1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4685
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
1 1 | A KALCINÁLT SZÓDA~
2 1, 1 | A KALCINÁLT SZÓDA~Mindenkinek
3 1, 1 | KALCINÁLT SZÓDA~Mindenkinek ad a sors fiatalkorában olyan
4 1, 1 | mindig átverejtékesedik a fejem alatt a kisvánkos.~
5 1, 1 | átverejtékesedik a fejem alatt a kisvánkos.~Fiatal újságíró
6 1, 1 | Legalább olyan, amelyiknek a jövedelméből részletfizetésre
7 1, 1 | részletfizetésre megrendelhettem volna a Klasszikus Regénytárt. (
8 1, 1 | Mindig kegyeltje voltam a sorsnak, s mint szolid és
9 1, 1 | hattól hétig, s azért kaptam a város pénztárából havi tíz
10 1, 1 | soha. Jól is sejtettem: a könyvet maga az iparoktatási
11 1, 1 | főmufti írta.~Nono, hiszen nem a könyv a lényeg az inasiskolában,
12 1, 1 | Nono, hiszen nem a könyv a lényeg az inasiskolában,
13 1, 1 | az inasiskolában, hanem a fegyelem, a fegyelem! -
14 1, 1 | inasiskolában, hanem a fegyelem, a fegyelem! - adja a használati
15 1, 1 | fegyelem, a fegyelem! - adja a használati utasítást az
16 1, 1 | Fegyelmezni, fegyelmezni: ez a fő! - mind ezt mondták a
17 1, 1 | a fő! - mind ezt mondták a többi kollégák is. Voltak
18 1, 1 | Volt, aki megtapogatta a karomat, és aggodalmasan
19 1, 1 | és aggodalmasan csóválta a fejét, mert vékonyallotta.
20 1, 1 | aki azt tapasztalta, hogy a sétapálcával is lehet boldogulni,
21 1, 1 | jóakarattal voltak hozzám, azok a méterrudat ajánlották. Tudniillik,
22 1, 1 | amint az osztályba belépek, a méterrudat kell az inasok
23 1, 1 | távlatából visszanézve, a gyakorlatiasság pálmáját
24 1, 1 | gyakorlatiasság pálmáját a méterrudasoknak kell adnom.
25 1, 1 | hittem, azért fizetik nekem a közpénzből a havi tíz koronát,
26 1, 1 | fizetik nekem a közpénzből a havi tíz koronát, hogy segítsek
27 1, 1 | istennek embert teremteni ebből a csordából, amit úgy hívtak,
28 1, 1 | és minden bűzök között a leginfernálisabb emberbűz.
29 1, 1 | volt mindenféle szakmából, a szennynek, a testi-lelki
30 1, 1 | szakmából, a szennynek, a testi-lelki elhagyatottságnak,
31 1, 1 | testi-lelki elhagyatottságnak, a magától való és tenyészeti
32 1, 1 | kellett, hogy ne nyúljak hozzá a „közismeret”-hez, mert attól
33 1, 1 | Egyszer vaktában kinyitottam a könyvet valahol: A szóda
34 1, 1 | kinyitottam a könyvet valahol: A szóda című olvasmányra nyitottam.
35 1, 1 | egérképű inasra.~- No, olvasd!~A gyerek addig olvasott, hogy
36 1, 1 | gyerek addig olvasott, hogy a szóda legfinomabb fajtája
37 1, 1 | szóda legfinomabb fajtája a kalcinált szóda. Ezt aztán
38 1, 1 | és csak azért nem tört ki a nyelve szegénynek, mert
39 1, 1 | szegénynek, mert engem elfutott a düh.~- Milyen inas vagy
40 1, 1 | fiam?~- Szabóinas.~Hát a keserves poncius-pilátusát
41 1, 1 | poncius-pilátusát annak a m. kir. állami iparoktatási
42 1, 1 | esztétikát, politikát, de a kalcinált szódának a nevével
43 1, 1 | de a kalcinált szódának a nevével soha ebben az életben
44 1, 1 | kezdődött az olvasmányunk, hogy „a legelső magyar ember a király”.
45 1, 1 | a legelső magyar ember a király”. Ahogy a végére
46 1, 1 | magyar ember a király”. Ahogy a végére értünk, vállon fogok
47 1, 1 | kamaszt. Mocskos fehér kötője, a derékmadzagján lógó fenőacél
48 1, 1 | olvastunk most, fiam?~- A királrul.~- Mit olvastunk
49 1, 1 | tudnád. Miféle ember az a király?~- A királ? A királ
50 1, 1 | Miféle ember az a király?~- A királ? A királ az királ.
51 1, 1 | az a király?~- A királ? A királ az királ. Az nem embör.~-
52 1, 1 | nem embör.~- Nem? Hát mi a csuda?~- A királ? A királ
53 1, 1 | Nem? Hát mi a csuda?~- A királ? A királ az csak egy
54 1, 1 | Hát mi a csuda?~- A királ? A királ az csak egy katona.~
55 1, 1 | alkotmánytanról. Majd tanítanak azt a buflifejűnek a katonaságnál.~
56 1, 1 | tanítanak azt a buflifejűnek a katonaságnál.~A pragmatica
57 1, 1 | buflifejűnek a katonaságnál.~A pragmatica sanctióról1 is
58 1, 1 | éppen annyira, amennyire a tudomány komolysága megkívánja.)
59 1, 1 | megkívánja.) Megpróbáltam a nevezetes és költséges törvényt
60 1, 1 | nevezetes és költséges törvényt a gyermekeimnek elmagyarázni
61 1, 1 | gyermekeimnek elmagyarázni a maguk nyelvén. Aki nem aludt,
62 1, 1 | múlva egy hóka gyereknek a haját a gyulladásos szeméből -,
63 1, 1 | egy hóka gyereknek a haját a gyulladásos szeméből -,
64 1, 1 | tudod-e még, miről meséltem a múltkor?~Szelíd képű, csendes,
65 1, 1 | órát. Most is elásította a felelet felét, belepislogva
66 1, 1 | felelet felét, belepislogva a könyvbe:~- A ... a ticáról.~-
67 1, 1 | belepislogva a könyvbe:~- A ... a ticáról.~- Ne beszélj
68 1, 1 | belepislogva a könyvbe:~- A ... a ticáról.~- Ne beszélj csacsiságot,
69 1, 1 | beszélj csacsiságot, te. Mi az a tica?~- Vagyis izé... a
70 1, 1 | a tica?~- Vagyis izé... a cicáról.~- Mi a mesterséged? -
71 1, 1 | Vagyis izé... a cicáról.~- Mi a mesterséged? - emeltem föl
72 1, 1 | kisfiam, feküdj rá szépen a karodra, és aludj egyet
73 1, 1 | is azt hiszem, hogy ezért a bűnömért száz esztendőt
74 1, 1 | esztendőt elenged nekem a jóisten a purgatóriumban.
75 1, 1 | elenged nekem a jóisten a purgatóriumban. Viszont
76 1, 1 | lelkem tovább nyaggatni a pragma cicával egy tizenegy
77 1, 1 | az inasoktatást, kidobtam a tantervből a közismeretet,
78 1, 1 | inasoktatást, kidobtam a tantervből a közismeretet, és negyven
79 1, 1 | Ez is ért annyit, mint a méterrúd. Míg a többi osztályban
80 1, 1 | annyit, mint a méterrúd. Míg a többi osztályban egész esztendőn
81 1, 1 | sátoralja gyerek körülüli a mesemondót.~Az ám, csakhogy
82 1, 1 | mesemondót.~Az ám, csakhogy a jurtában nincs vizsga, az
83 1, 1 | inasiskolában meg van. Úgy kívánja a törvény, hogy olyankor felüljön
84 1, 1 | hogy olyankor felüljön a katedrára egy iparos-keblű
85 1, 1 | honfitárs, és az számon vegye a tanítótól, mit adott tíz
86 1, 1 | aranylánca akkora, hogy megbírná a kútostorfát, s tán három
87 1, 1 | kútostorfát, s tán három háza is a Belvárosban, gyulladásos
88 1, 1 | hogy mérgesen nézzen rám a vizsgabiztos, és leszamarazzon
89 1, 1 | inasaimon keresztül.~Hiszen a szó köztünk maradjon, meg
90 1, 1 | érdemeltük. Ha Ali babát és a negyven rablót adhattam
91 1, 1 | volna föl, vagy Aladdint és a Xaxa-barlangi lakatot, akkor
92 1, 1 | baj. De így bizony nemcsak a gyerekek ökögtek-bakogtak,
93 1, 1 | hanem nekem is égett mind a két fülem.~A váratlan fordulatot
94 1, 1 | égett mind a két fülem.~A váratlan fordulatot maga
95 1, 1 | váratlan fordulatot maga a vizsgabiztos provokálta
96 1, 1 | szerint elkapatta magát a hatalom által. Valamelyik
97 1, 1 | suszterinasommal számlát írattam a nagy táblára. Legnagyobb
98 1, 1 | éntőlem tanulta, de hát ahhoz a nagy hasú őmagasságának
99 1, 1 | gyerek vagy - veregettem meg a fiú ragadós képét.~- Szamár
100 1, 1 | vagy! - harsogott le ránk a tekintély a katedráról. -
101 1, 1 | harsogott le ránk a tekintély a katedráról. - Miért írtad
102 1, 1 | katedráról. - Miért írtad a májust kis m-mel? Még azt
103 1, 1 | Még azt se tudod, hogy a személneveket nagybetűvel
104 1, 1 | borbélyinast.~- Te tudod, mi az a kalcinált szóda? Ugye? -
105 1, 1 | Ugye? - néztem rá erősen. A gyerek rám bámult, de ahogy
106 1, 1 | gyerek rám bámult, de ahogy a szemem sarkával odavágtam
107 1, 1 | is kíváncsi voltam rá, mi a fütyülő fülemülét lehet
108 1, 1 | Bravó! - hajolt előre a katedráról a nagyember.
109 1, 1 | hajolt előre a katedráról a nagyember. Tudtomra akarta
110 1, 1 | No, most már írjuk föl a spiritusz vegyképletét.
111 1, 1 | vegyképletét. 2 ... számmal írd a kettőt, te kófic.~- Na,
112 1, 1 | ahogy következik!~- D...~- A számot is mellé, ahogy következik!~-
113 1, 1 | D3E4F5G6...~- Elég, mehetsz a helyedre - vágtam közbe,
114 1, 1 | féltem, ki fog derülni, hogy a kalcinált szóda tudósa nem
115 1, 1 | egészen biztos az ábécében.~A csatát megnyertem. A nagyember
116 1, 1 | ábécében.~A csatát megnyertem. A nagyember lejött a katedráról,
117 1, 1 | megnyertem. A nagyember lejött a katedráról, és amennyire
118 1, 1 | nem, kérem - tiltakozott a vizsgabiztos -, higgye el,
119 1, 1 | vizsgabiztos -, higgye el, a tálentom teszi az egészet.~
120 1, 1 | hírével egyszerre telekürtölte a szakköröket, és mikor másnap
121 1, 1 | hozzám, hogy vonjam vissza a lemondásomat. De mivel hajthatatlan
122 1, 1 | vesztették el bennem.~Ezt a diplomát ma is őrzöm, mert
123 1, 1(1) | A Habsburg-ház trónörökösödési
124 1, 2 | sok ablakszemével éppen a piacra nézett. A kapuja
125 1, 2 | ablakszemével éppen a piacra nézett. A kapuja is oda feketéllett
126 1, 2 | talpra állt az étvágy, ha a piacra kipillantott. Soha
127 1, 2 | szalonnát nem láttam, mint azon a szép, akácfás piacon.~S
128 1, 2 | szép, akácfás piacon.~S a legtöbbet az ért abban a
129 1, 2 | a legtöbbet az ért abban a piacban, hogy ott csupa
130 1, 2 | jó lelkű ember árulgatta a holmiját. Kenyeres nénik,
131 1, 2 | karácsony estéjén se ‑ pergett a nyelve az öreg Matóknénak.~
132 1, 2 | bácsi meg nem állhatta, hogy a cipókaréjra rá ne kanyarítson
133 1, 2 | szeletke füstölt szalonnát. Még a szeme is könnybe lábadt
134 1, 2 | bácsi már nem adta ingyen a portékáját. Ő bizony kipróbálgatta
135 1, 2 | bizony kipróbálgatta először a deákot.~- No, öcsém, százszor
136 1, 2 | kérdezte tőle. S aki ezt a nehéz kérdést kitalálta,
137 1, 2 | annak úgy bekente zsírral a csizmáját, hogy az azt ki
138 1, 2 | holtáig, bőre szakadtáig.~A sok áldott jó lélek közt
139 1, 2 | aki nem tudta szívelni a deákot. Az pedig nem volt
140 1, 2 | pedig nem volt más, mint a tojásáruló Torongyos Ignác.
141 1, 2 | valahányszor deákot etettek a szomszédjai.~- Jaj de kár
142 1, 2 | de kár beléjük tömni azt a drága sok jó étket! - hápogta
143 1, 2 | féltünk, hogy keresztülszúr a vasvillaszemével. Kerülte,
144 1, 2 | tojásra, amelyik kigurult a többi közül.~No, az öreg
145 1, 2 | egyéb. Úgy ugrott oda, mint a vércse, s úgy kapta le a
146 1, 2 | a vércse, s úgy kapta le a fiúcska fejéről a kalapot,
147 1, 2 | kapta le a fiúcska fejéről a kalapot, mintha a fejét
148 1, 2 | fejéről a kalapot, mintha a fejét is nagyon szeretné
149 1, 2 | szeretné vele kapni.~- Máskor a lábad alatt legyen a szemed,
150 1, 2 | Máskor a lábad alatt legyen a szemed, gyiák úr!~A gyerek
151 1, 2 | legyen a szemed, gyiák úr!~A gyerek sírva szaladt be
152 1, 2 | Pali megállított bennünket a folyosón.~- Fiúk, ha adnátok
153 1, 2 | hogy valami hamisságon töri a fejét. Ő volt köztünk a
154 1, 2 | a fejét. Ő volt köztünk a legkülönb deák, fogott az
155 1, 2 | deák, fogott az esze, mint a borotva.~Ahogy összeadtuk
156 1, 2 | borotva.~Ahogy összeadtuk a pénzt, Palkó a szemére csapta
157 1, 2 | összeadtuk a pénzt, Palkó a szemére csapta a kalapját,
158 1, 2 | Palkó a szemére csapta a kalapját, és ránk intett
159 1, 2 | ravaszul.~- Gyertek utánam!~A piacon lekanyarodott Palkó
160 1, 2 | piacon lekanyarodott Palkó a tojásosokhoz, s megállt
161 1, 2 | Deáknak ingyen, fiam - felelte a jószívű asszony, akárhogy
162 1, 2 | morgott az öreg Torongyos a harmadik szomszédban.~Palkó
163 1, 2 | szomszédban.~Palkó kivett a kosárból egy tojást, hozzáütötte
164 1, 2 | egy tojást, hozzáütötte a csizmája sarkához, s megcsóválta
165 1, 2 | sarkához, s megcsóválta a fejét nagy komolyan.~- Ebbe
166 1, 2 | Gyerünk odább egy házzal.~A tojásosok sorában Nebula
167 1, 2 | sorában Nebula bácsi volt a második, ő is ingyen adta
168 1, 2 | második, ő is ingyen adta a tojást. De még másodikat
169 1, 2 | másodikat is kínált, mikor a deák abban se találta meg,
170 1, 2 | Amilyen az első, olyan a többi is.~Azzal odaállt
171 1, 2 | öreg Torongyos elé.~- Hogy a tojás, Náci bácsi?~- Gyiáknak
172 1, 2 | darabja.~Cintula Pali odaadta a két garast, a húszast meg
173 1, 2 | Pali odaadta a két garast, a húszast meg a markába szorította,
174 1, 2 | két garast, a húszast meg a markába szorította, s úgy
175 1, 2 | szorította, s úgy ütötte a tojást a csizmája sarkához,
176 1, 2 | szorította, s úgy ütötte a tojást a csizmája sarkához, hogy
177 1, 2 | csizmája sarkához, hogy a repedésen beleejthesse a
178 1, 2 | a repedésen beleejthesse a szép fényes ezüstpénzt.
179 1, 2 | Torongyos, ahogy meglátta a tojásban a húszast.~- Az
180 1, 2 | ahogy meglátta a tojásban a húszast.~- Az nem a kend
181 1, 2 | tojásban a húszast.~- Az nem a kend eszéhez való! Az csak
182 1, 2 | takarta el Cintula markával a tojást. ‑ Hanem hogy adja
183 1, 2 | Hanem hogy adja kend ezt a kosár tojást?~- Sehogyse,
184 1, 2 | tehénkedett rá Torongyos a kosárra.~- Adok egy tízest
185 1, 2 | De hiszen megeszem én azt a gyiákot, aki az öreg Torongyost
186 1, 2 | nem volt egyéb, mint az a kalap, amit a kis pajtásunktól
187 1, 2 | egyéb, mint az a kalap, amit a kis pajtásunktól elvett:
188 1, 2 | egyéb se kellett. Felkapta a kalapot, s elballagott haragos
189 1, 2 | sajnálja, hogy nem sikerült a jó vásár.~Megkerültük az
190 1, 2 | Megkerültük az iskolát, s mire a másik utcán visszatértünk,
191 1, 2 | Torongyos akkor törte fel a nagy kosár tojásból az utolsót.
192 1, 2 | Mindnyájában húszast keresett a jámbor. De egyben sem talált.~
193 1, 2 | egyben sem talált.~Hanem a piacot majd elöntötte a
194 1, 2 | a piacot majd elöntötte a tömérdek rántottánakvaló.
195 1, 2 | tömérdek rántottánakvaló. S a mi városunkban még ma se
196 1, 2 | még ma se felejtették el a kutyák, hogy milyen jó világ
197 1, 2 | jó világ volt az, mikor a piacon húszas termett a
198 1, 2 | a piacon húszas termett a tojásban.~
199 1, 3 | ÚRI KALAP~Márton, a szép szemű foltozószűcs
200 1, 3 | sőt akkor se hagyta el a fütyülést, mikor tasla kalapját
201 1, 3 | tasla kalapját megemelte a Bánatos Szent előtt. De
202 1, 3 | Bánatos Szent előtt. De ezt se a jó Isten nem vette rossz
203 1, 3 | töviskoszorús fia, mert a szűcs az Ave Máriát fütyülte.~
204 1, 3 | az Ave Máriát fütyülte.~A vásáros azonban, aki a szemére
205 1, 3 | A vásáros azonban, aki a szemére húzott micisapkában
206 1, 3 | micisapkában ásítozva támogatta a boltja ajtaját, kicsit megütközött
207 1, 3 | ajtaját, kicsit megütközött a reggeli fütyülésen. Nagyon
208 1, 3 | rendes embernek ismerte a szűcsöt, sose látta még
209 1, 3 | meg pipaszárvégrül.~- Ide a kukucska-piacra megyek,
210 1, 3 | tekintetes úr - mondta a szűcs tisztességtudóan,
211 1, 3 | tisztességtudóan, s tele volt a szeme fényléssel. Ha csak
212 1, 3 | Ha csak egy szót szól még a tekintetes úr, kibuggyan
213 1, 3 | kibuggyan belőle az öröm, de a vásáros nem szólt többet,
214 1, 3 | többet, csak megbiccentette a fejét kedvetlenül. Azért
215 1, 3 | nem feddhette meg azokkal a szép szavakkal, amiket már
216 1, 3 | tovább is csak úgy fénylett a szeme, mint az Isten kegyelméből
217 1, 3 | királyoknak, mikor föltekintik a hadseregüket. Pedig a kukucska-piacon
218 1, 3 | föltekintik a hadseregüket. Pedig a kukucska-piacon nem szoktak
219 1, 3 | mentek. Azok legföljebb csak a sarokról kukucskáltak oda,
220 1, 3 | kiskunul kukucska-piacnak a rongyosok börzéjét, amit
221 1, 3 | hívnak. „Segítsen az Isten a kukucska-piacra” ‑ ez olyan
222 1, 3 | ez olyan nehéz átok volt a Daru utcában, hogy akinek
223 1, 3 | utcában, hogy akinek kiszaladt a száján, az gyónáskor külön
224 1, 3 | praktika is, hogy hátha ennek a főbenjáró bűnnek előrebocsátása
225 1, 3 | úr nem mutat érdeklődést a gyarlandó embernek a többi
226 1, 3 | érdeklődést a gyarlandó embernek a többi parancsolatokhoz való
227 1, 3 | rendeléséből szokott ki a kukucska-piacra. Volt ő
228 1, 3 | urak szűcse is, szeme fénye a bőrruhákat készítő céhnek,
229 1, 3 | ezüstből való diókat hordott a mellényén, és akkor ő is
230 1, 3 | mellényén, és akkor ő is csak a sarokról kukucskálta meg
231 1, 3 | sarokról kukucskálta meg a rongypiacot. De aztán elmúlt
232 1, 3 | rongypiacot. De aztán elmúlt a céh, a bőrruhát viselő régi
233 1, 3 | De aztán elmúlt a céh, a bőrruhát viselő régi urak
234 1, 3 | igencsak elmuladoztak, s Márton a szegények szűcsévé vált.~-
235 1, 3 | Anyjuk - környékezte meg a feleségét -, mit szólnál
236 1, 3 | szaladt tele könnyel a szűcsné szeme. - Én nem
237 1, 3 | bánom, de akkor én is eladom a nagy selyemkendőmet.~- Jó -
238 1, 3 | selyemkendőmet.~- Jó - fordította el a szűcs a fejét -, akkor ki
239 1, 3 | fordította el a szűcs a fejét -, akkor ki bírjuk
240 1, 3 | akkor ki bírjuk fizetni a porciót.~Többre nem futotta
241 1, 3 | porciót.~Többre nem futotta a bátorsága. A macska kaparta
242 1, 3 | nem futotta a bátorsága. A macska kaparta kívül az
243 1, 3 | kérdezte az asszony.~- A gombokat.~- Hová?~- A kukucska-piacra.~
244 1, 3 | A gombokat.~- Hová?~- A kukucska-piacra.~Alázatos,
245 1, 3 | beszédű, sovány asszony volt a szűcsné. De most fölszegte
246 1, 3 | szűcsné. De most fölszegte a fejét, csattant a hangja:~-
247 1, 3 | fölszegte a fejét, csattant a hangja:~- Én?! Nem vagyok
248 1, 3 | Márton szűcs lehorgasztotta a fejét. Ő csak bevándorolt
249 1, 3 | Ő csak bevándorolt volt a kiskunok földjére, s ezt
250 1, 3 | vele az asszony atyafisága. A szűcsné maga nem, de ha
251 1, 3 | akkor mindig eszébe juttatta a szűcsnek, hogy juhásznemzetségből
252 1, 3 | mesterember kötötte is be a fejét.~- Tudom, fiam, tudom -
253 1, 3 | fiam, tudom - békítette a szűcs a kevély asszonyt -,
254 1, 3 | tudom - békítette a szűcs a kevély asszonyt -, hiszen
255 1, 3 | éppen azért kérdeztem. Hogy a világért se te csúfoskodj
256 1, 3 | világért se te csúfoskodj azzal a piacozással, nem neked való
257 1, 3 | azzal próbát.~Jól szolgált a szerencse Mártonnak. Nemcsak
258 1, 3 | szerencse Mártonnak. Nemcsak a ruhákat meg a gombokat adta
259 1, 3 | Mártonnak. Nemcsak a ruhákat meg a gombokat adta el, hanem
260 1, 3 | hanem talált gazdát még a rossz borotvatokra is, amin
261 1, 3 | rossz borotvatokra is, amin a Kossuth Lajos képe volt
262 1, 3 | kifaragva meg az „Éljen a negyvennyolc!”. Maga faragta
263 1, 3 | még tisztbéli ember volt a céhben, s egy héten kétszer
264 1, 3 | az állat. De aztán jött a hatvanhét, Deák fönt járt
265 1, 3 | hatvanhét, Deák fönt járt a császár udvarán, nagy lett
266 1, 3 | császár udvarán, nagy lett a dínom-dánom mindenfelé.
267 1, 3 | dínom-dánom mindenfelé. A kiskun szűcsök azonban keserves
268 1, 3 | Mártontól látták. Márton a köszörűkövön kalapáccsal
269 1, 3 | köszörűkövön kalapáccsal verte ki a borotvája élét.~- Hát én
270 1, 3 | eresztek. Szárítsa el az Isten a kezem, ha én még egyszer
271 1, 3 | Teltek-múltak az évek, a szűcsnek bele kellett törődni
272 1, 3 | kellett törődni abba, hogy a császárnak semmi ártalmára
273 1, 3 | is be kellett látni, hogy a szakáll nem szűcsnek való
274 1, 3 | subaszőrrel, ami úgy szállong a szűcsök műtermében, mint
275 1, 3 | műtermében, mint mezők felett a bikanyál. Örök magyar sors
276 1, 3 | bikanyál. Örök magyar sors a kiegyezés - a Kossuth-szakállból
277 1, 3 | magyar sors a kiegyezés - a Kossuth-szakállból csak
278 1, 3 | oldalszakáll lett, afféle szőrhíd a negyvennyolc és hatvanhét
279 1, 3 | csakugyan nem nyúlt többet a szűcs. Borbély kezére adta
280 1, 3 | magát egy héten egyszer, s a kicsorbított borotva rozsdamartan
281 1, 3 | rozsdamartan hevert tokjában a gerendán, mint nemesurak
282 1, 3 | gerendán, mint nemesurak kardja a szögön.~Egy hatosra tartotta
283 1, 3 | hatosra tartotta Márton a kortörténeti emléket a kukucska-piacon,
284 1, 3 | Márton a kortörténeti emléket a kukucska-piacon, abban a
285 1, 3 | a kukucska-piacon, abban a reményben, hogy első szóra
286 1, 3 | mire pedig Márton ráeszmélt a tévedésre, akkorra nyoma
287 1, 3 | tévedésre, akkorra nyoma veszett a sokadalomban. A szűcs most
288 1, 3 | veszett a sokadalomban. A szűcs most már úgy fogta
289 1, 3 | szűcs most már úgy fogta föl a dolgot, hogy ezt a keresetlen
290 1, 3 | fogta föl a dolgot, hogy ezt a keresetlen pénzt az Isten
291 1, 3 | bádog szenteltvíztartót vett a kukucska-piacon, amely azt
292 1, 3 | kereszteltetett meg Krisztus urunk a Jordán vizében. Otthon ugyan
293 1, 3 | Otthon ugyan kiderült, hogy a szenteltvíztartón akkora
294 1, 3 | szenteltvíztartón akkora lyuk van, amin a Jordán vize is keresztülfolyna,
295 1, 3 | így is nagyon illett az a megvakult tükör alá, s minden
296 1, 3 | által megirigyelt dísze lett a háznak.~Lehet, hogy e műkincs
297 1, 3 | sikere tette műgyűjtővé a szűcsöt, de az is lehet,
298 1, 3 | hogy ez csak alkalom volt a vele született szenvedély
299 1, 3 | állandó fogyasztója lett a kukucska-piacnak. Ha egy-két
300 1, 3 | lopni magától, azt mind a ponyván árult antikvitásokba
301 1, 3 | hogy valami olyan is lesz a háznál, amiről senki se
302 1, 3 | korlátot ismert. Azt, hogy a műtárgy ne legyen drágább
303 1, 3 | hogy télen ne lehessen a kabát alá gombolni, vagy
304 1, 3 | alá gombolni, vagy nyáron a melles kék kötő alá rejteni.
305 1, 3 | melles kék kötő alá rejteni. A szűcsné racionalizmusa ugyanis
306 1, 3 | racionalizmusa ugyanis nem kedvezett a műgyűjtésnek, s a kincseket
307 1, 3 | kedvezett a műgyűjtésnek, s a kincseket mindig lopva kellett
308 1, 3 | udvaron tiblábolva meglesni a kedvező pillanatot, amikor
309 1, 3 | föl lehetett velük osonni a padlásra, s beduggatni őket
310 1, 3 | padlásra, s beduggatni őket a titokőrző nádtetőbe. S ez
311 1, 3 | titokőrző nádtetőbe. S ez volt a magyarázata annak, hogy
312 1, 3 | magyarázata annak, hogy a szűcs mindig válla közé
313 1, 3 | körültekingetéssel szemlélődött a kukucska-piacon, a tilosban
314 1, 3 | szemlélődött a kukucska-piacon, a tilosban járó ember félelmével.~
315 1, 3 | ember félelmével.~Ameddig a világ világ, az idealizmus
316 1, 3 | mindig lábujjhegyen fog járni a földi téreken.~Ez egyszer
317 1, 3 | azonban olyan fönt hordta a fejét a foltozószűcs a ponyvára
318 1, 3 | olyan fönt hordta a fejét a foltozószűcs a ponyvára
319 1, 3 | hordta a fejét a foltozószűcs a ponyvára került kiskun antikvitások
320 1, 3 | antikvitások közt, mintha ő hajtaná a Göncölszekeret. Gőgös azért
321 1, 3 | üzletfeleknek, sőt azokkal a kacsintásokkal se maradt
322 1, 3 | kacsintásokkal se maradt adós, amiket a guggon ülő menyecskék elvártak
323 1, 3 | ülő menyecskék elvártak a népszerű szűcstől. Csakhogy
324 1, 3 | népszerű szűcstől. Csakhogy a kacsintásokban most nem
325 1, 3 | kimondhatatlan gyöngédség fénylett a barna szemekben, mint a
326 1, 3 | a barna szemekben, mint a vízbe esett nyári csillagokban.~„
327 1, 3 | engedjetek el minket” - ragyogott a kérés a bokros szemöldökök
328 1, 3 | minket” - ragyogott a kérés a bokros szemöldökök alól.~
329 1, 3 | mosolygott barátságosan a kísértekre, és ment előre
330 1, 3 | céltudatosan, csörgetve pénzeit a kötőzsebben.~A sor végén
331 1, 3 | csörgetve pénzeit a kötőzsebben.~A sor végén állt meg, a ruhásoknál.
332 1, 3 | kötőzsebben.~A sor végén állt meg, a ruhásoknál. Kínálgatta ott
333 1, 3 | kék gatya, zöld lajbi, a szűcs elégedetlenül csóválta
334 1, 3 | szűcs elégedetlenül csóválta a fejét.~- Valami úri kalapot
335 1, 3 | úri kalapot láttam én itt a múlt hetekben, Mari néni -
336 1, 3 | hetekben, Mari néni - mondta a vastag, öreg kofának, aki
337 1, 3 | valami ikrás hal duzzadozott a rongy-óceánban.~- Úri kalap,
338 1, 3 | játszotta meg magát Mari néni a kereskedelem ős ösztönével. -
339 1, 3 | tán megvette már valaki?~A kofa szétcsapott a rongyok
340 1, 3 | valaki?~A kofa szétcsapott a rongyok közt, s kihúzott
341 1, 3 | amit maga se ítélt már a világ szeme elé valónak.~-
342 1, 3 | Mi az ára? - kapta föl a szűcs a kalapot.~- Másnak
343 1, 3 | ára? - kapta föl a szűcs a kalapot.~- Másnak tizenöt
344 1, 3 | atlacbélése volt ennek, ugyan a kerületje még most is megvan,
345 1, 3 | még most is megvan, csak a közepe esett ki.~A szűcs
346 1, 3 | csak a közepe esett ki.~A szűcs ürgette-forgatta a
347 1, 3 | A szűcs ürgette-forgatta a kalapot.~- Hát ezek a betűk?~-
348 1, 3 | ürgette-forgatta a kalapot.~- Hát ezek a betűk?~- Mind aranypapírból
349 1, 3 | az urak követet csinálni a kiskunok között. De a kiskunok
350 1, 3 | csinálni a kiskunok között. De a kiskunok nem hagyták Holló
351 1, 3 | hagyták Holló Lajost meg a negyvennyolcat, s még a
352 1, 3 | a negyvennyolcat, s még a határból is kizavarták a
353 1, 3 | a határból is kizavarták a bárót. A szűcs is segített
354 1, 3 | határból is kizavarták a bárót. A szűcs is segített kergetni,
355 1, 3 | semmi hihetetlent, hogy a báró még a kalapját is elhagyta
356 1, 3 | hihetetlent, hogy a báró még a kalapját is elhagyta szaladás
357 1, 3 | Ha politikai múltja van a kalapnak, akkor a horpadásokat
358 1, 3 | múltja van a kalapnak, akkor a horpadásokat is meg lehet
359 1, 3 | bocsátani. Sőt, azok adják meg a becsét.~- Hm! Én úgy nézem,
360 1, 3 | Hm! Én úgy nézem, ez a kalap nem tíz krajcárt ér.
361 1, 3 | tiltakozott, sőt még tódította is a kalap jelességeit:~- Ilyen
362 1, 3 | bukfencet hányhat benne a szérűn.~Márton fizetett,
363 1, 3 | Márton fizetett, és vitte a kalapot. De hogy vitte,
364 1, 3 | Két ujja közé csippentve a szélét, hol a szívére tette,
365 1, 3 | csippentve a szélét, hol a szívére tette, hol messzire
366 1, 3 | ujjával törölgette bele a port.~De nemcsak a szűcs
367 1, 3 | bele a port.~De nemcsak a szűcs vitte a kalapot, hanem
368 1, 3 | De nemcsak a szűcs vitte a kalapot, hanem a kalap is
369 1, 3 | szűcs vitte a kalapot, hanem a kalap is a szűcsöt. Úgy
370 1, 3 | kalapot, hanem a kalap is a szűcsöt. Úgy sietett, hármat
371 1, 3 | egy nyomba, s befordult a keresztutcába, hogy rövidítse
372 1, 3 | hogy rövidítse az utat. A vásáros előtt így is el
373 1, 3 | neki menni. Az még most is a boltajtót támogatta, de
374 1, 3 | fogadott, akinek jó fogás esik a fülin.~- Kicsi lesz az a
375 1, 3 | a fülin.~- Kicsi lesz az a kalap magának, Márton -
376 1, 3 | Márton - állította meg a szűcsöt.~- Á, hova gondol
377 1, 3 | szűcsöt.~- Á, hova gondol a tekintetes úr? - tiltakozott
378 1, 3 | úr? - tiltakozott ijedten a szűcs. - Úriembernek való
379 1, 3 | hát akkor kinek vette?~- A Ferenc fiamnak, a deáknak -
380 1, 3 | vette?~- A Ferenc fiamnak, a deáknak - buggyant könnybe
381 1, 3 | buggyant könnybe az öröm a foltozószűcs szemében. ‑
382 1, 3 | szemében. ‑ Olvasta tán a tekintetes úr is az újságban,
383 1, 3 | hogy stipendiumot kapott a negyedik gimnáziumban.~-
384 1, 3 | negyedik gimnáziumban.~- A maga fia? - fanyalgott a
385 1, 3 | A maga fia? - fanyalgott a vásáros.~- Az enyim, igenis.
386 1, 3 | hozott haza az tegnapelőtt a bizonyítvánnyal, oda is
387 1, 3 | anyjának. No, gondoltam, ezt a nagy örömet megfizetjük
388 1, 3 | nagy örömet megfizetjük a gyereknek. Úri kalappal
389 1, 3 | Ezt lássa meg először, ha a szemit kinyitja a lelkem.~
390 1, 3 | először, ha a szemit kinyitja a lelkem.~Szaladt is, de azért
391 1, 3 | lelkem.~Szaladt is, de azért a nagypatika tükörablaka előtt
392 1, 3 | Tíz lépés ide mindössze, a harmadik a kenyereskofák
393 1, 3 | ide mindössze, a harmadik a kenyereskofák sorában.~Már
394 1, 3 | sorában.~Már le is vette a maga tasla kalapját, mikor
395 1, 3 | ótemplom órája. Nyolcat ütött. A szűcs legyőzte az ördög
396 1, 3 | az úri fiát!~Úgy találta. A gyerek boldogan aludta a
397 1, 3 | A gyerek boldogan aludta a szalmavackon az első vakációs
398 1, 3 | sápadt arcát hiába birizgálta a zsalugáter résein keresztül
399 1, 3 | zsalugáter résein keresztül a júliusi nap aranyseprűje.~-
400 1, 3 | Fercsikém! - állt oda a szűcs az ágy fejéhez, és
401 1, 3 | fejéhez, és gyöngéden megrázta a vánkos sarkát. ‑ Fercsikém!~
402 1, 3 | mozdult. Csak vánkostársa, a nagy fehér macska emelte
403 1, 3 | emelte fel gömbölyű fejét.~A szűcs most már a fiú vállát
404 1, 3 | fejét.~A szűcs most már a fiú vállát kezdte simogatni.~-
405 1, 3 | hallod?~Most már fölneszeit a gyerek. Álmos hunyorgással
406 1, 3 | hunyorgással nyitotta föl a szemét, amely barna volt
407 1, 3 | volt és aranypettyes, mint a szűcsé.~- Tessék?~A szűcs
408 1, 3 | mint a szűcsé.~- Tessék?~A szűcs letérdelt az ágy fejéhez,
409 1, 3 | fejéhez, úgy gügyögött föl a gyerekhez:~- Nézd-e, mit
410 1, 3 | kalap, látod-e?~Föltartotta a kalapot. A fehér macska
411 1, 3 | Föltartotta a kalapot. A fehér macska abbahagyta
412 1, 3 | Egérszagúnak érezhette. A gyerek tágra kerekedett
413 1, 3 | kerekedett szemmel nézte a kalapot.~- Mi ez? - kérdezte
414 1, 3 | milyen úr leszel benne. Mint a Tóth ügyvéd úr fia.~A gyerek
415 1, 3 | Mint a Tóth ügyvéd úr fia.~A gyerek fölült az ágyban.
416 1, 3 | szemét feketére futotta el a düh, kioltva benne az aranyszikrákat.~-
417 1, 3 | Vigye innen - fakadt ki a suhanckor kegyetlenségével -,
418 1, 3 | Fercsikém - halkult el a szűcs hangja -, azt gondoltam...
419 1, 3 | Bánhedi báró viselte ezt a kalapot...~- Mondom, ne
420 1, 3 | belőlem maskarát - ripakodott a szűcsre az úri fia, s úgy
421 1, 3 | begurult az asztal alá.~A szűcs utánakuporodott, fölemelte,
422 1, 3 | fölemelte, megtörülgette a könyökével, és lehajtott
423 1, 3 | fejjel sompolygott ki vele a szobából. Halálos fájdalom
424 1, 3 | szobából. Halálos fájdalom volt a szemében, mikor odapillantott
425 1, 3 | akartam én neked, kisfiam.~A tacskó visszazuhantotta
426 1, 3 | tacskó visszazuhantotta a fejét a vánkosra, és mormogva
427 1, 3 | visszazuhantotta a fejét a vánkosra, és mormogva húzta
428 1, 3 | és mormogva húzta magára a paplant.~~Az úrikalap nagyon
429 1, 3 | verődött fel újra, mikor a szűcsék úri fia hazament
430 1, 3 | fehér csíkok ezüstelledtek a fekete hajában, az Úristen
431 1, 3 | öreg foltozószűcs éppen a szőlőcskét permetezte. Olyan
432 1, 3 | Olyan uniformisban, amilyent a gáliccal való művelkedés
433 1, 3 | hitványos ingben, hátán a rézputtonnyal. Hanem a fején
434 1, 3 | hátán a rézputtonnyal. Hanem a fején keménykalap volt,
435 1, 3 | keménykalap volt, szép égkék színű a rákristályosodott méregpermettől.
436 1, 3 | kalapja van, édesapám - mondta a fehér fejű, fáradt fiú a
437 1, 3 | a fehér fejű, fáradt fiú a deres hajú, friss szemű
438 1, 3 | szemű kis öregembernek.~A friss szemek szégyenlős-szomorúan
439 1, 3 | báróé volt, nem tudom már a nevét, követ akart az lenni
440 1, 3 | Nem mondta tovább, elment a másik pasztába, császárszilvát
441 1, 3 | pasztába, császárszilvát szedni a fiának, mert „tudom, fiam,
442 1, 3 | egyfajta szilvát szívelhetted”.~A fiú előtt mintha hirtelen
443 1, 3 | magnéziumfény lobbant volna föl, a szeméhez kapott. Látta magát
444 1, 3 | szeméhez kapott. Látta magát a szalmavackon kócos kis deáknak,
445 1, 3 | az apja szemében frissnek a halálos fájdalmat, amely
446 1, 3 | öregedett. Nagy fájás nyilaik a szívébe, és ebben a percben
447 1, 3 | nyilaik a szívébe, és ebben a percben odaadta volna a
448 1, 3 | a percben odaadta volna a hátralevő életét, ha tizennégy
449 1, 3 | harmincnyolc esztendeje ennek a júliusi reggelnek, sokszor
450 1, 3 | keservesebben, mentül közelebb érek a nagy ágyhoz, amelyikbe az
451 1, 3 | pedig az juttatta eszembe a vétkemet, hogy Halász Aladárné
452 1, 3 | úrasszony elküldte nekem a fiacskája arcképét. Drága,
453 1, 3 | egy-két arasszal nagyobb a vadember nevezetű anyaszomorítónál,
454 1, 3 | és - úri kalapban, amely a füleit is eltakarja a huncut
455 1, 3 | amely a füleit is eltakarja a huncut kis arcnak.~- Micsoda
456 1, 3 | ahogy az imposztor megjelent a verandán.~- Én most Móra
457 1, 3 | megyek ásatni.~- Ebben a kalapban?~- No hallod, egy
458 1, 3 | helyette megteszem én ezzel a vallomással. Tedd el, s
459 1, 3 | mint én, akkor érted meg a tanulságát: Akkor szeretnek
460 1, 3 | amiket mi adtunk, hanem a fájdalmakért, amelyeket
461 1, 4 | A HEREPFEDÉNY~A herepfedényről
462 1, 4 | A HEREPFEDÉNY~A herepfedényről mindenki
463 1, 4 | Mi az ördögnek mondjam el a herepfedényről, amit úgyis
464 1, 4 | még azok se tudnak, akik a herepfedényből élnek. Legalább
465 1, 4 | megmérgesedett.~- Mit - ütött a szűcsasztalra a bőrtörő
466 1, 4 | ütött a szűcsasztalra a bőrtörő gamóval -, hát nem
467 1, 4 | láttad tavaly Ürge Ignácot, a kínai jezsovitát?~- Dehogynem
468 1, 4 | Kínában jól megy dolguk a vértanúknak. Éppen azért
469 1, 4 | Éppen azért nem bánnám, ha a gyerek is erre a pályára
470 1, 4 | bánnám, ha a gyerek is erre a pályára adná magát.~- Olyan
471 1, 4 | Olyan nincs - mondta ki a döntést apám. - Az én fiamnak
472 1, 4 | fiamnak ne fonják copfba a haját.~- No hallja - nevetett
473 1, 4 | mondom - felelte -, hogy a gyerek nem mén Kínába. Utóvégre
474 1, 4 | ha ahhoz lesz neki kedve.~A jövendőmet azért mégiscsak
475 1, 4 | nincs fantáziád - ez volt a szentenciája rólam.~Kunz
476 1, 4 | minőségében szerezte azt a tapasztalatot, amelynek
477 1, 4 | tapasztalatot, amelynek vetülete ez a lesújtó ítélet volt. De
478 1, 4 | tárgyilagos ember volt, és nemcsak a kúpszeletekre tudott nyájasan
479 1, 4 | szeretettel, mint azokhoz a geometriai lángelmékhez,
480 1, 4 | geometriai lángelmékhez, akik a Priamus királyt is mindig
481 1, 4 | szokta húsvét előtt azt a kisbárányt megsimogatni,
482 1, 4 | rajztanáros puha keze közé a fejemet -, láttál-e már
483 1, 4 | magát. - Tudod, hogy az a legnagyobb ritkaságok közé
484 1, 4 | kiment, de még akkor is rázta a nevetés. Engem pedig azzal
485 1, 4 | nevetés. Engem pedig azzal a kétséggel hagyott ott, hogy
486 1, 4 | kétséggel hagyott ott, hogy a herepfedény tartozik-e a
487 1, 4 | a herepfedény tartozik-e a legnagyobb ritkaságok közé,
488 1, 4 | ritkaságok közé, vagy az a fiú, aki látott már herepfedényt.~
489 1, 4 | Trigonometriából érettségiztem, és a trigonometriába semmivel
490 1, 4 | voltam szerelmesebb, mint a geometriába. Illetékes körök
491 1, 4 | más irányba szolgált, mint a sinustétel.~- Rajzoljon
492 1, 4 | mint üstökös csillagnak.~- A legritkább mértani idomok
493 1, 4 | belehasít egy fénysugár. Mit? A legritkább idomok közé tartozik?~-
494 1, 4 | merészkedett rám döbbenten a tanár úr.~- Hangosan, fiam,
495 1, 4 | fiam, hangosan! - biztatott a főigazgató. - Amit tud az
496 1, 4 | Herepfedény! - csattant a hangom akkorát, hogy a professzor
497 1, 4 | csattant a hangom akkorát, hogy a professzor mathezeosz összerezzent
498 1, 4 | bele.~Az is lehet, hogy nem a hangtól rezzent össze. De
499 1, 4 | De már mindegy volt, mert a főigazgató beletapsolt a
500 1, 4 | a főigazgató beletapsolt a tenyerébe.~- Bravó, hát
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4685 |