|
Maximianus szállásának nagy tricliniumában, amelyben közös
vacsorára terítettek a császári családnak, még tovább égtek a lámpák, mint a
császár dolgozószobájában. Pedig amikor összeültek a szentségesek, úgy
látszott, hogy mire az almára kerül a sor, nem lesz, aki megegye.
A lakoma szokás szerint libatióval kezdõdött, amelyet a
család nevében Maximianus mutatott be az imádkozófülke márványoltárán. Bort,
vizet, mézet, tejet és olajat öntött az oldalán kifolyóval ellátott oltárra,
amelynek homlokfalán aranyozott J O M betûk mutatták, hogy a legjobb és
legnagyobb Jupiternek van szentelve.
A lakoma fölött azonban nem az idézett Jupiter, hanem a
hívatlan Discordia istenasszony lebegett, egyelõre láthatatlanul. A
szentségesek udvariasan, de hidegen köszöntötték egymást, és csöndben
fogyasztották el a vacsorát bevezetõ tojásételeket. Mindenki némán emelte meg
poharát, amikor az augustus köszöntõre vette fel az övét, néhány csöppet a
mozaik-padlóra löttyentve belõle.
- Az istenek áldása családunkra!
Visszhangot csak Maxentius adott, aki apjával szemben, az
asztal végén ült Titanilla mellett.
- Azokra
is, akik itt nincsenek!
Hogy
legalább Titanilla félre ne értse, meglökte térdét az asztal alatt.
- Az új
mamáimra értettem. Csak már legalább tudnám, melyik lesz az igazi. Ha az öreg
énrám hallgatna, a kvád lányt választanám, az kevesebb festékbe kerülne, mert
úgyis vörös.
Maximianus
jobbján Valeriával, balján Theodorával római pletykákkal próbált kedveskedni az
asszonyoknak. A koisi átlátszó ruhákat most már nemcsak a szabadéletû nõk
viselik, hanem a szenátorok feleségei is. Egy Nigrina nevû matrónáról azt
beszélik, hogy rövidre vágatta a haját, és fiúruhában jár. A forumon a nép
diadalmenetben vonultatott fel egy házaspárt, a férjnek az asszony huszonötödik
felesége volt és az asszonynak a férfi negyvenhatodik ura. Ez az utolsó újság
keltett is némi érdeklõdést. Az asztal végén hangos kitöréssel fogadták,
ellenben Valeriának, aki második felesége volt Galeriusnak, lángba borult az
arca. Theodora pedig lesütötte a szemét, és csak lopva mert Constantiusra
nézni. Látta, hogy egy pillanatra megvonaglott a szája sarka, és tudta, hogy
neki is eszébe jutott Helena.
Az augustus
fölhagyott az asszonyok mulattatásával, és államfõi tapasztalataival hozakodott
elõ. Nem elég, hogy a dögvész egész tartományokat tizedelt meg, az öngyilkosság
is járványos lett a nyugati birodalomban. Egy testõrtisztje azzal dicsekedett
elõtte, hogy Afrikában olyan vadat lõtt, amelynek az apja párduc volt, az anyja
teve, s mivel õ ezt nem hitte el, a tiszt szeme láttára szíven szúrta magát.
Ezt ugyan még meg lehet érteni, de azt már nem, hogy erre a tiszt szolgája is
beleugrott a Padusba. Öreg emberek, fiatal gyerekek, asszonyok és férfiak
minden ok nélkül eldobják maguktól az életet.
- De
istentelen egy sincs köztük! - ütött az asztalra Galerius. - Maholnap egyéb se
marad a birodalomban, mint keresztény.
Maximianus
mindjárt bizonyságot is tudott rá. Az apatei rongyosok esetét, akik nem hagyták
el a falut a többivel.
- És a Dominus
nem húzatta fel õket? - acsargott Galerius.
- Nem. A
Dominus ruhát és kenyeret adatott nekik. Ma este már itt hadonásztak, mikor
bevonultunk. A kolomposukra ráismertem.
-
Érthetetlen - rázta a fejét Galerius. - A Dominus a legbölcsebb ember a
világon, és mégis vannak, akik be tudják a szemét kötni.
Maxentius
elmondta az udvari orvos elcsapatása történetét. Galerius mohón kapott rajta,
mikor meghallotta, hogy Sincellus a Tages sógora.
- Akkor
nincs semmi baj! Ahogy én Tagest ismerem, az befûti a kemencét az
istenteleneknek. A papra a Dominus is hallgat.
- Az a baj,
hogy a Dominus már öreg, ti pedig gyávák vagytok - kiáltotta Maxentius az öklét
emelgetve. - Kérdezne meg csak engem!
Constantius
eddig nem szólt. Kerülni akarta Galeriusszal a veszedelmet. De a tacskó az
asztal végén felbõszítette.
- Te
lekéstél a politikáddal, öcsém. A születéseddel is elkéstél száz esztendõt -
mondta élesen. - Száz évvel ezelõtt még nagy hasznodat vette volna az imperium.
Akkor még közérdek volt az asztal alá inni a barbár törzsfõnököket.
Maxentius
elvörösödve nézett az apjára. Az hallgatást parancsolt neki a szemöldökével. Õ
védte meg a fiát.
- Az ököl
sohase megy ki a divatból, caesarom, s én nagyon örülök neki, hogy a fiam
tudja, mire való az ököl, s kinek kell mutogatni.
Galerius
pirosan és keményen közbeharsogott.
- Én se
féltelek, fiú. Lehet belõled még gladiátor is.
-
Énbelõlem? - horkant föl Maxentius, aki nem sértegetést várt errõl az oldalról.
- Ne
ugrálj, öcsém! Nemcsak tebelõled, énbelõlem is, mindnyájunkból. Mihelyst a
Dominus akarja. A tenyerén tart bennünket, igaz. De akkor fordítja lefelé a
tenyerét, mikor neki tetszik. Hátha egyszer azt jut eszébe, hogy neki csupán
csak keresztény caesarok kellenek? Nem igaz, Constantiusom? Én már készülök is
más pályára. Van egy miliarius kocsivezetõm. Ezer pályadíjat nyert már a
hippodromban. Ha hazamegyek, órákat veszek tõle. Mit szólsz hozzá,
Constantiusom?
- Úgy
látom, máris megkedveltétek a versenyt, Galeriusom - vont vállat Constantius. -
Jégbehûtött szmirnaival futtattok.
Discordia
istenasszony kezdett valósággá sûrûsödni. Titanilla már menekült elõle.
Otthagyta az asztalt, és az egyik ablakfülkébe húzódott. Arccal az égnek,
háttal a társaságnak.
Az
ajtónálló egy ijedt arcú nõcselédet vezetett be, aki elõször arcra borult
Theodora elõtt, aztán súgva jelentett neki valamit. Theodora zavarodottan állt
föl a helyérõl.
- Mi
történt? - nézett rá egy percre az apja is, az ura is.
- Minervina
eltûnt. Nem találják sehol.
- Ki az a
Minervina? - figyelt föl az augustus a nõi névre.
- A kis Faustának
a dajkája.
Constantius a
fiára nézett, aki lesütötte a fejét. Maximianus pedig Maxentiusra nevetett rá,
és megfenyegette az ujjával.
- Dajka? Te-e!
A princepset elfutotta a méreg. Megtaszította az asztalt.
- Én a te fiad vagyok! Mi nem vagyunk rászorulva arra, hogy
cselédszobákból meg pincernariákból szedegessük föl a babáinkat!
Olyan csönd támadt, hogy meg lehetett hallani Constantius
caesar mély lélegzetvételét. De egyéb nem történt. Constantinus is csak a
poharát lökte fel.
Maximianus sietett véget vetni a döbbenetes csöndnek.
Magasra emelte a poharát.
- A haza üdvére!
Aztán odafordult az asszonyokhoz.
- Eh, a ti dolgotok, csináljátok. Mi nem vagyunk
szoptatósdadák.
Theodora tétován nézett az urára.
-
Elkísérlek - ugrott fel Constantius.
Constantinus
is felállt, Valeria is.
- Te nem jössz,
Caesar? - kérdezte az urát.
Galerius
értetlenül nézett rá. Mi történhetett ezzel az asszonnyal? Mióta ideérkezett,
elõször szólt hozzá maga jószántából.
- Nem - felelte
mogorván. - Majd Titanilla elmegy veled.
A caesarnénak
azonban be kellett érni Constaniusék kíséretével. Titanillát nem eresztette
Maxentius. Belekapaszkodott, mint a makrancos gyerek.
- Kottaboszt
akarok veled játszani!
Titanilla
kedvetlen volt, és álmosnak mondta magát.
- Én meg nem akarok.
- De érdemes lesz! - biztatta Maxentius. - Venus
övére mondom, érdemes lesz. Ennyit még sohase nyertél, amennyit most nyerhetsz.
Galeriushoz
fordult.
- Caesar, a
lányodat meg kell verni. Nem akar velem kottaboszt játszani. Persze, ha Varanes
itt volna, akkor nem kéretné magát.
A caesar ránézett
a lányára.
- Teljesíted a
kívánságát. Érted?
Titanilla csak
azt értette, hogy az apja parancsol. Az egyetlen akarat volt, amelynek a vad
nobilissima mindig szót fogadott. A csordás-szemekkel nem lehetett ellenkezni.
A szolgák
felállították a padlón a kottaboszt. Õsi játék volt ez, valamikor a pásztorok
együgyû idõtöltése; ezidõben, tökéletesített formában az elõkelõ társaságok is
fölkapták. A tivornyázók ezzel ellenõrizték magukat és egymást, hogy kin
mennyire vett erõt Bacchus hatalma. Egész józanon senki se játszott kottaboszt,
egész részegen meg nem lehetett játszani. Biztos tartás és jó szemmérték kell
hozzá. Alacsony emelvényen nagy, lapos tálcára bronzpálcát erõsítettek, amely
végén mozgatható keresztpálcát tartott karos-mérleghez hasonlóan a két serpenyõ
helyett két ivó-csészével; a csészék egy-egy kis ércszobor felett lebegtek,
amelyek nimfát és szatírt vagy Eroszt és Pszükhét ábrázoltak. A játék abban
állt, hogy a játékosok televették borral a szájukat, s azt hátraszegett nyakkal
úgy köpték a magasba, hogy az egyik csészébe hullott vissza, s azt úgy
süllyesztette az alatta álló szobrocskára, hogy visszapattanásától a másik
csésze a másik szobrot üsse meg.
Maxentius a
szokott szobrocskák helyett Eroszt és Anteroszt tartotta Titanilla elé.
A Szerelem
felhúzott íjat tartott a kezében, a Viszontszerelem repesõn tárta szét két
karját.
- Melyiket
választod?
- Amelyik el akar
szállni - mondta a lány durcásan, s Anteroszt állította a jobboldali csésze
alá.
- Én is azt
szántam neked - csípett Maxentius a nobilissima karjába. - Nem is kérdezed,
mibe játszunk?
- Bánom is én -
rántotta el a lány a karját. - Ismerhetsz már, hogy én úgyse fizetek.
- Ha te nyersz,
engem nyersz meg. Ha én nyerek, apád fizeti a veszteséget.
- Minerva
öröklámpására mondom, fiú, fizetek! - kapta föl a szót a caesar. - Galerius
mindenkinek megfizet!
A hang már
jócskán italos volt, Titanilla az apjára tekintett. Az óriás egészen odahúzta
székét az augustusé mellé, s mélyen bekönyökölve az asztalra, úgy eltakarta az
öreget, hogy csak kisütött parókájának felsõ bodrai látszottak. A lánynak nem
volt idegen ez a kép. Kiskorában a tábori canabaek mocskos asztalainál látott
ilyen borba könyökölõ, öreg katonákat összebújni. Az apja rendesen közéjük szokta
vágni a botját, mert azt tartotta róluk, hogy vagy rablásra készülnek, vagy
összeesküvést forralnak.
- Kezdhetem? -
nyúlt Maxentius a pohara után. - Akinek a csészéje elõbb megtelik, az a
gyõztes.
- Majd én kezdem!
- kötözködött a lány. - Te úgyis elõbb készen leszel, mert a te szádba több bor
fér.
- De én többet is lenyelek belõle - nevetett
Maxentius. - Hanem azért tessék, kezdjed! Szeretnélek már egyszer téged is
készen látni, gyönyörûm!
A lány dühösen
nézett a princepsre, hirtelen kikapta kezébõl a poharat, kortyantott belõle, és
szándékos ügyetlenséggel fecskendezte a bort a magasba. Nem a csészébe hullott
vissza, hanem a Maxentius fejére és vállára.
- Ezután a számat
tartom elé - rázta le magáról Maxentius a borgyöngyöket, és most már a lány is
elnevette magát.
Lassanként
megjött a kedve a játékhoz, különösen mikor néhányszor sikerült betalálnia a
csészébe. Közben azonban oda-odapillantott az apjához is. Halkan beszéltek, de
egy-egy izgatottabb hangot elfogott a füle. Különösen az apjáét.
Az istentelenek...
A haza ellenségei... Semmi se szent nekik... Constantiust az elsõ fára... De fiastól...
Kiirtani... A birodalom elõbbrevaló, mint a császár... A polgár mind
csõcselék... háborút, háborút, háborút!... Csak akié a hadsereg... Tagesre kell
bízni... csak a régi erkölcsök... ha mi összetartunk...
Nagyon
összetartottak már. A félrecsúszott parókájú fej rábicsaklott az óriás vállára.
A caesar megölelte az augustust. Az augustus nagyokat cuppantott a caesar
csattanó-piros arcára. Titanillát rázta a nevetés, ahogy rájuk nézett. Most úgy
érezte, hogy õ se fél az apjától. Csókot dobott neki, de a caesar nem nézett
oda. Kiáltani akart neki valami kedveset, de nem fordult a nyelve. Megindult
felé, megmondani neki, hogy õ azért büszke rá, nagy, erõs apjára. Meg akarta
kérni, hogy kapja a karjára, és emelje fel olyan magasra, ahonnan már eléri a
holdat, õ majd letépi, és hazaszalad vele Romula nagyanyához, és beledobja a
kútba, hogy ne ijesztgesse többet.
A második
lépésnél mintha kibicsaklott volna alóla a lába. Nekitántorodott Maxentiusnak.
- Te vagy, fiú? -
dadogta. - Mutasd a kezed. Most is olyan puha? Nézem a hajad?
Maxentius
széket tolt alá.
- Hát
mégiscsak elkészültél, kislány? - kacagta el magát. - No most ide nézz!
Fenékig
ürítette a tele poharat, mind a két képe kiduzzadt a bortól. Aztán fölfelé
fordította az arcát, hosszú sugárban lövellte fölfelé a bort, olyan ügyesen,
hogy egy csöppig a csészébe hullott vissza. A színig telt csésze lerántotta a
mérlegkart, rázuhant a szobrocska fejére, Erosz kezébõl kiröppent a nyíl, és
csengve ütõdött bele az Anterosz-szoborba. A szívnek megfelelõ helyen kis
gödröcskébe fúródott a nyíl hegye, s a szobor összecsapta két karját, mintha
halálos sebet kapott volna, s még mélyebbre akarná beletaszítani a
szerelemisten gyilkos fegyverét.
- Jól van,
fiú! - tekintett oda Galerius a csendülésre, és fölemelt poharával intett
Maxentiusnak.
- Fizetsz,
caesar? - lépett oda Maxentius a nobilissimához. Átfogta a derekát, s inkább
vitte, mint vezette az apja elé. Kicsit fújtatott, mire odaért vele.
Galerius
nevetve fordult oda a bóbiskoló Maximianushoz.
- A fiad
nem egészen Parisz, de nézd meg ezt a lányt, hát nem érdemelné ez meg, hogy még
egyszer fölgyújtsák érte Tróját? Csókoljátok meg egymást, gyerekek!
- Elõbb
majd én - heherészett az augustus nyiladozó szemmel, és megcsókolta a lányt
jobb és bal arcán. - Ez az apa csókja. Ez a szövetséges csókja.
A lány
bambán nézett, aztán lehunyta a szemét. Mire rászorította pióca-száját a
princeps, akkorára már aludt. Maxentius hordozószékért tapsolt a rabszolgáknak,
de Galerius ledörmögte.
- Neked ilyen kis madárhoz is segítség kell?
Bíborköpönyegébe
takargatva õ vitte haza a karján a nobilissimát. Az ég bíborfüggönyei alatt már
elveszegettek a csillagok, csak a Venus ezüst mosolya nevetett a világra.
|