Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
darutollal 2
darutollas 3
darutollért 1
de 222
deák 6
deákéletem 1
deákember 1
Frequency    [«  »]
251 volt
245 meg
230 én
222 de
198 csak
189 s
180 egy
Móra Ferenc
Dióbél királyfi

IntraText - Concordances

de

    Rész, Fejezet
1 1 | öregapámnak is volt ragadványneve, de azt büszkén is viselhette. 2 1 | hajlott korú ember volt, de kemény tartású még akkor 3 1 | hallott soha francia szót, de ezt értette ki a katona 4 1 | malajdoki határban a franciák, de a házunknak a tájára se 5 1 | tájára se jöttek többet. De még az utcát is elkerülték, 6 1 | együtt mind az uraságé. De Erõs Törõcsik felszabadított 7 1 | fácska csak megrázkódott, de baja nem esett, és ijedt 8 1 | bújtatta volna az édesanyjuk. De biz azok nem bújtak, mert 9 1 | hallottam még az erõsségérõl, de azt hiszem, életében soha 10 2 | ott rõzsés kocsi tízével, de Bavinával senki se akart 11 2 | fogán, és azt kérdezte:~- De egy húszasért minden fa 12 2 | Az utolsó darab is?~- De még a legutolsó is - mosolyodott 13 2 | a borotvát a fenõszíjon. De aztán gyanakodva hozzátette, 14 2 | kezébõl a borotvát ijedtében, de édesapám sietett neki föladni.~- 15 2 | Sietünk az erdõre fáért. De szépen megborotválja ám!~- 16 2 | ki is fizettem az árát.~- De hiszen kelméd a cimborájáról 17 2 | leborotválkoztam a nyergem árát.~De jól szolgált az én édesapám 18 2 | mosolyodott el Malajdoki Tamás -, de azért mégis ésszel van tele 19 2 | édesapámért az üveges batár, de õ bele nem ült isten világáért, 20 2 | hunyorított oda az uraságra.~De senki se tudott ott többet 21 3 | ötödik esztendõmben jártam, de még akkor is csak ágaskodva 22 3 | voltam, mint egy csipetke, de olyan méreg lakott bennem, 23 3 | ugyan semmit se láttam, de az ordítást egyszerre befejeztem.~- 24 3 | fejéig megint egy mélyföld, de a pukkantója külön számít. 25 3 | cethalnak való háló volt, de potykát lehetett volna vele 26 3 | a potyka belement volna.~De nem ment bele egyéb egy 27 3 | Csúnya hideg esõ szemetelt, de azért csak kifutottam a 28 3 | hírt vihettem Bedeginek. De nemcsak hírt vittem, hanem 29 4 | vonogatta a vállát Tilinkó -, de a segény embernek fából 30 4 | embernek fából is azs.~De akármilyen nagy kópé volt 31 4 | a karimátlan kalapját.~- De kapsz ám egy báránybõr süveget 32 4 | beséd. Hát még?~- Ejnye, de telhetetlen vagy, Tilinkó! - 33 4 | hunyorított az öreg -, de még jobban erilek, ha a 34 4 | báránban resket még. Jaj, de csak jobb lett volna pispeknek 35 5 | mákos rétest evett nálunk, de járt ránk olyan világ is, 36 5 | rendes háznál terítettek, de mink bizony csak az éhkoppot 37 5 | asztal, rövid a vacsora. De még ha azt kérdeztem is, 38 5 | étel az annak, aki szereti, de én hamarosan felmondtam 39 5 | Dióbél? - kérdezte tõlem.~De én már nem vártam a mézet. 40 5 | kisajtóban beleharaptam. De abban a percben eszembe 41 5 | sárgarépácskát, krumplicskát, de még egy darab sajtocskát 42 6 | kis karaj kenyérrel beéri. De én nem erre gondoltam, hanem 43 6 | folytatta Nevenincs király -, de még meg is gázolt. Eltörik 44 6 | most meg az okos tanáccsal. De nem ezüstjéért, de nem aranyáért: 45 6 | tanáccsal. De nem ezüstjéért, de nem aranyáért: adom a tanácsot 46 6 | akkor korona és lepény.~De bizony úgy fúródott bele 47 6 | füledbe, koronád a fejembe.~De olyant csendült az a nyíl 48 6 | életem-halálom kezedbe ajánlom; de én inkább mindjárt beszegõdöm 49 7 | szél ezt a rossz házat.~De nem a szél nyitotta az ajtót, 50 7 | parancsolták, ha esett, ha fújt, de olyan csodát még nem látott 51 7 | az úrdolga, te Tilinkó!~- De pedig azs azs volt - erősködött 52 7 | aranypántlikát a szürkületben, de aztán mindjárt belegyűrte 53 7 | cigány a szemét.~- Jaj, de gyenyeri állat, esem a sépségét! 54 7 | kilincset ugyan elvitte Tilinkó, de hagyott ott helyette egy 55 7 | egyezik õ abba bizonyosan. De csak annyit mondott nagy 56 7 | az anyám arcába a harag, de ahogy a húszas megcsillant 57 7 | ember - mondta csendesen, de aztán mindjárt észbe kapott. ‑ 58 7 | majd leszoktatjuk róla.~- De nem tûri ám ez, hogy mérgesen 59 7 | mérgesen kiabáljanak .~- De én se tûröm ám, hogy engem 60 7 | mintha földhöz akarná vágni.~De már erre anyámnak is elszakadt 61 7 | támolygott. Se cipó, se macska. De az elveszett macskát mindnyájan 62 7 | Dióbél királyfi meséjébe, de míg mesélt is, mindig szivárgott 63 7 | lócán, befordult a fal felé, de nem tudott elaludni. Hiába 64 7 | hamar máshova, nagy uram. De még ebben az órában. Ez 65 7 | be hozzám egy-két szóra, de csöndesen járj. Magam nyitom 66 8 | gondoltam magamban -, de hát nekem mindegy. Ha ez 67 8 | már a tányérból a vizet. De nem azt csinálta, hanem 68 8 | szemöldökét a homloka hegyibe, de Tamás úr elnevette magát:~- 69 8 | elnevette magát:~- Ejnye, de helyes neved van, Dióbél. 70 8 | olvasni a szarkafészekben. De azért gyere be hozzám, hátha 71 8 | német grófnõ volt az anyjuk, de hamar elhalt, s a gyerekek 72 8 | a dinnyemagok kikelnek. De ha nagyon letemetted õket, 73 8 | türelemmel vagy három nap. De a negyediken már kikapartam 74 8 | messzirõl dicsekedtem neki:~- De ez már csak megfogta, ugye, 75 8 | fejem búbjára koppantott :~- De hát minek tépted ki, te 76 9 | az öreg Malajdokinak. ‑ De vissza sem viszem ám többet 77 9 | a szõke selyemhajuk is. De még a hangjuk közt se lehetett 78 9 | kell patkoltatni a lovát. De mi szeretnél lenni, te Dióbél, 79 9 | sodorgatta Tamás úr a bajuszát.~De erre már az ökörszem is 80 9 | fönt volt a fél lábával, de erre a szóra egyszerre lehuppant.~- 81 9 | olyan mászómester voltam, de most nagy úr létemre egyszerre 82 9 | ragyogott fel az arcom.~- Azám, de ki hívja ide nagy uramék 83 9 | jöttünk a csõsszel együtt - de akkorára nem maradt egyéb 84 9 | bozontos szemöldöke alól.~- De már látom, mégiscsak én 85 9 | elõször ezt a nagy igazságot, de nem nagyon hittem, nem is 86 10 | tisztelet-becsület neki, de nem való már a jágerségre. 87 10 | adja át másnak a puskát. De a vén jáger nem hagyta magát. 88 10 | mindenki szaladt teljesíteni. De bizony most már hússzor 89 10 | parancsot, míg megfogadják.~De erre már a Gáspár úr komoly 90 10 | mosolygott Tamás úr -, de most nem kérünk a varjúpaprikásból. 91 10 | Keresni Matykó is segíthet, de ha meglesz, csak Petykónak 92 11 | rosszaságoddal.~Matykó elsápadt, de nem szólt egy szót se, csak 93 11 | is odalopództam hozzájuk, de én csak álltam szerényen 94 11 | magunkra hagyott bennünket, de elõbb olyan melegen szorította 95 11 | mintha utána akarna szaladni, de aztán fölvágta a fejét, 96 11 | álomba forgolódta magát, de én akármilyen szorosan lefogtam 97 11 | Szentjánosbogarak” - gondoltam magamban.~De olyan erõs lett a világosság, 98 11 | szálltak-e, én nem tudom, de annyian voltak, hogy nem 99 12 | latinkönyvére borulva.~- De nagy bolond vagy te, Petykó - 100 12 | haragos kávésfindzsaszemeivel.~De mindenki így volt Petykóval, 101 12 | takarosan az egyszeregyet!~De akárhogy kényeztette Petykót 102 12 | legszerényebb volt köztünk, de a legbátortalanabb is. Mindjárt 103 12 | láttátok Kossuth Lajost. De még azt is szeretném, hogy 104 12 | próbálkozott még egyszer, de most már reszketett, mint 105 13 | vinni a császár katonái. De már azt az egyet meg nem 106 13 | foglalkozásom, hodzs jobbádzs vótam, de ezsentúl most már mi lesek?~ 107 13 | én is odaírtam a nevemet, de Matykót nem bírtuk elõkeríteni.~ 108 13 | elõkeríteni.~A levél elment, de Matykót még mindig hiába 109 13 | tettük érte az egész kertet, de se híre, se hamva. Tamás 110 13 | akart menni a gyenyerím, de serencsére eltévedt a nádasban - 111 13 | nadzs csörtögést hallottam, de hát csak ezs a malacska 112 13 | kenyér. A könyveit kérte, de nem bírta fogni; írni akart 113 13 | írni akart az apjának, de nehéz volt neki a könnyû 114 13 | mondta elszántan Matykó. - De a te nevedben, úgy, mintha 115 13 | Matykóka? Szegény kis Matykóm! De talán jobb is volt neki. 116 13 | elsõ édes apai ölelésre.~De ha valaha, akkor ebben a 117 14 | meredt világtalan szemeivel, de néha odaszólított bennünket 118 14 | lett volna ilyen szomorú. De az én szomorúságom elragadt 119 14 | amiket a városban tettünk le, de azt vettük észre, hogy hallgat 120 14 | Lajos is kiszabadult már, de arra is csak bólintott egyet. 121 14 | is az emberek, hogy ej, de nagy esõ lehetett azon a 122 14 | Akaratlanul is fölágaskodtam, de aztán le is kushadtam mindjárt. 123 14 | mondhatják, hogy ejnye, de nagy szárazság lehetett 124 14 | valami hasznom lehetne venni. De én már fél lábbal a koporsóban 125 15 | szaladt be édesanyám -, de hát kicsi vagy ám te katonának! 126 15 | megérdemelnek tõlünk a Malajdokiak.~De bizony még a cselédjei se 127 15 | lapáttal szeleli a papírbankót. De a leghíresebb mégiscsak 128 15 | eldöcögött a sokpénzû ember, de õ még a fejével is olyan 129 15 | megcsendültek benne az aranyak.~De már erre még hátat is fordított 130 15 | elõbb, mint kelméd nekem?~De már erre egészen meghökkent 131 16 | úgy állni, mint a kõszent, de mentõl jobban igyekezett, 132 16 | sóhajtotta el magát Tilinkó, de azért engedelmesen elõkapta 133 16 | hegedût, és elkezdte ríkatni. De alig fogott bele, az ezredes 134 16 | megint elnevette magát, de most már bosszúsan.~- Hát 135 16 | Tilinkó állt, mint a cövek, de öreg szívébe hirtelen beleütött 136 16 | istennek, mint a háború. De azért, mikor arra gondolok, 137 16 | káplárnak léptetett elõ. De Tilinkóból is egész derék 138 16 | sûrejét az ellenségnek, de mindig úgy csikorgatta raja 139 16 | puskaporszagot is megszokta, de a régi jókedve elveszett 140 16 | kimulatta magát a hegedûjével. De olyan ügyesen csinálta, 141 16 | mormogott bosszúsan a cigány.~De aztán hirtelen észbe kapott, 142 16 | ahogy a bajtársai közé ért.~De bizony aludtunk mi mind 143 16 | kiejtette a hóna alól a hegedût. De föl is kapta mindjárt, s 144 17 | Német Andrásnak hívnak. De én mától fogva Magyar Andrásnak 145 17 | csengve hullott a köpönyegre. De most már a koldus hangja 146 17 | kicsit meg van hasadva, de ha összeszorítja az ember 147 18 | Tilinkó!~Õ volt biz az, de milyen gúnyában, teremtõ 148 18 | rongyos honvédruha rajta, de ócska szûr annak a tetejében, 149 18 | már csak itt pusztulok el. De most már azt se bánom, te 150 18 | inkább szégyelltem magam, de Tilinkó a vállamra csapott:~- 151 18 | setítcség, mikor a nap nem sit. De majd elmondom én azst neked 152 18 | szabadságból - mondtam haragosan. - De én nem mehetek haza az édesanyám 153 18 | katonáimat.~Tilinkó nevetett, de úgy, mintha nyúznák. Ráncos 154 18 | No, csak kerezsd, bibas.~De erre már egészen fölmérgesedtem. 155 18 | vadzs te! Hadnadzs vadzs ám, de a sehul sincs regementben. 156 18 | Törõcsik Dióbél hadnadzs úr. De ha idejiben hazsa nem eblábolunk 157 18 | mutogatott is valamit, de én se hallottam, se láttam. 158 18 | feküdni a halottak közé, de Tilinkó belém csimpaszkodott:~- 159 19 | is fölcsapott katonának, de aztán csak visszasompolygott 160 19 | készpénzében tartott Tamás úrnak, de az hamar elfogyott, új pedig 161 19 | hirtelen, lehet indulatos, de azért mégis úgy kell ránézni, 162 19 | nagy nehezen meg is kapta, de már többet sose fogadta 163 19 | Igenis, nemzetes nagy uram! De alássan kérem...~- Csönd! 164 19 | édesapámhoz ment el szekérért, de nem mondta meg neki, mire 165 19 | gondolta a hopmester -, de katonacigány. Érdempénz 166 19 | vált tõlem. Hívtam hozzánk, de azt mondta, én is okosabban 167 20 | Hrosziancsiknak hívják, de mink csak Rosszjancsinak 168 20 | köcsögkalap a fejében. De ezt a fejet is érdemes volt 169 20 | hosszabb keresztben: a szája. De olyan hosszú ám, hogy könnyen 170 20 | birtokát elveszi az állam.~- De a nádas megmarad - vihogott 171 21 | Fölérni csak fölértünk Pestre, de hát itt most már mi lesz 172 21 | egy. Pincében volt biz az, de legalább az embernek nem 173 21 | konyítottam a muzsikához, de azoknak ez is szép volt. 174 21 | segíteni a kenyérkeresetben. De én se pékgyerekek nevelõje, 175 21 | munkát vállaljon, mint én, de arra már nem volt elég büszke, 176 21 | falatomat, el is fogadta mindig, de mogorván és kelletlenül. 177 21 | egész világra haragudott, de csak énvelem éreztethette.~ 178 22 | tettük volna ezt szívesen, de nemigen mertünk vele kikötni. 179 22 | nem jött utánunk a német, de azért mégis kieszelte a 180 22 | megindultunk ki a kertbõl, de egyesével. Én mentem elõre, 181 22 | egyetemi hallgató.~- Ejnye, de bolond neved van, hékám - 182 22 | megint visszabújt a helyére. De akkorra már odarobogott 183 22 | neved?~- Az enyém? Olló Pál.~De már ennek belevilágított 184 22 | gondolta magában, hogy ejnye, de cifra nevük van ezeknek 185 22 | akart utánunk kullogni.~De az õr éppen erre fogott 186 22 | istenadta a gúnyájából. De kiszaladt, és úgy elbujdosott 187 22 | osztrák vártömlöcbe vittek, de volt olyan is, akit éppen 188 22 | elvetemedett összeesküvõt.~- De hát ki vádol engem ilyen 189 23 | Egyetemre nem járhatok, de vannak nekem embereim, 190 23 | fáradtnak érzi magát édesapám?~- De inkább sose volt olyan csöndes 191 23 | Kedves öreg Tilinkóm, de örülök, hogy ilyen újságot 192 23 | Tilinkó motyogott valamit, de azért csak fölmarkolászta 193 24 | napszállat piros tüzében. De Tilinkó megrángatott: - 194 24 | rántott vízsityúkot is, de majd csak sátoros ünnepen. 195 24 | a levele, mint a nádnak, de a virága olyan, mint a sekfûnek. 196 24 | a fészkébõl, nem tudom, de olyan keservesen vonított, 197 25 | járt. Egy kicsit visított, de egy marék vízimogyoró mindjárt 198 25 | út, mint az országúton, de alkalmasabb a szegény embernek. 199 25 | elkezdett izgeni-mozgani, de úgy ám, hogy Tilinkó majd 200 25 | egyszerre lefogta a szemét. De legalább nem csúfolódott 201 25 | papsajttal, kínálta porcfûvel, de a malacka azt mondta, hogy 202 25 | mondott se jót, se rosszat, de megfogadta, hogy soha életében 203 26 | vissza még éjszakára se. De bizony még másnap is hiába 204 26 | Csak harmadnapra tért meg, de akkor meg nem akartam elhinni, 205 26 | Másnap aztán kieresztették, de alighogy kitette a lábát, 206 26 | fütyülésre csücsörödött a szája. De most már cifrázta ám, mint 207 26 | eltûnt Tilinkó a nádasból, de most nem darutollal rakodott 208 26 | járt. Beeresztették hozzá, de zsák nélkül.~A nagy úr éppen 209 26 | mert bennem nadzson bízsik.~De már erre meg is ölelgette 210 26 | nyomban tömlöcbe vessék. De akárki lesz is, de akármilyen 211 26 | vessék. De akárki lesz is, de akármilyen késõ éjszaka 212 26 | Sok pajunk volt fele. De most már temlecben ül. Lánc 213 26 | foklyot!~Az ajtó megnyílt, de a fogolynak a szeme úgy 214 26 | rekesztette be a tömlöcbe. De õ maga is fickándozott örömében, 215 27 | vendég. Szép szál ember, de hajlott termetû, látszott 216 27 | azt még csak elviseltem. De a hátam mögött való suttogásokat 217 28 | boldogtalanokkal, amink volt, de evvel nem sokat segítettünk 218 28 | Malajdoki vagyon!~- Az ám, de nem maradt belõle egyéb, 219 28 | hanem az éhenhalóknak. Jaj, de sok könnyet föl lehetne 220 28 | öreg Tilinkó vetett . Ó, de csak üdzses kezse volt. 221 28 | kenyeret, itt a rávaló. De nem adjuk ingyen, meg kell 222 29 | érdekes, amilyennek én látom, de egyet meg lehet belõle tanulni:


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License