Attól fogva, hogy
betettem a lábamat Nádországba, én Tilinkón kívül egyéb emberi ábrázatot nem
láttam magam körül. A mi vadonunkba nem jött senki, én pedig ki nem mozdultam
belõle. Tilinkó azonban néha be-bevágódott a faluba, noha én olyankor mindig
megpirongattam:
- Baj lesz
abból, öreg, ha te az emberek közé jársz. Nincs már minekünk semmi közünk ahhoz
a világhoz, amelyik Nádországon kívül esik.
- Ne félcsd
te azs öreg Tilinkót - kacsintott rám ilyenkor -, és van azs én fejemben, nem
korpa.
Egyszer
azonban mégis nagyon rám ijesztett az öreg cimbora. Reggel bement a faluba egy
nagy nyaláb darutollal, hogy azt majd elcseréli a piacon valami harapnivalóért,
s nem jött vissza még éjszakára se. De bizony még másnap is hiába vártam. Csak
harmadnapra tért meg, de akkor meg nem akartam elhinni, hogy õ az. Olyan simára
volt borotválva az õsz bajusza, akár egy bugyogós németnek. Ha nem az a rongyos
szûr lett volna rajta, amelyikben száz macska se foghatott volna meg egy
egeret, rá se ismertem volna.
- Mi az,
Tilinkó? - csaptam össze a kezemet. - Tán be akarsz állni Rosszjancsinak, hogy
úgy csúffá teszed magadat?
- Eltaláltad,
Dióbél - simogatta az öreg a kopasz bajuszportáját. - Nadzson össebarátkozstam
a Rossjancsi úrral, ost azs õ kedvéért urasodtam ídzs el.
Az történt
szegény Tilinkóval, hogy jó áron eladta a darutollakat, s örömében csöndesen
fütyörészgetett, ahogy a Malajdoki-kastély elõtt elballagott. Azt se valami
hegyesen, csak olyan szép szomorúan, ahogy egy elárvult öreg cigányhoz illik,
aki Kossuth Lajos katonája volt valaha. Szegény feje megfeledkezett róla, hogy
nem Nádországban van, hanem Magyarországon. Magyarországon abban
az idõben se sírni, se nevetni nem volt szabad. Aki sírt, arra azt mondták,
hogy a magyar szabadságot siratja; aki nevetett, az meg bizonyosan annak örült,
hogy majd föltámad még a magyar szabadság. Tehát börtönbe dugták a sírót is meg a nevetõt is. Hát még aki fütyülni
mert az utcán! Hát még aki Rosszjancsi füle hallatára mert fütyülni!
Mert a hatalmas megyefõnök éppen az
ablakán könyökölt ki, mikor Tilinkó ott baktatott. Szalajtotta is a fogdmegeit
mindjárt utána, vitette is a jámbort maga elé.
- Hod merted te nekem pfütyölni? -
szegezte rá haragosan a savószín szemeit.
- Magamnak fücsültem én, nem másnak,
naccságos Rossjancsi úr - mondta alázatosan Tilinkó.
Rosszjancsi úr intett az õrt álló
cseh katonának:
- Vigyetek gonosz lázadót temlecbe
bele. Hadd pfütyölje makának ekész napik.
Hiába mondta Tilinkó, hogy neki már
nincs fütyülhetnékje, bizony lefülelték, és bedugták valami fészerbe. Másnap
aztán kieresztették, de alighogy kitette a lábát, észre se vette, örömében
máris fütyülésre csücsörödött a szája. De most már cifrázta ám, mint a szûcs a
subát. Hurcolták is a kakastollas katonák megint vissza Hrosziancsik elé.
- Mit megcsinálsz mekint, te lászadó?
- acsargott rá dühösen.
- Keresem a kenyeremet.
- Mit kereset? A kenyeret neket?
- No, igen. Gondoltam, hogy ha
valami sépen fücsülök, megint adat érte ingyen kostot a naccságos Rossjancsi
úr.
Aközben pedig olyan nyugalommal
fogta két marékra a nagy zászlós bajuszát, hogy a fõnök urat most már végképp
elöntötte a pulykaméreg.
- Hod mersz te olyan lászadó pajuszt
nekem hoszni?
- No, ne féljen, naccságos
Rossjancsi úr, nem döföm meg vele. Mit tehetek én róla, ha nekem bajust adott
azs Isten, ostán ilyen ember formájú vadzsok vele?
Rosszjancsi úrnak bizony hajat se
sokat adott az isten, a bajuszról meg végképp elfeledkezett. Nyilván ez hozta
olyan dühbe, hogy csak úgy csattogott a foga a haragtól:
- Na, majt amit az Isten adta,
Hrosziancsik elveszi.
- Hát el is vette a csudar, hivatta
a Bavina borbélt, lesedette vele a drága sép bajusom ‑ mérgeskedett
Tilinkó, ahogy elbeszélte nekem a történetet. - Hanem ne ledzsen Tilinkó a
nevem, ha meg nem fizsetek neki érte.
Egy hét múlva megint eltûnt Tilinkó
a nádasból, de most nem darutollal rakodott meg. Egy zsák volt a hátán, nagyon
fickándozott benne valami.
- Örömet visek a Rossjancsi
barátomnak - nekem csak ennyit mondott nagy titokzatosan.
Az õröknek is csak annyit mondott,
hogy neki mindenáron beszélni kell a Rosszjancsi úrral, mert õ az ország
dolgában járt. Beeresztették hozzá, de zsák nélkül.
A nagy úr éppen a tükör elõtt
illegett-billegett. Valami osztrák tábornokot várt, annak a fogadására
készítgette magát.
- No, mi mekfan már megint teneked? -
förmedt rá a cigányra. Az meg titkolódzva súgta oda neki a szája sarkából:
- Pst, ne üssön lármát, naccságos
Rossjancsi úr! Edzs gonos lázadót akarok föladni.
Rosszjancsi úr úgy megszelídült,
mint a bárány. Saját kezével tessékelte bele Tilinkót a nagy bársonyszékbe.
- Nagyon konosz?
- Ojjé! Akkora bajusa van, hogy
edzsik vége edzs arast a másiktól.
Rosszjancsi most már szivart dugott
a vén gézengúz szájába.
- Nagyon feszedelmes?
- Bizs azs még harap is, ha
jókedvében találják. Annyi fedzsver nála, se seri, se sáma.
- Hat
katonáfal fokatom el - borzongatta végig a hideg Hrosziancsik urat. - Hol
található az a konosz lászadó?
- Hol itt,
hol ott bujdosik, most éppen olyan helen van, ahonnan el nem sökhet. Hanem
katonákat ne küldzsön a naccságos Rossjancsi úr, alássan kérem, mert azsok
vadzs bírnak vele, vadzs se. Elég lesek én neki magam is. Én edzsenesen a
tömlöcsbe csalogatom be, mert bennem nadzson bízsik.
De már erre
meg is ölelgette a nagy úr a szegény cigányt, s egy vadonatúj aranyat is
csúsztatott a zsebébe. Az embereinek pedig kiadta a parancsot, hogy akit ez a
jó ember ide vezet, azt nyomban tömlöcbe vessék. De akárki lesz is, de
akármilyen késõ éjszaka is.
A kerületi
fõnök úr gyönyörû szépeket álmodott azon az éjszakán. S mikor reggel fölébredt,
még nagyobb volt a gyönyörûsége. A hatalmas vendég megérkezett, és nem tudott
betelni Hrosziancsik úr magasztalásával, mikor alig látott bajuszt az egész
környéken. Persze ilyenkor csak gyerekeket lehetett az utcán látni, meglett
ember ki nem ment a házból, hogy köszönni ne kelljen a nagy vendégnek.
- Az utolsó
pajuszos lászadót az este fokattam el - hajlongott Hrosziancsik alázatosan. -
Sok pajunk volt fele. De most már temlecben ül. Lánc fan keszin-lábán, ekész
pátran megnészhetjük.
A tábornok
kegyesen megbillentette aranygalléros nyakát, s a két úr leballagott a
tömlöcbe. Az ajtóban töltött puskás õr állt, annak azt mondta Hrosziancsik:
- Nyisd ki a
foklyot!
Az ajtó
megnyílt, de a fogolynak a szeme úgy villogott a sötétben, hogy egyik úrnak se
volt mersze belépni. Hrosziancsik harsányan bekiáltott:
- Lépj elõ,
konosz lászadó!
A harsány
hangra kiugrott a tömlöcbõl egy vadmacskafiók, fúva, prüszkölve, s akkorát
karmolt a tábornok úr lába szárán, amekkora az ilyen gonosz lázadótól telhet.
Hrosziancsik pedig láthatta, ha akarta, hogy a fogolynak csakugyan hatalmas
bajusza van. Egy araszra esik egyik vége a másiktól.
A vadmacskát
a nádasban fogta Tilinkó, az fickándozott a zsákjában, azt rekesztette be a
tömlöcbe. De õ maga is fickándozott örömében, hogy a csínje így sikerült. Annyi
esze persze volt, hogy csak a kapufélfa mellõl nézte, mikor a gonosz lázadó
nekiugrott a nagy uraknak, s nem várta be, hogy Rosszjancsi úr köszönetet
mondjon neki.
- No, édes
mézsem - fejezte be a történet elmondását -, most már ostán csakugyan én se
tesem ki többet Nádorságból azs öreg lábamat. Mert attul félek, ha Rossjancsi
úr a kezsibe kaphatna, nagyon megsorítaná a nyakravalómat.