Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Móra Ferenc
Dióbél királyfi

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


15-bille | bimbo-egyez | egyfo-fazot | fecsk-hajlo | hajna-jaras | jarha-kival | kivan-magat | magav-nagyo | nagyt-pirit | piron-szamr | szams-tettu | teved-vezek | vezer-zuhan

     Rész, Fejezet
1002 9 | piros csizmájuk volt egészen egyforma, hanem a növésük, a fehér 1003 9 | benneteket egymástól, olyan egyformák vagytok.~Magam is úgy eltátottam 1004 13 | rossz fia? Ó, hiszen olyan egyformán keserves minden gyerekzokogás! 1005 13 | szegény embert is, magammal egyformának minden becsületes magyart. 1006 12 | mestertõl kialkudott a számunkra egyheti vakációt, és azzal kihajtottunk 1007 19 | kapott tõlük, az még egytõl egyig megvolt. A nyakában hordta 1008 7 | szűre száz hasadéka közül az egyikbe, és nagyot sóhajtott hozzá:~- 1009 7 | már az ablakok, csak az egyiken világlott át gyönge gyertyafény, 1010 9 | érte mind a hárman. Akkor egyikteknek az uraságán se esik csorba.~ 1011 1 | adtak a falu bölcsei, s az egyikük nagy esztelenül azt találta 1012 15 | magam, az egyik karommal az egyiküket, a másikkal a másikukat 1013 13 | vagyok, mindennap írj nekem egykét sort, hogy vagytok.~A gyerek 1014 16 | csupa vadsedret terem is.~Én egykettõre elintéztem a soromat Villám 1015 9 | kérdezetten is megvallotta, hogy egymaga akkora úr lesz, mint mi 1016 19 | erõsen. Kicsoszog Bögre úr egymagában, visszatér másodmagával: 1017 14 | egész város, úr és szegény egymás nyakába borult az utcán, 1018 28 | csak kis Tilinkó voltam. Egyser elvestette valahol a rézsbográcsot, 1019 16 | Tilinkónak hegedûje is, egyszer-kétszer hallottam az öreget cincogni 1020 22 | odadugta a hegyes orrát, ott egyszeribe elvágtuk a szót.~Szép holdas 1021 28 | együtt járnak, mint édes egytestvérek. Együtt laknak a három diófa 1022 19 | aranytallért kapott tõlük, az még egytõl egyig megvolt. A nyakában 1023 5 | kenyerünket megadja a Jóisten.~Együgyû eszemmel föl nem tudtam 1024 10 | gyermekkoromban is voltak ilyen együgyûek - felelte Tamás úr. - Mindig 1025 9 | úr lesz, mint mi ketten együttvéve.~- Hát az se rossz mesterség, 1026 28 | nekünk magunknak, hanem az éhenhalóknak. Jaj, de sok könnyet föl 1027 5 | napig színét se láttuk.~Éhesen õdöngtem az utcánk gyepes 1028 28 | állítani a rettentõ aratót, az éhhalált. A tenyerébe csaptam Matykónak: - 1029 15 | ugyancsak tartotta is magát ehhez a törvényhez. Eszéért, érdeméért 1030 5 | de mink bizony csak az éhkoppot nyeltük. Hosszú volt az 1031 2 | elõre kell ám fizetni.~- Ehol van e! - olvasta le apám 1032 7 | miákolni. Korgott a gyomrom az éhségtõl, vacogott a fogam a hidegtõl. 1033 13 | Vadnak udzsan elég vad, mert ehul, a kezsemet is megharapta.~ 1034 7 | strimflikötője meg csupa sínarany, ehun e! Beleakadt a lábamba, 1035 14 | mondják is az emberek, hogy ej, de nagy esõ lehetett azon 1036 6 | ahogy panaszkodott:~- Se éjem, se napom, tenger a bánaton; 1037 27 | elrikkantotta magát valami éji madár. Tilinkó fölkelt, 1038 12 | Petykónak álló hétig se éjjele, se nappala nem volt, örökösen 1039 8 | Ezért kellett õket elásni éjnek éjszakáján.~Persze nekem 1040 16 | jajgatott, harsogott az éjszakában az ezred nótája:~Tisza partján 1041 8 | kellett õket elásni éjnek éjszakáján.~Persze nekem már a bajuszom 1042 26 | harapnivalóért, s nem jött vissza még éjszakára se. De bizony még másnap 1043 19 | sűrűjében vagy árkok oldalában éjszakáztunk. Nem volt akkor Magyarországon 1044 13 | Tamás úr egyszer ijedten ejtette ki a kezébõl az olmützi 1045 16 | valahányszor csak szerét ejthette Tilinkó, mindig kiszökött 1046 8 | könyvek mellett ásítozni. Az ekecsikorgásba is belesajdult a szívem: 1047 28 | s uralma alá hajtani az ekevasnak! Hej, micsoda kincs lenne 1048 7 | azonban a nagy örömében is el-elfelhõsödött a képe, mikor eszébe jutott 1049 7 | Hát már a macskátokat is eladjátok? Hát hiába van olyan nagy 1050 25 | Jobb les ezst mindjárt eladni.”~Ebbe mintha a malacka 1051 20 | Rosszjancsi úr, s azzal elajánlotta magát. Csak mikor a kocsijába 1052 12 | szégyenlõsségtõl néha a beszéde is elakadt.~Biczók mester egyszer elkésve 1053 7 | Széthajtotta a bokrokat, és elállt a szíve dobogása, ahogy 1054 16 | muzsikálni. A tücskök is elaludtak, a fülemülék is elhallgattak 1055 11 | Hanem azért nehezen ment az elalvás azon az éjszakán mind a 1056 26 | szép szomorúan, ahogy egy elárvult öreg cigányhoz illik, aki 1057 8 | kifülelte. Ezért kellett õket elásni éjnek éjszakáján.~Persze 1058 7 | valaki, mikor a kincset elásták.~- Ki leste meg? - várta 1059 26 | Malajdoki-kastély elõtt elballagott. Azt se valami hegyesen, 1060 19 | világosság van odabent.~Hamarosan elbánt a borjúval, és nekifogott 1061 19 | nemzetes úr - fejezte be az elbeszélését Tilinkó, mire a Cipóhalomhoz 1062 28 | mindennap a temetõbe is, s elbeszélgetnek annál a sírnál, amelyik 1063 26 | mérgeskedett Tilinkó, ahogy elbeszélte nekem a történetet. - Hanem 1064 13 | rossz fiához. Egy kicsit elborultan nézett , aztán lehajolt 1065 13 | feküdt, nem bírt kijönni elbúcsúzni. Petykó sápadt volt és reszketett, 1066 13 | hivattalak össze benneteket, hogy elbúcsúzzam tõletek. Haragszik rám a 1067 22 | gúnyájából. De kiszaladt, és úgy elbujdosott Pestrõl, hogy senki se látta 1068 11 | lett olyan nagy csend, mert elbújtak a pajtásai, s várta türelmesen, 1069 25 | volna, mert egy kicsinység elcsendesedett.~Hanem ahogy az országútra 1070 26 | darutollal, hogy azt majd elcseréli a piacon valami harapnivalóért, 1071 12 | lenni a fogadásán, legalább eldicsekedhettek vele öregkorotokban, hogy 1072 10 | lenne az ivadékaiból. Ti meg eldicsekednétek vele öregkorotokban, hogy 1073 10 | Matykó. - Nekem sincs. Én eldobáltam õket még az erdõben. Mókust 1074 15 | nagy sokadalomban, amerre eldöcögött a sokpénzû ember, de õ még 1075 5 | Heverné nagyon meg volt elégedve a munkámmal. Nagy karaj 1076 15 | öregember. Édesapám már eleget dolgozott a hazáért, most 1077 8 | leveleit, mint a szentírást. Elégetni véteknek tartotta volna 1078 2 | nagyságos uram, hogy annyiszor elejbünk teszi azt a tahó parasztot? 1079 3 | mondhatnám, hogy valami világ eleje lettem volna. Semmi kilátásom 1080 22 | gyanút.~- Hohó, - ugrott eléje -, ki vagy, mit akarsz?~- 1081 21 | hánytak a kalapomba, hogy eléltünk belõle egy hétig urasan, 1082 17 | felé robogtam szakaszom élén. Vak Csiha boldogságtól 1083 18 | edzsen se! ĺgy hamarébb elérjük Malajdokot.~- Azám - kaptam 1084 6 | mákos béles, ez a szem az éles!~Kettõt tapsolt király õfelsége, 1085 24 | tréfadolog ez: Nádországban élesebb a foga a télnek, mint odakint.~ 1086 24 | dolgom, hogy a télire való eleséget begyûjtsem. Az se kicsiség 1087 19 | nagyon elkomorodott az öregúr élete a kastélyban. Nem maradt 1088 10 | is elhisszük, hogy soha életedben nem parancsoltál annyit, 1089 6 | szeme.~- Apám és királyom, életem-halálom kezedbe ajánlom; de én inkább 1090 4 | mert nagyon belejátszott az életembe.~Amikor leírom a nevét, 1091 18 | éreztem, nem sok van hátra az életembõl, s - istenem, hisz olyan 1092 23 | pléhnyakú:~- Tudja meg, hogy az életét Malajdoki Mátyás úr őméltóságának 1093 27 | emberekben való hitemet, az élethez való kedvemet. Nem nyomorúság 1094 19 | repedezett padlót.~Csak olyankor elevenedett meg, ha Matykó úrfi hírt 1095 23 | arcomban, az is egyszerre elfakult. Minek néz engem Malajdoki 1096 2 | ember volt, úgyhogy maga is elfáradt, mire végignézett magán. 1097 12 | Tu-tu-tudom - hebegte Petykó elfehéredve, s odaállt a nagy ember 1098 14 | még a beszédet is egészen elfelejtette Gáspár úr. Testét-lelkét 1099 28 | csillagait.~- Hát te, Tilinkó, elfelejtetted a magad dolgát?~Az öregnek 1100 2 | lett volna, csakhogy ezt elfelejtettek neki adni. Mégpedig szántszándékkal 1101 9 | nagy úr létemre egyszerre elfelejtettem a tudományomat.~- Veressük 1102 3 | szólalt meg az öreg. - Elfelejtettünk létrát hozni.~- Minek volna 1103 23 | ha fölteszi rólam, hogy elfogadjam az alamizsnáját?~Nem tudom, 1104 24 | Olvassa-e az erdõk szarvasa az elfutó esztendõket? Tudja-e a fa, 1105 28 | csatornát.~A malajdoki határból elfutott az éhhalál, s gondunk volt 1106 2 | annyiért?~- Meg is nyúzom.~Apám elgondolkozott egy kicsit, aztán behuppant 1107 23 | fájjon amiatt a te fejed. Elhadzsta már a köhögést.~- Kedves 1108 16 | öreg vályogvetõ mellére.~Elhagyni azonban már másnap elhagyta. 1109 28 | bolyongnak a régi Malajdok elhagyott utcáin, ahol térdig fölbokrosodott 1110 28 | nagy csatorna. A lakói is elhagyták Nádországot. Mi a diófák 1111 1 | is.~Erõs Törõcsik pedig elhajította a fejszét, és lehajtott 1112 25 | rugaszkodott utána Tilinkó, elhajítva kezébõl a tarisznyát.~Biz 1113 16 | Ahogy a Cipóhalom tövében elhaladtunk a pántlikás malajdoki legényekkel, 1114 11 | Egyszerre elsötétült a kert, elhallgatott a muzsika, s egy szempillantásra 1115 16 | elaludtak, a fülemülék is elhallgattak már, s õ még mindig cincogott. 1116 8 | volt az anyjuk, de hamar elhalt, s a gyerekek ott nevelõdtek 1117 25 | hogy Tilinkó majd a nyelvét elharapta kínjában.~„Nini - állt meg 1118 10 | megjegyeztem a helyet, és elhatároztam, hogy én, ha megnövök, ott 1119 28 | nem hallgatta már senki. Elhatároztuk, hogy fölgyújtjuk a nádast. 1120 9 | szétnyitotta, alig bírtuk elhessegetni.~- Nagy úr a bíró - hordta 1121 28 | népe, örege, apraja mégse élhet meg nádi madarak, nádi emberek 1122 19 | magamnak kvártélyt.~- Mert elhiddsed nekem - pislogott rám a 1123 10 | kacagás -, most már azt is elhisszük, hogy soha életedben nem 1124 27 | Akkor szólalt meg Matykó:~- Elhiszed-e már nekem, hogy megutáltam 1125 22 | Ahelyett azt tettük, hogy elhúzódtunk tõle. Ahová õ odadugta a 1126 17 | bizonyára már a jajgatásukkal elijesztik az ellenséget, ha az öregbíró 1127 17 | osztrák fûbe harapott vagy elinalt. A pirossapkások kergették 1128 12 | szeretettel utána, mikor elindult az iskolába. Ott volt mindjárt 1129 13 | se! Nemzetes uramért is elindultak a pribékek - fusson, amerre 1130 16 | terem is.~Én egykettõre elintéztem a soromat Villám ezredes 1131 6 | ügyében tartotta az eszét.~- Eljárt rajtam az idő - folytatta 1132 19 | Lipcsébe, Londonba, hadd élje világát az utolsó Malajdoki. 1133 12 | harangoztak, mikor fölharsogott az éljen messze az utca végén, s 1134 28 | gondoltam magamban. - Majd eljön õ érte, ha süksége les . 1135 19 | megszaggatta, árkokon való tanyázás elkente. A csákóm elveszett az utolsó 1136 27 | szükség. Az emberek az utcán elkerültek, mint a bélpoklost. Ha a 1137 1 | többet. De még az utcát is elkerülték, amelyikben Erõs Törõcsik 1138 25 | ü vót - vakarta a fejét elkeseredetten öreg kenyeres pajtásom.~ 1139 19 | Tamás” - tûnõdött el magában elkeseredve is meg elégedetten is. Mert 1140 29 | néz öreg barátom annak az elkésett sárgarigónak, amelyik Dióbél 1141 12 | elakadt.~Biczók mester egyszer elkésve jött be az iskolába. Látszott 1142 19 | családfõ, akkor már életében elkészíttette az ezüstkoporsóját, s mindig 1143 21 | botját, én is az enyémet, elkezdtünk hadakozni. Csitt-csatt, 1144 28 | nádszélhez. Egyszerre Tilinkó elkiáltotta magát:~- Hej, emberek, mi 1145 25 | és fülön fogni, ha nagyon elkóválygott. Ez pedig rendesen olyankor 1146 19 | kihozod nekem, a többit elküldöd Matykó úrfinak.~Ekkor történt 1147 19 | egy ezüsthúszast. A többit elküldte Matykónak, aki akkoriban 1148 27 | Matykó. - A hivatalomból elküldtek, azt mondták, most már más 1149 7 | pedig volt annyi eszük, hogy elkvártélyozták magukat tőlünk. Mert ahol 1150 5 | Egyétek meg magatok. Engem ellát odakint ebéddel az öreg 1151 1 | és ameddig az ég alatt ellátott, ház, föld, legelõ, erdõ, 1152 13 | akar fogatni. Az a panasz ellenem, hogy olyant hirdettem, 1153 5 | föl arra, hogy édesapám ellenkezett édesanyámmal.~- Nem viszem 1154 21 | tököt.~Nem akartam vele ellenkezni, tudtam, milyen hirtelen 1155 25 | egymást, mert miért is volna ellensége a vadember a vaddisznónak? 1156 17 | jajgatásukkal elijesztik az ellenséget, ha az öregbíró rájuk nem 1157 16 | Azt elõbb el kell venni az ellenségtõl.~- Más kívánságom volna 1158 7 | alá. Aztán vigyázatosan ellépegettek, még a is alig csikordult 1159 2 | mérje utána.~Az íródeák úgy ellépkedett, mintha mindjárt meg akarná 1160 7 | van szó. Valamelyik kutya ellopott egy sonkát a konyhából, 1161 7 | kérdezte anyám ijedten.~- Elmegyek szerencsét próbálni, ahogy 1162 11 | Gáspár úr komoran -, akkor elmehettek mind a hárman.~Aztán magunkra 1163 9 | legkisebb.~Hát én mókusnak elmehettem volna, olyan mászómester 1164 25 | hátamon ezst a malacsot? Hisen elmén ezs a maga lábán is. Mintha 1165 15 | fordított, és igyekezett elmenekülni a hálálkodások elõl.~- Jaj, 1166 15 | beleegyezett abba, hogy elmenjek, az apám meg abba, hogy 1167 12 | már nem tudta olyan szépen elmondani Petykó, mint addig. Nyalkán 1168 26 | fejezte be a történet elmondását -, most már ostán csakugyan 1169 18 | mikor a nap nem sit. De majd elmondom én azst neked útközben. 1170 6 | királyság.~Olyan sokszor elmondta nekem szülém ezt a mesét, 1171 17 | hegyezte a fülét, magam is elmosolyodtam:~- ember, mit csinálna 1172 7 | nekem adnák. Legalább nem élne edzsmagában segény Tilinkó 1173 22 | és pattogatott kukoricán élnie. Isten bocsássa meg neki, 1174 7 | ablakon keresztül. Hamarosan elnyelte a köd meg a szitáló .~ 1175 27 | lompos farkát, s egyszer elnyikkantotta magát.~- Vesedelem - vélte 1176 5 | én nem értem ébren. Hamar elnyomott az álom a dús vacsora után. 1177 19 | nézhetnek benne. A háború elnyûtte, a bujdosás megszaggatta, 1178 6 | tapsolt a Nevenincs király, elõállott erre Dióbél királyfi.~Didergett 1179 6 | tapsolt a Nevenincs király. Elõállt erre Nyakigláb királyfi, 1180 7 | őkedselmét a malomtóba, ha előbb tudom róla, amit most tudok.~- 1181 19 | magát a nagy útra, amelyiken elõbb-utóbb el kell indulnia a leghatalmasabb 1182 1 | kaszálta már a fákat, s minél elõbbre haladt, annál jobban nõtt 1183 8 | dinnyemagnak nem kellett segítenem: elõbújt szépen magától is. Két szívformájú 1184 16 | Fél óra múlva az osztrákok elõbukkantak az erdõbõl, s egy óra múlva 1185 26 | fõnök urat most már végképp elöntötte a pulykaméreg.~- Hod mersz 1186 18 | első hívásra. Egyszerre elöntötték a muszkák a magyar rónát.~ 1187 19 | a szokás, hogy ha nagyon elöregedett a családfõ, akkor már életében 1188 16 | bocsánatkérõen a kincset, s már elõhúzta a vonót is, mikor hirtelen 1189 16 | Tilinkó, de azért engedelmesen elõkapta a szûre alól a hegedût, 1190 13 | nevemet, de Matykót nem bírtuk elõkeríteni.~A levél elment, de Matykót 1191 28 | csak a kincs nem akart elõkerülni. Nyoma se volt sehol. Csendült-pendült 1192 7 | elszakadt a tûrömfonala. Elõkotorta a húszast, és odadobta Málé 1193 8 | dolog felõl, másnap megint elõkotortam egy dinnyemagot. Ennek már 1194 22 | ne félj, nem halászom el elõled a dicsõséget, vitéz hadnagy 1195 23 | lélek.~Még most se apadt el elõlem a víz. Nem oda Buda: beszegõdöm 1196 11 | kipattant az mindig. Forgottam elõre-hátra, odabújtam a hideg falhoz, 1197 17 | szájából a furulyát, és elõrenyújtott kézzel megállott elõttem.~- 1198 16 | ezredes tilalmát. Halkan elõszedte a hegedût, lecsókolta róla 1199 6 | egyszerre született a házunk előtt, én meg még mindig nem érem 1200 27 | Csuri felugrott: szétvált elõttünk a nád, s ott állt a vendég. 1201 16 | esztendõnél, akkor csak elõvette a hegedût. Szép holdas éjszaka 1202 11 | pántlikafüvet, s egyszerre elpityeredett, mikor észrevette, hogy 1203 4 | magukat a szalmaboglyákba.~- Elpusztulok, ha egy kis salmafistet 1204 14 | szomorú. De az én szomorúságom elragadt õrá is, és most már senki 1205 11 | egy szempillantásra úgy elrepültek az angyalkák, mint az álom. 1206 27 | hagytak föl vele, ha olykor elrikkantotta magát valami éji madár. 1207 24 | Dióbél! Azs után láss, amibõl éls. Ismerd meg Nádorságnak 1208 11 | a rosszaságoddal.~Matykó elsápadt, de nem szólt egy szót se, 1209 28 | súrolgatta a fenekét, és nagyon elsavanyodott az ábrázata:~- Nem azs Áttila 1210 18 | hátrafordítom a fejem, s örömömben elsikoltom magam: - Nini, Tilinkó!~ 1211 16 | vonót is, mikor hirtelen elsötétedett a feje fölött a holdvilág.~ 1212 11 | a fürjecskénk.~Egyszerre elsötétült a kert, elhallgatott a muzsika, 1213 7 | De már erre anyámnak is elszakadt a tûrömfonala. Elõkotorta 1214 28 | volt ásva, s a mi reményünk elszállt, mint déli napsütésre a 1215 13 | Majd írok én - mondta elszántan Matykó. - De a te nevedben, 1216 4 | a haragot.~Ahogy azonban elszigorodott az idõ, mégiscsak besompolygott 1217 5 | kenyér is nagy úr lett, elszokott a házunktól.~Rossz esztendõ 1218 8 | nézlek, megfogtad-e.~Nagyon elszomorodtam, mert nem fogott biz az 1219 11 | testvérkék azonban már megint elszunnyadtak. Rózsák kelyhe, liliomok 1220 14 | MAGA MARAD~Hat esztendeig élt még Malajdoki Gáspár a hazaszabadulás 1221 26 | csúffá teszed magadat?~- Eltaláltad, Dióbél - simogatta az öreg 1222 9 | egyformák vagytok.~Magam is úgy eltátottam rájuk a számat csudálkozásomban, 1223 21 | keresni. Én nyolc esztendeig éltem a ti fehér kalácstokon.~- 1224 8 | gödröcskét, a hat dinnyemagot eltemettem, betakartam, meglocsoltam, 1225 5 | meg a szemét édesanyám. - Eltesszük a kenyeret édesapádnak. 1226 15 | a köszöntésével.~A diák eltette a másik ötven aranyat is, 1227 14 | nyakába borult az utcán, úgy éltették Kossuth Lajost meg a magyar 1228 13 | gyenyerím, de serencsére eltévedt a nádasban - magyarázta 1229 7 | követjét, akinek a kocsija eltévelygett a nagy ködben. Héj, bátya, 1230 6 | de még meg is gázolt. Eltörik a kis sótartó, öreg vagyok, 1231 3 | No, erre aztán már igazán eltört a mécses. Úgy ordítottam, 1232 9 | másik. Aki a nagyapó poharát eltörte, az Matykó volt; aki magára 1233 24 | sereti.~Ilyen bõséges koszton éltünk mink ezután mindig. Nádország 1234 26 | érte.~Egy hét múlva megint eltûnt Tilinkó a nádasból, de most 1235 16 | olyan állattal, amelyik elül harap, hátul rúg.~Villám 1236 14 | szeretett itt óraszámra elüldögélni és suttogni maga elé, és 1237 12 | a feje. Fél-fél éjszaka elüldögélt a gyertya mellett a latinkönyvére 1238 10 | Sokkal szebb lenne, ha elültetnétek õket. Pongrác apó se sajnálná 1239 10 | Mindnyájunknak jut belõlük egy-egy.~Elültettük a három diót. Tamás úr takargatta 1240 2 | õszinteséget. Tréfával akarta elütni emberei bosszúságát.~- Tegyünk 1241 24 | országa, noha õk mindenfelé elutazgatnak, mert nagyon szeretnek világot 1242 19 | Egész nap jött-ment az elvadult kertben, vagy sétált le 1243 22 | hegyes orrát, ott egyszeribe elvágtuk a szót.~Szép holdas estéken 1244 27 | ismersz, Dióbél? Engem jobban elváltoztatott a hatalom, mint téged a 1245 10 | fiam, hogy nem engedem elvenni Pongrác apó kenyerét. Tudod, 1246 5 | Amit meghagyott a fagy, elverte a jégesõ, leégette a forróság.~- 1247 28 | kis Tilinkó voltam. Egyser elvestette valahol a rézsbográcsot, 1248 19 | kellett felhordani Pestre, ott elvesztegette az ötvösöknek, s a pénz 1249 22 | valami országháborítót és elvetemedett összeesküvõt.~- De hát ki 1250 2 | le apám a tíz pénzt, és elvetette a széken magát urasan. - 1251 7 | fehér belét. Alázatosan elvette a pénzt, s belecsúsztatta 1252 18 | megsarcsoltak, még a hegedím is elvették, az isten tüzse pustítsa 1253 7 | szívességedet, te?~- Hát hodzs elvezsettem hozzá a csásár követjét, 1254 18 | kétszer-háromszor, aztán elvigyorogta magát, s megszorította a 1255 4 | becsület, ? Hogy mered elvinni a bárányt, amikor én csak 1256 27 | hazaáruló”, azt még csak elviseltem. De a hátam mögött való 1257 22 | szuronyos bakák vettek körül, és elvittek abba a nagy épületbe, ahol 1258 11 | sápadtabb lett, Petykó azonban elvörösödött a füle hegyéig. A szelíd, 1259 5 | másik karajt - mondtam fülig elvörösödve.~Anyám meg azon erõsködött, 1260 29 | mosolygása, mint az öreg emberé. Álmosan hunyorgat a napocska. 1261 19 | torra borjút vágj. Aki embered van, azt is meghívod . 1262 2 | Tréfával akarta elütni emberei bosszúságát.~- Tegyünk egy 1263 23 | járhatok, de vannak nekem embereim, akik megsegítenek. Becsületes 1264 26 | csúsztatott a zsebébe. Az embereinek pedig kiadta a parancsot, 1265 27 | megváltás. Visszaadtad az emberekben való hitemet, az élethez 1266 13 | vállán.~Tamás úr már lovas embereket akart utána küldeni, mikor 1267 13 | orra nem buksz benne. Az emberekkel is majd szót értek én mindjárt.~ 1268 20 | terveket Matykó. - Szegény embereknek adjuk árendába. A kastélyon 1269 1 | elõtt, nemcsak házacskával emberelte meg, hanem még erdõt is 1270 15 | édesapám marad itt meghitt emberének. Ennyit megérdemelnek tõlünk 1271 26 | én Tilinkón kívül egyéb emberi ábrázatot nem láttam magam 1272 2 | elfeledkezett már a szamaras emberrõl, mikor egy délután csak 1273 21 | második esztendeje a te emberségedbõl élek? Te keresel mind a 1274 21 | szalad utána. Találkozott egy emberséges ügyvéd, aki fölfogadott 1275 29 | földön, csak annak, aki embertársait szereti.~ ~.oOo.~ ~ ~ 1276 7 | lábához.~- Itt a pénze, vén embertelen! Aki a Hékámra azt mondja, 1277 12 | hintóba. Matykót nem kellett emelni, mert már az akkor ott ült 1278 4 | Egyszer meg egy kocsirudat emelt el tõlünk. Észre se vettük, 1279 19 | egy igazi aranypénze van. Emezt meg a Gáspár úr születésekor 1280 6 | érem föl a kilincset.~Ha emiatt nagyon búnak eresztettem 1281 28 | hogy te most a diófákat emlegesd. Tudod-e még, mennyit emlegette 1282 15 | emberek -, hogy tudjuk, kit emlegessünk.~- Petõfi Sándornak hívnak - 1283 28 | Tudjuk már, micsoda kincset emlegetett Malajdoki Tamás! Hej, ha 1284 17 | a csaták oroszlánja: így emlegeti a történetírás. Én se káplár 1285 15 | mindig kalaplevéve fognak emlegetni ezen a földön, míg csak 1286 16 | sokáig idõzni ezeknél az emlékeknél. Békességes, szelíd öregember 1287 17 | hadnagy úrnak szeretnék valami emléket adni. Fogadja el tõlem a 1288 28 | mondogatják egymásnak:~- Emlékszel? Ott volt a nádkunyhónk, 1289 12 | a kezdetére még most is emlékszem:~Érdemes férfiú, légy üdvöz 1290 7 | másnap tudódott ki, hogy emlékül elvitte az ajtóról a kilincset. 1291 11 | szeress te is engem, és engedd, hogy az édesapám engem 1292 14 | változott meg, hanem õ maga is. Engedelmes lett és szelíd, szorgalmas 1293 16 | magát Tilinkó, de azért engedelmesen elõkapta a szûre alól a 1294 19 | úr világéletében mindig engedelmességhez szokott, s csak úgy befelé 1295 19 | Megnyitotta a kilincset: engedett.~Ott ült Malajdoki Tamás 1296 20 | hogy a Rosszjancsi úr nem engedi.~- Hát az meg már kicsuda?~- 1297 11 | megolvasni. Azt hiszem, a Jóisten engedte meg nekik, hogy ezen a gyönyörû 1298 23 | barátocskám. Megijesztette engemet zsandár. Ha lesz nekednek 1299 13 | után:~- Míg én odaleszek, énhelyettem is nagyapátokat kell szeretnetek. 1300 9 | Petykó volt. S aki soha énmellettem úgy el nem ment, hogy oldalba 1301 24 | gunyhójában.~- Hát most már mit ennél, édes mézsem? - sürgött-forgott 1302 13 | Engem ne féltsetek, vigyáz énrám az Isten szeme a tömlöc 1303 22 | mi készül itt. Legalább éntõlem nem.~- Hátha már tudom is! - 1304 6 | fülem, a pisze orrom is enyémnek ismerem.~- No, ha tükör, 1305 1 | mint valami óriás bokréta. Enyhelyet adott a madárnak, árnyékot 1306 23 | zsandár. Ha lesz nekednek enyim kvártél, lesz nekemnek tied 1307 7 | kastélyba. Együtt neveltetem az enyimekkel. Nektek is majd csak akad 1308 12 | reszketett, mint az öreg eperfán a száraz levél.~Gáspár úr 1309 12 | hanem a Kőrösnek is meg az eperfának is meg a galamboknak is, 1310 22 | és elvittek abba a nagy épületbe, ahol ezrével tartották 1311 22 | vesztõhely.~Ebben a nagy épületben egy aranygalléros úr elé 1312 29 | utána. Lehet, hogy nem olyan érdekes, amilyennek én látom, de 1313 15 | ehhez a törvényhez. Eszéért, érdeméért senkit meg nem süvegelt. 1314 19 | uram, hogy ennyit mégse érdemel nagy uramnak az a rossz 1315 22 | Pálnak hívták. Bizony nem érdemelte meg ezt a szép magyar nevet. 1316 16 | halálos holtomig.~S a maga érdemkeresztjét tûzte az öreg vályogvetõ 1317 19 | hopmester -, de katonacigány. Érdempénz is van a mellén. Be lehet 1318 10 | Én eldobáltam õket még az erdõben. Mókust akartam velük lõni.~- 1319 10 | az ilyen öreg emberre az erdõkerülõk, a hajtók. Meg is üzente 1320 1 | szálig kivágtam volna az erdõm. Akkor aztán nem tudom, 1321 7 | kertje volt a kastélynak, erdõnek beillõ, mindig nyitott kapujú, 1322 3 | szedret is csak létráról éred el - incselkedett velem.~ 1323 8 | az, ha mind a föld alatt erednek meg a dinnyemagjaim?~A hatodik 1324 29 | langyos szellőivel, csörgő ereivel, menyasszonyruhás fáival, 1325 2 | mint öregapámnak a nagy erejérõl. Ezek közül nekem mindig 1326 6 | előtt, én meg még mindig nem érem föl a kilincset.~Ha emiatt 1327 24 | bekukkanthatunk, ahová nyáron nem erest a vízs, most már van gerendája, 1328 23 | hírlett rólad, hogy sohasem erestenek ki többet, mert megint forradalmat 1329 11 | a percben megszólalt az eresz alatt a fecske:~- Dicsértessék, 1330 16 | mintha otthon aludna az ereszet alatt a hársnyoszolyán.~- 1331 13 | levelet.~- Apátoknak hályog ereszkedett a szemére a tömlöcben - 1332 25 | levágni. Inkább világnak eresztem szegényt, hadd menjen haza 1333 11 | mintha ki se akarná többet ereszteni a karjából.~- Drága fiam - 1334 23 | kétszer kettõ négy. Be se eresztett maga elé a lélek.~Még 1335 15 | a zsebemben. Éppen most eresztették ki õket a körmöci ménesbõl.~ 1336 6 | Ha emiatt nagyon búnak eresztettem a fejemet, édesanyám mindig 1337 9 | Tamás úr a nagy karosszékben eresztgette a kövér füstmacskákat a 1338 8 | szobáiba azután nem is igen eresztgettek be, csak a cselédfertályban 1339 24 | maguk közé. Pedig az el nem ereszti, amit egyszer megfog. Ahol 1340 22 | példát vehetnének az ilyen éretlen fiatalemberek.~Az elsõ érzésem 1341 16 | a papírt, mintha kardnak erezné magát.~Mikor már az ötödik 1342 21 | haragudott, de csak énvelem éreztethette.~ 1343 4 | kancsó forralt bort, hadd érezze magát a mennyországban tõle.~ 1344 25 | jönnek-mennek a kocsik, egymást érik az emberek, s az ilyen helyen 1345 9 | nagy csengettyûkörtefa alá érjünk. Nincs több olyan szomjúságoltó 1346 19 | másodmagával: a tékozló fiú érkezett haza, az elveszett Matykó. 1347 29 | bimbóztatott: gyümölcsöt is érlelt.~Igaz, nem olyan vidámkék 1348 13 | gyerek vagy. Engem akármi érne, sose felejtsd el, hogy 1349 5 | eszemmel föl nem tudtam érni, mi azon az örülnivaló. 1350 24 | szépen összeszövetkezik az ernyõs kollokánnal, még a csillaghúrt 1351 7 | azs a különös, hods térdig érő budzsogója van, mint a kisdzsereknek. 1352 1 | csip-csip! - tátogatták a fülig érõ szájacskájukat. Bizonyosan 1353 29 | alattatok nevekedett. Megvagytok erõben, egészségben, nem hiányzik 1354 23 | szokott.~- Nini, Tilinkó! - erõltettem a jókedvet. - Hát te kit 1355 19 | le, veri valaki a kaput erõsen. Kicsoszog Bögre úr egymagában, 1356 7 | De pedig azs azs volt - erősködött a cigány. - Hétcser körülérné 1357 1 | történetet hallottam még az erõsségérõl, de azt hiszem, életében 1358 4 | legfényesebb kis pénzt az erszényében.~- A nyarat küldse el ide, 1359 8 | érted-e?~- Értem hát.~- No, ha érted, akkor tanuld meg azt is, 1360 21 | vívó voltam. Próbáljuk ki, értek-e még hozzá...~Fogta a botját, 1361 19 | lesz nehéz dolog, mert nagy értéke van most az ezüstnek. A 1362 23 | õ is megtanulta. Neki is értésére adták, hogy ha velem barátkozik, 1363 22 | éretlen fiatalemberek.~Az elsõ érzésem a keserû düh volt. Hát magyar 1364 13 | ez neki. Vagy a szívében érzett valami nehezet, mikor aláírta 1365 16 | bátorodni az öreg. - Úgy érzsem, engem azs isten is husárnak 1366 19 | apád kisebb lett, csak azs ese lett nadzsobb. Most már 1367 24 | azs ízsire rákaps, meg se esed majd az édestormát. Pedig 1368 28 | pénzsedre, úrfi? Jut-e még esedbe azs arany azs astalfiában, 1369 22 | tervezünk. Nem akarom, hogy esetleg velünk együtt te is bajba 1370 28 | azsonban helyen tartja azs esit. Minek vinném én est vissa 1371 1 | tanácsot, öregbírót, kisbírót, esküdteket, és jól megmosta a fejüket.~- 1372 29 | mely annyiszor betakart esõben, napsugárban. Úgy álltok 1373 28 | malajdoki határ. Rossz idő járt, esős tél, fagyos tavasz, száraz 1374 2 | Tamás -, de azért mégis ésszel van tele a feje búbjától 1375 28 | azs esit. Minek vinném én est vissa azs úrfinak? - gondoltam 1376 1 | körülfogták, békítették, a nyakába estek kérlelõ szóval.~- Odább, 1377 22 | elvágtuk a szót.~Szép holdas estéken a Városmajor-erdõre jártunk 1378 15 | másikukat ölelve át.~Bizony ránk estellett már, mire az anyám beleegyezett 1379 24 | dzserünk a tanyánkra, mert ránk estellik. Setítben pedig nem a 1380 18 | lábamat, hogy magam is utánuk estem. Csillagos, meleg éjszaka 1381 19 | a koporsóba fektetsz ma estére.~- Igenis, nemzetes nagy 1382 14 | változott volna. Reggeltõl estig rendesen a nagy karosszékben 1383 24 | majd megtalálod azst te is. Esünk mink még rántott vízsityúkot 1384 7 | meg a szitáló .~Szinte ész nélkül bolyongott a néptelen 1385 15 | magát ehhez a törvényhez. Eszéért, érdeméért senkit meg nem 1386 25 | ebbõl a malacból nem eszel hurkát, öreg pajtás. Mert 1387 22 | beleuntunk a mulatságba. Ki is eszeltük szépen, hogy vessünk neki 1388 8 | hogy milyen jól fog az eszem.~- Tudós ember lesz a fiából, 1389 5 | megadja a Jóisten.~Együgyû eszemmel föl nem tudtam érni, mi 1390 2 | Okos Törõcsik. Neki a nagy eszérõl meséltek olyan történeteket, 1391 6 | keze ügyében tartotta az eszét.~- Eljárt rajtam az idő - 1392 8 | VÉGES-VÉGIG CSUPA PRÓBA~Nagy eszirõl volt nevezetes apám, hanem 1393 22 | el akart suhanni. Hiszen észrevétlen akart utánunk kullogni.~ 1394 1 | bölcsei, s az egyikük nagy esztelenül azt találta mondani:~- Ha 1395 25 | Nádi ember korom második esztendejében történt, hogy Csuri, a róka, 1396 17 | Mire a huszárságom első esztendejét betöltöttem, akkorra én 1397 28 | Egy siralom volt abban az esztendőben az egész malajdoki határ. 1398 10 | esztendeje velem.~- Hányadik esztendõdet gázolod már? - kérdezte 1399 19 | világon a legjobb szíve! Esztendõkig vállalta az apja elõtt, 1400 3 | növésben. Már az ötödik esztendõmben jártam, de még akkor is 1401 16 | Nem is bírta tovább fél esztendõnél, akkor csak elõvette a hegedût. 1402 21 | békességben az elsõ egyetemi esztendõnk. A végét gázoltuk már a 1403 5 | is, hogy hát ebédre mit eszünk, az volt a felelet:~- 1404 23 | Penészes kenyér volt az ételem, állott víz az italom. Egyéb 1405 1 | menekülni. Éppen a galambokat etette az udvaron, mikor egy francia 1406 2 | ember megeszi a levesét.~Ette volna ám szegény apám, ha 1407 24 | mint a gestenyének. Mikor ettél földimodzsorót? Azs ám csak 1408 5 | kétfélét ettünk volna. Inkább ettem volna a kenyérrel szalonnácskát, 1409 5 | volna, ha csak kétfélét ettünk volna. Inkább ettem volna 1410 5 | a koldus is mákos rétest evett nálunk, de járt ránk olyan 1411 28 | Nádországot el lehetne venni évszázados gazdájától, a víztõl s uralma 1412 28 | boldogtalanokkal, amink volt, de evvel nem sokat segítettünk rajtuk, 1413 6 | DIÓBÉL KIRÁLYFI~Ezekben az ínséges időkben igazság 1414 22 | ejnye, de cifra nevük van ezeknek a pesti deákoknak.~Pedig 1415 16 | Nem akarok sokáig idõzni ezeknél az emlékeknél. Békességes, 1416 7 | Okos Törõcsik lesz a neve ezentúl.~Vért kergetett az anyám 1417 16 | néztem a szemébe bátran az ezredesnek, ámbár egy kicsit meresztgetnem 1418 17 | én is elszakadtam Villám ezredestől. Ő nem is ezredes volt már 1419 22 | abba a nagy épületbe, ahol ezrével tartották fogva a magyarokat. 1420 16 | kár, kár!~- Nini, hisen ezsek varjak! - mormogott bosszúsan 1421 13 | hodzs jobbádzs vótam, de ezsentúl most már mi lesek?~A két 1422 16 | Tilinkó?~- Hát a Villám ezsredes úrra. Nem akar bevenni katonának. 1423 24 | mézsesdzsökér, amit minden ezsredik ember se tud, hogy micsoda! 1424 6 | volna.~- Beszélj, szolgám; ezüstbe vágatlak, aranyba öntetlek, 1425 11 | Nevetésük csengett, mint az ezüstcsengettyû. Utoljára bújócskát játszottak 1426 2 | szamárháttal. Az ára pedig egy ezüsthúszas.~A cseh nagyot szítt a fogán, 1427 17 | ritkaságképpen tartogatott ezüsthúszasokat, a gyerekek krajcárokat 1428 6 | az okos tanáccsal. De nem ezüstjéért, de nem aranyáért: adom 1429 2 | suhantott levesbe az ezüstkanalát -, minden becsületes ember 1430 2 | lett vele, mint a többi az ezüstkanállal. Akkor aztán szépen kétfelé 1431 19 | többi Malajdoki uraság mind ezüstkoporsóban nyugszik - dobbantotta meg 1432 19 | életében elkészíttette az ezüstkoporsóját, s mindig a szeme elõtt 1433 11 | Fölfelé, fölfelé! - felelte ezüstlevelei zörgésével, karcsú orma 1434 11 | odaállították hunyni az ezüstlevelû olajfa alá.~Ebben a percben 1435 19 | nagy értéke van most az ezüstnek. A pénzbõl veszel fakoporsót, 1436 10 | telehímezve bujkáló erek ezüstpántlikáival. Szemnek tetszõ szépség, 1437 17 | tenyerét, s ujjai közül az ezüstpénz csengve hullott a köpönyegre. 1438 17 | fájdalmas hangon, mire egy ezüstpénzt dobtam a tenyerébe.~- Isten 1439 19 | zománcos mentecsatokra, az ezüsttálakra, az aranybillikomokra. Azokat 1440 2 | ahelyett.~Azzal leültek a csupa ezüsttel fölterített diófa asztalhoz, 1441 1 | mellévágott a fejszével. A fácska csak megrázkódott, de baja 1442 1 | lökött félre egy nagy faderekat, ahogy a szájtátók közé 1443 2 | utunk. Sietünk az erdõre fáért. De szépen megborotválja 1444 4 | Tilinkónak.~- Kapsz egy font faggyút is, fõzhetsz vele ürgét.~- 1445 5 | termést. Amit meghagyott a fagy, elverte a jégesõ, leégette 1446 28 | Rossz idő járt, esős tél, fagyos tavasz, száraz nyár: az 1447 2 | Hozzám tartozik, mint a fához a nyereg.~- Ne figurázzék 1448 29 | ereivel, menyasszonyruhás fáival, bimbózó virágaival, dalos 1449 29 | sárgarigónak, amelyik Dióbél fájáról rikoltozik rám: - Kell-e 1450 16 | szívébe hirtelen beleütött a fájás. És mikor egy óra múlva 1451 10 | se sajnálná akkor az öreg fáját. Egész erdõ lenne az ivadékaiból. 1452 17 | koldus vagyok - kezdte halk, fájdalmas hangon, mire egy ezüstpénzt 1453 22 | második a szívet összeszorító fájdalom. Hát gyerekkori pajtásom, 1454 23 | hûvös szelek járnak.~- Ne fájjon amiatt a te fejed. Elhadzsta 1455 17 | szemem. S bizony még sírva fakadok, ha egyszerre meg nem nevettet 1456 13 | pesti doktorok is sírva fakadtak az õszirózsás ravatal mellett, 1457 8 | odavan az egész kerted.~Ríva fakadtam, és elszakadtam a gazdapályától. 1458 1 | vágta, hanem kaszálta már a fákat, s minél elõbbre haladt, 1459 3 | értem fel a pitvarajtónk fakilincsét. Abban az idõben Bibolygós 1460 17 | megáldja kendet!~Az öreg Csiha fakó orcája tûzbe borult. Szétnyitotta 1461 22 | katona, és behúzódott a faköpönyegbe. Akkorra azonban Sas Gyuri 1462 1 | mutatott a kivágott fákra.~Ilyen ember volt az öregapám. 1463 7 | Végigdõlt a lócán, befordult a fal felé, de nem tudott elaludni. 1464 21 | Megfeleztem vele minden falatomat, el is fogadta mindig, de 1465 7 | Vetettek-e neki valahol egy falatot?~Abban a percben gyönge 1466 19 | miatt öregkorunkban betevõ falatunk se maradt.~Tamás úr kopasz 1467 20 | amelyik kirepedezett már a sok falhozverésben. Két kis repedés a homloka 1468 22 | , olló, holló!~Azzal falnak fordult, és úgy tett, mint 1469 28 | három diófa alatti fehér falú, hajnalicskás tornácú kis 1470 17 | huszárnak - mondogatták a falubeliek.~A vak ember szomorúan mosolygott, 1471 3 | kezét, ballagtunk kifelé a faluból.~- Az ám, csakhogy baj van - 1472 1 | és bement panaszt tenni a faluházára. Éppen együtt találta az 1473 16 | Tilinkó?~- Vályogvetõ cigány a falumból. Odakint sír-rí az udvaron.~- 1474 1 | uraságnak, mint a többi falunépe, megsüvegelte még a bíró 1475 2 | kifigurázta.~Bavinának hívták a mi falunk cseh borbélyát. Hosszú, 1476 1 | a franciák megszállták a falut, menekült, ki merre látott. 1477 10 | Cipóhalomról, a hozzájuk tartozó öt faluval, az mind a Malajdokiakat 1478 17 | megharsant a trombita a faluvégen.~- Uccu, mákos! - rikkantotta 1479 19 | volt az úr, hanem csak a falvakban lappangtunk, úttalan utakon 1480 26 | most már temlecben ül. Lánc fan keszin-lábán, ekész pátran 1481 10 | szegényt. Most már vége. A fának is, meg az embernek is. 1482 2 | az erdõre, föltette a fanyerget, s megrakta hulladék targallyal.~ 1483 1 | szégyellte meg magát a fanyüvõ ember, azzal széthajtva 1484 6 | Hív szolgálatommal, sok fáradságommal ezt mind én takarítottam 1485 17 | világánál egy darabon.~Én magam fáradtan heveredtem le a tûz mellé. 1486 23 | nincs semmi bajuk.~- Ugye, fáradtnak érzi magát édesapám?~- De 1487 25 | lefülelte, lógott a nyelve a fáradtságtól. Pedig most már a tarisznyáért 1488 28 | hiszen hasztalan - hiába fáradunk itt, hanem akkor a szívünkbe 1489 29 | fája. Azt kivágtam: belõle faragtam koporsót Malajdoki Mátyásnak, 1490 17 | Farkasfej van a végire faragva.~Azzal idenyújtotta a farkasfejes 1491 20 | úrnak.~Kihúzott a kabátja farkából egy nagy fehér árkus papirost, 1492 3 | Az, öcsém? Fejitõl a farkáig egy mélyföld, a farkától 1493 17 | faragva.~Azzal idenyújtotta a farkasfejes botot, amit szelíden hárítottam 1494 9 | mindig vádaskodott, mint egy farkasfiók. Egyetlen teremtett lélek 1495 10 | hasznát nem vette. Réti farkasnak, nádi rókának, kígyónak, 1496 3 | farkáig egy mélyföld, a farkától a fejéig megint egy mélyföld, 1497 25 | aztán letette elébem nagy farkcsóválással. Mintha csak azt akarta 1498 20 | sárga szegéssel, kettõs farkú fekete kabátja sárga paszománttal, 1499 12 | mint hajnali kép a hosszú fasorban. Csak a Petykó alakja tündöklik 1500 29 | ég, mint tavaszon, hanem fátyolos a mosolygása, mint az öreg 1501 3 | ugye, Bedegi bácsi?~Hát nem fázott, az bizony, mert összeforrázva


15-bille | bimbo-egyez | egyfo-fazot | fecsk-hajlo | hajna-jaras | jarha-kival | kivan-magat | magav-nagyo | nagyt-pirit | piron-szamr | szams-tettu | teved-vezek | vezer-zuhan

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License