1-amiat | amibe-balka | balol-bibor | bicce-celza | celzo-csuny | csure-egyik | egyip-eloke | eloko-eretn | erezh-fejke | fejlo-fiuru | fius-furcs | fure-hadiz | hadja-hazuk | hazul-idege | idehe-jarta | jarto-kedve | kedvt-kidol | kidug-koles | kolte-kuszo | kuzde-lehuz | leiga-malha | mama-megje | megjo-melye | melyi-nagyl | nagym-odaer | odafo-ooo | oppos-perme | perny-rator | ratok-selye | selym-szarm | szarn-szinh | szini-tapad | tapas-tilts | tiltv-tunik | tunod-valla | vallh-vihar | vihes-zuzta
Rész, Fejezet
16064 VI, XL | Ez után a fiatalon tett tapasztalat után, amely természetesen
16065 IV, XXXV | mindenféle fajtájú emberrel. Tapasztalatai, akár a bálványimádók,
16066 I, XVII | neki segítségére lenni. Tapasztalataim, amelyeket arányosan szereztem
16067 I, XI | mulattatásával, és államfõi tapasztalataival hozakodott elõ. Nem elég,
16068 I, XIV | tanácskozást vezetett, s tapasztalhatta, hogy ha az álló ember nem
16069 VI, XL | barátom - ezt meg lepetve tapasztalom most magamon, aki hétszámra
16070 I, I | perfectissimusok, vagyis tapasztaltak, a kamarások egregiusok,
16071 I, XIV | arcátlanságot eddig nem tapasztaltam, s a keresztények tagadják
16072 I, XVI | mondta Nonnus az udvari ember tapasztaltságával.~A praefectus is ezt tartotta.
16073 III, XXX | elrezzent a fûben. Tit arcára tapasztott kézzel siratta elvesztett
16074 I, XX | neki felpuffadt gyomrát, s tapintatta vele a máját, melyet dagadtnak
16075 VI, XL | kecskék kapaszkodnak föl a tápláló lombokért és rügyekért,
16076 IV, XXXV | vagy azt a titkos reményt táplálta, hogy õt is rátereli az
16077 II, XXII | nyújtott tenyerektől. Így táplálták egymást ez időben a Nílus
16078 I, XV | került, a sötétben addig tapogatózott, míg egy kõpadot talált,
16079 I, XVII | elhomályosodott, s csak sötétben tapogatózunk utána. Hiába hullámzik az
16080 II, XXIII | amikor megelevenedett. Tapogatózva nyújtotta ki reszketõ két
16081 V, XXXVIII| egyik, hol másik testrészét tapogatva. - Véleményem szerint nincs
16082 I, VII | fûszálakra, amelyeken lába taposott. Úgy látszik, az öregség
16083 I, VIII | elé dobva könyörög, hogy taposs rá, mint a szarmaták pányvája,
16084 I, XX | venni magamon, hogy rá ne tapossak diadémra és bíborra, és
16085 I, XX | dudvakazlat idejében el nem tapossák, félõs, hogy a különben
16086 I, X | az, mikor Quintus õvele tapostatta ki a derekából a csömört!
16087 IV, XXXV | félretaszigáltak egymás lábára taposva húsz nyelven kiabáltak mocskos
16088 IV, XXXVI | sír!~A messzebb ülõk újra tapsoltak és kacagtak, az elsõ sorok
16089 I, III | számítván, hogy mint triumfator tapsoltatja meg magát Rómával, Diocletianus
16090 I, XVIII | mondd el, s én indítom meg a tapsot.~Aztán odafordult a magisterhez.~-
16091 II, XXV | azok közt legyen majd, akik tapssal köszöntik a világ új urát.
16092 I, VIII | úgy szállnak el, mintha a taraxacum termésének bóbitáit fújdogálná
16093 IV, XXXVI | mint az alexandriai könyvtárban. „Engedd meg, Aphrodité-szemû
16094 I, III | vette körül õket. A kikötõi targoncások, halárusok, vízhordók,
16095 IV, XXXVII | vonásait mutatta, s emiatt volt tárgya ez idõkben is a rómaiak
16096 I, I | többi törvényes tekintély tárgyalására nem került sor. Nonnus azt
16097 I, VIII | pálmaágat lengetett. Õ kezdett tárgyalást a lovasok centuriójával,
16098 I, XX | szerint ezek a csontok imádás tárgyául szolgálnak nekik azokon
16099 I, VIII | arzenálja és minden erény tárháza. Mindent tudott, ami következni
16100 IV, XXXIV | onix-csészékben is neki tarkálltak a piros-kék anagallisok,
16101 III, XXX | olyan bátornak a fiú száját. Tarkára festett csónakukkal egy
16102 IV, XXXV | elhagyó ál-sántákat; egy tarkaruhás mediai követség tevéinek
16103 I, XVI | jóember? - vakarta meg a tarkóját.~- Kísértess el Galerius
16104 III, XXXII | összemarkolt, s letette a tarlóvirágokat a párkányra.~- Egész csinos
16105 IV, XXXV | eltépni, vagy vitatkozó társ kellett neki, akinek senki
16106 I, III | barátságának újabb bizonyságát. A társ-császár szabados életû ember volt,
16107 I, VIII | nyertek behonosítást nemcsak a társadalom, hanem az állam részérõl
16108 I, IV | meghódítása után a mûvelt társadalomra is rávetik magukat. S azt
16109 I, XXI | azt híresztelte gonosztevõ társai közt, hogy maga Valeria
16110 I, I | bûnnek, ha megadatik az társainak is, akik részesei az õ istenségének.
16111 I, XVII | az, hogy régi vitatkozó társamat nem akarom elveszíteni,
16112 III, XXIX | megbeszélésével fûszerezték a társas összejöveteleket.~A caesar
16113 II, XXIV | hanem a Mitra-imádók titkos társaságának hivõ tagja, akik bikavérrel
16114 I, XIV | megíratni. A magakorú fiatalok társaságát nemigen kívánja, s úgy vette
16115 III, XXXI | szörnyülködött el senki a társaságban. Kézrõl kézre adogatták
16116 I, XI | Arccal az égnek, háttal a társaságnak.~Az ajtónálló egy ijedt
16117 I, XI | tökéletesített formában az elõkelõ társaságok is fölkapták. A tivornyázók
16118 I, XIV | Galeriust mint serény munkatársát a birodalom keleti felének
16119 I, XIV | nem válik szégyenére, ha társává fogadja. Sokat gondolt arra
16120 II, XXIV | ágyába szorongattatásának társával együtt, ha meg nem térnek
16121 I, VII | akarta hazudtolni ráncait. A társcsászár lóháton tette meg a hosszú
16122 I, XIV | Õ trónuson ült, balján a társcsászárral, elõttük alacsonyabb székeken
16123 I, XV | szolgálsz. Legalább száz társnõd vásárolt már tõlem ilyen
16124 III, XXVIII | nem vette biztosra, hogy a társuralkodók ujjongva vesznek tudomást
16125 I, XIV | consistoriumnak eznapi záróülésén a társuralkodókon és a hét miniszteren kívül
16126 I, XV | gyülekezet, amelyet még a tarsusi Pál, Isten nagy szentje
16127 IV, XXXV | élni öreg napjaira. Nem tart-e attól, hogy megbánja ezt
16128 I, III | Az anya halála igen rövid tartamú gyászba borította Maximianust,
16129 IV, XXXV | egybefut. A maga részérõl nem tartaná ildomosnak, hogy a legkisebb
16130 I, XIV | császár. - Esztelenségnek tartanám a birodalom oly nehezen
16131 II, XXII | büntetést megérdemel, amit a Tartaroszba vetetteknek viselni kell,
16132 I, VII | pásztorok. A csillagoktól a Tartaroszig mindenütt démonok nyüzsögtek,
16133 IV, XXXIV | szõlõvesszõvel.~- Akkor a Tartaroszra méltó gonosztevõ volt! -
16134 I, XI | lehetett játszani. Biztos tartás és jó szemmérték kell hozzá.
16135 III, XXXII | fonal helyett.~Hangjában is, tartásában is volt valami papos, de
16136 I, XII | fehérlett ki alóla. Látszott a tartásán is, hogy se nem fiatalember,
16137 I, XVII | az ajtó felé sompolyogni. Tartásáról azt hiszi, vallotta, hogy
16138 I, VIII | körülmények szerint módosuló tartását írták elõ, hanem a beszéd
16139 I, VIII | a bikák az eke számára tartatnak, a ló a béke ügyeire születik
16140 V, XXXVIII| fogytán van, legföljebb estig tarthat még el.~Az orvos elhalkította
16141 V, XXXIX | is ez neki, úgy érzi, nem tarthatja titokban az elõtt, akiben
16142 I, XIX | sûrûsödött füstje.~- Mi tartjuk illattal õket - mutatott
16143 II, XXIII | Most már te is a kezedben tartod a sorsát, nemcsak én. Lehet,
16144 IV, XXXV | vértanúk pálmaágára, s Isten tartogat még valamire. Most látom,
16145 I, IX | szõlõt, amit a császárnak tartogattam. Erre fogtam aztán rá a
16146 III, XXIX | Diocletianus és Galerius tartományaiból.~- Ahogy ezelõtt minden
16147 III, XXVII | vendége s társa te, ~Mely tartományba utazol? ~Dermedtbe, ködösbe,
16148 I, XI | elég, hogy a dögvész egész tartományokat tizedelt meg, az öngyilkosság
16149 I, IV | csókolj meg te, és töröld le a tartozásom - ásított a nobilissima.~-
16150 IV, XXXV | az istentelenekhez való tartozással, a keresztények tudták
16151 III, XXVII | tisztást. Nagyúri kerthez tartozhatott valaha, egyik sarkában két
16152 I, XIV | a nap. Az utóbbi esetben tartózkodott minden komolyabb dologtól,
16153 V, XXXIX | vagyonosabb társadalmi osztályokba tartozók.~Végül a praefectus engedélyt
16154 I, XVI | circumcelliók eretnek felekezetéhez tartozol-e te?~- Nikomédia püspöke
16155 I, I | mert õ is az istenekhez tartozónak tudta magát, vagy mert farkát
16156 V, XXXVIII| visszavonulásra, és a császár nem tartóztatta. Sõt úgy viselte magát,
16157 I, II | másfelé visz az utam?~- Tarts velünk, Lactantius. Ebédem
16158 II, XXV | szálas férfiak, azokat tartsák fenn a triumfussal járó
16159 IV, XXXIV | azért a praetorianusok ne tartsanak semmitõl, mert õ meg az
16160 I, XII | fiatalok elõtt. - Jobbra tartsatok.~Egy fészerszerû épületbe
16161 II, XXII | nélkül parancsolta, hogy tartson a feje fölé ernyõt, vagy
16162 IV, XXXVII | egy mocskos kisgyereket taszigált a kötélhintán, amely a földbe
16163 III, XXXI | oda a tûzhelyhez, és odább taszigálva a szakácsot, aki nemigen
16164 I, XIV | betegség meggyógyításával halhatatlanakká teszi az embereket. Az istenek
16165 IV, XXXVII | elszéledni, a kormányozhatatlanság határán, feje alatt, a begörbített
16166 IV, XXXVII | mert be akarod balzsamoztatni. A ruháit is tegyék félre,
16167 IV, XXXVII | fûcsomó alatt ökölnyi rés tátongott.~- Mit gondolsz, Benoni? -
16168 III, XXVIII | szobában.~- Gránátvirág? - tátotta el a dajka a száját. - Mit
16169 I, I | elvágták volna a sírását, tátva maradt szájjal nézett az
16170 I, I | azt hitte, megérkeztek a taurusi medvék, amelyeket külön
16171 III, XXXI | A világítótorony. Nero tava, osztrigapadok, erdõrészlet.~-
16172 III, XXVII | oreádjaival, a kutak és tavak najádjaival, akik Misenumtól
16173 I, X | kérdezte:~- Van változás tavaly óta?~- Emlékszel a múlt
16174 IV, XXXVII | húzva, mikor fölébredt, a tavaszi reggel aranyfénye öntötte
16175 I, VI | jajgatni? Démétér csak õsztõl tavaszig gyászolta Perszephonét.
16176 I, I | el a császárnéval, még a tavaszon. Akkor úgy volt, hogy a
16177 III, XXXII | erre keresik a lucrinusi tavat.~- Úgy jártatok, mint aki
16178 I, XIX | nyílegyenesen futott a Mareotis tavától a tengerig, s elválasztotta
16179 I, XVII | személyétõl semmi sem áll távolabb, mint a céltalan kíváncsiság
16180 I, XIII | gyûlölhet az ember, nem olyan távoli dolgokért. Megsimogatta
16181 V, XXXVIII| arra a gondolatra, hogy távolléte alatt esetleg rendet csinálnak
16182 II, XXV | Titanillával, aki Maxentius távollétében és a császárné elutazása
16183 I, XII | Minervianus azonban kellõ távolról ragyogó arccal kísérték
16184 II, XXII | két falának egymástól való távolsága, s boltozat gyanánt zárta
16185 I, X | ablakfülkéi világítottak. Olyan távolságból, hogy az arcok nem voltak
16186 I, III | egymással. Székhelyeiket óriási távolságok választották el, s hosszú
16187 III, XXX | szemével az irányt is, meg a távolságot is. Himerus fejére akarta
16188 I, XX | caesar lepecsételt levelét. Távozást intve a futárnak, maga törte
16189 V, XXXVIII| ezüst csengõre. A caesar távozóban még hallotta is a csengetést.
16190 III, XXIX | aki zavart kuncogással távozott. Elõre örült neki, hogy
16191 I, XIV | bevarasodott csíkjait.~- Távozz békével - intett neki a
16192 I, XIV | császár az ajtóra mutatott.~- Távozzatok, hogy jelenlétetek ne ingerelje
16193 I, VI | hiába szólították föl, hogy távozzon. Csak akkor hagyta el a
16194 I, XI | megfenyegette az ujjával.~- Dajka? Te-e!~A princepset elfutotta
16195 V, XXXIX | így, a halántékában dobogó tébollyal nem mutathatja magát alattvalói
16196 V, XXXIX | napokat jelentenek, s a tébolyító türelmetlenség láváját kezdte
16197 II, XXV | lakni, hogy szépsége meg ne tébolyítsa a férfiakat. Ez az az istennõ,
16198 I, X | Meggyõztelek róla, uram, hogy még teelõtted is.~- Mért emlékeztetsz
16199 III, XXXI | az inasnak, aki a kocsisi teendõket is el szokta látni, boltsöprögetés
16200 IV, XXXIV | én mindenre kész vagyok teérted. Még arra is, hogy elcsábítsam
16201 III, XXXII | nyilat vett ki a vállán függõ tegezbõl. Szokott ábrázolása volt
16202 V, XXXIX | asszonyi piperetárgyakat is tegyenek a koporsóba. Szemében a
16203 I, VI | vigasztaljon benneteket. Tegyétek a fejetek alá, mikor alusztok,
16204 I, XVIII | két szarva közt. A jámbor tehénnek jólesett a simogatás, és
16205 IV, XXXVII | Bebalzsamozva, kõszarkofágba, teherárunak. Neked csak addig lenne
16206 I, VI | lányok? Fölvágatta egyik teherbe ejtett rabnõje hasát, és
16207 IV, XXXIV | szükség úgy kívánná, célzást tehess a lovagra. A császár nagyon
16208 IV, XXXVII | drágám! Ugyan most már te is teheted.~Quintipor nem mozdult.~-
16209 I, II | tányért. Velünk jössz?~- Nem tehetem. Máshova vagyok híva.~-
16210 I, IX | aztán rá a fejszémet a vén tehetetlenre. No, mondom, eredj, Priapus,
16211 I, XIX | helytartó természetesen nem tehetett mást, mint hogy azt mondta,
16212 IV, XXXIV | hiteles összehasonlítást tehetne köztetek.~Már akkor ment
16213 I, II | és semmi esetre sem az én tehetségemhez méltó feladat.~- Nem féltelek,
16214 I, I | között. Mivel ismerte barátja tehetségét, meghívatta a császárral
16215 I, X | is gyûlölték õt, de nem tehettek ellene semmit, mert belõle
16216 III, XXXI | csíptetõt forgató alipilusok, a tejbe áztatott kenyérbél fölrakásában
16217 III, XXXI | csilingelték be a piacot, hátukon a tejescsöbrökkel, és a szépítõ mûvészek siettek
16218 IV, XXXV | Pantheusra! Hát miben hasonlít a tejeskofák szerint Diocletianus Vespasianusra?~-
16219 IV, XXXV | meghallhatod, ha kimégy a tejpiacra. Én, tudod, ott lakom egy
16220 I, XIV | Ujjongtak, és ruháikat teregették eléje, pedig ezeket nem
16221 III, XXXI | sarokba húzódtak, ahol egy téka tetején Bacchus ólomszobrocskája
16222 I, XVIII | A matematikus penészes tekercsei az asztal alatt hevertek,
16223 I, XX | fejtette ki a magával hozott tekercsekben.~- Magunk is egész életünkben
16224 IV, XXXVII | és kezében a törvénytudók tekercsét viselte, arca fajának vonásait
16225 III, XXXIII | toppantással fogadta.~- Hol tekeregsz egész nap? A nobilissima
16226 I, VIII | volt ahhoz, hogy balkarjára tekerve a tógát, ami az extázis
16227 I, XIV | isten lehet az, akinek ilyen tekintélytisztelõ hívei vannak.
16228 VI, XL | szent csúcsot, ha alulról tekint föl rá az ember. Én följebb
16229 I, XVI | Minervianus is, akinek nagy volt a tekintélye a gyülekezetben. Tudták
16230 I, VIII | tenni a dolgot. Esetleg tekintélyesebb orvosokból kiküldendõ bizottságnak
16231 I, XIV | az újításban nem csupán a tekintélytisztelet elvéhez való ragaszkodás
16232 I, XXI | engedi, hogy az isteneket tekintélyük megsértésével bárki is haragra
16233 I, VII | a nagyobbakat hivatali tekintélyüknek megfelelõen, ezüst asztalnemûvel
16234 III, XXXII | ráncaimat amikor könnyezve tekintem, ~Itt hagylak. Mosolyogj
16235 VI, XL | kelletlenül és szégyenkezve tekintenél rá, mint ahogy fiatal peregrinus
16236 I, XIV | Kegyeskedj a magad szemével megtekinteni, hogy a belek lyukacsosak,
16237 I, XIV | szállítható rézpénzben. Ez más tekintetben is hasznos lenne. A barbárok
16238 I, XX | eladta protekcióját a sorrend tekintetében, s a Dominus még mindig
16239 I, XIX | fekete ember volt, akinek vad tekintetéhez nem jól állt a sárga cingulussal
16240 I, XVI | fölfelé szegezett, fénylõ tekintetek elõtt szétnyílt a mennyezet,
16241 II, XXII | parancsért, egy semmibe vevõ tekintetért. A Galerius lánya bánik
16242 II, XXII | arcát láthatta s a jéghideg tekintetet, amelybõl csak azt lehetett
16243 II, XXII | egynapi járóföldre a borzasztó tekintetű troglodita törpék laknak,
16244 I, I | véghetetlen kegyelmessége nem tekinti bûnnek, ha megadatik az
16245 II, XXIV | arra, hogy hittársai õt tekintsék igazi fejüknek a jámbor
16246 I, III | három hónapban új császár tékozolta a pénzt a forumon és a vért
16247 III, XXVII | nem is láttam. Bizonyosan tékozoltál már megint.~A fiú elmagyarázta,
16248 I, XIV | elõkészítésérõl, de az istenek engesztelékenyebbeknek mutatkoztak, mint õ. Kedvezõ
16249 V, XXXIX | botrányról, amely az istentelenség ragályát még dühöngõbbé
16250 I, XIV | maradnak, s mint adófizetõ telepesek népesítik be a járványok
16251 III, XXXI | nála, mint abrakadabrával televésett jászpisz, amely terhes asszonyok
16252 I, XI | abban állt, hogy a játékosok televették borral a szájukat, s azt
16253 II, XXII | isteneket halálosan gyûlölõ, telhetetlen és féltékeny új isten ellen.
16254 III, XXXII | balra a halászó gémekkel teli rétnek, amelyen piros abroszok
16255 IV, XXXIV | juttatni a kis Titet. A téli esõ csepergésében, a barna
16256 IV, XXXIV | orrával.~- No, vén pohos, teli-e a has arannyal? - kérdezte
16257 I, IX | Priapus, legalább a konyhán teljen benned öröme a vénasszonynak.
16258 II, XXV | is veszélyezteti a jóslat teljesedését. De sok olyan dolog van,
16259 II, XXIII | istenek gyõzelmét. Hogyan teljesedne a jóslat, ha nem õk diadalmas
16260 II, XXII | kötelességszerû volt a teljesítése. A magister térdet hajtva
16261 I, XVI | legkisebb szolgáját kötelessége teljesítésében. Elõször, láttam, megrontotta
16262 I, IX | adnak módot kötelessége teljesítésére, mikor legtöbb tehetséget
16263 III, XXX | pohárnokod kötelességét teljesítette, gyönyörû nimfa, mert íme
16264 I, XIV | akaratának mindenkor föltétlen teljesítõjét. Tudta, hogy ok nélkül nem
16265 II, XXII | elmúlik, ha az istenek akarata teljesül, s a fiú megtudja, hogy
16266 I, XVI | tovább a kérdést, úgyhogy idõ tellett belé, míg a késõn érkezett
16267 V, XXXIX | valami jelentést. A napok teltek és múltak, a napok, amelyek
16268 I, VII | foglak tenni.~Az évek azonban teltek-múltak, de Prisca csak egy leánygyermek
16269 I, XIV | lehet az, akinek ilyen tekintélytisztelõ hívei vannak. Mért
16270 I, II | mesterségemet, ha magam választhatok témát. De most nem arról van szó,
16271 VI, XL | kiszárad az Óceán, az olyan temetése lett volna az isteneknek,
16272 V, XXXIX | magát annyira, hogy ha a temetésen nem jelenhetett is meg,
16273 V, XXXIX | intézkedését kérték a nobilissima temetéséről, csak annyit mondott, hogy
16274 V, XXXIX | az egy hét alatt, amely a temetésig rendelkezésre állott. Gondoskodni
16275 II, XXII | tudtam volna, hogy titeket temetett az Isten a homok alá, mint
16276 I, III | emelték, pajzsaik alá is temethették három hónap, három hét vagy
16277 II, XXII | rántotta a fiát, s vele együtt temetkezett a homok alá. Végre mégis
16278 I, X | miránk kettõnkre. Hogy én temetlek el téged, olyan aranykoporsóban,
16279 II, XXIII | Fia székhelyének és maga temetõjének szánta a szülõföldjét. Már
16280 IV, XXXV | szagot hozva az esquilinusi temetõrõl, amelynek szegény-fertályában
16281 I, XXI | fele leomlott, és maga alá temette annak a templomnak a jobbszárnyát,
16282 I, XIX | Hát nem aranykoporsóba temették Babilonban Alexandert?~Bion,
16283 I, I | emberektõl, a rhetor, délszaki temperamentumához képest, szeretett mindenben
16284 IV, XXXV | azokat, lesújtották. Az izzó temperamentumú déli ember, aki Egyiptom
16285 I, XIV | nagy istennõ szobrát római templomából. Az istengyalázók kikutatását
16286 I, VII | megalesiákat, s pessinusi templomához, amelyet papjai szerint
16287 VI, XL | Csak annyi, hogy az istenek templomainak ajtajait hálóval szõtte
16288 III, XXXII | Gyertek utánam.~Visszamentek a templomba. Az öreg letette a kosarat
16289 I, XXI | maga alá temette annak a templomnak a jobbszárnyát, amelyet
16290 I, XVII | edictum jelent meg, amely a templomok lerombolását, a szent iratok
16291 I, VI | isteneket akarják kiverni a templomokból. Három helyen is panaszt
16292 II, XXII | meg a szent kos és a többi templomos állatok nem istenek, csak
16293 IV, XXXVII | ujjain.~- Ab hó kilencedike a templompusztulás napja. Akkorára még úgy
16294 II, XXII | zarándokok, akik templomról templomra vitték a fekvõ viaszszobrot,
16295 II, XXII | elözönlöttek a zarándokok, akik templomról templomra vitték a fekvõ
16296 III, XXXII | napon!~Akkorra a felemás templomszolga is odacsoszogott. Elborult
16297 III, XXXII | mosolyogva hallgatta az öreg templomszolgát, aki türelmesen elismételte
16298 I, XVI | szót se szólt róla, hogy a templomtolvajnak Galerius caesarral is lehetett
16299 I, XIV | minden városban volt ugyan templomuk, de hogy mennyien gyülekeznek
16300 II, XXII | Nílus vize sárga volt. A mi templomunkban a fõpap õriz egy könyvet,
16301 II, XXII | paraszt-viskóknál, amelyek a néhai templomvárosok omladékain épültek. Elephantinéban
16302 V, XXXIX | gázoljon a Propontisba, a tengerben eléje szaladván a várt hajónak.
16303 III, XXXI | értek ki, amelynek zöld tengerében mint aranyszigetek sárgállottak
16304 I, XVIII | mosollyal emeli fel a fátyolt a tengerhabból született istennõ édes titkairól.
16305 III, XXXIII | amelyik a legközelebb van a tengerhez.~Quintipor nem is szaladt,
16306 I, XIX | futott a Mareotis tavától a tengerig, s elválasztotta az elõkelõk
16307 III, XXX | akkor hazafelé mentek, a tengerparton. Egy levelet vett ki a kötõkosarából,
16308 V, XXXIX | márványszobrán csendült, amely a tengerre nézõ két ablak közt mosolygott
16309 I, XXI | földrengés szokás szerint tengerrengéssel járt együtt, és romokkal
16310 II, XXII | most a papok is csak úgy tengődtek, mint isteneik. Híveikkel
16311 IV, XXXV | nyugalma, amely képessé tenné arra, hogy a hegyrõl lenézõ
16312 I, XV | csípett föl magának ez a téntás körmû kis deák!~A cselédkijárón
16313 II, XXII | és sötétség teremtőjét. Tentyrában még odadörgölte temploma
16314 I, VII | életében ez az elsõ kegyelmi ténye. Azután rájött, hogy volt
16315 III, XXXI | használ-e.~Septumana a tenyerében méricskélte az ujjpercet.~-
16316 III, XXXIII | egyre melegebben simogató tenyerei közé.~- Csókolj meg, Gránátvirág -
16317 V, XXXVIII| dolgozószobájában, összetapasztott tenyerekkel és idegesen táncoló ujjakkal,
16318 II, XXII | alamizsnát a feléjük nyújtott tenyerektől. Így táplálták egymást ez
16319 III, XXXII | ismerem, kis Tit, s míg az a tenyeremen nincs, nem tudom, ki vagy.~-
16320 II, XXII | amely olyan váratlanul a tenyerére vette, s olyan hirtelen
16321 I, XIX | kell fordítani ide a másik tenyérre az agyat, úgyhogy az írás
16322 I, VI | Minden orvosnak kereszténynek kellene lenni, mert gyógyítani
16323 IV, XXXVI | simogathatja, szaggathatja, tépheti. Kiszoríthat belõle mindent,
16324 VI, XL | fogtam meg kezeit, hogy ki ne tépje szemeit, amelyekkel örökkön
16325 II, XXII | hogy a fiú ki akarja magát tépni karjaiból.~Mikor magukhoz
16326 I, VI | végzõdött kínos, kiabálós, hajat tépõ és arcot összemarcangoló
16327 III, XXXII | Magatudatlan mozdulattal tépte le - keskeny erdei ösvényen
16328 V, XXXIX | akinek Jupiter keselyûi tépték a máját.~- Add ide azt a
16329 II, XXII | átellenben a démonnal, térdben hátrakapott lábbal, és szemmel
16330 I, VI | földön csúsztam elõtted, térdedet átöleltem, de te csak a
16331 III, XXVII | hajtotta fejét a fiú térdéhez.~- Találd ki, kis Tit -
16332 IV, XXXVI | hajam az õ kezével, míg a te térdeid ringatták a fejemet az õ
16333 I, XVII | emberiség sorsa az istenek térdein nyugszik, azt parancsolta
16334 I, XII | merte ölelni a fehér asszony térdeit, és arcát az ölébe rejteni.~-
16335 IV, XXXVI | adó száj, és hogy idegen térdek ringatnak, és idegen karok
16336 I, VI | neki. Vagy akarod, hogy én térdeljek elé?~- Félek tõle, anyám.
16337 I, VI | barátom, ami neki jár. Térdelni csak az Isten elõtt szabad.~
16338 I, VII | ember, akik az utolsó sorban térdeltek, elõbbre kúszott. Fölemelték
16339 V, XXXIX | szavakat a kis öregember elé térdeltette, aki kuszált, szürke hajával,
16340 III, XXVIII | nehéz lesz, hogy kis Tit térdelve érjen föl a melledig. Most
16341 I, VI | haragszol, hogy nem hajtom meg a térdemet, de aztán nehéz volna kiegyenesíteni.
16342 I, IX | se kívánok - s intett a térdeplésbe merevedett elõkóstolónak,
16343 V, XXXIX | A matematikus meglökte térdével a hátát.~- Nem hallottad,
16344 I, VI | cipõt viseltek. Valamennyi térdgörbítéssel köszöntötte a bíbort, a
16345 I, X | ki Bionnak. A matematikus térdhajtással vett búcsút, s örült neki,
16346 III, XXXI | ki ez az istennõ, de a térdük egymáshoz rándult.~Ízlett
16347 I, XIV | Ujjongtak, és ruháikat teregették eléje, pedig ezeket
16348 I, XVIII | magister azokat a pergameneket teregette maga elé, amelyeken a gadarai
16349 III, XXIX | elefántcsontkapuján keresztül terel hozzá, hanem a valóság szaru-kapuján
16350 I, XVIII | pirosra festett struccokat terelgetett maga elõtt, s õ hallotta,
16351 II, XXIII | arra, hogy arra az útra terelje feleségét, amelyen együtt
16352 I, XIX | selyemgyárakból és illatszergyárakból tereltek haza hajcsárok az ergastulumokba.
16353 I, VII | hatszázhatvanat, azokat egy csoportba terelve agyonnyilazták.~Az augustus
16354 IV, XXXVII | elõtt.~Mire befurakodott a terembe, a praetor már kimondta
16355 I, XX | díszruhájában ment ki a terembõl.~Hierocles sajnálta, mert
16356 IV, XXXVI | a tavasz illatát, sõt a teremnek beillõ, asztalokkal és heverõkkel
16357 I, XX | lelki életében is rendet teremteni.~Quintipor nyitott be az
16358 III, XXVII | nem ilyen vidám, fiatal teremtésnek való, akinek már úgyis annyit
16359 I, XVII | Jupiter az élet napos oldalára teremtett s azok között, akiket örökös
16360 I, XX | tökéletes csak tökéleteset teremthet, a világ pedig tökéletlen.
16361 II, XXII | létnek magvetõje, ~Sugárszemû teremtõ, ~Igaz fia istennek, ~S
16362 II, XXII | a szárazság és sötétség teremtőjét. Tentyrában még odadörgölte
16363 I, VII | díszkutat építtetett valamelyik téren, vagy vállalta a legközelebbi
16364 V, XXXIX | szavai máris beharsogták a teret. Igaz, hogy az elsõ szavakat
16365 IV, XXXIV | fölkelésben kellett segítség a tergyedt embernek: amint talpon volt,
16366 V, XXXIX | roskadozik az élet hivatalának terhe alatt, amelyet eddig se
16367 I, XIV | hogy a birodalom pénzügyi terhei enyhüljenek.~Az uralkodók
16368 I, XXI | könnyített volna a beteg lélek terhein. A vonagló sírás után mély
16369 I, XIV | õrének sok mindennel meg kell terhelni magát, amirõl nem tudta,
16370 I, IV | látása is a municipiumokat terhelte, s volt olyan város, amelyet
16371 III, XXXIII | magában, hogy nem lesz többet terhére a lánynak. Hívás nélkül
16372 III, XXXI | televésett jászpisz, amely terhes asszonyok combjára kötve
16373 IV, XXXVII | megakadt a szeme a magisteri ezüstkulcson, amit úgyis
16374 III, XXXI | Lepedõket, szõnyegeket terítenek le az arénában, a vesztõhelyeken,
16375 I, XVIII | be lehetett volna velük teríteni, mikor észrevette, hogy
16376 I, XI | amelyben közös vacsorára terítettek a császári családnak, még
16377 I, VIII | A többiek felsõruháikat terítgetve a földre, azt kiabálták:~-
16378 I, XVI | és õ nemcsak ellenségeit teríti le, hanem a langyosakat
16379 I, XVI | egyszer a maguk rossz útjára térítik a császárt is. Világért
16380 III, XXXII | árad, vagy az oltár mögé terítse le a medvebõröket, amelyeket
16381 III, XXXII | s a porticus hûvösében terítsen-e nekik pihenõ helyet friss
16382 I, III | fogadta. S háromszáz személyre teríttetett arannyal a lakomán, amelyen
16383 I, I | amplitudo tua” dukál, vagyis „Terjedelmességed”, az esetleg nem haragszik
16384 I, XVII | akar szabni a kereszténység terjedésének. Tudod, Bionom, hogy a tömeg
16385 I, XX | mint a római birodalom, s terjedését épp azért veszélyesnek találta,
16386 IV, XXXV | hóhér helyett. Minél elõbb terjeszted ki, világ ura, az enyhítõ
16387 IV, XXXV | egész birodalomra ki fogja terjeszteni a rendeletet. Bár nem mondta
16388 IV, XXXVI | a karjait, ölelõ formán terjesztette ki, s eddig fölemelve tartott
16389 I, XX | és érdekcsoportok tagjai terjesztették be panaszaikat mind a keresztények
16390 V, XXXIX | legmagasabb hatóságának javaslatot terjeszthessen elõ a büntetések szigorításáról.
16391 I, I | vette a matematikust, s hálóterme közelében jelölte ki szobáját,
16392 III, XXXI | palotának is voltak elhagyott termei, ismerte ezt a nyugtalan
16393 I, XIV | részét természetben szedték a termelõktõl, az állami borpincékben
16394 I, VII | jégesõ, a döghalál vagy a bõ termés. A rabszolgává aljasodott
16395 I, VIII | szállnak el, mintha a taraxacum termésének bóbitáit fújdogálná tenyerébõl
16396 II, XXIII | egészen jól eltalálta, hogy a termésükbõl soha nem szakít.~Pár órával
16397 I, XIV | gabonaosztogatással tartották féken. Ez természetesen újabb gondot jelentett
16398 I, X | megtanított a misztériumokra?~- A természet titkaira, amelyek emberi
16399 I, IX | nem hív. Ismerhetnéd már a természetem, vénasszony.~- Ismerem,
16400 I, XVII | veszekedni. De nemcsak a természetemnek engedek, hanem a lelkiismeretemnek
16401 IV, XXXIV | Antinousa körül forog. Hát nem természetesebb lett volna, ha énrám bíz,
16402 IV, XXXV | békét. A császár ezt annál természetesebbnek tartotta, mert hiszen az
16403 III, XXVII | barátságot. Ahogy az asszonyi természetet ismerte, tartott tőle, hogy
16404 VI, XL | Sőt, ismervén a halandók természetét, azt is megérteném, ha oly
16405 I, VII | hogy rómaivá tegye. Az õs természetisteneket is így borították el misztikus
16406 I, XIV | törvényeknek és az egész természetnek.~Mintegy bátorításért fordult
16407 I, III | birodalomét is.~A császár, aki természettõl emberséges és szokásaiban
16408 I, VII | maga a császár volt az. Természetüket soha nem kutatta, mert nem
16409 II, XXIV | amikor a püspök megkerülte a termet. Elõtte egy diakonus ment,
16410 II, XXIV | volt. A roskatag öregember termete kiegyenesedett, és sírással
16411 I, XX | fõmagasságú szolgák bent termettek, mielõtt az érchang elhalt
16412 VI, XL | halandók, de a föld, amely termi õket, halhatatlan.~Emlékezel
16413 VI, XL | szerelmeseknek, a búzamezõk csak úgy termik a kenyeret, a vizek csak
16414 I, XVII | a templom lerombolása a Terminaliák ünnepén történt, arra magyarázták,
16415 I, VI | sikerülne elûzni, többet nem térne vissza. Mindent elkövettek
16416 II, XXIV | társával együtt, ha meg nem térnek cselekedeteikbõl, és gyermekeit
16417 IV, XXXVI | fokozni is tudta a hatást. Terpeszállásba vágta magát, s annyira meghajolván,
16418 I, XIV | nem mindig okosabb is a terpeszkedõnél, rövidebb ideig ostoba.
16419 IV, XXXV | zenehangokat nem sodort oda a szél. Terpnosz és Diodorosz játszott ott,
16420 I, VIII | akkorára már ráborult a térre az este. A nappali világosságnak
16421 I, XIV | adó-emigrálások miatt lakatlanná vált területeket.~Galerius nem nagyon lelkesedett
16422 V, XXXIX | hogy a császári palota területén bárki is bitorolni merje
16423 I, XIV | köszörûkõ kivitelét a birodalom területérõl. Ami kárt az ipar és kereskedelem
16424 II, XXV | kapott, megerõsítette abban a tervben, amit a Világbíró szelleme
16425 IV, XXXIV | rosszabbul jártok. Az a terve volt, hogy a castrumokat
16426 I, VII | másfél évtized alatt, mert terveit már kidolgozva vitte a trónra.
16427 II, XXV | volt gazdagabb céltudatos tervekben, mint most, és soha nem
16428 V, XXXIX | akinek elmondta ezeket a terveket, mikor köszönõ látogatást
16429 I, XIV | ezért ha nem mondott is le tervérõl, egyelõre félretette, s
16430 I, XIV | ülésre tartogatott egy nagy tervet, amelyet alkalmasnak ítélt
16431 IV, XXXV | királylányt? Reggel még azt terveztétek, nem? A rabszolgáidtól hallottam,
16432 II, XXV | csatornák ásatásával új utakat terveztetett a kereskedelem föllendítésére,
16433 III, XXXIII | Mennyi minden elmaradt, amit terveztünk!~Quintipor olvasott.~- Ájtatos
16434 II, XXIII | már megkapta, egy olyan tervhez, amelyet a családi tûzhely
16435 I, IV | elõléptetéseket és kitüntetéseket, az éhesek és rongyosak
16436 I, XX | megelõzendõnek egy tökéletesebb és minden más vallás lelkét
16437 I, XIV | tartották féken. Ez természetesen újabb gondot jelentett az
16438 IV, XXXVII | folytatásának, sőt talán eldöntésének látszott. Nemcsak a mímus
16439 V, XXXVIII| amely azonban az emberi testben többé-kevésbé lehûl, mert
16440 I, VI | gyakorolni szokták magukat a testedzésben, a legügyesebb diszkoszdobót
16441 III, XXVII | Lelkecske, kóborka, dévajka, Testem vendége s társa te, ~Mely
16442 I, XX | legkegyelmesebb császár, Nero lelke testesedett meg.~A császár elmosolyogta
16443 IV, XXXV | mentõl jobban leromlott testileg, annál acélosabbakká váltak
16444 I, VII | utat Mediolanumtól Ázsiáig, testõrei, a herculeusok élén. Gyaloghintót
16445 I, VIII | az augustusok díszruhás testõreinek felvonulásával kezdõdött.
16446 I, VII | adni, amit ígértek.~Mint a testõrgárda parancsnoka kapta a hírt
16447 I, VII | utat. A császárnak, akit testõrgárdáján, a joviusokon kívül udvara
16448 I, XI | nyugati birodalomban. Egy testõrtisztje azzal dicsekedett elõtte,
16449 V, XXXVIII| hűvösen, hol egyik, hol másik testrészét tapogatva. - Véleményem
16450 I, XVII | tanulatlan emberek, akik testük ápolására se fordítanak
16451 I, XIX | szagát árasztották meztelen testükbõl.~- Még az üveggyártók hátra
16452 I, XXI | róluk a ruhát, hogy meztelen testüket vas-horgokon vonszolják
16453 I, XIV | bemutatása után a bélnézõk testülete bevonult. Fekete pálcájával
16454 I, IX | augustát.~- Nem is tudtam, hogy testvéred van, Quintus.~- Nincsen,
16455 I, VIII | pódiumon.~- Szentséges urak, testvérei az istennek és atyái a birodalomnak! -
16456 I, III | határokon túl éhesen leskelõdõ testvéreik.~Az elöregedés minden nyavalyája
16457 I, VII | kényszeríteni, hogy mi vegyük el testvéreinktõl az istenajándékozta életet.~
16458 II, XXIV | sírás közben búcsúzott a testvérektõl. A császár rendelete küldi
16459 I, XVII | ezt az istentelen Mnestert testvéremül szeretem, kötelességemnek
16460 III, XXXII | hasonlítasz hozzá, mintha testvérje volnál.~- Én? - rettent
16461 I, XX | feleséggel, a testvért a testvérrel. A katonát ellentmondásra,
16462 I, XVII | éjjel-nappal imádkoztak boldogtalan testvérükért, s kérték az istent, hogy
16463 V, XXXVIII| életében õt is nevezték testvérüknek rabszolgák és rabszolganõk.
16464 I, XVI | valami bizonyságlevelet testvérünktõl?~Az egyház sok ezer püspöke
16465 III, XXVII | lejtõn.~- De te ugye nem teszed meg? Ugye senkiért? Ugye
16466 I, XX | megláncolt kereszténységet teszem legmélyebb hódolatommal
16467 I, III | szeme elé kapta.~- Én nem teszlek boldogtalanná, fiam. Áldjanak
16468 I, IX | az étvágygerjesztõktõl a tésztákig és gyümölcsökig, de úgy
16469 I, VIII | mindaddig, míg a praefectura teteje felett bele nem veszett
16470 I, IV | istenkáromlásra forgatható tételek kihagyásával.~Bion türelmesen
16471 I, XX | öntudata, mert az gondolatot tételezne fel, arra pedig a tökéletességnek
16472 I, IX | föláldozott isten füstölgõ teteméhez. Tudván, hogy a férfiakban
16473 IV, XXXV | fegyencek és elhullott állatok tetemei. Köpönyegüket szorosan maguk
16474 V, XXXIX | tana az, ha a kivégzettek tetemeit vashorgokra erõsítve meghempergetnék
16475 V, XXXIX | elõsegítette azt, hogy a tetemekkel ûzött babonaság révén az
16476 VI, XL | amelynek belseje bebalzsamozott tetemét rejtette, hét napig tisztelegtek
16477 I, IX | fõméltóságnak a megszüntetésére Diocletianus se gondolt.
16478 III, XXIX | hogy a törvénynek elég tétetett, s most már, odaállítván
16479 IV, XXXV | napokban, és azt a kijelentést tétette vele, mily szép lehet a
16480 IV, XXXVII | kaptam a magistertõl. Már nem tetõled, hanem az igazitól, az enyimtõl.
16481 III, XXXII | arcát éppen akkor érte a tetõrésen becsorgó napsugár, sokkal
16482 I, III | mutatkozott másképp, mint tetõtõl talpig drágakövekbe és gyöngyökbe
16483 I, IV | elmosolyodott, és újra lekiáltott a tétovázó Maxentiusra.~- Küldd vissza
16484 V, XXXVIII| volt szokott útjuk, azért tétováztak a megindulással. - Mondd,
16485 III, XXXI | itt is kapunk - állt meg tétovázva Tit a bolt elõtt.~A tüsszögõ
16486 I, III | hozzáadta feleségül a lányát.~A tetrarchia rendszere ilyen mûvészettel
16487 I, III | a császáré. Mint ahogy a tetrarchikus kormányrendszer se volt
16488 III, XXXI | magának.~- Kezd nekem a kisfiú tetszeni - csúfolódott Tit -, nem
16489 I, VIII | császár arcán észrevette a tetszést, s erre valóban extázisba
16490 I, VII | uralkodása kezdete óta minden tettében-vettében érezte. Nemcsak cselekedeteiben,
16491 IV, XXXVI | leselkedõ Héphaisztoszt és a tettenérés tanújául meghívott napistent
16492 II, XXIII | gondolt, hogy ha õrültséget tettet, az asszony azt el fogja
16493 III, XXXI | bátor, Gránátvirág, csak tettetem magamat. Tudod, hogy a holdtól
16494 III, XXVII | Legokosabbnak látta közömbösséget tettetni, bármennyire nem volt természete
16495 V, XXXVIII| koronatanú is? Diocletianus nagy tettetõ, s ha most elvetette az
16496 I, XX | isten õ, mert szelídnek tettetvén magát, mindenhová be tud
16497 I, I | nyilvánvaló felségsértésre. Talán tettlegesség is követte volna, ha az
16498 I, XVII | csinált belõle titkot, hogy tettre akarja bírni a császárt
16499 I, VIII | a sziklákat szétrepesztettük, a mocsarakból kertet csináltunk.
16500 I, XI | apja párduc volt, az anyja teve, s mivel õ ezt nem hitte
16501 II, XXIV | fohászba fogott.~Nem, nem tévedés volt. A roskatag öregember
16502 I, XVIII | papiruslapot. Mire észrevette tévedését, már érteni lehetett a közeledõk
16503 I, I | megvetéssel a parasztra.~- Tévedsz - kötözködött a rhetor,
16504 II, XXII | akár nílusi bárkán, akár teveháton, sehol se harsant föl a
16505 IV, XXXV | tarkaruhás mediai követség tevéinek rekedt bõgését elnyomta
16506 II, XXII | ahol sziksó-tûk ropogtak a tevék és lovak lába alatt, s éles
16507 II, XXV | Augustus óta nem volt nála tevékenyebb császára a birodalomnak,
16508 I, VIII | színhelye van az emberi tevékenységnek. A sivatagok vetéseinktõl
16509 II, XXII | elvérzik a napisten.~- Le a tevékrõl! Bújjatok mögéjük! - kiáltotta
16510 II, XXVI | elõrebukdosva felsõtestével. Quintipor lépéseire fölneszelt,
16511 II, XXII | császár. - Úgyis sokáig kell tévelyegnünk, míg vezetõ nélkül rátalálunk
16512 IV, XXXV | kárhozatra méltónak ítélte a tévelygés éveit, amelyeket a könyvek
16513 I, I | illeti a nobilissimákat. A tévelygõ páva ijedt rikácsolással
16514 V, XXXIX | fenyegetõzött, a másik kettõt tevén felelõssé a következményekért.
16515 I, XIII | szobába, újabb kísérletet tévén kis úrnõje megetetésére.~-
16516 II, XXII | kérges térde van, mint a tevének. A kacagó Titanillát csak
16517 II, XXII | csúfolódva mosolygott.~- Tevéstõl együtt megfulladt. Elbánt
16518 IV, XXXIV | csakugyan össze lehetett téveszteni Galerius lányával.~Hormizda
16519 II, XXII | férfit, asszonyt, gyereket, tevét és szamarat!~Egy keskeny
16520 II, XXII | hiába próbáltak elbúcsúzni. Tevetérdeire ereszkedve énekelt barlangja
16521 III, XXXI | földre se jusson a csodatevõ folyadékból, s megvesztegetik
16522 III, XXVII | kendő, se öv nála. Ventus textilisbe volt öltözve, ahogy Bajaeban
16523 III, XXVII | meglazítván nyakán a tapadó ventus textilist, alácsúsztatta a kis viasztáblát.~-
16524 III, XXX | Bacchus maga vezette õket. Thainatta-thainatta... io pean!~Megoldódott
16525 III, XXX | vagyunk mink? Boldog bolondok. Thainatta-thainatta-tam... Furcsa tánc, ugye? Egyszer
16526 III, XXXIII | egy leeresztett függönyû thalamus elõtt fújta el fáklyáját.~-
16527 IV, XXXV | matematikusai a miletoszi Thalésztõl a pessinusi Bionig. Ami
16528 V, XXXVIII| mûvészeknek volt igazuk, akik Thanatoszt mosolygó gyermekifjúnak
16529 I, XVI | hozatta ide angyalaival Thebaiból, a remeték pusztájából,
16530 I, XI | jobbján Valeriával, balján Theodorával római pletykákkal próbált
16531 III, XXVIII | megszégyenítõje vezetett. Diocletianus thermáiról beszélt nagy lelkesedéssel,
16532 IV, XXXV | Rómának, mint azzal, hogy a thermákat építtette. Azokban csak
16533 III, XXXI | szépítõ mûvészek siettek a thermákba. A borbélyok, a szõrvesztõ
16534 III, XXXII | felé akartok nyugatra érni. Thesius is így járt volna, ha Ariadnát
16535 I, III | presbitert küldte elébem, mikor Thessalonikában kikötöttünk. Levéllel és
16536 I, XXI | s azzal együtt kelt útra Thesszalonika felé, ahol csakugyan föl
16537 I, XXI | történt aztán, hogy Anthimus Thesszalonikában ellene fordult az orvosnak,
16538 III, XXXII | vadászos volt, s hibásan mondta Thészeuszt is, Ariadnét is.~- Miféle
16539 I, VII | nem hívták meg Péleusz és Thetisz lakodalmára, s Diana Agamemnóntól
16540 I, VI | Megállapodtak benne, hogy Thiuthabaothnak hívják, s ettõl sokat vártak,
16541 I, VI | nevükön tudták õket szólítani. Thiuthabaothot azonban hiába szólították
16542 II, XXII | rajta volt az ibiszfejű Thot isten pecsétje, mint a sziklákba
16543 I, I | vihogott oda a görög a thrákhoz.~A fiúk mind az övükkel
16544 III, XXX | ölbe kell venni!~- Akkor Thulén túl is elmegyek veled, kis
16545 II, XXIV | mondja Isten fia, amit a thyatirai egyház angyalának mondott
16546 III, XXVII | a lány feje alá jószagú thymusokból, melissákból és salviákból.
16547 III, XXX | körülkígyózta az arcát, csak a thyrsus hiányzott a kezébõl ahhoz,
16548 II, XXVI | Titanilla! No, mondjad szépen! Ti-ta-nil-la!~- Nem tudom úgy mondani,
16549 II, XXV | hanem a királyok királyának tiaráját is.~Gyorsan határozott.
16550 IV, XXXVII | reggel találkozott vele, Tiberius Alexander szobra körül.
16551 IV, XXXVII | postaigazgató elárvereztette tiburi villájának kiselejtezett
16552 I, VII | életünket ígértük, az a tiétek, elvehetitek tõlünk. De
16553 III, XXIX | vadállat, rosszabb a hyrcaniai tigrisnél!~Constantinus egy pillanatig
16554 I, I | fogjuk fejezni - kántálta tikkadtan.~Tudta, hogy senki se hallgat
16555 II, XXII | homokoszlop közeledett, amelyet tikkasztó szél kergetett maga elõtt.~-
16556 I, XXI | eszébe soha, hogy a felesége tilalmas könyvet tart magánál. Hiszen
16557 I, XX | azokon a búvóhelyeken, ahol tilalmunk ellenére most is össze mernek
16558 III, XXIX | összébb esett székében. Tiltakozást szeretett volna sikítani,
16559 IV, XXXIV | vele.~Mielõtt a princeps tiltakozhatott volna, tapsolt, és megparancsolta
16560 II, XXII | emelte szemét. Õ meg akarta tiltani az istennõnek, hogy arra
16561 I, XIV | is, hogy ez az új isten tiltja a gyûlöletet, s lassanként
16562 I, XXI | megnyúzzák, amennyiben törvénnyel tiltják meg, hogy a keresztény rabszolgát
16563 I, XIV | Azt, hogy az uralkodók tiltsák meg a köszörûkõ kivitelét
|