éjjel-nappal,
18310 IV, XXXVII | dombon, amely a Tiberis völgyét elzárta. Megint eszébe jutott
18311 II, XXII | mutatott a pap az egyik völgyszakadék felé, de hirtelen elakadt
18312 I, III | Északi-tengertõl a gyöngytermõ Vörös-tengerig ért.~Azon kezdte, hogy székhelyét
18313 III, XXVIII | a kancsót, hogy számoszi vörösbort öntsön a császárné hátranyújtott
18314 V, XXXIX | vestibulumba nem raktak vörösfenyõ- és cipruságakat. Illõ ugyan
18315 IV, XXXVI | Mikor azonban a galeriákról vöröshagymafejek és retkek kezdtek röpülni,
18316 I, XX | és szûkkörûnek. Annak a vöröshagymán és keszegen élõ emberfalkának,
18317 I, VII | megcsókolta egymást. A vöröshajú királylány nem tudta idejében
18318 IV, XXXVI | álarca a két térde közül vöröslött elõ, lekiáltott a nézõtérre.~-
18319 I, IV | selyemkhiton, fehér bõrén ott vöröslöttek a szorítás csíkjai.~- Elhiszed,
18320 I, XII | addig keresztülesni, míg a võlegény átemeli a menyasszonyt háza
18321 I, III | vagy, akit a császár Fausta võlegényének rendelt ki már a kislány
18322 I, XVIII | a szemében.~- Canopusban voltál-e már? Nem? Akkor minek jöttél
18323 II, XXIV | megtévelyedettnek, hanem esendõ voltát. Ne verd meg haragod vasvesszejével
18324 I, XVI | hangjának -, most ti szemtanúi voltatok annak, hogy a Sátán mint
18325 IV, XXXIV | száját. Hormizda félig vonakodva kínálta magát, s csak
18326 I, XVI | nyavalyatörött embert, amitõl annak vonaglásai rögtön megszûntek. Mire
18327 II, XXIII | ahogy látta a hervadt száj vonaglását, ahogy az eszelõs remény
18328 I, XXI | a beteg lélek terhein. A vonagló sírás után mély álomba merült
18329 I, XV | nekem, egyet magadnak.~A fiú vonakodva húzta elõ az erszényét,
18330 IV, XXXV | csillagkonstellációban a két vonal teljesen egybefut. A maga
18331 I, III | római birodalom legészakibb vonalán visszaverte a piktek és
18332 I, XXI | gyalázatától s a kínpadra vonás rettenetességeitõl éppúgy
18333 IV, XXXVII | boldogságból, amit ő másoknak a vonásain még sohase figyelt meg.
18334 I, VI | mutatták, derült és kegyes vonásokkal, s a birodalom elsõ matronáját
18335 I, X | uram. Az nem a gyermekre vonatkozott, csak miránk kettõnkre.
18336 I, XVII | Gorgoniust, sõt kínpadra is vonatta, ami nagyon elkeserítette
18337 I, XXI | elé: a parancs alól nem vonhatja ki magát senki. Aki az engedelmességet
18338 I, XX | Hallotta a lesoványodott kutyák vonítását, s látta az elõtte csúszó-mászó
18339 II, XXII | megnyugtatta, hogy egy szavát se vonják kétségbe, csak azért néztek
18340 I, IV | Cicero régi kiadásait ki kell vonni a nyilvános könyvtárakból,
18341 I, XII | Constantinus zavarodottan vonogatta a vállát. Nem sokat törte
18342 I, XXI | meztelen testüket vas-horgokon vonszolják végig az utcákon, akkor
18343 I, III | megszólalt, a szava olyan vontatott volt, amilyen sürgetõ a
18344 I, IX | Az utolsó szót egy kicsit vontatottan és halkabban mondta, mint
18345 I, XI | forumon a nép diadalmenetben vonultatott fel egy házaspárt, a férjnek
18346 I, XX | fõdémiurgoszok magukhoz akarták tõlük vonzani az elrabolt fényrészecskéket.
18347 IV, XXXVII | annyira riasztó, amennyire vonzó, leigázó és fölemelõ egyszerre,
18348 IV, XXXV | Hírneve nagy sokaságot vonzott köré, hallgatták is mindaddig,
18349 III, XXVII | senki. A példabeszéd szerint Vulcanust, a zord férjet távol tartotta
18350 I, X | X.~A császár dolgozószobája
18351 I, XI | XI.~Maximianus szállásának
18352 I, XII | XII.~Valeriát a császárné gynaeceumáig
18353 I, XIII | XIII.~Titanilla zúgó fejjel ébredt
18354 I, XIV | XIV.~A szent consistorium utolsó
18355 I, XIX | XIX.~Heptaglossus, a múzeum-
18356 VI, XL | XL.~Lactantiusnak, a rhetornak
18357 I, XV | XV.~A szent consistorium ülései
18358 I, XVI | XVI.~A faun nem túlságosan vonakodott
18359 I, XVII | XVII.~Bionnak, a matematikusnak
18360 I, XVIII | XVIII.~Quintipor tenyerébe hajtott
18361 I, XX | XX.~A császár fogadószobájának
18362 I, XXI | XXI.~A földrengés szokás szerint
18363 II, XXII | XXII.~Diocletianusnak, amióta
18364 II, XXIII | XXIII.~Egy hét se telt bele, hogy
18365 II, XXIV | XXIV.~Lactantius, a rhetor búcsúzott
18366 III, XXIX | XXIX.~A császárné másnap korán
18367 II, XXV | XXV.~A rhetornak nagyon rosszul
18368 II, XXVI | XXVI.~Ezen a napon - Dies Lunae
18369 III, XXVII | XXVII.~Egy darabig azzal múlatta
18370 III, XXVIII | XXVIII.~Constantius Chlorus, aki
18371 III, XXX | XXX.~Most már övéké volt a világ.
18372 III, XXXI | XXXI.~Quintipor másnap egy kicsit
18373 III, XXXII | XXXII.~Fölbátorította õket, hogy
18374 III, XXXIII | XXXIII.~Négy napig nem látták egymást.
18375 IV, XXXIV | XXXIV.~Az Anulinus-palota új része
18376 V, XXXIX | XXXIX.~A nobilissima halála sokkal
18377 IV, XXXV | XXXV.~Pénzváltók csörgették piszkos
18378 IV, XXXVI | XXXVI.~A fáklyákkal, lámpákkal,
18379 IV, XXXVII | XXXVII.~A fiú csakugyan feküdt
18380 V, XXXVIII| XXXVIII.~Az udvari orvos, Pantaleon
18381 I, XXI | akik nem hajlandók áldozatot bemutatni a birodalom
18382 III, XXX | hidegen a lány szeme. - Valami zabszállító, de nagyon kegyében lehet
18383 I, I | birodalmat azokból az évszázados zavarokból, amelyek abból
18384 III, XXVII | hogy ragyogóbb lesz-e a zafír, vagy zavarosabb, ha megcsókolja.
18385 III, XXVII | kis Tit - ködösödtek el a zafír-szemek. - Téged csak akkor lehet
18386 III, XXVII | amelyet az alázatosság párás zafírhoz tett hasonlóvá. Néhányszor
18387 III, XXXII | arcát és a két szemét. A zafírok ragyogóbbak is lettek, zavarosabbak
18388 III, XXXI | lánynak olyan a hasa, mint a zafírral borított fehér elefántcsont.
18389 III, XXVII | egyszerre lebénult róla, s a zafírszemekben olyan riadtságot látott,
18390 I, XXI | testvére! Ez fogadta õt ezzel a zagyva üdvözlettel Antiochia forumán,
18391 I, XX | istenkeresõ iskoláinak nyomorú zagyvaságai. Amennyire bámulta, annyira
18392 V, XXXIX | gyakorlótérre szaladtak, ahol a zajhoz szokott füle csak nehezen
18393 V, XXXIX | fordult meg, mikor nagy zajjal kicsapódott az ajtó, és
18394 IV, XXXVI | Janus temploma nyitva van!~Zajos derültség támadt, s többen
18395 I, X | amelyre ráhajthatta volna zakatoló fejét. Sapricia? Milyen
18396 I, VI | jelentette ki, hogy haragszik a zaklatások miatt, s áldozatát nem hajlandó
18397 I, XVI | illették ajkukkal az üdvösség zálogául szolgáló sebeket, és megilletõdött
18398 I, IV | megjön.~- Jó. De ezt elviszem zálognak.~Lekapta a skarlátlepedõt
18399 III, XXXII | elõbújtak a márványfalakból is, zápor módjára hullottak a mennyezet
18400 I, VII | kíséret nélkül, egyszerû zarándok módjára lépkedett fel az
18401 I, XII | utaztak, s mint egyszerû zarándoknõk szándékoztak olyan hajóra
18402 III, XXVII | Bajae? Hiszen ők az ide zarándokoló, magtalan asszonyok utolsó
18403 II, XXII | templomában, hogy a papok minden zarándokot megvendégelhessenek. Õ maga
18404 I, XIV | bízik a mindenkivel szemben zárkózott császár, de nem sokáig törte
18405 II, XXII | a senkinek meg nem nyíló zárkózottság, honnan jön ez? Hiszen lehetne
18406 VI, XL | balgaság aranykoporsóba zárni hamvait, amelyeknek nem
18407 IV, XXXVII | is pénzt érnek. Mért nem zárod be õket?~- Nincs ajtóm,
18408 I, XIV | szent consistoriumnak eznapi záróülésén a társuralkodókon és a hét
18409 I, X | látta, már elsõ találkozásuk alkalmával is, Alexandria
18410 IV, XXXVII | mutatott Lactantiusra. - Istene zászlaja alá úgy özönlenek az önkéntesek,
18411 IV, XXXV | A Capitoliumon piros zászló lengett, s a konzulok a
18412 I, III | beszélte, hogy álmában a hadi zászlórudak végérõl elszálltak a bronz-sasok,
18413 II, XXIII | Salonába küldött postahajó zátonyra futott, egész közel rendeltetési
18414 I, XIX | prizmát, megelõzte a magyarázattal Heptaglossust.~- Azt régen
18415 I, XV | Gránátvirág! Szszsz!~A fiú zavarában bátrabb volt, mint kellett
18416 IV, XXXIV | Maxentius elvörösödött, s hogy zavarát palástolja, bosszúságot
18417 I, XIX | megképzettek a nikodémiai zavargások. Borzongva mutatott kelet
18418 II, XXIII | csõcselék is csak egy napig zavargott, aztán visszabújt a csatornákba.
18419 III, XXX | Apolló, hogy éppen akkor zavarlak, mikor legszebb himnuszodon
18420 III, XXIX | hozzád - mondta a gyerekes zavarnak olyan mosolyával, amely
18421 IV, XXXVII | fölülnevezett istentelen meg van zavarodva elméjében. Aztán intett
18422 I, I | birodalmat azokból az évszázados zavarokból, amelyek abból keletkeztek,
18423 III, XXVII | ragyogóbb lesz-e a zafír, vagy zavarosabb, ha megcsókolja. De a fiú
18424 III, XXXII | zafírok ragyogóbbak is lettek, zavarosabbak is.~- A számat is! A számat
18425 I, XX | feleletet. A jegyzetek ugyan zavarosak és hiányosak, de az bizonyos,
18426 V, XXXIX | ilyen fényteleneknek és zavarosaknak. Most nem sugárzott belõle
18427 IV, XXXVII | volt, mit tudom én. Erre zavartak aztán világgá, hogy addig
18428 I, XVIII | õket, legföljebb az álmát zavarták meg, és akkor Bionnal nevetett
18429 I, VIII | magát az egész világ.~- Róma zavartalanul fog uralkodni mindenütt,
18430 III, XXXIII | sápadt volt, és a nézése zavarttá vált. Visszafordultak.~Egyik
18431 I, II | teszi nálunk. Én ugyan elképzelni se tudok olyan istent, de
18432 IV, XXXV | praefectusának palotájából zenehangokat nem sodort oda a szél. Terpnosz
18433 V, XXXIX | alkalom volt, és a tubicinák zenéjével, a betanult naeniákat jajgató
18434 IV, XXXVI | nem látta az integetést. A zenét se hallotta, semmirõl se
18435 III, XXVII | futórózsás úszóházak, a részeg zenétől hangos tánctermek, a sétaterek
18436 I, XXI | karokat, amint hozsonnát zengenek Dávid fiának és a megtérõ
18437 V, XXXVIII| mindenkinek van, de nem egyformán. Zeno tanítása szerint a lélek
18438 I, XVII | az órában az alexandriai zephirek? Fáradt inaid érzik-e a
18439 II, XXIII | visszatérésre. A császár beleegyezését akarja ott megnyerni, miután
18440 I, II | szent emlékezet mestere! Zeus homlokára mondom, kevés
18441 IV, XXXV | nyeltem. Azt akartam mondani, „Zeuszra!”, de lenyeltem. Inkább
18442 V, XXXIX | észre, hogy a császár haja ziláltan hull a diadémra, s hogy
18443 I, XVII | csak az mentette meg, hogy zivataros éjszaka volt - a hosszú
18444 II, XXII | mindenfelõl megindultak sziszegve, zizegve, sisteregve, pattogva a
18445 I, X | kör volt belerajzolva a zodiacus tizenkét csillagjegyével,
18446 III, XXVII | mosolygott rá a bíborban és zöldben ragyogó madárra. - Te is
18447 III, XXXIII | öltözöttek nevettek, egy zöldkötényes varga azt sóhajtotta, hogy
18448 IV, XXXV | tíz kocsist vernek olyan zöldre, mint a tunikájuk.~- Veled
18449 III, XXXI | boltos azonban megelõzte. A zöldségeskordénak, amivel hajnalban bejött,
18450 I, VIII | A sivatagok vetéseinktõl zöldülnek, az erdõ hátrál a mezõk,
18451 I, IV | máris imperatort játszik! - zöldült el Maxentius arca. - Gyere,
18452 II, XXVI | keskeny száját.~A bokrok közt zörgés hallatszott. Talán alvó
18453 III, XXXIII | Trulla? - kiáltott ki a zörgetésre.~Nem Trulla volt, férfihang
18454 III, XXXII | nyomukba tolakodók jeget zörgettek rostájukban. Semmiféle födél
18455 V, XXXIX | hallotta már a császárné zokogását, amelyben talán nemcsak
18456 I, VI | el nem zuhant, s csöndes zokogással álomba nem sírta magát.
18457 III, XXVII | amelyben a peregrinus császár zokogó tréfával búcsúzott válni
18458 IV, XXXVII | megcsalni.~- Ne menj el - zokogta, és úgy megszorította a
18459 IV, XXXVI | elvonultak, a vesztesek zordan és fenyegetõzve, a gyõztes
18460 IV, XXXIV | meglepõen nyugodt volt.~- Zoroaszter se gondolhatott volna ki
18461 III, XXX | nem is volt kitõl kérdezõsködni. A cselédek, az udvarmesternõn
18462 IV, XXXIV | öregember. Szõnyeget csomózott az atrium keleti oldalán,
18463 IV, XXXVI | helyett kecskegidát kötött a zsákba. Pappus hajlandó lett volna
18464 I, XIV | zsoldjuk kivitelét, de csak a zsákban szállítható rézpénzben.
18465 III, XXXII | már nyiladozott a felhõk zsákja, a nyomukba tolakodók jeget
18466 III, XXXII | Most nem voltak a sötétség zsákjába kötve, mint mikor az elsõ
18467 III, XXXI | csontocskát dobott az asztalra.~- Zsákkal mentem, s háromnapi szaladozás
18468 I, I | Mindössze öt siliquia, öt zsákkötõtût se kapok érte! Öt gyerekem
18469 I, VII | illatos füstölõn kívül csak a zsákmányul ejtett vadkant ajánlhatta
18470 I, I | a piacra ment vásárolni, zsákokban vitette maga után a rossz
18471 I, I | Az apródok elkobozták a zsákot, nekiestek a dinnyének,
18472 I, I | pénzt, amit éppen ezért a zsákról neveztek follisnak.~- Szagold
18473 I, III | gyöngyökbe öltözve. Uralma elvi zsarnokság volt, nem ösztönös, hanem
18474 III, XXXI | takaratlan hagyta a lábát, zseb helyett szolgáló széles
18475 I, XV | elõveszi, hol visszadugja a zsebébe az öreg, aszerint hogy kivel
18476 I, XVI | irenarchos zavarban volt. Az õ zsebében is volt már egy kereszt,
18477 IV, XXXV | rekedt bõgését elnyomta a zsebtolvajt kergetõ rendõrök kurjongatása;
18478 I, VII | is ezen az úton. Mikor a zsellért felszabadította. Ha az apától
18479 III, XXXII | kezdte érezni, hogy a lába zsibbad, de azt nem vette észre,
18480 I, V | kavargó gondolatai álomba zsibbadtak. Utolsó gondolata az volt,
18481 I, XIX | már mindenfelé laknak. A zsidófertályban van a kivilágítás.~Lactantius
18482 I, XIX | erkölcsök ugyan kivesztek, de a zsidógyûlöletet éberen tartották a halandók
18483 IV, XXXV | visszaküldte a fáklyást a zsidóhoz, kísérje el legalább a Tiberisig.
18484 I, XIX | mintha meg akarná védeni a zsidókat. Ha õ barátságot mutat a
18485 I, XXI | miérettünk! Kezdetben a zsidókra gyanakodtak, annál inkább,
18486 I, XIX | vigil vonult futólépésben a zsidónegyed felé. Heptaglossus pattintott
18487 IV, XXXV | mogyorót koldulva; rongyos zsidósuhancok visítva kínálgatták a törött
18488 I, V | szememen, Quintipor, hogy az zsidószem? Csak kifelé van nyitva,
18489 I, XIV | Tagesszel, aki a leölt állat zsigereinek megtekintése után jelentést
18490 III, XXXI | pecséttel lezárt átkötõ zsinegé.~- Köszönöm, Trulla. Majd
18491 I, XXI | vászonzacskót, széthúzta a zsinegre járó száját, s kihúzott
18492 III, XXXI | subuculájának keskeny, piros zsinórja. Alatta fehér selyemdarabkára
18493 III, XXXI | venyige-tûz fanyar füstjével, a zsírban pörkölõdõ véreshurka meg
18494 IV, XXXVII | domesticusodért nem adnék egy marék zsizsikes lencsét se. Majd kivertem
18495 I, III | lehetett kiszámítani. A zsoldba vett barbárok urai lettek
18496 I, III | császárt vállalt, aki ellátta zsolddal, ruhával, ingyen gabonával
18497 I, VII | nevében ezt mondta:~- Mi a zsoldért életünket ígértük, az a
18498 I, XIII | bennszülött útmutatók a sah zsoldjában álltak, félrevezették a
18499 I, VII | Tiszta szívvel, de szerény zsoldjához mért áldozattal lépett az
18500 IV, XXXIV | módjában lesz azoknak a zsoldját följavítani, akik tudnak
18501 I, XIV | s megengedné ugyan nekik zsoldjuk kivitelét, de csak a zsákban
18502 I, XIV | kitelik, s megtakarított zsoldjukat meg a negyedfélezer dénár
18503 I, VII | istenekrõl!~Ettõl fogva a dalmata zsoldos katona megváltozott. Azelõtt,
18504 I, III | állhatták útját, hanem a saját zsoldosai is. Ugyanazok, akik pajzsaikra
18505 I, XIV | lenne. A barbárok a hazatérõ zsoldosokat leginkább a római aranyuk
18506 I, XIV | túlnyomó részben barbár zsoldosokból áll. Ezek közül igen sokan
18507 IV, XXXIV | Csak nem szeretjük. Se a zsoldunkat nem emelte, se bakancspénzt
18508 II, XXII | levegõben valami különös zsongás hallatszott, nyugat felõl
18509 IV, XXXV | Amiben felül is múlja: a zsugoriságban. Azt mondják, még ilyen
18510 I, XIV | Diocletianus trónraléptekor is züllöttek voltak, s azóta minden újítás
18511 I, VIII | Nincs már hozzáférhetetlen zuga, útjaink mindenhová elvezetnek,
18512 I, IV | a szent palotának egyik zugában régi papyruslapokat és pergamentekercseket
18513 V, XXXIX | magáért viselt...~Mindenfelõl zúgás és morgás hallatszott. Az
18514 III, XXVII | halálra, mint itt. Ebbe a zugba azonban nem jutott se a
18515 I, XVI | düh Ammoniust. - Ti sötét zugokba bújtok el az Isten nevével,
18516 I, I | is megostoroztatta, aki zúgolódott miatta.~- Kire értetted? -
18517 I, VIII | hatalmába. Az ellen senki se zúgolódott, hogy Pantaleon az õ külön
18518 II, XXIII | városon. Elõször csak azt zúgták, hol a császárné. Késõbb
18519 V, XXXVIII| gondolni az elõbb? Gondjai zuhatagában úgy elsodródott, mint egy
18520 I, XX | császárnak érthetetlen szavak zuhatagja: a nusz, amely nemzé a pneumát
18521 II, XXII | lehet fölkutatni, mert a zuhatagoktól egynapi járóföldre a borzasztó
18522 IV, XXXVII | nézte. Félig nyitva volt, és zuhogott be rajta a jácintok illata. -
18523 I, VII | gondolatától is, a másik patakokban zuhogtatta azt eléje. Maximianus szóbeszéd
18524 IV, XXXVI | már belehalt az ordítások zûrzavarába. „Keresztre velük!” „A bestiák
18525 I, VII | Tages odaugrott, már szét is zúzódott a mozaikon.~- Rossz jel! -
18526 II, XXIII | körtefa tetejérõl, és halálra zúzta magát. Felesége, Sapricia
|