Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
-----
-----
77 1
a 3114
a-karsz 3
abba 9
abban 16
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
3114 a
1024 az
565 is
509 nem
Móra Ferenc
Csicseri történet

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3114

     Rész, Fejezet
1 1, 1 | A KÉT FORINTOS~Mikor éntőlem 2 1, 1 | tanul.~Nem volt pedig ennek a fele se tréfa. Magam is 3 1, 1 | eldicsekedett az apjának a szép írásával.~- Ezt nézze 4 1, 1 | meg, édesapám. Azt mondta a tanítóm, olyan az írásom, 5 1, 1 | tanítóm, olyan az írásom, mint a metszés, lehet még belőlem 6 1, 1 | bolondság ez már megint? A Forintos Gergely fia nem 7 1, 1 | Gyurkával, ráadásul még a nyeletlen bicskámat is neki 8 1, 1 | megsajnáltam, mikor engem bevittek a városba tanulni, Gyurka 9 1, 1 | Forintos uram, hogy azt a eszű gyereket elfogja 10 1, 1 | Az apja hírből se ismeri a betűt, mégis megsüvegeli 11 1, 1 | betűt, mégis megsüvegeli még a földesúr is.~S olyan kevélyen 12 1, 1 | hogy az arcába szaladt tőle a vér. Hanem azért csak úgy 13 1, 1 | azzal szégyent, amit tud. A kelmed fia se lenne azzal 14 1, 1 | ember, ha tudományt szerezne a gazdasága mellé.~Ahogy így 15 1, 1 | jót hoztál, Gáspár?~- Ezt a levélkét hoztam Forintos 16 1, 1 | de azért csak fölbontotta a levelet, s úgy tett, mintha 17 1, 1 | mintha olvasna.~- Köszöntetem a nagyságos urat, mondd meg, 18 1, 1 | mondd meg, hogy ebéd után a magam személyében ott leszek.~ 19 1, 1 | Gáspár hajdú csak lekapta a fejét, aztán fölkapta az 20 1, 1 | fölkapta az egyik kezét is, a másikat is, a szája elé 21 1, 1 | kezét is, a másikat is, a szája elé tartotta mind 22 1, 1 | szája elé tartotta mind a kettőt, de még úgy is kilátszott 23 1, 1 | még úgy is kilátszott mind a harminckét foga, olyan jóízűt 24 1, 1 | olyan jóízűt nevetett. Már a másik utcába is befordult, 25 1, 1 | még onnan is behallatszott a nagy jókedve.~Az öreg Forintos 26 1, 1 | Forintos úgy megmeredt, akár a kapubálvány. Mi lelhette 27 1, 1 | kapubálvány. Mi lelhette ezt a vén embert? Kivette a zsebéből 28 1, 1 | ezt a vén embert? Kivette a zsebéből az összegyűrt levelet, 29 1, 1 | összegyűrt levelet, kisimogatta a tenyerén, forgatta előre-hátra, 30 1, 1 | menni. Utoljára odaintette a fiát:~- No, tudós úr, most 31 1, 1 | tudós úr, most mutasd meg a nagy tudományod. Mi van 32 1, 1 | az írásban?~Gyurka majd a bőréből bújt ki örömében, 33 1, 1 | bújt ki örömében, ahogy a levelet olvasta.~- Arra 34 1, 1 | hozzájuk egy lovat ebéd után. A városba akarnak menni, de 35 1, 1 | Kevély Forintos Gergely a feje búbjáig elvörösödött, 36 1, 1 | olyan rengő léptekkel ment a belső szobába, mintha ki 37 1, 1 | s csöndesen megcirógatta a gyerek szöszke fejét.~-  38 1, 1 | No, fiacskám, vedd elő a kalamárist. Van-e még benne 39 1, 1 | tinta?~- Van, apám - mondta a gyerek, s csodálkozva emelte 40 1, 1 | csodálkozva emelte apjára a szemét.~- No, hozzad hamar, 41 1, 1 | szükségünk van . Beviszlek a városba, beíratlak a nagy 42 1, 1 | Beviszlek a városba, beíratlak a nagy iskolába, hogy szégyent 43 1, 2 | A VÁSÁR~Édesapám szűcsmester 44 1, 2 | legénnyel, két inassal varrta a sok szép subát, tulipántos 45 1, 2 | nem tudtam érni, minek az a tenger sok suba, az a tömérdek 46 1, 2 | az a tenger sok suba, az a tömérdek ködmön. El nem 47 1, 2 | ennek mindnyájának gazdája a vásárban. Azért megy az 48 1, 2 | vásárban. Azért megy az ember a vásárba, hogy túladjon azon, 49 1, 2 | egy fia ködmönt nem láttam a házunknál.~- Mind kivitték 50 1, 2 | házunknál.~- Mind kivitték azt a vásárba még hajnalkor - 51 1, 2 | egy kicsit megcsalatkoztam a vásárban.~- Nini, édesanyám, 52 1, 2 | Nini, édesanyám, hiszen ez a vásár csak olyan, mint a 53 1, 2 | a vásár csak olyan, mint a piac.~- Olyan, fiam. Csakhogy 54 1, 2 | Csakhogy ahány száz ember van a piacon, annyi ezer ember 55 1, 2 | piacon, annyi ezer ember van a vásárban. Mindenki abban 56 1, 2 | nyüzsgött, mint varjúsereg a mezőn. A mi városunk népének 57 1, 2 | mint varjúsereg a mezőn. A mi városunk népének is kint 58 1, 2 | sürgött-forgott kicsije-nagyja. A pajtásaim is mind itt hizlalták 59 1, 2 | pajtásaim is mind itt hizlalták a szemüket. Ki az állatseregletes 60 1, 2 | bódé előtt ácsorgott, ki a bicskahányást nézegette, 61 1, 2 | bicskahányást nézegette, ki meg a mézeskalácsos sátrak körül 62 1, 2 | mézeskalácsos sátrak körül tátotta a száját. Legjobban irigyeltem 63 1, 2 | irigyeltem Jani cimborámat: az a forgó komédiában lovagolt 64 1, 2 | furcsa lovon, amelyiknek a farka helyén is feje volt. 65 1, 2 | megkeresni. Alig találtuk meg a nagy sokadalomban, a sok 66 1, 2 | meg a nagy sokadalomban, a sok mindenféle mesterember 67 1, 2 | Ott álltak hosszú sorban a rostások, a kádárok, a szappanosok; 68 1, 2 | hosszú sorban a rostások, a kádárok, a szappanosok; 69 1, 2 | sorban a rostások, a kádárok, a szappanosok; takácsok kínálták 70 1, 2 | szappanosok; takácsok kínálták a hófehér vásznat, kalaposok 71 1, 2 | hófehér vásznat, kalaposok a pörge kalapokat, csizmadiák 72 1, 2 | pörge kalapokat, csizmadiák a csikorgós csizmákat, szabók 73 1, 2 | csikorgós csizmákat, szabók a sok szép ruhát.~Édesapám 74 1, 2 | egy híján mind eladta már a sok subát, arra az egyre 75 1, 2 | pengő.~- Így van ez - mondta a juhász, ahogy beleolvasgatta 76 1, 2 | juhász, ahogy beleolvasgatta a pénzt az édesapám markába. - 77 1, 2 | pengőért, most meg öt birkának a bőréért oda a száz pengő.~-  78 1, 2 | öt birkának a bőréért oda a száz pengő.~- Az ám, atyámfia - 79 1, 2 | lett belőlük. Ehol-e, még a fiam is segített benne. 80 1, 2 | mikor nagyon elfáradtam a bőrtörésben.~- Nagyra nőj, 81 1, 2 | Nagyra nőj, öcsém - ütött a vállamra a juhász, s markomba 82 1, 2 | öcsém - ütött a vállamra a juhász, s markomba nyomott 83 1, 2 | nevetett édesapám -, hazakerült a krajcárom. Reggel kaptam 84 1, 2 | krajcárom. Reggel kaptam a helypénzszedőtől, aztán 85 1, 2 | helypénzszedőtől, aztán itt a karimáján lekapartam róla 86 1, 2 | karimáján lekapartam róla a penészt: azt néztem, 87 1, 2 | egy tarisznyával - mondta a juhász -, én az előbb kaptam 88 1, 2 | bosnyáknak adtam reggel a penészes krajcárt, mikor 89 1, 2 | tőle.~Ilyen gyorsan forog a vásárban a pénz. Énnálam 90 1, 2 | gyorsan forog a vásárban a pénz. Énnálam se ért 91 1, 2 | Énnálam se ért megmelegedni a penészes krajcár. Lovat 92 1, 2 | cukor-fütyülőt. S úgy mentem haza a vásárból, mint a gőzös: 93 1, 2 | mentem haza a vásárból, mint a gőzös: fütyülve.~ 94 1, 3 | már olyan gyereket, aki a cseresznyét nem szereti? 95 1, 3 | gyereket is láttam, aki nem fél a hideg víztől. Hanem még 96 1, 3 | kínálták.~Magam is éltem-haltam a cseresznyéért, mikor még 97 1, 3 | cseresznye is olyan, hogy a királynak se vásik különb 98 1, 3 | vásik különb cseresznyébe a foga. No ez nem nagy baj, 99 1, 3 | cseresznyét, cselédjeim. A piacra visszük, ami kicsit 100 1, 3 | terem csicsóka, csípje meg a csóka.~Mikor pedig annyi 101 1, 3 | Mikor pedig annyi volt a cseresznye, hogy az ágát 102 1, 3 | Istennek hála, annyi az idén a cseresznye, hogy nem győzzük 103 1, 3 | piacra hordani. Mind eladjuk a szépit - de azért nem kell 104 1, 3 | Jut is, marad is. Amit a madár kivágott, mind a tietek 105 1, 3 | Amit a madár kivágott, mind a tietek lesz. Az a legédesebb, 106 1, 3 | mind a tietek lesz. Az a legédesebb, aminek a felét 107 1, 3 | Az a legédesebb, aminek a felét már megette a veréb, 108 1, 3 | aminek a felét már megette a veréb, nincs annál különb 109 1, 3 | különb cseresznyekóstoló a világon.~- Nem is igazság 110 1, 3 | biggyesztettem el durcásan a számat.~- Mi nem igazság, 111 1, 3 | Az, hogy nekünk csak a hitványa marad a cseresznyének.~-  112 1, 3 | nekünk csak a hitványa marad a cseresznyének.~- Jaj, fiam, 113 1, 3 | veregette meg édesapám nevetve a vállamat. Hanem azért másnap 114 1, 3 | Gyerekek, ki szereti a ropogós cseresznyét? Van 115 1, 3 | ropogós cseresznyét? Van a kert sarkában egy kis cseresznyefa, 116 1, 3 | olyan szépet, mint annak a termése, mind a tietek lehet 117 1, 3 | mint annak a termése, mind a tietek lehet az az egész 118 1, 3 | Nosza, úgy nekilódultam én a kertnek, hogy a nyomomba 119 1, 3 | nekilódultam én a kertnek, hogy a nyomomba se hághatott a 120 1, 3 | a nyomomba se hághatott a kis öcsém meg a kis húgom. 121 1, 3 | hághatott a kis öcsém meg a kis húgom. Alig bírt visszatéríteni 122 1, 3 | te kengyelfutó! Várd meg a kis testvéreidet!~Mikor 123 1, 3 | kis testvéreidet!~Mikor a testvérkéim belekapaszkodtak 124 1, 3 | testvérkéim belekapaszkodtak a két karomba, édesapánk még 125 1, 3 | Hét szem cseresznye van a fán, azon osztoztok meg 126 1, 3 | osztoztok meg hárman. Te vagy a legöregebb, majd meglátom, 127 1, 3 | dolgára, mi pedig leszaladtunk a kert végibe. Messziről nevetett 128 1, 3 | Messziről nevetett ránk a hét szem cseresznye; ahogy 129 1, 3 | hét szem cseresznye; ahogy a fa alá értünk, mindjárt 130 1, 3 | belőlük kettőt.~- Először is a magam részét veszem ki, 131 1, 3 | veszem ki, mert én vagyok a legnagyobb.~Nem ettem én 132 1, 3 | két szemet be ne kapjak a ropogós cseresznyéből. Az 133 1, 3 | az első kettő.~- Megetted a részemet! - pityeredett 134 1, 3 | pityeredett el az öcsikém, ahogy a cseresznyét ropogtattam.~ 135 1, 3 | Janikám, látod, most már a Mariska részit is megettem, 136 1, 3 | kislány.~Janika eltátotta a száját erre a vigasztalásra, 137 1, 3 | eltátotta a száját erre a vigasztalásra, Mariska pedig 138 1, 3 | piroslott az ághegyen. Az volt a legszebb valamennyi közt.~-  139 1, 3 | legyen az enyém, amiért a többit elosztottam köztetek.~ 140 1, 3 | nem piroslott az ághegyen a legszebb szem cseresznye. 141 1, 3 | soha ott se lett volna. De a kis testvéreim is úgy elgurultak 142 1, 3 | No, te szépen elosztottad a cseresznyét.~Pirosabb lettem 143 1, 3 | cseresznyét.~Pirosabb lettem a piros cseresznyénél, és 144 1, 3 | cseresznyénél, és hallgattam, mint a tyúk a búzában. Annál hangosabbra 145 1, 3 | hallgattam, mint a tyúk a búzában. Annál hangosabbra 146 1, 3 | Annál hangosabbra vette a szót édesapám:~- Nem szégyenled 147 1, 3 | magad, hogy így kisemmizted a kisebbeket? Hát ez az igazság?~ 148 1, 3 | lemetszett egy suhogós vesszőt a fűzfabokorról.~- Látod, 149 1, 3 | cseresznyét.~Fűzfán termett ez a cseresznye, mégis ropogósabb 150 1, 3 | mégis ropogósabb volt, mint a másik. Azóta nem is szeretem 151 1, 3 | másik. Azóta nem is szeretem a ropogós cseresznyét.~ 152 1, 4 | tudom, mindig éltem-haltam a szőlőért. Ma is azt tartom, 153 1, 4 | Gyerekkoromban is az volt a legnagyobb örömöm, mikor 154 1, 4 | legnagyobb örömöm, mikor édesapám a vállamra csapott:~- Nyergelj, 155 1, 4 | Megnézzük, zsendül-e már a szőlő.~No, a nyergelés hamar 156 1, 4 | zsendül-e már a szőlő.~No, a nyergelés hamar megesett. 157 1, 4 | hamar megesett. Mindössze a csizmácskámat kellett lerántani 158 1, 4 | csizmácskámat kellett lerántani a lábamról. Másfél óra járásra 159 1, 4 | Másfél óra járásra esett a galambosi szőlő, de csizmában 160 1, 4 | Mire kiértünk, átlépett már a juhász az árnyéka felett: 161 1, 4 | felett: delet kongattak a galambosi csőszök. Édesapám 162 1, 4 | csőszök. Édesapám kivette a csíkos tarisznyából a kakastejes 163 1, 4 | kivette a csíkos tarisznyából a kakastejes kenyeret, lekanyarított 164 1, 4 | lekanyarított belőle egy karajt, és a markomba nyomta.~- Gyerünk, 165 1, 4 | szüretelték már az érettjét a seregélyek.~- Csak ki, csak 166 1, 4 | rikácsolták haragosan a seregélyek, ahogy megláttak 167 1, 4 | ahogy megláttak bennünket. A magunk szőlőjéből tessékeltek 168 1, 4 | Hanem édesapám nagyon értett a nyelvükön. Feleletképpen 169 1, 4 | erre egyszerre elfüstölt a dézsmáló had.~Nagy csendesség 170 1, 4 | csendesség támadt, csak a nagy levelű szőlőgallyak 171 1, 4 | mosolygó fürtjeiket.~- Nézd ezt a piros dinkát - kérkedett 172 1, 4 | kérkedett édesapám -, a hajnal megszégyellhetné 173 1, 4 | biz azt nem látta többet a hajnal, mert mire a pászta 174 1, 4 | többet a hajnal, mert mire a pászta végére értünk, csak 175 1, 4 | pászta végére értünk, csak a csutkája maradt.~- Hát ez 176 1, 4 | csutkája maradt.~- Hát ez a fehér bajor - mutogatott 177 1, 4 | tovább édesapám -, nincs az a méz, amelyik fölérne vele.~ 178 1, 4 | megbizonyosodtam róla, hogy a fehér bajor szőlő édesebb 179 1, 4 | fehér bajor szőlő édesebb a méznél.~Egy fürtöt se hagytam 180 1, 4 | fürtöt se hagytam belőle a tőkén.~- De még azt a fekete 181 1, 4 | belőle a tőkén.~- De még azt a fekete kadarkát meg kell 182 1, 4 | magamat, hanem hozzáláttam a mustos fehérhez, most már 183 1, 4 | úgy kenyér nélkül. Hanem a rózsalugashoz már nem éreztem 184 1, 4 | étvágyat. Nagyon elteltem a szőlővel. Hiába dicsekedett 185 1, 4 | dicsekedett most már édesapám a piros szagos szőlővel, a 186 1, 4 | a piros szagos szőlővel, a tömött szemű gránáttal, 187 1, 4 | Hát az mi fán terem?~- Hát a mesében, édesapám.~- Jaj, 188 1, 4 | mire hazafelé fordítjuk a csikókat, kerítek én neked 189 1, 4 | hogy még meg is sokallod a beszédjét.~Elálmosított 190 1, 4 | beszédjét.~Elálmosított a szőlősuhogás, a méhecskedongás, 191 1, 4 | Elálmosított a szőlősuhogás, a méhecskedongás, a tücsökcirpegés, 192 1, 4 | szőlősuhogás, a méhecskedongás, a tücsökcirpegés, hanem ez 193 1, 4 | ígéret egyszerre kiverte a szememből az álmot. Hej, 194 1, 4 | ha holnap eldicsekedhetem a pajtásaimnak:~- Úgy nézzetek 195 1, 4 | Búcsúzófélben csókolgatta már a nap a nyárfák hegyét, mikor 196 1, 4 | Búcsúzófélben csókolgatta már a nap a nyárfák hegyét, mikor azt 197 1, 4 | még egy kis kerülőt teszek a keresztapádék szőlője felé. 198 1, 4 | szőlője felé. Hanem jól a tenyeredbe szedd a lábad, 199 1, 4 | Hanem jól a tenyeredbe szedd a lábad, hogy előbb otthon 200 1, 4 | ne legyek, mint te.~- Hát a szóló szőlő? - kérdeztem 201 1, 4 | kérdeztem ijedten.~- A' biz igaz! Ígéret: adósság.~ 202 1, 4 | biz igaz! Ígéret: adósság.~A gunyhónk végiben nyomorgott 203 1, 4 | árva szőlőtőke. Apró fodor a levele, ritka szemű, hitvány 204 1, 4 | levele, ritka szemű, hitvány a termése, petrezselyemszőlőnek 205 1, 4 | petrezselyemszőlőnek csúfolják a jámbort. Erről szakított 206 1, 4 | édesapám egy fej szőlőt.~- Itt a szóló szőlő - mondta mosolyogva, 207 1, 4 | megválik - vette apám komolyra a szót. - Majd meglátod, hogy 208 1, 4 | kitudom tőle, hogy szereted-e a húgodat.~Megindultam a szőlővel 209 1, 4 | szereted-e a húgodat.~Megindultam a szőlővel hazafelé, de olyan 210 1, 4 | öreg diófán éppen vackolt a sárgarigó, rám kiáltott 211 1, 4 | Mérgemben majd hozzávágtam a petrezselyemszőlőt.~- Edd 212 1, 4 | petrezselyemszőlőt.~- Edd meg a diódat, ha nem tudod megmondani, 213 1, 4 | megmondani, merre terem a szóló szőlő!~Ahogy a szőlők 214 1, 4 | terem a szóló szőlő!~Ahogy a szőlők közül kiértem az 215 1, 4 | országútra, leültem pihenni a gyepszélre. Fáradt is voltam, 216 1, 4 | voltam: lecsíptem egy szemet a petrezselyemszőlőből.~-  217 1, 4 | mégiscsak nagyon savanyú volna.~A második szem még jobban 218 1, 4 | olvasgatni őket. Éppen beértem a kisajtónkon, amikor bekaptam 219 1, 4 | utolsó szemet. Nem maradt a kezemben, csak az üres csoma.~ 220 1, 4 | csakugyan megelőzött. Ott ült a küszöbön, ölében Jutka húgom, 221 1, 4 | hozza neked Ferkó bátyád a szőlőt, ehol-e - mondta 222 1, 4 | Szégyenletemben kiejtettem a kezemből a szőlőcsutkát. 223 1, 4 | Szégyenletemben kiejtettem a kezemből a szőlőcsutkát. Édesapám fölkapta, 224 1, 4 | parancsoltam, hogy hozza haza a szőlőt a kis húgának!~Én 225 1, 4 | hogy hozza haza a szőlőt a kis húgának!~Én már bújtam 226 1, 4 | húgának!~Én már bújtam volna a föld alá, mikor édesapám 227 1, 4 | meg nekem, szereti-e ez a gyerek a kis testvérjét. 228 1, 4 | nekem, szereti-e ez a gyerek a kis testvérjét. No, Ferkó, 229 1, 4 | No, Ferkó, szóló szőlő-e a petrezselyemszőlő?~Bekotródtam 230 1, 4 | petrezselyemszőlő?~Bekotródtam a szoba sarkába, s tán még 231 1, 4 | pedig sose dicsekedtem el a pajtásaimnak, hogy én már 232 1, 5 | mért hívtuk gyermekkoromban a szőlőszomszédunkat Gilice 233 1, 5 | turbékolni szegény jámbort, hanem a sivalkodása még most is 234 1, 5 | sivalkodása még most is hasogatja a fülemet. Nincs az az éhes 235 1, 5 | különben nem értette volna ezt a mesterséget.~Vékony, keszeg 236 1, 5 | tudom, hová fért el benne a nagy mérgesség. Azt hiszem, 237 1, 5 | nagy mérgesség. Azt hiszem, a nagy báránybőr sapkájában 238 1, 5 | azért nem merte levenni a fejéről még nyár derekán 239 1, 5 | az árnyékunk odavetődött a gunyhója elejbe.~- Hi-i-i, 240 1, 5 | hadd kötöm szorosabbra a nyakravalótokat!~De hiszen 241 1, 5 | hiszen úgy elhordtuk mi onnan a nyakravalót, hogy lóháton 242 1, 5 | hadd járatom el veletek a kutyakopogóst!~Sehogy se 243 1, 5 | mindjárt úgy tátogatta a száját, mint a harcsa. Azt 244 1, 5 | tátogatta a száját, mint a harcsa. Azt gondolta volna 245 1, 5 | mindjárt elnyeli.~- Hi-i-i, a gyereknél nincs rosszabb 246 1, 5 | gyereknél nincs rosszabb portéka a világon! Az még a cserebogárnál 247 1, 5 | portéka a világon! Az még a cserebogárnál is gonoszabb 248 1, 5 | gonoszabb szerzet! Mert a cserebogár csak a levelét 249 1, 5 | Mert a cserebogár csak a levelét eszi le a fának, 250 1, 5 | cserebogár csak a levelét eszi le a fának, de a gyerek a gyümölcsöt 251 1, 5 | levelét eszi le a fának, de a gyerek a gyümölcsöt herdálja 252 1, 5 | le a fának, de a gyerek a gyümölcsöt herdálja el.~ 253 1, 5 | el.~Sose bántotta pedig a Gilice bácsi fáit senki 254 1, 5 | senki se. Bizonyosan még a cserebogarak is féltek tőle: 255 1, 5 | féltünk volna!~Határos volt a szőlője a mienkkel; egyszer 256 1, 5 | Határos volt a szőlője a mienkkel; egyszer a nagy 257 1, 5 | szőlője a mienkkel; egyszer a nagy tüköralmafája éppen 258 1, 5 | nagy tüköralmafája éppen a lábam elé hullajtotta le 259 1, 5 | lábam elé hullajtotta le a legszebb termését. Azóta 260 1, 5 | Bizonyosan megakadt volna a torkomon. Félve fogtam a 261 1, 5 | a torkomon. Félve fogtam a két ujjam közé, hogy meg 262 1, 5 | égessen, s áthajítottam a mezsgyén. Abban a percben 263 1, 5 | áthajítottam a mezsgyén. Abban a percben hallatszott a félelmes 264 1, 5 | Abban a percben hallatszott a félelmes süvöltés:~- Hi-i-i, 265 1, 5 | gyereket se láttam, mióta a világon vagyok!~A tenyerembe 266 1, 5 | mióta a világon vagyok!~A tenyerembe szedtem a lábamat, 267 1, 5 | vagyok!~A tenyerembe szedtem a lábamat, de Gilice bácsi 268 1, 5 | Tudja Gilice bácsi, mi a becsület!~Akkor jártam először 269 1, 5 | becsület!~Akkor jártam először a Gilice bácsi szőlőjében, 270 1, 5 | mit csinálhatott az öreg a fáinak, de azt ki nem lehetne 271 1, 5 | mondani, milyen volt azokon a termés. A szilva akkora, 272 1, 5 | milyen volt azokon a termés. A szilva akkora, mint minálunk 273 1, 5 | négyből nőtt volna egy, a gyönyörű aranyszínű körtéknek 274 1, 5 | Ide nézz, öccse! - csapott a vállamra Gilice bácsi, s 275 1, 5 | olyanban nem vásik még tán a tündérek foga sem. Akkora, 276 1, 5 | egyik oldala piros bársony, a másik oldala sárga bársony.~-  277 1, 5 | bársony.~- Hi-i-i, ez az a híres csengő barack, amiért 278 1, 5 | de még egy hét múlva is a csengő barackkal álmodtam, 279 1, 5 | Gilice bácsi. Tudta ő, mi a becsület!~Hát még a következő 280 1, 5 | mi a becsület!~Hát még a következő nyáron mennyit 281 1, 5 | nyáron mennyit eszembe jutott a csengő barack! Rossz esztendő 282 1, 5 | még levelet se termettek a fák, nemhogy gyümölcsöt 283 1, 5 | Annál nagyobb híre volt a Gilice bácsi csengő barackjának. 284 1, 5 | ínséges időben.~Nincs is az a gyémánt, amit úgy őriznének, 285 1, 5 | úgy őriznének, mint Gilice a fáját. Egész nap ott süvöltözött 286 1, 5 | mikor zsendülni kezdett a gyümölcs, még hálni is odajárt 287 1, 5 | gyümölcs, még hálni is odajárt a fa alá. S nem volt bizodalma 288 1, 5 | magában sem. Azt mondta a szőlőcsősznek, Kisborus 289 1, 5 | két szemed legyen erre a fára, mert ha egy darab 290 1, 5 | mert ha egy darab híja lesz a száznak, akkor elmehetsz 291 1, 5 | akkor elmehetsz oda, ahol a part szakad. Ha rajtakapsz 292 1, 5 | nyárfának beillett volna a dűlő végére.~Hanem azért 293 1, 5 | reggelre mégiscsak elveszett a száz barackból egy, a legszebb, 294 1, 5 | elveszett a száz barackból egy, a legszebb, a legérettebb 295 1, 5 | barackból egy, a legszebb, a legérettebb csengő barack.~ 296 1, 5 | hogy valahány fecskéje volt a szőlőhegynek, az mind elvándorolt 297 1, 5 | szőlőhegynek, az mind elvándorolt a másik hegybe. Azt gondolták, 298 1, 5 | akarnak országgyűlést tartani a vércsék.~- Jaj neked, Kisborus 299 1, 5 | Sós Imre! - csikorgatta a fogát Gilice bácsi. - Jaj 300 1, 5 | szőlőcsősz, ha elő nem adod a tettest!~Valahol a harmadik 301 1, 5 | adod a tettest!~Valahol a harmadik szőlőben lakott 302 1, 5 | harmadik szőlőben lakott a csősz, de olyan hamar ott 303 1, 5 | ott termett Gilice bácsi a füstös csőszgunyhó előtt, 304 1, 5 | csőszgunyhó előtt, mint a jeges eső.~Nagy csendesség 305 1, 5 | Nagy csendesség volt, csak a kukoricalevelek zizegtek 306 1, 5 | kukoricalevelek zizegtek a szélben. Gilice bácsi tölcsért 307 1, 5 | Gilice bácsi tölcsért csinált a tenyeréből, s elrikkantotta 308 1, 5 | Imre nem mutatkozott, hanem a kukorica közt egyre erősödött 309 1, 5 | kukorica közt egyre erősödött a zörgés. Alighanem hörcsög 310 1, 5 | Gilice bácsi széthajtotta a leveleket, s hirtelen visszakapta 311 1, 5 | s hirtelen visszakapta a fejét.~Sápadt, beteg szemű 312 1, 5 | kisgyerek csúszott-mászott a földre terített gyékényponyván. 313 1, 5 | ínséges idő. Ahogy meglátta a haragos bácsit, mosolygósra 314 1, 5 | aranyhúsú csengő barack. A századik, a legbársonyosabb, 315 1, 5 | csengő barack. A századik, a legbársonyosabb, legérettebb.~ 316 1, 5 | legérettebb.~Gilice bácsi lehajolt a gyerekhez, mikor egyszerre 317 1, 5 | mikor egyszerre vetődött a Kisborus Sós Imre hosszú 318 1, 5 | Sós Imre hosszú árnyéka. A nagy szál ember úgy lehorgasztotta 319 1, 5 | ember úgy lehorgasztotta a fejét, mint elszáradt csúcsát 320 1, 5 | mint elszáradt csúcsát a nyárfa, s alig bírt egy-két 321 1, 5 | bácsi hirtelen fölkapta a fejét, és elkezdte a száját 322 1, 5 | fölkapta a fejét, és elkezdte a száját tátogatni. Nagyon 323 1, 5 | bírt sehogy sem. Ahelyett a köhögés vette elő, el-elakasztotta 324 1, 5 | vette elő, el-elakasztotta a szavát.~- Hát... izé... 325 1, 5 | hallod-e, Imre fiam, míg a barackban tart, mindennap 326 1, 5 | mindennap hozz egyet ennek a beteg porontynak e! Hallod-e, 327 1, 5 | már. Idegen kézre került a szőlő, megöregedett a csengő 328 1, 5 | került a szőlő, megöregedett a csengő barackfája is, ritka 329 1, 5 | barackfája is, ritka rajta a levél, mint öregember fején 330 1, 5 | levél, mint öregember fején a hajszál. De azért, mikor 331 1, 6 | haragudtam én az almafára se, a császárkörtefákkal meg különösen 332 1, 6 | voltam, ő meg olyan nagy. A legnagyobb az egész kertben. 333 1, 6 | hogy az egész világon ez a legmagasabb fa, és hogy 334 1, 6 | legmagasabb fa, és hogy ennek a hegyiből már be lehet látni 335 1, 6 | hegyiből már be lehet látni a mennyországba.~Mindenféle 336 1, 6 | papmacska-hernyók gyanánt feketéllettek a fa kérgén, s az édesapám 337 1, 6 | tudott valami történetet. A karjára emelt, ha kedve 338 1, 6 | néha nevetve mutogatta a furcsa bemetszéseket.~-  339 1, 6 | furcsa bemetszéseket.~- Ezt a szívet én vágtam bele nagy 340 1, 6 | deák koromban. Bele is tört a bicskám. Azt Pista bátyád 341 1, 6 | az Ágneska nénéd. Hát ezt a csillagot látod-e? Azt még 342 1, 6 | meg egy törött kard van a fába vágva, bilincs van 343 1, 6 | fába vágva, bilincs van a markolatán. Ezt nagyapó 344 1, 6 | vágta bele, mikor bujdosott a szabadságharc után, mint 345 1, 6 | ilyenkor mindig könnyes lett a szeme, én meg mindig elnevettem 346 1, 6 | hiszem én azt - csóváltam meg a buksi fejemet.~- Mit, te?~-  347 1, 6 | fejemet.~- Mit, te?~- Hogy azt a rajzot nagyapó csinálta 348 1, 6 | csinálta volna. Hiszen az van a legmagasabban. Létrán se 349 1, 6 | vagy te - adott barackot a fejemre édesapám.~De én 350 1, 6 | különben, csak üldögélt a nagy karosszékben. időben 351 1, 6 | karosszékben. időben a tornácon sütkérezett, szeles, 352 1, 6 | sütkérezett, szeles, esős napokban a kályha mellett. Mióta az 353 1, 6 | dolgozott volna. Csak eregette a füstmacskákat a nagy tajték-pipából, 354 1, 6 | eregette a füstmacskákat a nagy tajték-pipából, és 355 1, 6 | Ilyenkor föl is csillogott a szeme mindig, bár máskülönben 356 1, 6 | és szomorú szokott lenni a nézése. Egyszer hallottam 357 1, 6 | nagyapóra, és addig csókolgatják a kezét, míg csak el nem mosolyodik 358 1, 6 | ugyan miért olyan nagy úr ez a nagyapó. A legnagyobb az 359 1, 6 | olyan nagy úr ez a nagyapó. A legnagyobb az egész házban. 360 1, 6 | lábujjhegyen kell járni. S a velőscsontból én mindig 361 1, 6 | velőscsontból én mindig csak a felét kapom a velőnek, a 362 1, 6 | mindig csak a felét kapom a velőnek, a másik felét a 363 1, 6 | a felét kapom a velőnek, a másik felét a nagyapó pirított 364 1, 6 | a velőnek, a másik felét a nagyapó pirított kenyerére 365 1, 6 | Nekem bizony sehogy se ment a fejembe ez a dolog, s egyszer, 366 1, 6 | sehogy se ment a fejembe ez a dolog, s egyszer, mikor 367 1, 6 | szeretnék lenni, ki is mondtam a szívemen valót:~- Nagyapó 368 1, 6 | s hamarosan befejeztük a sétát.~Délben csak hárman 369 1, 6 | Mátyás - kanalazta édesapám a leveskét. - Aki nem dolgozik, 370 1, 6 | dolgozni - simogatta meg apám a hajamat. - Belátod már, 371 1, 6 | termette száz esztendőn át a gyümölcsöt, egyet se terem 372 1, 6 | megbecsülni - hajtottam le a fejemet.~Mire fölemeltem, 373 1, 6 | állt nagyapó is, s ahogy a szívére ölelt, szépnek, 374 1, 7 | A PILLANGÓK KIRÁLYA~Mikor 375 1, 7 | valami erdőkerülő vetődött a házunkhoz. Eldicsekedtem 376 1, 7 | míg meg nem szerzed hozzá a pillangókirályt is.~Majd 377 1, 7 | elszomorodtam.~- Milyen az a pillangókirály? Sose hallottam 378 1, 7 | öcsém, nem is ösmerik ám azt a könyvcsináló urak. Én magam 379 1, 7 | meg. Kék selyemszárnya van a pillangónak, piros bársonycsipkével. 380 1, 7 | bajusza, karbunkulus korona a fején. Arról ösmerszik meg 381 1, 7 | mert az úgy ragyog, mint a szivárvány.~Ettől a perctől 382 1, 7 | mint a szivárvány.~Ettől a perctől fogva nem volt nekem 383 1, 7 | se nappal. Éjjel mindig a pillangókirályról álmodtam, 384 1, 7 | kerestem. Összebolyongtuk a húgocskámmal az egész környéket. 385 1, 7 | Hasztalan, hiába. Nem is láttam a pillangók királyát.~Egyszer 386 1, 7 | pillangók királyát.~Egyszer a húgom megbetegedett. Jöttek-mentek 387 1, 7 | most már egymagamnak kell a pillangók királyát keresni.~ 388 1, 7 | Nincs olyan pillangókirály a világon. Ha volna, annyi 389 1, 7 | Nagy-nagy fájdalom fogta el a szívemet, sírva borultam 390 1, 7 | aludtam, de mikor kinyitottam a szememet, azt hittem, még 391 1, 7 | vadliliom kelyhében ott ült a pillangókirály. Piros bársonycsipkével 392 1, 7 | Karbunkulus koronája égett, mint a tűz, ragyogott, mint a szivárvány. 393 1, 7 | mint a tűz, ragyogott, mint a szivárvány. Valami tíz pille, 394 1, 7 | körülötte.~Nagyot dobbant a szívem. Szerettem volna 395 1, 7 | elkiáltani magamat, de még a lélegzetemet is elfojtottam, 396 1, 7 | s lábujjhegyen surrantam a liliombokor mögé. Reszketve 397 1, 7 | Reszketve kinyújtottam a kezemet. Hogy visszahúztam, 398 1, 7 | visszahúztam, már benne volt a pillangókirály. Alig fért 399 1, 7 | nagyobbat azóta sem éreztem. A tornácon apám, anyám zokogott 400 1, 7 | Lassan sompolyogtam be a konyhára. A dada a küszöbön 401 1, 7 | sompolyogtam be a konyhára. A dada a küszöbön sírdogált.~- 402 1, 7 | sompolyogtam be a konyhára. A dada a küszöbön sírdogált.~- Rossz 403 1, 7 | amit mond, rohantam be a szobába nagy ujjongva:~-  404 1, 7 | ujjongva:~- Megvan, megvan!~A húgom hörögve hánykolódott 405 1, 7 | ágyán. Arca olyan volt, mint a láng, pedig a nyitott ablakon 406 1, 7 | volt, mint a láng, pedig a nyitott ablakon tódult befelé 407 1, 7 | nyitott ablakon tódult befelé a hűvös esti levegő. Felém 408 1, 7 | szemét.~- Mi van meg?~- A pillangókirály.~Hirtelen 409 1, 7 | pillangókirály.~Hirtelen fölvillant a tekintete.~- Mutasd meg, 410 1, 7 | bácsikám! Add nekem, bácsikám!~A világ egyet fordult velem. 411 1, 7 | Istenkém, ha odaadom neki a pillangót, forró kezével 412 1, 7 | forró kezével mind leveri a tündöklő porát. Behasítja 413 1, 7 | tündöklő porát. Behasítja a szárnyát. Tán még a koronáját 414 1, 7 | Behasítja a szárnyát. Tán még a koronáját is letöri. De 415 1, 7 | lesoványodott kis kezébe tettem a lepkét.~- Nagyon vigyázz 416 1, 7 | megnézted.~Nézte, nézte a gyönyörű teremtést, szelíden 417 1, 7 | szelíden megsimogatta, aztán a tenyerébe fektette, és földobta 418 1, 7 | tenyerébe fektette, és földobta a levegőbe.~- Eredj haza, 419 1, 7 | szegény pillangókirály, a magad országába. Mért bántanának 420 1, 7 | senkit.~Azzal befordult a fal felé. Én elsikoltottam 421 1, 7 | elsikoltottam magam, de már hiába. A pillangókirály nekivágott 422 1, 7 | száll.~Azt hittem, meghasad a szívem. Behúzódtam a sarokba 423 1, 7 | meghasad a szívem. Behúzódtam a sarokba haragos-dacosan, 424 1, 7 | nem mozdultam volna onnan a világért. Margitkát elővette 425 1, 7 | világért. Margitkát elővette a láz, sírt, kiabált, félrebeszélt, 426 1, 7 | egyre jobban gyújtogatta a forróság. Apa, anya, orvos 427 1, 7 | bácsi egyre rakosgatta a jeges borogatást, de nem 428 1, 7 | Édesanyánk elájult, átvitték a másik szobába, átment vele 429 1, 7 | orvos is. Magam maradtam a beteggel.~Egyszerre valami 430 1, 7 | látom ám, hogy visszajött a pillangókirály. De nem egyedül, 431 1, 7 | tódultak be az ablakon. Legelöl a koronás pillangókirály. 432 1, 7 | elkezdték legyezni, hűsíteni. A pillangókirály a szeme fölé 433 1, 7 | hűsíteni. A pillangókirály a szeme fölé repült, s addig 434 1, 7 | ablakon. Utoljára maradt a pillangókirály.~Mire apa 435 1, 8 | gyermekkoromban két gazdag embere volt a mi kis városunknak. Egytestvérek 436 1, 8 | városunknak. Egytestvérek voltak, a fiatalabbnak Tót Gáspár, 437 1, 8 | öregebbnek Tót Antal volt a becsületes neve. De a fiatalabbat 438 1, 8 | volt a becsületes neve. De a fiatalabbat csak Fukar Tótnak, 439 1, 8 | arról volt híres, hogy még a kanárimadárnak is szemenkint 440 1, 8 | is szemenkint olvasta ki a kendermagot. Sebaj Tótot 441 1, 8 | szegény ember panaszolta neki a baját, azt mind azzal vigasztalta 442 1, 8 | bajának, maga sietett oda a segítséggel:~- Sebaj, atyámfia, 443 1, 8 | megtámasztlak én addig, amíg a magad lábán meg bírsz állni.~ 444 1, 8 | számára valami viseltes kalap a padláson.~- Minek az neked, 445 1, 8 | Antal úr. - Hiszen nem tűri a te bozontod a kalapot.~-  446 1, 8 | Hiszen nem tűri a te bozontod a kalapot.~- Oka van annak, 447 1, 8 | estendeje elvesejtettem a kalapomat.~- Sebaj, Fütyű - 448 1, 8 | Fütyű - nevetett Antal úr, s a kalaptól a csizmáig úgy 449 1, 8 | nevetett Antal úr, s a kalaptól a csizmáig úgy kiruházta Fütyűt, 450 1, 8 | azonban mindig megcsóválta a kevély fejét, mikor az effajta 451 1, 8 | nagy baj lesz még ebből a sok sebajból.~S az lett 452 1, 8 | Antal úr egyszer hiába nyúlt a ládafiába, mikor a felvégi 453 1, 8 | nyúlt a ládafiába, mikor a felvégi szegénysoron kutat 454 1, 8 | mérte aranyát, szakajtóval a bankót. Nem is mondta a 455 1, 8 | a bankót. Nem is mondta a bátyjának, hogy nem ad, 456 1, 8 | pénzt, bátya, ha nekem adod a bodomi rétet - szegezte 457 1, 8 | szemét.~- Sebaj, no - csapott a tenyerébe Antal úr, s másnap 458 1, 8 | úr, s másnap már furatta a szegények kútját.~Iskolát, 459 1, 8 | minden pénzét elsebajozta a szívével.~Föld, erdő, 460 1, 8 | Föld, erdő, szőlő, minden a fukar Tót kezére került. 461 1, 8 | egy kis háza, meg ennek a végében egy nagy körtefája.~-  462 1, 8 | körtefája.~- Sebaj - mosolygott a ember -, megtalálnak 463 1, 8 | ember -, megtalálnak engem a szegényeim a körtefám alatt 464 1, 8 | megtalálnak engem a szegényeim a körtefám alatt is.~S úgy 465 1, 8 | úgy is lett, mert azt még a legínségesebb esztendőben 466 1, 8 | esztendőben is mindig lehúzta a piros képű csengettyűkörte. 467 1, 8 | Antal úr együtt bólogatott a nevető körtékkel:~- Úgy 468 1, 8 | körtékkel:~- Úgy bizony, ezt a fát a szegényeknek meg a 469 1, 8 | Úgy bizony, ezt a fát a szegényeknek meg a gyerekeknek 470 1, 8 | a fát a szegényeknek meg a gyerekeknek hagyom, ha engem 471 1, 8 | Aztán gondját viseld ám a szegényeimnek, akiket rád 472 1, 8 | kell lenni, hogy lelke van a fának is, mert az öreg fa 473 1, 8 | csörgette meg az ágait, mikor a Nekopogi kovács özvegye 474 1, 8 | vagyok, lelkem. Elvitte a tehénkémet zálogba Gáspár 475 1, 8 | szaladt ki Antal úr száján a szó, de aztán megzavarodva 476 1, 8 | körtefánál! S azt is elszánta már a szegényeinek!~- Sebaj, lelkem! - 477 1, 8 | pénzt olvasgatott, s ahogy a bátyját meglátta, mérgesen 478 1, 8 | mérgesen taszította be a fiókot.~- Magam is szegény 479 1, 8 | annyi pénzed csak van, hogy a körtefámat megveheted?~Fukar 480 1, 8 | Tót Gáspár mohón kapott a szón. Amúgy is régen szúrta 481 1, 8 | szón. Amúgy is régen szúrta a szemét, hogy a bátyja a 482 1, 8 | régen szúrta a szemét, hogy a bátyja a város minden szegényét 483 1, 8 | a szemét, hogy a bátyja a város minden szegényét odacsődítette 484 1, 8 | szegényét odacsődítette a fája alá.~- Nem is kell 485 1, 8 | folytatta Antal úr - Visszaadod a Kovácsné tehénkéjét, s tied 486 1, 8 | Kovácsné tehénkéjét, s tied a körtefa.~- Nem bánom, de 487 1, 8 | mosolyba Antal úr arcán a ráncok -, de van egy kikötésem. 488 1, 8 | találnék meghalni, mint a fám, temessetek el velem 489 1, 8 | fám, temessetek el velem a síromba egy kosárka körtét. 490 1, 8 | annyit szeretnék megmenteni a vagyonomból.~- Hóbortos 491 1, 8 | világéletében - nézett Gáspár úr a bátyja után.~Az pedig olyan 492 1, 8 | olyan vígan kocogott haza a körtefájához, ahogy más 493 1, 8 | körtefájához, ahogy más ember a családjához szokott.~Odaült 494 1, 8 | Odaült alája, végigcirógatta a törzsét, súgott-búgott neki. 495 1, 8 | kell lenni, hogy lelke van a fának, mert annak minden 496 1, 8 | csörgött-zörgött egész éjszaka, pedig a szél se fújta.~Mit beszélgetett 497 1, 8 | azon az éjszakán elaludt a fája alatt.~De kedves, szelíd 498 1, 8 | mosoly gyanánt futott végig a napsugár, mikor odatették 499 1, 8 | mikor odatették ravatalára a kosárka körtét. S mintha 500 1, 8 | kosárka körtét. S mintha a körték piros arca is mosolygott


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3114

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License