Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Móra Ferenc
Aranykoporsó

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-amiat | amibe-balka | balol-bibor | bicce-celza | celzo-csuny | csure-egyik | egyip-eloke | eloko-eretn | erezh-fejke | fejlo-fiuru | fius-furcs | fure-hadiz | hadja-hazuk | hazul-idege | idehe-jarta | jarto-kedve | kedvt-kidol | kidug-koles | kolte-kuszo | kuzde-lehuz | leiga-malha | mama-megje | megjo-melye | melyi-nagyl | nagym-odaer | odafo-ooo | oppos-perme | perny-rator | ratok-selye | selym-szarm | szarn-szinh | szini-tapad | tapas-tilts | tiltv-tunik | tunod-valla | vallh-vihar | vihes-zuzta

      Rész, Fejezet
15060 IV, XXXIV | hívják át a palota másik szárnyából Quintipor lovagot.~- Elég 15061 V, XXXVIII| keresõ lélek fölszabadult szárnyainak suhogása, és ezüstfény öntötte 15062 I, XIII | amelyek nem patát, hanem szárnyakat viseltek, s nem hagytak 15063 I, XX | engedte a kormányzó egyre szárnyalóbb lendülete. Most már a démiurgoszokról 15064 V, XXXVIII| nikomédiai palota legcsöndesebb szárnyának peristiliumában, éjjel-nappal 15065 I, I | kivert éliből, úgyhogy a szárnyas-feldarabolónak kellett odaállni a tálalóban 15066 IV, XXXIV | lovag. Aki a palota másik szárnyát lakja.~- A rabszolga? - 15067 II, XXIII | esztendõ, és Quintiport szabad szárnyra bocsátják.~- Apollinaris - 15068 I, XXI | küldötték meg. A toll a gém szárnytollához hasonlított, de egyik oldala 15069 I, III | kalászuk-nyesett, hosszú szárú szalmatarlókat ringatta 15070 III, XXIX | terel hozzá, hanem a valóság szaru-kapuján át.~- Olyan dologban szeretném 15071 I, I | elfüttyentette magát.~- Fortuna szarujára, fiú! Neked már az aprópénzed 15072 III, XXX | bivaly?~- Hiszen én is csak a szarvakat láttam Aktaiónból. De úgy 15073 I, III | rövidlátó embert hiúsága szarvánál fogva valami oktalanságba 15074 II, XXII | troglodita törpék laknak, akik szarvashangyákon lovagolnak. Szaiszban egy 15075 III, XXX | zöld hegyeket az õzekkel és szarvasokkal, a napos mezõket a kék pillékkel 15076 IV, XXXVII | a szíve gödrit szárított szarvasszív porával, míg megint meg 15077 I, XIII | Úgy, hogy meg­kapta a két szarvát, és kicsavarta a nyakát. 15078 I, V | kínálta oda keblét egy öreg szatírnak. Anem volt nagy, de 15079 III, XXVII | tritonokkal? Hát a pánok és szatírok, a kéjkertek és meghitt 15080 III, XXX | ami lehetett. És ezzel a szatírral együtt tudja õt elképzelni? 15081 I, XI | lebegtek, amelyek nimfát és szatírt vagy Eroszt és Pszükhét 15082 I, I | torzonborz fejét.~- Mit jár a szátok ilyen dolgokról? Tudjátok, 15083 I, VI | de aztán egy-két elejtett szavából észrevette, hogy nemcsak 15084 V, XXXIX | és a császárné várják a szavadat.~Benoni kiemelte vállai 15085 I, VII | most tudtam meg haragos szavadról, hogy te vagy a császár. 15086 III, XXXII | Martialisnak, az is nagyon szavahihetõ fiú volt, nemhiába költõ 15087 I, XIV | A régi ellenség utolsó szavaiban célzást érzett.~- Caesar-társam 15088 I, XVII | császár hitelt adott az orvos szavainak, mégis Galerius tanácsára 15089 I, XIII | emlékezett, de Galerius szavaitól hamar eltakarodott a köd.~- 15090 IV, XXXV | összejöveteleken gyakran megitatta szavaival a lelkek szomjú nyáját. 15091 II, XXIII | gyûlöletével!~Szó szót ért, míg a szavakból parazsas végû nyilak lettek, 15092 I, XVIII | arcú férfi, térden állva szavalni kezdett.~- Engedd meg, Aphrodité-szemû 15093 VI, XL | abban, hogy nekem éppen úgy szavamjárása legyen a halhatatlanok emlegetése, 15094 IV, XXXV | indulatosabb és harsányabb szavú. Õ támadott, s a rhetor 15095 III, XXXIII | leértek, teljesen elakadt a szavuk. Tit fáradtnak látszott, 15096 I, VII | megsértése lett volna, ha szavukban kételkedik.~Természetesen 15097 I, I | fajtáját, amelyet a korábbi századok hol grammatikusnak, hol 15098 I, VIII | Beszáguldotta az eljövendõ századokat, amelyekben az aranykor 15099 IV, XXXIV | Valaha a szõlõ­vesszõ volt a századparancsnokok tiszti jelvénye. Most már 15100 II, XXVI | nobilissima hajójának - tán századszor simogatta már meg Quintipor 15101 IV, XXXVI | kiáltották a nevet. Aztán százan.~Aztán ezren ordították 15102 I, XV | igazságnak egy szem búzájából százezrek számára gyúrták meg a hazugság 15103 I, XX | gyújtottam - mutatott ki a kikötõ százhúsz méter magas világítótornyára -, 15104 III, XXXI | dagadós lábúaknak afrikai százlábú porát kellett a sarujukba 15105 I, X | mûhelynek, ahol a világ ura százmillió ember sorsát formálja. Ott 15106 I, X | Atlasz gyanánt vállára venni százmilliók gondját-baját. Úgy dolgozott, 15107 I, II | emlékezetét! S az a , hogy száznegyvenketten vagytok, kevés esik belõle 15108 IV, XXXVII | egyet se életében, pedig már százötvenharmadik esztendejébe fordul. Hova 15109 I, XIV | szét kell küldeni mind a száztíz tartomány kormányzójának.~ 15110 I, XIV | jeleket kért tõlük, vajon sze­ren­csésnek vagy szerencsétlennek 15111 I, XIV | Constantiust.~- Túszokat szed tõlünk - dörmögte Galerius 15112 II, XXII | és odaszólt az öregnek.~- Szedd fel. Jutalom gyanánt.~A 15113 I, XI | cselédszobákból meg pincer­nariák­ból szedegessük föl a babáinkat!~Olyan csönd 15114 I, III | szentelt csirkék kedvetlenül szedegették az eléjük szórt szemet. 15115 I, XV | egy kosár citromot akart szedetni Quintussal a nikomédiai 15116 I, VII | amelyeknek gõze extázisba szédítette a föléje hajlót, oda csak 15117 I, I | kapuőrséget elnyomta az álom, a szédítő hőségben nem kellett tartani 15118 I, XIV | egy részét természetben szedték a termelõktõl, az állami 15119 V, XXXIX | hajót, s aki többször érzett szédülést, amióta szárazon volt, mint 15120 II, XXIV | járt, és könnyen kárhozatba szédülhetett volna. A rhetor megtérésében 15121 I, V | Megindult vele az erkély, szédülten hunyta le a szemét. Látta 15122 I, XIV | megcsókolták a palástja szegélyét. Meghagyta nekik, hogy melyikük 15123 III, XXIX | Alpesektõl idáig keresztek szegélyezik az országutakat, és azokról 15124 IV, XXXV | esquilinusi temetõrõl, amelynek szegény-fertályában a nyílt carnariumban egymásra 15125 I, XV | fizettetlek meg, ha még szegényebb leszek, mint most. S hogy 15126 V, XXXIX | öreg, afféle rõzsére való szegényember, akit irgalomból vesznek 15127 I, VIII | díszruha. Nagyobb­részt szegényesen öltözött férfiak, nõk, gyerekek 15128 I, XX | embernek nem való. Általában szegényesnek ítélte az egész tant egy 15129 IV, XXXVII | borzasztó rossz természete lett szegénykének. „Elmegyek, Aranyvirágom”, 15130 I, VI | hazafelé tartott sétájáról, a szegénynegyed egyik viskójából nagy jajveszékelést 15131 I, III | töltöttük, s tudjuk, hogy a szegénység az õ szemükben is szégyenletes 15132 III, XXXI | istentelenek nagy istápolói a szegénységnek, beálltam közéjük. Mit tagadjam, 15133 I, X | egy pillanatra mindig a szegénysoron született ember kényelmetlenségét 15134 I, XXI | elkobozni, s az augustát, szegényt, igazán nem vádolhatta senki 15135 I, I | szandálkákról és a bíbor szegésû bissus-tunikáról, amely 15136 I, IX | Futólépések dobogtak a buxusokkal szegett úton.~- Quintus, a Dominus 15137 I, XV | aki a bakancsos-ládáját szegezte le.~- Mit tudom én, nem 15138 I, I | okozott. Nemcsak annak a fülét szegeztette a hirdetõoszlophoz, aki 15139 IV, XXXVI | fehér inget. Fejét égnek szegezve, két karját fölemelve, az 15140 IV, XXXV | fazekasok, barom-orvosok, szegkovácsok mind forronganak, és visszakövetelik 15141 I, XIV | maguk népéhez, amikor a szegõdésük kitelik, s megtakarított 15142 III, XXXII | Azok felszabadítóikhoz szegõdtek, hol a fejük felett suhogva, 15143 III, XXXI | kezét. - A magister úgy szégyell ilyen magamforma kis cseléddel 15144 III, XXX | könnycsepp. - A sírást pedig ne szégyelld elõttem, Gránát­virág. Én 15145 III, XXXII | megfenyegette.~- Gránátvirág! Nem szégyelled magad? Kitaláljam, mit gondoltál 15146 I, III | korodban igazán nem kell szégyelleni. Az öreg Maximianusnak már 15147 III, XXXII | kisfiú, van nekem valami szégyellenivalóm az istennõ márványba vésett 15148 III, XXIX | Azt kiáltotta neki, ne szégyellje magát, hanem legyen büszke, 15149 III, XXXII | Nem nagyon néztem meg.~- Szégyellted, kisfiú?~- Soványaltalak, 15150 I, XX | Nikomédiában felásták a szégyen­hely közelében eltemetett 15151 I, XIV | lehet, és Marsnak nem válik szégyenére, ha társává fogadja. Sokat 15152 III, XXXI | akasztott ember kötele vagy a szégyenfából, a keresztbõl faragott forgács, 15153 V, XXXVIII| négyszemközt megismételtette vele a szégyenfutást. És megint a Sápadtképût 15154 IV, XXXVI | megjelenítette a kéjt és a dühöt, a szégyenkezést és a gúnyt, amint hallha­ 15155 II, XXII | már õ kapta el a fejét, szégyenkezõen is, dacosan is. Érezte, 15156 I, IX | öreg bajtárs. Ejnye, nem szégyenled magad?~Quintus a küszöbhöz 15157 I, IV | halálsápadt magistert.~- Nem szégyenlesz ilyen gladiátor-kart viselni 15158 III, XXXII | akkor a kisfiú kiszúrja szégyenletében a szemét.~Fölhúzta egy kicsit 15159 I, III | szegénység az õ szemükben is szégyenletes és megvetendõ. Körülbelül 15160 III, XXXII | az meg nagyon mulyácska, szégyenlõs, lányos kisfiú volt. De 15161 III, XXVII | ha megcsókolja. De a fiú szégyenlőssége valahogy bátortalanná tette 15162 IV, XXXIV | megerõsíteni ebben a hitében. Szégyennek és gyalázatnak mondta, hogy 15163 I, XIII | bor gõze megszédítette, de szégyent vagy lelkiismeretfurdalást 15164 I, VI | csak a keresztények istene szégyenül meg, de õ maga nem, mert 15165 III, XXIX | meg kellett fogódzania a székébe, hogy meg ne tántorodjon.~- 15166 I, VII | elérték, kiszállott hordozó székébõl, s kíséret nélkül, egyszerû 15167 I, XIV | társcsászárral, elõttük alacsonyabb székeken a két caesar, a consisto­ 15168 IV, XXXVII | Lelkendezve lesett ki a szekérbõl, s nagyon megkönnyebbedett, 15169 V, XXXIX | megadással várta az ütést. De a szekerce az olümposzi Jupiter márványszobrán 15170 V, XXXIX | várakozott ott vésõkkel és szekercékkel. Császári palotában nem 15171 III, XXXII | annyi szénát rángatott le a szekérrõl, hogy alattuk is beteríthette 15172 I, XI | Az óriás egészen odahúzta székét az augustusé mellé, s mélyen 15173 II, XXIII | szívûek az emberek. Fia székhelyének és maga temetõjének szánta 15174 I, III | patríciusok és praetorianusok. Székhelyéül tehát Mediolanumot jelölte 15175 II, XXIII | elõ egy ébenfából való kis szekrénybõl. Fejvánkosa alól kivette 15176 III, XXXI | hanem kilopom az augusta szekrényébõl a bíbort.~- Ne csúfolódj, 15177 IV, XXXVI | minden polcát, mint egy szekrénynek. És akkor megismeri? Tisztába 15178 II, XXIII | könnye, a végén lecsúszott a székrõl, és odaborult az ura elé.~- 15179 I, XX | túlozni látszott e kellemetlen szekta jelentõségét, csak azért 15180 I, XX | ellenkezik. De ilyen babonáik más szektáknak is vannak. Isis papjai megférfiat­ 15181 II, XXV | belenyugodtak már, hogy nem Róma a székváros. Róma azért mégiscsak fõvárosa 15182 I, III | érkezik Galerius. Hazasietett székvárosába, a belgák földjén levõ Augusta 15183 I, I | Az udvar nagyobb része a székvárosban maradt, Nikomédiában, a 15184 III, XXXII | hallgatagon, hiszen a szélben nemcsak a suttogás veszett 15185 III, XXXIII | jutott esõbõl, lucsokból, szélbõl, Tit betegedett meg. Trulla 15186 III, XXXIII | felhõnek ezüstös volt a széle. Ebbõl tudták meg, hogy 15187 III, XXVII | Térdre ereszkedett a víz szélében, és lapos kavicsokat szökdeltetett 15188 I, XVIII | elfecsegett nála kedves szeleburdisággal az udvari emberekrõl, a 15189 III, XXXII | el. Mentek velük az erdõ széléig, ott leereszkedtek egész 15190 I, VII | zarándokok, mint Germania széleirõl.~A császár, amint a templomot 15191 V, XXXIX | elkezdték körömmel feszegetni a széleit. Bion nem gondolt , hogy 15192 I, VII | a fákban, a vizekben, a szelekben, a sziklákban, az állatokban. 15193 I, V | a felhõket, hallgatnád a szeleket és a madarakat, és mikor 15194 I, V | mondanál nekem a felhõkrõl, a szelekrõl és a madarakról.~Az árnyék 15195 IV, XXXIV | aztán elmosolyodott, s ami szelencét, vázát, tükröt, asszonyszépítõ 15196 I, IX | nincs méreg.~Leült az ágy szélére, és tenyerébõl kínálta egy 15197 III, XXXII | vendégei egymás kezét fogva szeles gyerekek módjára hancúroznak 15198 II, XXII | szikla hirtelen megállt. Szélesebb volt, mint a szurdok két 15199 I, XVIII | elnevette magát.~- Már megint szeleskedtem, ugye, bölcs magister? De 15200 V, XXXVIII| asszonyok becsülésére, de szelessége, amelyet nem tudott kora 15201 I, IV | Ötszáz év óta, a városalapító Szeleukosz Nikatortól kezdve a Kelet 15202 I, I | udvari ember csak a szája szélével nevet. Nos, hol hagytuk 15203 I, XX | hogyha az asszonyi nemhez szelídíti egy kicsit. Aranyfény õ, 15204 I, XX | legveszedelmesebb isten õ, mert szelídnek tettetvén magát, minden­ 15205 III, XXXI | ragyogott még az arcán ennyi szelídség, tisztaság, gyermeki ártatlanság - 15206 I, XX | hold és föld között lakó szelle­mekrõl, akik a Pleroma állandóan 15207 II, XXV | tervben, amit a Világbíró szelleme sugallt neki. Az akkori 15208 IV, XXXV | nyelvén, de a kereszténység szellemében - tiszta magot szándékozott 15209 I, X | azt is be tudod tölteni szellemeddel, ezt csak szûk és szegényes 15210 I, XX | az akkori világ anyagi és szellemi javainak egyformán legnagyobb 15211 I, XX | féken tudta tartani a minden szellõlebbenésre felkavarodó világvárost.~- 15212 II, XXII | folytatták. Elég volt egy szellõnek megtaszítani õket, hogy 15213 II, XXVI | élvezték, a hûs tengeri szellõt, és örültek az életnek.~ 15214 III, XXXI | sárgállottak a galium minden szellõtõl meglibbenõ, tömött bugái.~- 15215 III, XXXII | észre se vették, hogy fehér szélû, fekete felhõbástyák nyomakodnak 15216 I, X | ismersz rám?~A császár mint a szélütött bámult a matematikusra. 15217 V, XXXIX | hebegte a császár, s két keze szélütötten lehanyatlott.~- Nem. Én 15218 I, VI | orvosságot szívfájására, szembajára vagy tagjai bénulására. 15219 I, XX | keresztül lopja be magát, szembeállítja az apát a gyermekkel, a 15220 III, XXVII | Az érmet vizsgálgatta, szembefordítva a kihunyó világossággal.~- 15221 I, III | cipeltet magához.~A fiú szembefordult az apával.~- Nem értettél 15222 I, VII | megismerik egymást, mert ha szembekerülnek, a levegõbe nyilaznak; ha 15223 I, XXI | lett, mint a halotté, aki szembenézett vele.~- Ki tette ezt? - 15224 I, III | megbocsátani az akaratával való szembeszállásért, mint másnak, Valeria mostohalányával, 15225 III, XXVII | játékszerétől. Nem mert szembeszállni, sőt még arról is hallgatott, 15226 I, III | összetör, ami akaratával szembeszegül. hozzád a császár?~- 15227 II, XXII | úgy nézni, mint a lány, szembeszögezvén az úrnõ meztelen gõgjével 15228 III, XXXII | minden ölelésében, minden szemcsillanásában tovább él valaki. Mindenki, 15229 IV, XXXVI | házasságtörését, egymaga szemé­lyesítvén mind a kettõt, 15230 I, I | közé. Így ni!~A suhancok szeméből halk kuncogás verte ki az 15231 I, IV | De egyszerre kiment a szemedbõl az álom!~- Veled együtt! - 15232 III, XXXII | mert akkor én szúrom ki a szemedet mindjárt!~Leeresztette ruháját, 15233 I, XV | magát Titanilla.~- Látom a szemedrõl, hogy te is a szent ligetben 15234 I, VI | beteg.~A császárné lehunyt szemeibõl csöndesen szivárogtak a 15235 I, XII | bátran nézett a vallató szemekbe.~- Kérdezd meg a fiadat, 15236 I, XX | könnyet, amely a nem pillantó szemekbõl végiggördült a sárga, ráncos 15237 IV, XXXIV | Martius árucsarnokaiban neki szemelte ki a bíbor takarós citromfaágyat, 15238 III, XXVIII | benne, akinek a fiát arra szemelték ki az istenek, hogy császári 15239 I, XX | többé a harc, hanem a te személyed ellen, akit mindenfelé tajtékzó 15240 I, XVI | tett az egy isten három személyére.~Most már restellte Mnester, 15241 I, XVII | kíváncsiságból, mert az õ személyétõl semmi sem áll távolabb, 15242 I, XXI | meg. Az orvos azonban papi személyhez méltatlannak tartotta az 15243 II, XXIII | munkakimutatások, tervek módosításai, személyi elõterjesztések. Ezeket 15244 I, III | szikráiban fogadta. S háromszáz személyre teríttetett arannyal a lakomán, 15245 I, XII | szállni, amelynek egész személyzete keresztény volt. Anthimus, 15246 I, XXI | a császár. Kevés udvari személyzetén kívül Quintiport és Titanillát 15247 IV, XXXVII | felülrõl nagy fényesség sütne a szemembe. Ahogy a Genesius arcát 15248 I, V | volt. Nem veszed észre a szememen, Quintipor, hogy az zsidószem? 15249 I, IX | anyácska. Nem akartam hinni a szememnek, mikor a forumon megláttalak. 15250 VI, XL | palota illik, addig, míg szememre nem húzom nyûtt köpönyegem, 15251 IV, XXXVII | szétnyithatta volna, Quintipor szemen köpte. A tisztes külsejû 15252 V, XXXIX | lelkierővel egészen a halott szemének lefogásáig, másnap ágynak 15253 IV, XXXV | kishitûséget lobbantott a szemére, holott az csak a bölcs 15254 III, XXXIII | a bölcs jámborságot és a szeméremérzet tiszteletét. Amiként õsi 15255 I, XVIII | titkairól. Most öntudatlan szeméremmel göngyölte vissza azokat 15256 III, XXXII | lányra. Az esõ már csak szemerkélt, s a szekér nyilván csak 15257 II, XXII | Vele azt hitette el, hogy szemérmes és félénk - hiszen azért 15258 I, XV | mindig az voltam - mondták a szemérmesebbek.~Az arcátlanabbak gúnyolódva 15259 III, XXIX | akinek volt kitõl örökölni a szemérmességet csakúgy, mint a vértõl való 15260 V, XXXVIII| Titanilla levette kezeit a szemérõl.~- Miért ne ismernélek meg, 15261 I, VI | Vegyétek elõ, ha könnyes lesz a szemetek, és õ mosolygásba öltözteti 15262 I, I | A harpiák vágják ki a szemeteket, naplopók! - rikácsolta - 15263 I, XVIII | sikátoraiban pocsolyákat vagy szemétkupacokat kellett kerülgetnie, az 15264 II, XXIII | elõkelõ, gazdag polgárok és szemétrõl szedett rabszolgák. Egy 15265 III, XXIX | mínium-kenõcs helyett, kioltani a szemevilágát a belladonna-cseppentõvel, 15266 IV, XXXV | ideig feküdt a hiúságok szemfedõje alatt. A császár elmosolyodott, 15267 I, XX | babiloniai és egyiptomi szemfényvesztõk lõréjével is. Sikerült is 15268 V, XXXVIII| könnyek, és megálltak a szemgödörben. Ezen a csattanó, cserzett, 15269 I, VI | halottnak gondolták, mert szemgolyója üvegesen megmeredt. De szíve 15270 I, VII | szemhéjuk alól világtalan, merev szemgolyók néztek a császárokra.~- 15271 I, VII | lefelé megy a dombról, a szemhatára összeszûkül, s míg a messziségek 15272 III, XXXIII | vissza a fejét. A lány lezárt szemhéja alól patakzott a könny. 15273 II, XXIII | fénye rácsillant a reszketõ szemhéjak alól, nem volt többé ura 15274 III, XXXII | körül, vörösre dörzsölte szemhéját, és aztán mosolyogva hallgatta 15275 I, VII | arcukat. Gyulladt, keléses szemhéjuk alól világtalan, merev szemgolyók 15276 I, XIX | mindenki elolvashatja a maga szemivel.~Bion rábólintott, hogy 15277 I, XVII | látja, s milyen részvéttel szemléli a nyomorult halandók dolgait. 15278 IV, XXXV | hegyrõl lenézõ ember módjára szemlélné az emberi dolgokat, értelmes 15279 I, IX | hamar megszokta, s mint nem szemlélõdõ természetû ember, talán 15280 I, XI | játszani. Biztos tartás és szemmérték kell hozzá. Alacsony emelvényen 15281 II, XXII | ember a világ ura, aki egy szemöldök-rántással istenek és emberek sorsa 15282 III, XXX | sírni.~Kis Tit felhúzta a szemöldökeit, ami valami bájos eltorzulást 15283 VI, XL | felhõs, mintha Krónion barna szemöldökétõl függne az idõjárás, a nap 15284 I, XI | hallgatást parancsolt neki a szemöldökével. Õ védte meg a fiát.~- Az 15285 III, XXXII | igent intett, de összevont szemöldökkel. A lány tréfásan megfenyegette.~- 15286 I, XII | az övé, de a hajad meg a szemöldököd az enyém. Hát ez a nagy 15287 I, IX | pillanatra egy másik változó szempár jutott az eszébe. Az is 15288 III, XXVII | porszem megakadt hosszú szempilláin.~- Mit csinálsz, Gránátvirág? - 15289 III, XXXII | Kiugrott a viharba, és szempillantás alatt annyi szénát rángatott 15290 I, XX | leglelkiisme­retesebb és minden szempontot figyelemre méltató állami 15291 I, IV | arany homlokszalag lehúzva a szemre és az orra, mint mikor bújócskázó 15292 II, XXV | keresztény foglyok közt szemrevaló, szálas férfiak, azokat 15293 I, XVI | fátyolozott hangjának -, most ti szemtanúi voltatok annak, hogy a Sátán 15294 I, XXI | Memphisben egy öreg favágó szemtanúja volt annak, hogy egy égõ 15295 I, III | patríciusok gõgje s a plebs szemtelensége gúnyverseket firkál szobrai 15296 II, XXII | fehér hátát Hathor, a szelíd szemű tehén, aki szoptatta az 15297 I, XV | álomszuszék az ura.~Jobban szemügyre vette õket, és fölemelve 15298 I, XVII | mind rosszak, és a kék szemûek mind jók, úgy nem lehet 15299 I, III | hogy a szegénység az õ szemükben is szégyenletes és megvetendõ. 15300 III, XXXI | azért nem kellett levenni a szemüket egymásról.~Nem törõdtek 15301 I, XVII | vagy most nyiladozik a szemünk, és azt látta meg elõször, 15302 IV, XXXVII | találom azt az átkozott szemût.~Nem azért állt meg, mert 15303 IV, XXXVII | szemöldöke, s az mind ért a szemveréshez. Lehet, hogy valamelyik 15304 III, XXXII | gazda fölöttük fúrta magát a szénába.~- Megállj, kis Tit! Csinálok 15305 III, XXXII | mélyen alhatott a maradék szénában, amit a szelek el nem hordtak 15306 III, XXXII | nem vette észre, hogy a szénabarlangot már beáztatta az esõ.~- 15307 III, XXXII | nekik pihenõ helyet friss szénából, amelybõl a melilotus mézes 15308 II, XXII | elborította az istentelen Szenacherib népét, akkor nem vettem 15309 III, XXXII | csúszott ki, hogy a vizes szénacsomót ne mozogja a lányra. 15310 II, XXII | megszolgálják híveiknek azt a szénaköteget vagy azt a falat húst, amit 15311 III, XXXII | megállt az út közepén a szénásszekér. Odarohant a lánnyal, és 15312 III, XXXII | nagybugájú lithrumok foltjai, s a szénásszekérnek, amellyel lassan cammogtak 15313 III, XXVIII | Valamikor bizonyos Anulinus szenátoré volt, s egy rabszolga írnokoskodott 15314 IV, XXXVII | ámulatba ejtette, de még a vén szenátorén is elömlött valami abból 15315 IV, XXXVII | Diocleában, vagy valamelyik szenátorné hintóhordozója Rómában, 15316 IV, XXXVI | leggyorsabb lábú futóját.~- Melyik szenátornéhoz? - kiáltotta valaki.~Nagy 15317 IV, XXXV | szavakat a germán-parókás szenátornéra, aki gõgösen nézett ki a 15318 I, XVIII | esztendõ minden napjára más szenátornét osztott be magának, s a 15319 II, XXV | sértve. Nem azért, hogy a szenátoroknak is adót kell fizetni, mert 15320 II, XXIV | megnyerni Róma népét és szenátusát, de abban, hogy húsz év 15321 VI, XL | egészen keresztény Róma szenátusával ünnepi consecratiót rendeztettem 15322 III, XXVII | végigtekinthették a lábuk alatt szendergő öblöt, a gömbölyű, zöld 15323 I, VII | alacsonyabbnak magát. Pertinax egy szénégetõ fia volt, a thrák Maximianus 15324 IV, XXXVI | pecsétgyûrûkbe vésve, hanem szénnel a falakra rajzolva is.~Négy-ötezer 15325 V, XXXIX | Róma legpiszkosabb utcáinak szennyében, és aztán az esquilinusi 15326 IV, XXXV | öltözött majom szalutált, másik szennyes kis tenyerével szezammagot 15327 I, XVIII | unom, de unom, de unom a szenteket, Quintipor! Egész beléjük 15328 I, XVI | egymással. De Nikomédia szentéletû püspöke, mióta szemei meggyöngültek, 15329 IV, XXXVII | szokta szentelni.~- Hogy szenteli meg? - mosolyodott Quintipor.~- 15330 I, XVI | fordítson mindent jóra, és szentelje meg a békét az emberek között.~ 15331 IV, XXXVII | Sabbathja van, és azt meg szokta szentelni.~- Hogy szenteli meg? - 15332 II, XXIV | imádtak, s mivel a vasárnapot szentelték neki ünnepül, a tudatlanok 15333 I, XVI | diaconusok meghintették szenteltvízzel a nyavalyatörött embert, 15334 I, XI | legnagyobb Jupiternek van szentelve.~A lakoma fölött azonban 15335 II, XXII | azok nekik áldoztak. Az ősi szentélyek papjai, akik valamikor fejedelmek 15336 III, XXXII | sekrestyése volt a kis erdei szentélynek, amelyet, ahogy õ mondta, 15337 I, XIV | aki sardicai majorjában szentélyt emeltetett Rheának, a nagy 15338 II, XXII | terjedt tovább elcsöndesült szentélyüknél és azoknál a paraszt-viskóknál, 15339 V, XXXIX | császár egyetlen fennmaradt szentenciájának ügyes alkalmi módosításával 15340 III, XXIX | nem adja! Se ennek a vén szenteskedõnek, aki most akar Messalinát 15341 IV, XXXVII | hogy éppen ők az isten szentjei. De se így, se úgy, nem 15342 IV, XXXV | meg kell küzdeniök Isten szentjeinek. Tudta, hogy ez nehéz harc 15343 I, III | kérdezte a princeps.~- Isten szentjeit - vetett keresztet az altiszt, 15344 II, XXIV | antiochiai egyháznak, a Szentlélekben való kétkedésével az eretnekség 15345 I, VI | elsõ években szolgálták a szentsé­geseket, elhalogattak már, 15346 I, I | szerencsés, hogy az isteni szentség vadászebeinek főfelügyelője 15347 I, IX | katona lenni? - fiam.~- Ha szentséged parancsolja.~- Azt kérdeztem, 15348 I, VIII | után mindenkinek szabad a szentségek lába elé borulni, addig 15349 III, XXVIII | Mit beszélsz te, kis szentségem? Ki az a Gránátvirág?~Titanilla 15350 I, XIV | notariusok kaptak széket a szentségeseken kívül.~A tanácskozáson nagyobbára 15351 V, XXXIX | hiszen felségsértés és szentségtörés lett volna homályt találni 15352 III, XXVII | riadtsá­got látott, mintha szentségtörésre adott volna parancsot. Igaz, 15353 I, I | szamarát, ahol érte.~- Te szentségtörõ dög! - ordította - te megrágod 15354 I, IV | levágatnám a borbély kezét mint szentségtörõét.~Varanes megszólalt, komoly 15355 I, XVI | csábítasz? - kérdezte Trajanus a szenttõl.~- Senki se merje az Istenhordozót 15356 I, I | szertartáskönyvet. Nemcsak oktalan szenvedélyből, hanem okos előrelátásból 15357 I, VIII | közeledését, hogy tógáját szenvedélyes izgés-mozgással, rendetlenül 15358 IV, XXXV | Alexandriában a rajongók és szenvedélyesek közt maga a rhetor hirdetett 15359 IV, XXXV | környezetben õ maga vált szenvedélyessé és rajongóvá. Lángolása 15360 II, XXV | döntött, akirõl tudta, hogy szenvedélyét Titanilla tartja lekötve. 15361 III, XXVIII | hogy az õ fia? Egy élet szenvedéséért kívánt magának egy pillanatnyi 15362 I, XX | jöhetett velünk, az augusta szenvedései megint fölébredtek.~Bion 15363 I, XX | csak elaltatta valahogy a szenvedéseit. Most, hogy bizonyos közbejött 15364 IV, XXXV | vesszõztette ki, hogy a szenvedések pörölyével keményre kalapálja. 15365 III, XXXI | minden porcikája a testi szenvedéseket hárította el. Mióta azonban 15366 II, XXIII | bírta tovább nézni az anya szenvedését.~- Ha az istenek így akarták, 15367 I, X | anyjára nem lehetett bízni. A szenvedést elbírhatta az anyaszív, 15368 I, IX | császár két tenyerébe vette a szenvedõ arcot.~- Gyûlölködsz? - 15369 III, XXXIII | Mindegyik olyan sápadtnak és szenvedõnek látta a másikat, hogy egyik 15370 II, XXIII | nehezebb lesz, mint amit eddig szenvedtél. Én már tudom, mit tesz 15371 IV, XXXVII | lator, gladiátor termetû, széparcú férfi, visszafordította 15372 IV, XXXVI | lépdel be Juno, diadémos, szépasszony, kezében sceptrummal, kísérve 15373 I, IX | fonott tálcára a fekete szõlõ szépeit. Beszélt veled a császár?~- 15374 I, XVIII | fölka­varta benne a fekete szépianedvet, és most már csakugyan látható 15375 I, IV | minden ura rontott vagy szépített rajta a kor divata és saját 15376 III, XXIX | indulat, mire visszaért a szépítõszeres citromfaládával, akkorra 15377 IV, XXXIV | gyulladtak ki a vörös szeplõk a princeps lóarcán. - Az 15378 I, IV | A fiatalembernek vörös, szeplõs lófeje volt, szétálló füle 15379 I, XVIII | remegõ kezeimmel az este ~Szépnevetésû babám tarka virágos övét, ~ 15380 IV, XXXVII | Quintipor.~- Nem, uram - szeppent meg a zsidó. - Találtam 15381 IV, XXXVI | azt az ígéretet, hogy a szépség aranyalmájáért neki adja 15382 I, VI | felelj nekik azért, hogy a te szépséged a maradék szemem világát 15383 I, V | megszólalt bele.~- A te szépségedre csak magad vagy méltó a 15384 III, XXXII | hatod, mert vállalom. De a szépségemtõl el voltál ragadtatva? Rögtön 15385 I, XIV | vérbe. A határvédelem meg­szer­vezése három világrészen 15386 III, XXIX | mindjárt hozom is a szépítõ­szereket, bár a te arcodnak igazán 15387 III, XXVII | lett volna idáig az út, a szerel­meseknek pedig nem volt 15388 I, XI | mélyebbre akarná beletaszítani a szerelemisten gyilkos fegyverét.~- Jól 15389 III, XXVII | társadalmi kötelesség volt a szerelemmel kérkedni, az õ szerelmüknek 15390 II, XXII | sok idõt vesztegetett a szerelemre, s egy világ feltámasztásának 15391 II, XXVI | csókok nesze, bortól és szerelemtõl részeg szavak. Égõ arccal 15392 VI, XL | csak olyan gyûlöletes a szerelmeseknek, a búzamezõk csak úgy termik 15393 III, XXVII | halálban se maradjon el szerelmesétõl, utána vetette magát, átkul­ 15394 III, XXVII | szerelemmel kérkedni, az õ szerelmüknek bujkálni kellett.~ 15395 I, X | az Apollinaris most is a szerencseadó istenek oltalma alatt, mint 15396 IV, XXXVII | hogy vénkorára hallatlan szerencsében részesítették az istenek. 15397 I, IV | a lányhoz.~- Ilyen a te szerencséd, gyönyörûm. Megfogadtam 15398 I, XVII | caesarnak, úgy látszik, szerencséje volt, mert gyors felvilágosítással 15399 II, XXII | lángolni? Mért nem tud örülni a szerencséjének, amely olyan váratlanul 15400 I, IX | Hát ez a fiad, Quintus?~- Szerencséjére nem az - csóválta a kertész 15401 IV, XXXVII | candelabrumot, amelynek szerencséjét köszönhette s azt imádja 15402 III, XXXII | kuporogtak a szekér alatt. Szerencséjükre a gazda fölöttük fúrta magát 15403 I, XXI | memphisi papoknak, azok pedig szerencsekívánatukkal a császárnak küldötték meg. 15404 IV, XXXV | az uralkodó, aki valóban szerencsésebb lesz Augustusnál és boldogabb 15405 III, XXXII | õket, hogy Puteolit olyan szerencsésen megjárták. A lánynak az 15406 I, XIV | vajon sze­ren­csésnek vagy szerencsétlennek ígérkezik-e a nap. Az utóbbi 15407 I, III | halhatatlanság italát?~A caesar szerényen csak annyit felelt, hogy 15408 I, II | valamelyik consularisé.~- Ne szerénykedj, Lactantiusom. Mindenki 15409 II, XXIV | Krisztus katonájához illõ szerénységgel, ezzel a neki addig meglehetõsen 15410 I, XVIII | hanem éli. Egyszer Atreusz szerepében igazán leszúrt egy szolgát 15411 I, X | nyelvemen. A Venus eddig nem szerepelt.~- Uram, Apollinaris most 15412 V, XXXIX | enyhítésére szánt mímusok szerepeltetésével inkább triumfusra emlékeztetett. 15413 V, XXXVIII| óvatosan dolgoztak, s kettejük szerepérõl csak néhány bizalmas fõember 15414 II, XXIII | istenek szeszélye döntõ szerepet juttatott az asszonyi szeszélynek. 15415 III, XXX | többet olyan rabnõd, aki úgy szeressen, mint én.~A fiú eléje hullott.~- 15416 IV, XXXV | megváltója embertársának, ha szeretetbõl adja érte vérét.~Az utcán 15417 I, XVII | tanácsot, hogy mutassa is ki a szeretetét, bár azt igazán nem gondolta 15418 V, XXXIX | amellyel a hatóságok, a haza szeretetétõl serkentve, végrehajtották 15419 I, XX | látom, de egy sugarát se a szeretetnek! Tudod, Bion, sokszor alig 15420 I, XVIII | természete. S mert önmagáért volt szeretetre méltó, válogatás nélkül 15421 I, XVIII | Quintipor arra már rájött, hogy szeretetreméltóság volt a természete. S mert 15422 II, XXIII | többé ura magának. Az apai szeretettõl elgyöngített szív nem bírta 15423 III, XXX | Se nem kérdezel? Hogyan szerethesselek én akkor téged?~A lány térdére 15424 III, XXX | szerethetnékem van.~- És mindig szerethetnéked lesz?~- Már megint a holnapot 15425 III, XXX | ilyent? Azért szeretlek, mert szerethetnékem van.~- És mindig szerethetnéked 15426 I, XII | lánytól kérdezte meg, hogy szereti-e azt a férfit, akit Constantinusnak 15427 IV, XXXIV | és határozott. - Csak nem szeretjük. Se a zsoldunkat nem emelte, 15428 I, IX | parancsolja.~- Azt kérdeztem, szeretnél-e katona lenni, fiam.~- Nem, 15429 I, II | nekem rajtad kívül nincs kit szeretnem.~- Csak temiattad, Bion - 15430 III, XXXI | Bajaeból a kordét, és itt szeretnének ebédelni. Az egész fürdõ 15431 III, XXXII | te vagy, mert neki a két szeretõje se tett egy emberszámot.~ 15432 I, XVIII | Suburrából váltott ki. Az elõkelõ szeretõket csak azért vállalta, mert 15433 III, XXXI | isteni irgalom kosztosa, úgy szerettek bennünket a nõvérek, s tán 15434 III, XXXII | tartott. A rómaiak annyira szerették az életet, hogy halálukban 15435 III, XXXII | Inkább te mondd meg, te is szerettél már akkor engem? Õszintén, 15436 I, IV | csak életük kockáztatásával szerezhettek árukat, mert a katonák kémeket 15437 IV, XXXV | a keresztények tömegében szerezte azokat, lesújtották. Az 15438 I, VIII | írták elõ, hanem a beszéd szerkezetét is. A császár azonban sokat 15439 I, XVI | alacsony emelvény, amelyre a szerpapok álltak fel, iratokat felolvasni, 15440 IV, XXXIV | tükröt, asszonyszépítõ szerszámot talált az asztalon, azt 15441 V, XXXIX | odahordattam. Kocsisod már szerszámozta az öszvéreket, mikor eléd 15442 I, XIX | szentelt víz, és valami szertartáshoz kell. Ahogy ott játszottak 15443 V, XXXIX | gyász elrende­léséről s a szertartások rendjéről is, de senki sem 15444 II, XXIV | teljesítették az elõírt szertartásokat. Lactantius meggyõzte a 15445 I, VII | Jupitert. Ugyanazokkal a szertartásokkal és ugyanazokkal a beszédekkel. 15446 I, XVII | nem keresztény. Gyermekei szerteröpködnek Antiochia kertjei fölött, 15447 I, XX | tant egy olyan bámulatos szervezet számára, mint a római birodalom, 15448 V, XXXVIII| Antiochiában, és Maximianus szervezett meg a mediolanumi udvarból? 15449 III, XXXI | veszedelem?~- Ha én azt megtudom, szerzek neked ahelyett a kis csont 15450 I, III | dicsõségben, amelyet magad szerzel magadnak.~Maximianus boldogan 15451 I, XIV | visszatérését, akár megtakarított szerzeményük magukkal vitelét megtiltsák. 15452 III, XXXI | az ilyesmi.~- Hiszen majd szerzesz te magadnak másikat.~- De 15453 II, XXV | kereskedelem föllendítésére, és új szerzõdéseket kötött a barbárokkal. Olyan 15454 I, I | kolofonjából kiderült, hogy annak szerzõje Lactantius. Erre kinyomozta, 15455 II, XXIII | harcban, amelyben az istenek szeszélye döntõ szerepet juttatott 15456 I, III | számot kellett vetni, de szeszélyeiket sohasem lehetett kiszámítani. 15457 I, IX | a bújó patak az istenek szeszélyének kis áldozatát a föld alá, 15458 II, XXIII | szerepet juttatott az asszonyi szeszélynek. Eddig nem sokat törõdött 15459 III, XXVII | Így csak öregasszonyos szeszélyről s a tiszteletlenebbek, leginkább 15460 I, IV | vörös, szeplõs lófeje volt, szétálló füle és nyerítõ hangja.~- 15461 III, XXVIII | csókolta a mozaikpadlót, a szétdobált ruhákat, az ágy­takarót, 15462 I, IV | Cicero az istenek termé­szetérõl, ha a mi halhatatlanjainkat 15463 II, XXII | mindebbõl semmi se termé­szetes. Antiochiában, Nikomédiában 15464 II, XXII | aki legyőzte a sakálfejű Szétet, a leggonoszabb istent, 15465 I, VI | hozott, szent forrásvizekkel. Szétfeszített fogsora közé arábiai csípõs 15466 I, XXI | rendet csinált, néhányat szétfûrészeltetett közülük. Az orvost és a 15467 IV, XXXIV | volt, hogy a castrumokat széthányatja, titeket pedig elküld fát 15468 I, VII | khaosz száz éve nemcsak széthányta a régi római birodalmat, 15469 IV, XXXVII | szót mond neki, azt rögtön széthasogatja, s azért olyan drága a hagyma, 15470 IV, XXXV | Romulusnak kell jönni, aki széthulló köveidbõl égig magasodó 15471 I, VII | földet, elkeseredésükben széthullottak olyan apró törmelékekre, 15472 I, XX | az új foltot, amellyel a szétmálló ruhát meg lehetne menteni. 15473 III, XXVII | erkélyéről is elég volt neki szétnézni ahhoz, hogy szemét szégyenkezve 15474 IV, XXXVII | mutatott . Talapzata kövei szétnyiladoztak, egy helyen, lelógó fûcsomó 15475 III, XXIX | elsõ pillanat fájdal­mában szétnyílván az összeszorított ujjak, 15476 IV, XXXVII | libellust húzott elõ, de mire szétnyithatta volna, Quintipor szemen 15477 II, XXII | de úgy érezte, nem bírja szétnyitni a száját. Pedig csak összecsukni 15478 I, I | madara szomjas volt, és szétnyitott csőrrel tekingetett a víz 15479 I, VIII | kezdõdött az áldozati pecsenyék szétosztása, és hét kút bugyogtatja 15480 III, XXXI | kereszteltette, fölszabadította, szétosztotta köztük a földjeit, a házait 15481 I, I | mindkettõjük haja, mikor a Dominus szétparancsolta õket.~Ferox a két fecsegõ 15482 I, VIII | nyájak elõl, a sziklákat szétrepesz­tettük, a mocsarakból kertet 15483 I, XVII | helyreállította a fúriák által szétszagga­tott birodalomban a rendet, 15484 I, XVII | kissé összekeveredett és szétszakadozott légióiban is helyreállítsa 15485 IV, XXXVI | veheti, mint egy pillét? Szétszedheti az ujjaival, mint egy virágot? 15486 III, XXX | ne ugrálj, hiszen mind szétszórod, amit õröltél. Hol vannak 15487 III, XXXIII | jégmadarait is elriasztotta és szétszórta.~A lány már messzirõl lengette 15488 I, VII | hogy a megtizedelt légiót szétszórták a többiek közt, s addig 15489 I, XX | türelmetlenkedõ kérvényezõket széttaszigálva olyan hivatalos személy 15490 II, XXII | szólt a titán lányáról, aki széttépdesi a férfiakat. De õt, a rabszolgát 15491 III, XXXII | siettetni a két fiatal száj szétválasztását. Nesztelenül osont be, megtörölgette 15492 II, XXVI | csörgött le a fáról. Hirtelen szétváltak, és riadtan nézték egymást. 15493 I, VII | azt, hogy mentõl jobban szétverik a szikrát, annál több tûz 15494 I, XVII | okos keresztény botjával szétverte a hirdetõtáblát, és azt 15495 I, XIV | istennõ szobrát fejszékkel szétverték, s õt magát, a szentély 15496 III, XXX | tisztáson, a cserjék hûvösében, szétvetett lábbal, kezében írótekerccsel, 15497 IV, XXXVI | vetve.~A színházat majd szétveti a taps, Quintipor kis Titet 15498 I, I | vágta magát, és karjait szétvetve hálálkodott.~- Plútosz ezerannyit 15499 III, XXXIII | a bokrokat. Az egyikrõl szétzilált madárfészek csüngött le, 15500 I, XX | akik látták a régi világ szétzüllését, és keresték az új foltot, 15501 I, XX | össze bírta fogni markában a szétzüllött világot, az nem bírta visszatartani 15502 IV, XXXV | szennyes kis tenyerével szezammagot és mogyorót koldulva; rongyos 15503 III, XXX | megvendégelje?~Fügét, korai almát és szezámos pogácsát szedegetett elõ, 15504 III, XXVII | sarkában két zöld bronz szfinksz még tartott egy repedt és 15505 III, XXX | hizlalta halait. Cumae a szibilla barlangjával.~- Gránátvirág, 15506 III, XXXII | elporlott keze véshetett ki szicíliai márványból. Latona leánya, 15507 II, XXIII | babonáját megtagadni, valamennyi szidalmazza az isteneket és a császárt, 15508 IV, XXXIV | anagallisok, õt etette a görög szigetek osztrigáival, a Fekete-tenger 15509 IV, XXXVII | mert meg akarja látogatni a szigeten a fájdalomgyógyító Venus 15510 III, XXXIII | szívére, amely a Boldogok Szigetérõl szólt.~Az Oceanus parttalan ~ 15511 I, VIII | csináltunk. Ki félne már valamely szigettõl, ki tántorodnék vissza valamely 15512 II, XXV | az áldozatot nem kímélõ szigor kedvük szerint való. Neki 15513 I, XIV | szó nélkül. Abból a nagy szigorból, amitõl elõre felhõdzött 15514 V, XXXIX | terjeszthessen elõ a büntetések szigorításáról. Szerinte igen nagy hiba 15515 I, VII | korbáccsal serkentsék az adók szigorúbb behajtására.~A császár hátat 15516 III, XXX | ijedt el mindjárt a saját szigorúságán, az több egy óránál, elég 15517 IV, XXXV | játszott valami mosolyféle szigorúságra szokott szája körül. Régi 15518 III, XXXIII | erre egy öreg hintóhordó, szíjnyaklóval a nyakában, azt felelte 15519 IV, XXXV | pallosos angyalt látták a szikár férfiban, akinek arca földöntúli 15520 IV, XXXV | az Alpesek és a Kaukázus szikláival. A rettegés és remény közt 15521 II, XXII | keresztül-kasul repedezett, vörös sziklák alatt, mikor a fejük fölött 15522 I, VIII | a vad, a nyájak elõl, a sziklákat szétrepesz­tettük, a mocsarakból 15523 II, XXII | Thot isten pecsétje, mint a sziklákba vágott sírokon, amelyekben 15524 I, VII | vizekben, a szelekben, a sziklákban, az állatokban. Ha valaki 15525 VI, XL | nem találtam ott kopasz szikláknál és némi hónál egyebet, melyben 15526 II, XXII | akkora lökést adott az ingó sziklának, hogy maga is utánazuhant, 15527 IV, XXXV | porlasztani a makacs és kemény sziklát, amely a víz alá rejtetten 15528 II, XXII | félreugorni annak az óriás sziklatömbnek az útjából, amely mennydörögve 15529 III, XXVII | bársonyos homok, hanem éles sziklatörmelék borította a partot, s egy 15530 I, XIV | legkisebb államtitok is olyan szikra, amibõl nagy tûzvész lehet. 15531 I, III | gyöngyök és drágakövek szikráiban fogadta. S háromszáz személyre 15532 I, VII | szaladt végig a kavargó szikrákkal a száraz mezõk felett, s 15533 IV, XXXIV | elõtt ökölnyi kék csillagok szikráztak fel, mintha kalapáccsal 15534 II, XXII | homokkõhegyek tövében, ahol sziksó-tûk ropogtak a tevék és lovak 15535 IV, XXXVI | kardtáncot járnak, a dór zene szilaj ritmu­saiban ígér a pásztornak 15536 II, XXII | adott az Úr, és hangja egyre szilajabbá erõsödött, úgyhogy még akkor 15537 I, VI | megvolt a hegyi pásztor szilajsága, akinek egyformán mestersége 15538 III, XXX | hallani lehetett, ahogy tüzes szilánkjai bele­sisteregtek a vízbe. 15539 I, XIX | tinta gubacsból, mézgából, szilfium­gyökérbõl és bíborcsiga 15540 I, XIX | látszik belõle semmi, mert a szilfiumgyökér láthatatlanná teszi. De 15541 I, II | mint a Dominusé, sajt és szilva. De annyival különb, hogy 15542 I, II | annyival különb, hogy mikor a szilvamagot kiköpöm, akkor nem tartanak 15543 II, XXII | Ez égett szõr szaga - szimatolt a lány. - Mivel tüzel öreg 15544 VI, XL | lángból, olyan léleknek a szimbóluma, amely sokáig fog keringeni 15545 I, XXI | szem tömjénnel, amelyet a szín­házban vagy a törvényszéken 15546 I, XVI | szolgáltatta ki kenyér és bor színében az úrvacsorát is, s õ merítette 15547 III, XXXII | valamit a maga legszebb színébõl? Ki látta tõle elõször azt 15548 I, V | hamarább meghalnak, mint a színek és illatok, de sokkal tovább 15549 IV, XXXV | figyelmét is elkerülte a hang színének megváltozása, egész barátságosan 15550 IV, XXXV | majd következik megint a színes ruha, a buja zene, a fajtalan 15551 I, XXI | adták.~Az õ arca már kezdett színesedni, de a császáré olyan sápadt 15552 I, XVIII | mind elbocsátotta az állami színészeket - mondta Quintipor kételkedve.~ 15553 II, XXIII | komor és gondterhelt. Nem színészkedett, se nem keneteskedett; viselkedésén 15554 I, XVIII | megütõdve.~Genesiusnak, a színésznek az a híre volt, hogy az 15555 IV, XXXVI | érte azzal, hogy megdobta a színészt egy fügével. Mások alma­ 15556 I, X | császár észrevette a tudós színeváltozását. Nemcsak ingerültség, hanem 15557 III, XXX | belül piros és kék csíkokkal színezett ki. A lány szájához emelt 15558 IV, XXXVI | negyven vigil jutott Pompejus színházára, azok elállták az ajtókat. 15559 IV, XXXVII | érdekességnél többnek, ami a színházban történt. Így azonban Genesius 15560 I, VIII | elvezetnek, s mindenütt színhelye van az emberi tevékenységnek. 15561 I, XIII | sietett elvonulni diadala színhelyérõl. Diocletianus azonban irtózatos 15562 I, III | összejövetelnek, amelynek színhelyéül Antiochiát jelölte ki, mert


1-amiat | amibe-balka | balol-bibor | bicce-celza | celzo-csuny | csure-egyik | egyip-eloke | eloko-eretn | erezh-fejke | fejlo-fiuru | fius-furcs | fure-hadiz | hadja-hazuk | hazul-idege | idehe-jarta | jarto-kedve | kedvt-kidol | kidug-koles | kolte-kuszo | kuzde-lehuz | leiga-malha | mama-megje | megjo-melye | melyi-nagyl | nagym-odaer | odafo-ooo | oppos-perme | perny-rator | ratok-selye | selym-szarm | szarn-szinh | szini-tapad | tapas-tilts | tiltv-tunik | tunod-valla | vallh-vihar | vihes-zuzta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License