1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1690
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
501 1, 11 | patáliát csaptam. Lehordtam az egész társaságot, persze
502 1, 11 | kocsit kellett kerülgetni az autónak, kicsit később értem
503 1, 11 | valamin.~Ahogy kiszállok az autóból, felém fordulnak
504 1, 11 | fordulnak mind a nyolcan. Süt az öröm az arcukról, előlép
505 1, 11 | mind a nyolcan. Süt az öröm az arcukról, előlép az öreg
506 1, 11 | öröm az arcukról, előlép az öreg Csonttörő, mint meghatalmazott
507 1, 11 | nem ott tanáltuk - mondja az öreg Csonttörő. A többi
508 1, 11 | már Csonttörőben is megáll az ütő.~- Nem szégyenlik magukat? -
509 1, 11 | magának... Csak... hogy az este úgy szívire vette...
510 1, 11(12)| mészkőfennsík Trieszttől északra. Az I. világháborúban heves
511 1, 12 | Ezerötszáz évig feküdt a földben az aranyfibula, de mikor előbújt
512 1, 12 | kíváncsi disznó szaglászta az aranyfibulát, ahogy a hangjából
513 1, 12 | Röf-röf - taszította meg az orrával -, éppen téged kerestelek,
514 1, 12 | drótkarikája megcsikordult az ékszer kőbetétjén. A megkarikázott
515 1, 12 | disznó ismer szégyent, de az is lehet, hogy a disznó
516 1, 12 | nem ismer határokat.~Elég az hozzá, hogy a szenvedelmes
517 1, 12 | a szenvedelmes turkálót az a csalódottság fogta el,
518 1, 12 | észre.~- Huni, te, fene az orrodba, mán mögint kitúrod
519 1, 12 | ecetfasuttyogóval le is csapott az illetékes fül tövére.~-
520 1, 12 | Rö-öf-rö-öf-rö-öf - mérte föl az utat a tudományos művelkedésben
521 1, 12 | százszázalékos rokkantságot jelent, az olyan agg harcosnak azonban,
522 1, 12 | agg harcosnak azonban, aki az ántivilágból maradt meg
523 1, 12 | zafírok állták a helyüket az aranyrekesztékekben. A kakas
524 1, 12 | tovább csipkedte őket azzal az ostoba csökönyösséggel,
525 1, 12 | tyúkokban nem szabad megingatni az illúziót.~Mire a tyúkocskák
526 1, 12 | neki nagyobb figyelmet, az is azért, mert kellette
527 1, 12 | följebbvaló esztendőkben, de az se az volt.~- Valami tiszti
528 1, 12 | följebbvaló esztendőkben, de az se az volt.~- Valami tiszti encsömbencsöm
529 1, 12 | mondta delezéskor a gyereknek az apja. ‑ Negyvennyócban vertek
530 1, 12 | aranybul van tán? - nézegette az asszony is a cifrasági találmányt.~-
531 1, 12 | Eszöd levele - nevetett az ember. - Hiszön látod, milyen
532 1, 12 | Faragni lehetett, mint az ólmot. El is farigcsálta
533 1, 12 | ez óranehezéknek - mondta az ember, de olyan rettentő
534 1, 12 | szivárványos szikrát. Hordta az ingderékban, a lajbizsebben,
535 1, 12 | pántlikájába tűzte, mint az útkaparók a réznumerust.
536 1, 12 | réznumerust. Nevetett is rajta az egész dűlő, nem is hívták
537 1, 12 | te gyerök - pirongatta az öreganyja, a szüle, aki
538 1, 12 | öregasszonyszokás szerint mindenkinek az örömét irigyelte. Nem is
539 1, 12 | nevezetű Mityók szomszédnak, és az leszáll a mélységbe rendet
540 1, 12 | kisszék végébe. Mityók pedig az az ember, akiről azt szokás
541 1, 12 | végébe. Mityók pedig az az ember, akiről azt szokás
542 1, 12 | lehet elmondani. Amikor az aranyfibulát kitapogatja
543 1, 12 | de azért mindjárt eldugta az inge derekába. Ha már megvan,
544 1, 12 | rendeltetése. S ha nem, az se baj, legalább lesz valami
545 1, 12 | nem tudják, mire való.~S az aranyfibula csakugyan sokáig
546 1, 12 | hol a kemencenyakon, hol az asztalfiában, míg végre
547 1, 12 | végre Mityók rájön, hogy azt az Isten is dísznek szánta
548 1, 12 | Isten is dísznek szánta az ő tarisznyája szíjára. Lám,
549 1, 12 | neki, hogy csodálkozik majd az asszony, és hogy adják meg
550 1, 12 | asszony, és hogy adják meg az elismerést a cimborák, mondván,
551 1, 12 | cimborák, mondván, hogy fene az eszébe ennek a Mityóknak,
552 1, 12 | valóban nincs is semmi hiba, az emberek megint beismerik,
553 1, 12 | hogy Mityóknak jól vált az esze, és az aranyfibula
554 1, 12 | Mityóknak jól vált az esze, és az aranyfibula is egészen jól
555 1, 12 | szegény ember tarisznyáján. Az arany csak villogni akar,
556 1, 12 | villog, csak sokan lássák - az aranynak ilyen a természete.
557 1, 12 | mikor királyokat szolgált az aranyfibula, akkor nem is
558 1, 12 | hetipiachoz képest! Igaz, hogy az emberek nem állnak meg a
559 1, 12 | tündöklik feléjük, de ebben csak az emberek a hibásak, akik
560 1, 12 | most egyáltalán nem vált az esze, mert ha váltana, akkor
561 1, 12 | szót se mer szólni, mikor az úriember lefeszegeti a szíjról
562 1, 12 | mondja nagyon barátságosan az úriember -, hagyja itt nálam
563 1, 12 | hagyja itt nálam ezt az izét, aztán majd nézzen
564 1, 12 | dermedtsége, de eszébe jut az is, hogy az írások bajt
565 1, 12 | de eszébe jut az is, hogy az írások bajt szoktak csinálni.
566 1, 12 | nyugtatja magát, és míg az írás készül, körülnéz a
567 1, 12 | észreveszi, hogy olyan bolt az, hol az aranyat adják-veszik.
568 1, 12 | hogy olyan bolt az, hol az aranyat adják-veszik. Nem
569 1, 12 | s nem is jön ide többet, az Isten süllyessze el, csak
570 1, 12 | kiszabadulhasson innen.~- No itt az írás, jóember, mához egy
571 1, 12 | megkeveredjen. Miért mondhatta neki az az úriember, hogy ne féljen?
572 1, 12 | Miért mondhatta neki az az úriember, hogy ne féljen?
573 1, 12 | de csak olyankor, mikor az Úristennél egyéb nem látja,
574 1, 12 | Meg ehhez mi köze volna az aranyművesnek? A csat körül
575 1, 12 | senkinek. De meghitel rá az asszonnyal együtt.~Úgy ért
576 1, 12 | nyögéssel volt álmában, hogy az asszonynak kellett fölrángatni.~-
577 1, 12 | kend?~- Azzal, verje meg az Isten, aki kitalálta - törülgette
578 1, 12 | ki nem mondta volna annak az átkozott csatnak a nevét.~
579 1, 12 | átkozott csatnak a nevét.~Az aranyfibula pedig ezalatt
580 1, 12 | megkezdte városi pályafutását. Az ékszeres az a fajta ember
581 1, 12 | pályafutását. Az ékszeres az a fajta ember volt, aki
582 1, 12 | üvegszekrények előtt, elmélázni az ősök hagyatékán, és fölépítgetni
583 1, 12 | és fölépítgetni lelkében az elomlott időket, mikor nagyobb
584 1, 12 | a forgalom, és kevesebb az adó. Megméricskélte a tarisznyacsatot,
585 1, 12 | magára hallgatott, bevitte az aranyfibulát a múzeumba.~-
586 1, 12 | tetszik tudni, micsoda ez?~Az igazgató úr egy kicsit megszédült,
587 1, 12 | megszédült, a szivarját is az égő végivel dugta vissza
588 1, 12 | fibula, ebbül meg ebbül az időből, csak éppen azt nem
589 1, 12 | boltos a jegyzőkönyvét. - Az aranyértéke ennyi meg ennyi.
590 1, 12 | régiségi becséhez én nem értek. Az anyagi értéke kilencszáz
591 1, 12 | ad nekem érte ötszázat.~Az igazgató úron meglátszott,
592 1, 12 | derék embernek. Éppen csak az tartotta tőle vissza, hogy
593 1, 12 | üzletről van szó. Előguberálta az utolsó ötvenpengősét, és
594 1, 12 | hogy éppen akkor, mikor az esküvőjét tartotta Ildikóval.
595 1, 12 | Tulajdonképp már el is van jegyezve az egész, mert inkasszálják
596 1, 12 | mosolyodott el a Város, részben az igazgató úrra, részben az
597 1, 12 | az igazgató úrra, részben az Attila sicherheits-tűjére. -
598 1, 12 | egy kicsit a láda fenekén.~Az igazgató úr ezután nyakába
599 1, 12 | ugyan adott a Város, de hát az nem elég. Itt muszáj lesz
600 1, 12 | Három nap alatt befolyt az ötszáz pengő sarc a Nagy
601 1, 12 | ötszáz pengőjét.~- Kész az üzlet - telefonált az igazgató
602 1, 12 | Kész az üzlet - telefonált az igazgató úr az aranyművesnek. -
603 1, 12 | telefonált az igazgató úr az aranyművesnek. - Most már
604 1, 12 | Bátorítónak maga mellé vette az asszonyt is.~- Itt megvársz -
605 1, 12 | neki a sarkon. - Látod, az az a bolt. Ha egy óra hosszáig
606 1, 12 | neki a sarkon. - Látod, az az a bolt. Ha egy óra hosszáig
607 1, 12 | belét a piros paprikás lébe, az asszonynak pedig serrel
608 1, 12 | pedig serrel kedveskedett. Az ékszerész pedig ugyanakkor
609 1, 12 | ugyanakkor átadta a nyugtát az igazgató úrnak az ötszáz
610 1, 12 | nyugtát az igazgató úrnak az ötszáz pengő ellenében.~-
611 1, 12 | jóságát - szorongatta a kezét az igazgató úr. - Hát most
612 1, 12 | mondta egy kicsit restelkedve az aranyműves -, még nem vagyunk
613 1, 12 | a mai világban milyenek az emberek... Engem a kollégáim
614 1, 12 | Tetszik tudni, nem szereti az ember, ha kinevetik. Ezért
615 1, 12 | kinevetik. Ezért kellene az írás, könyörgöm.~- Így már
616 1, 12 | Így már igen - derült fel az igazgató úr, és átadta az
617 1, 12 | az igazgató úr, és átadta az írást, amivel a derék ember
618 1, 12 | vagyunk - fogta a kalapját az ékszerész. De most meg az
619 1, 12 | az ékszerész. De most meg az igazgató úrnak támadt kétsége,
620 1, 12 | ön.~A kereskedő elővette az irattáskáját, és mosolyogva
621 1, 12 | mosolyogva kiszedte belőle az üzleti könyvét.~- Tessék.
622 1, 12 | Kétszáznegyven pengőt eltitkolt az asszony elől.~A kereskedő
623 1, 12 | mosolyogva, és mosolygott az igazgató úr is.~„A londoni
624 1, 12 | börze” - gondolta magában.~Az aranyfibula is mosolyog
625 1, 12 | aranyfibula is mosolyog az üvegszekrényben. Azt mosolyogja,
626 1, 12 | mosolyogja, hogy nincs szebb az igazmondásnál.~
627 1, 13 | világ színe elé karoltatok, az átokházi pusztán lakik.
628 1, 13 | Ugyan, aki ránéz Mihályra, az magától is kitalálja, hogy
629 1, 13 | bölcsek azt mondják, hogy az ember mindenütt azt a földet
630 1, 13 | Mihályt mutogatni lehetne az egyetem földrajzi szemináriumában.
631 1, 13 | hogy Átokházát teremtette az Úristen Mihály számára,
632 1, 13 | helyükbe. Maga elé tétette az angyalokkal a világ nagy
633 1, 13 | benne vetettek ágyat. Mert az örökkévaló álom is csak
634 1, 13 | Hát ennek a sok homoknak az egyik szeme ez a bizonyos
635 1, 13 | ennélfogva engem nem kötelez az önzetlenség. Üzleti szerződést
636 1, 13 | kötöttünk Mihállyal, mint az ősöknek a tulajdonosával,
637 1, 13 | ősöknek a tulajdonosával, akik az ő udvara földjében tartózkodnak
638 1, 13 | magát, hogy megadja nékem az engedelmet ezen néhai Mihályok
639 1, 13 | jól keressük, néha több az emberség, mint a kis urakban,
640 1, 13 | Mihály megkapta a jusst az italméréshez, és én megkaptam
641 1, 13 | italméréshez, és én megkaptam az ősökhöz.~Személyesen vittem
642 1, 13 | szemei előtt rögtön megjelent az új hivatás esztendő végi
643 1, 13 | és mérlege. Látta Misikén az új csizmácskát, Rozikán
644 1, 13 | Rozikán a meleg kendőt, Rózán az ördögbőr szoknyát, és hallotta
645 1, 13 | még hidlása is lesz, ha az a nagyon jó Isten is úgy
646 1, 13 | fogni kell a harmadikat, az ivót, hogy el ne szaladjon.~-
647 1, 13 | szaladjon.~- Nem úgy lesz az, Mihály - hárítottam el
648 1, 13 | már, kezdhetjük-e holnap az ásatást.~- Hát hogyne -
649 1, 13 | is. Mert ha most felássuk az udvart, lehordaná a partosából
650 1, 13 | a földet.~- Nem úgy lesz az, Mihály - háláltam vissza
651 1, 13 | szándékot. - Nem fogadhatom el az ingyenmunkát. Mi itt a folyó
652 1, 13 | hetediknek. Nyolcadik lesz az iga, az is egy napszámot
653 1, 13 | Nyolcadik lesz az iga, az is egy napszámot számít.
654 1, 13 | számára emelendő ólban. Ha az ilyen úrféle bolond, akkor
655 1, 13 | meglepetését harmadnapon követte az enyém. Nyavalyogtam aznap,
656 1, 13 | Nyavalyogtam aznap, nem mehettem ki az ősökhöz, átadtam az impériumot
657 1, 13 | mehettem ki az ősökhöz, átadtam az impériumot Kotormány Jánosnak,
658 1, 13 | encsem-bencsemeket, leteszi az éjjeliszekrényemre a napszámbankókat.~-
659 1, 13 | vetemedik, akkor beütött az ördög a határba.~- No mi
660 1, 13 | napszám jár.~- Megkeveredett az az ember?~- Nem ő, hanem
661 1, 13 | jár.~- Megkeveredett az az ember?~- Nem ő, hanem a
662 1, 13 | a szüle.~- A szüle? Hát az kicsoda?~- Az anyósa Mihálynak.
663 1, 13 | szüle? Hát az kicsoda?~- Az anyósa Mihálynak. Az adta
664 1, 13 | Az anyósa Mihálynak. Az adta a motoszt a fejibe.
665 1, 13 | Mihálynak.~- Igen, de erre az alkalomra szerzett valahol
666 1, 13 | Azok is külön fölszámítják az ásót meg a lapátot?~- Nem,
667 1, 13 | Mihálynak, és tartják vele az egyensúlyt a szolidaritásban.~
668 1, 13 | háborodva, ha így elvesztette az egyensúlyt. Én is fölháborodtam,
669 1, 13 | Én is fölháborodtam, de az nekem jót szokott tenni.
670 1, 13 | egész héten keresztül. Az affér szóba se került szombat
671 1, 13 | estig. Akkorra megvallattuk az egész udvart, az ősök kezdték,
672 1, 13 | megvallattuk az egész udvart, az ősök kezdték, amijük volt,
673 1, 13 | mindent, mert ami biztos, az biztos. Magam is beültem
674 1, 13 | hogy beázott a padlás, és az éjszaka is vizes szalmán
675 1, 13 | Mihály, örülök is neki, az életben még sohasem volt
676 1, 13 | állítsak rá, Mihály, mi volt az egyezségünk?~- Egyet se,
677 1, 13 | el, hallja - lökte odább az embert, s aszott kis kezével
678 1, 13 | hadonászni. - Én okosítom föl ezt az illetőt, hogy mán csak mégse
679 1, 13 | bóbás tyúk, mikor fölnéz az emberre, nem lehetett rá
680 1, 13 | szüle? - mosolyogtam rá.~- Az anyósa vagyok ennek az illetőnek -
681 1, 13 | Az anyósa vagyok ennek az illetőnek - rántotta szorosabbra
682 1, 13 | rántotta szorosabbra a kendőt az álla alatt, ahogy a kintvaló
683 1, 13 | én is a fejem. - Tudja, az volt az a király, aki törvénybe
684 1, 13 | fejem. - Tudja, az volt az a király, aki törvénybe
685 1, 13 | keresztfiak vállán összekoccant az ásó a lapáttal. A népek
686 1, 13 | kendet kérdeztem, hanem ezt az illetőt: mondja meg, Mihály,
687 1, 13 | meg, Mihály, hitire, nem az volt-e az egyezségünk, hogy
688 1, 13 | Mihály, hitire, nem az volt-e az egyezségünk, hogy egy napszám
689 1, 13 | napszám jár magának, egy meg az iga után.~- Szorul szóra,
690 1, 13 | tanúsítani.~- Mit? - vágtam az arcába a hangom. - Azt,
691 1, 13 | maga most rosszabb volt az uraknál. Megmondom magának,
692 1, 13 | tögyön belülem.~Persze, az anyós, az „allmächtige Weib”13.
693 1, 13 | belülem.~Persze, az anyós, az „allmächtige Weib”13. Kerestem
694 1, 13 | tiszteletemet küldtem neki, miután az embereimnek kézhez adtam
695 1, 13 | Kézfogásnál Mihály alig mert az ujjaimhoz érni. Lettyedt
696 1, 13 | hogyishívják Genfben.~Telt-múlt az idő, és Mihálynak színét
697 1, 13 | Ugyan hónapok múlva se az övét láttam, hanem a Rózáét.
698 1, 13 | kilométerről hozott figyelmet -, az éjszaka is ezzel álmodtam.
699 1, 13 | hogy maga is tudhassa. Az állami polgársággal van
700 1, 13 | tudja.~Nem tudom én, honnan az ördögből tudnám. Bele is
701 1, 13 | pecsétes papírt, és abban az van, hogy igazolnia kell
702 1, 13 | van, hogy igazolnia kell az állami polgárságot.~- No
703 1, 13 | állami polgárságot.~- No az még nem ördögi mesterség -
704 1, 13 | mesterség - nyugtattam meg az asszonyt.~- De van abban
705 1, 13 | De van abban más is, az Isten legyen irgalmas nekünk!~
706 1, 13 | asszony. No, mi van még abban az írásban?~- Hiszön az a borzasztó,
707 1, 13 | abban az írásban?~- Hiszön az a borzasztó, hogy azt az
708 1, 13 | az a borzasztó, hogy azt az égvilágon mög nem mondja
709 1, 13 | öszi, marja magát, mintha az esze elment volna. Különösen,
710 1, 13 | volna. Különösen, hogy így az ammenre értünk.~- Hogyhogy
711 1, 13 | ammenre értünk.~- Hogyhogy az ammenre?~- Hát mán péntökhöz
712 1, 13 | Addig köll öleget tönni az írásnak.~- Ügyvédnél jártak
713 1, 13 | mutatná mög senkinek azt az írást.~- Hm, hátha nekem
714 1, 13 | helyibe gyönne, ha mögkapja rá az engedélt.~- Engedélyt? Kitől?~-
715 1, 13 | emberek maguk. No hívja hamar az urát.~Mihálynak nem volt
716 1, 13 | alatt. Valahol a Volgán túl, az őshazánk körül van valami
717 1, 13 | valami ördögimádó szekta, az mondhatja ki ezen a hangon
718 1, 13 | léleknyugalommal néztem meg az írást. Sablonos hivatali
719 1, 13 | különben folyamatba tétetik az eljárás a föltételesen megadott
720 1, 13 | se, Mihály - adtam vissza az írást, és vettem elő a szivarosládát. -
721 1, 13 | valódilagos magyar állampolgár. Az is furcsa, hogy mikor a
722 1, 13 | bizonyítványt, aminthogy az adóhivatalban sem mondják
723 1, 13 | eridj a pokolba, jóember, az adóddal együtt, azt majd
724 1, 13 | ilyeneket Mihálynak, mikor nekem az a honpolgári kötelességem,
725 1, 13 | hivatalos papírt szorító öklével az asztalra.~- Hát benne van
726 1, 13 | asztalra.~- Hát benne van az írásban, láthassa! Hogy
727 1, 13 | szögény embört! Inkább fogom az asszonyt mög a két gyerököt,
728 1, 13 | amely négy hétig marta ezt az együgyű embert. Az éjszakákra,
729 1, 13 | marta ezt az együgyű embert. Az éjszakákra, amelyeken álmában
730 1, 13 | nem tudott többet elaludni az éber rettegéstől. Ó, tudom
731 1, 13 | pecsétes írást adott be az ablakon. Pedig csak adócédula
732 1, 13 | tétetik folyamatba, hanem az eljárás. Az se folyamba,
733 1, 13 | folyamatba, hanem az eljárás. Az se folyamba, hanem folyamatba.~-
734 1, 13 | folyamvíz, akkor Tisza.~- Az - mondom -, de az se bizonyos.
735 1, 13 | Tisza.~- Az - mondom -, de az se bizonyos. Látja, a maguk
736 1, 13 | mégse folyamvíz.~- No, az nem - mosolyodott el. -
737 1, 13 | el. - Nem is volna jó, ha az volna, mert éppen most fiadzott
738 1, 13 | mosolygott.~- Látja, Mihály, az ennek az írásnak az értelme,
739 1, 13 | Látja, Mihály, az ennek az írásnak az értelme, hogy
740 1, 13 | Mihály, az ennek az írásnak az értelme, hogy ha maga hat
741 1, 13 | alatt be nem bizonyítja az állampolgárságát, akkor
742 1, 13 | állampolgárságát, akkor visszaveszik az engedélyt.~- Az van benne? -
743 1, 13 | visszaveszik az engedélyt.~- Az van benne? - ámult el Mihály. -
744 1, 13 | király, éppen ránk nyitotta az ajtót.~
745 2 | AZ EMBER FEJE NEM FÜGE~
746 2, 1 | AZ EMBER FEJE NEM FÜGE~IV.
747 2, 1 | Mégpedig olyan érdemesen, hogy az dicsőségére vált Allahnak
748 2, 1 | Igen temérdek testi vagyon az nagyúrnak és igen bellicesus
749 2, 1 | írta haza a fényes portáról az öreg Toldalaghi erdélyi
750 2, 1 | nagyúr valóban hadakozott az egész világgal, folyatta
751 2, 1 | négyezer oldalon írta meg az oszmán birodalom történetét,
752 2, 1 | államférfinak szentelt. Az Encyclopaedia Britannica
753 2, 1 | igazhitű muzulmánt segített át az Alsiráth hídján a tubafa
754 2, 1 | tőle, mert hiszen ebben az időben mégiscsak ő viselte
755 2, 1 | és szép című kollégáit, az összes nagyvezíreket, kapudán
756 2, 1 | kisleragákat és kaszinedárokat. Az ökörbőrbe varrás, a szurokba
757 2, 1 | főzés, a mozsárba törés és az államrend más ilyen biztosítékai
758 2, 1 | hívták a koronatanácsot - az országnagyok eszmecseréjének
759 2, 1 | Egyszer lovaglás közben az országúton keresztbe akadt
760 2, 1 | szárnysegédjét, hogy vágja le a fejét az istentelennek.~- Mash’ Allah -
761 2, 1 | nyila járt, tökéletes halott az már.~Ilyen bosszúságok azonban
762 2, 1 | és kövekkel takarítván el az útjából minden halandót,
763 2, 1 | ámbár akinek esze volt, az kotródott magától is esze
764 2, 1 | nélkül. Veszélyes dolog volt az igazhivők urával találkozni
765 2, 1 | ijedtében a híd alá bújt. Az egyiknek azonban kilátszott
766 2, 1 | hirdette a drinápolyi hídon az iszlám fejének dicsőségét.~
767 2, 1 | vette vérét a szultán, mert az nem illett volna lovagias
768 2, 1 | kutyakölyköket, mert így illik az asszonyokhoz, mint Allah
769 2, 1 | leromboltatott minden kafánát. Az igazhitűeknek most már nem
770 2, 1 | vendéget. Amelyik borbélynak az officinájában két megszőrtelenítendő
771 2, 1 | követjelentésekben maradt az utókorra. S ez a szultán
772 2, 1 | egészen úgy viselkedett, mint az Ezeregyéjszaka kedélyes
773 2, 1 | fejvesztés járt.~- Igaz-e az, te kutyától-szakadt - kérdezte
774 2, 1 | csavargóból, és hőssé teszi az ilyen magamforma gyáva kutyát
775 2, 1 | szultánt elképesztette ez az arcátlanság, szájára vette
776 2, 1 | arcátlanság, szájára vette az üveget, megitta egy csöppig
777 2, 1 | is úgy akarta üdvözíteni az embereket, hogy nem kérdezte
778 2, 1 | tilalmat kipróbált, betetejezte az egészet azzal, hogy kivette
779 2, 1 | tutun-basit, aztán eltiltotta az ottomán birodalomban a dohányzást,
780 2, 1 | birodalomban a dohányzást, mint az ördög találmányát. A pipafüst
781 2, 1 | gondolatokra ingerli. Fekszik az adófizető polgár a díványon,
782 2, 1 | abba valakinek a nyakát. Az ottomán birodalom rendje
783 2, 1 | rendje megkívánja, hogy az ilyen elvetemedett embernek
784 2, 1 | Nem lehet mondani, hogy az új rendelet valami morgolódást
785 2, 1 | morgolódást ébresztett volna az igazhitűek közt. Leszoktak
786 2, 1 | idejében. Aki hangosan beszélt, az vagy rendőr volt, vagy besúgó.
787 2, 1 | odabent, cimbora”. Amire az egyházfi rendben levő nagyúr
788 2, 1 | álljon. Vagyis, hogy „nem hal az meg négyszögletesen, akit
789 2, 1 | elégedve a szultán, de ő az éjszakák rendjéről is biztos
790 2, 1 | szárán. Ha jól meggondolja az ember, tulajdonképp ez is
791 2, 1 | forradalmi cselekedet, mert az igaz hit csak azt engedi
792 2, 1 | engedi meg, hogy vakarja az ember, ahol viszket, de
793 2, 1 | leimádkoztatja a viteldíjat az édesanyjával, annak úgyis
794 2, 1 | tudott arról, milyen tolvaj az aleppói basa, akit úgy hívnak,
795 2, 1 | ebből. A szultán ideláthat az ablakából, akkor reggelre
796 2, 1 | angyalok számolnak veled. Az ember feje nem füge, hogy
797 2, 1 | mikor pipával verem el az éhemet, mert az a sátán
798 2, 1 | verem el az éhemet, mert az a sátán fattya padisah két
799 2, 1 | teleszaladt a szeme könnyel. Az irgalmatlan bűzű kapadohánytól
800 2, 1 | folytatta:~- Egyszer hal meg az ember, testvér, s talán
801 2, 1 | s talán Izrafil angyal az év könyvében már az én nevemet
802 2, 1 | angyal az év könyvében már az én nevemet is beírta az
803 2, 1 | az én nevemet is beírta az igazolás éjjelén. Legyen
804 2, 1 | éjjelén. Legyen meg a jóságos, az irgalmas, a győzelemosztó
805 2, 1 | bele.~A szultán még azon az éjszakán lenyakaztatta a
806 2, 1 | Némi világosságot csak az derített a dologra, hogy
807 2, 1 | falragaszok jelentek meg az Atmeidánon, amelyek annak
808 2, 1 | szultánnál.~Nagy csődület támadt az oszlopok előtt, s ez egyszer
809 2, 1 | egyszer nem találtatott az bűnnek. De véleményt nem
810 2, 1 | biztosították róla egymást az emberek, hogy „ez már döfi”.~
811 2, 1 | Írástudó vagy, uram?~- Az vagyok, jóember.~- Olvasd
812 2, 1 | édesanyámmal, annak úgyis az a mestersége, mert halottsirató
813 2, 1 | halottsirató asszony Anatoliban.~Az uléma felolvasta a hirdetést.
814 2, 1 | aztán megcsóválta, fölnézett az égre, széttekintett a téren,
815 2, 1 | karót, és azt odanyújtotta az ulémának.~- Odaírod ezzel
816 2, 1 | ulémának.~- Odaírod ezzel arra az izére, amit kérek?~- Allah
817 2, 1 | igen.~A szpáhi diktálta, és az írástudó írta:~- Az ember
818 2, 1 | és az írástudó írta:~- Az ember feje nem füge.~
819 2, 2 | hanem be is kallantyúzta az ablakot, hogy a keserű füst
820 2, 2 | tornácra. Ott udvaroltak az urak a fejedelemnek a napszállat
821 2, 2 | de hát kibe mit oltott az Isten, az ellen hiába rugolódzik.
822 2, 2 | kibe mit oltott az Isten, az ellen hiába rugolódzik.
823 2, 2 | nevét se metszi már bele az ifjú citrusfák sima bőribe -
824 2, 2 | nélkül csak nem tud ellenni. Az erdélyi atyafiakkal küldet
825 2, 2 | van a Mikes-portán, még az öreg malom kelepelését is
826 2, 2 | olyan szép idők járnak. És az idő sokkal vidámabb az elmémnél,
827 2, 2 | És az idő sokkal vidámabb az elmémnél, mert már egynéhány
828 2, 2 | napoktól fogvást nem látom az urunkat ollyan állapotban,
829 2, 2 | vagyon valamely belső baja. Az ő természete szerént való
830 2, 2 | de csak nagyon akadozott az írás.~- Eh, nénékám, várjon
831 2, 2 | nyújtózkodott, kinyitotta az ajtót, és kinézett az iszalagos
832 2, 2 | kinyitotta az ajtót, és kinézett az iszalagos tornácra.~A hold
833 2, 2 | Máriássy, a két generális, az asztal végén Jávorka, a
834 2, 2 | császárhűségre hódolt, de az van legmélyebbre temetve.
835 2, 2 | törött márványlépcsőjén az árnyékban, megképzett előtte
836 2, 2 | árnyékban, megképzett előtte az első este, amit Rodostóban
837 2, 2 | azaz dehogyis ilyen volt az! Most úgy bukdosik a hold
838 2, 2 | vénségek darvadoztak itt az ereszet alatt, hanem kurucok
839 2, 2 | kőtábláit. - Vesztette volna az isten az anyjában, aki a
840 2, 2 | Vesztette volna az isten az anyjában, aki a fundamentumát
841 2, 2 | vétkezett Krisztus urunk, hogy az egészet szét nem osztotta
842 2, 2 | terem, akitül vályogot köp az ember.~- Ki-ki a maga kádjáról
843 2, 2 | diplomatájának -, engemet az itten való asszonyok tesznek
844 2, 2 | kádinál jártam, ott óbégattak az örmények. Azon ijedeztek
845 2, 2 | nyavalyások, hogy mink, magyarok az utcán is hamiskodunk a fehérnéppel. „
846 2, 2 | a bírónak ‑, megmondhadd az örményeidnek, hogy ne féltsék
847 2, 2 | bántásuk nem lesz, de még ha az ő gyukjok a mi kakasainkhoz
848 2, 2 | tengernek szaladunk.”~- Az pedig rusnya pocséta - sodorta
849 2, 2 | holdújulásig.~Akkor megnyílt az ajtó, és megszólalt a fejedelem.
850 2, 2 | süthetett úgy, mint akkor az övé.~- Én pedig azt mondom
851 2, 2 | szelíden mosolyogni, mikor az esztergapad mellett szedegette
852 2, 2 | békességgel. Aztán meg úgy van az, hogy aki tíz-húsz esztendőkig
853 2, 2 | mikor leveszi azt, már akkor az igazi arcvonásai is fölvették
854 2, 2 | arcvonásai is fölvették az álarc idomát.~Scudéry kisasszonynak15
855 2, 2 | klematiszok alatt, mintha csak az ősi udvarház előtt ülnének
856 2, 2 | napraforgók közt, várva az éjszakai ágybontásra.~-
857 2, 2 | indít.~- Legalább behozza az oleánderek szagát - szippantott
858 2, 2 | két karját.~- Áldott föld az ilyen, ahol örökös a tavasz.~-
859 2, 2 | komának, hogy ha ilyent hall az ember, százesztendős korában
860 2, 2 | hallgatagon merengett el az egymás után kigyulladó égi
861 2, 2 | elgyerekesedik vénségére az ember. Adnék az életemből
862 2, 2 | vénségére az ember. Adnék az életemből tíz esztendőt,
863 2, 2 | meghajtotta a fejét, és bement az ágyasházába, a négy öreg
864 2, 2 | Mindnyájuknak a kakukkszón járt az esze.~- Hiába no - mosolyodott
865 2, 2 | kakukkot. Nem járatos madár az erre.~- Nem járatos, nem
866 2, 2 | fejedelem azt kívánja?~Sibrik az öklével verte az asztalt.~-
867 2, 2 | Sibrik az öklével verte az asztalt.~- Ha másképp nem
868 2, 2 | Bizony nemigen koppant már az öreg ököl. A deák, ahogy
869 2, 2 | kakukkot fogni, nagyuram. Az pedig nem valami megállós
870 2, 2 | madár, aki a tenyerébe röpül az embernek, ha azt mondja
871 2, 2 | szilvalé! - nevetett félfogra az udvarmester, aki mindig
872 2, 2 | kertben.~- Vadgalamb volt az, öcsém - legyintett Máriássy -,
873 2, 2 | láttam.~A deák ráhagyja, hogy az is lehet.~- Lehetett az
874 2, 2 | az is lehet.~- Lehetett az a cserzővarga kadinája,
875 2, 2 | sarkában a nevetés. - Csakhogy az, ha a deákot meglátja, nem
876 2, 2 | kukkuru”.~De akárhogy ette az irigység az öreg udvari
877 2, 2 | akárhogy ette az irigység az öreg udvari embert, alighanem
878 2, 2 | Szempillantás alatt talpon volt az egész udvar, s a fejedelem
879 2, 2 | patyolatban, boldogan hallgatta az áhított madarat.~Máriássy
880 2, 2 | is! - csosszant papucsba az öregúr, s megindult a nagy
881 2, 2 | visszatipegett.~- Bolonddá tett az ebadta - törülgette a homlokáról
882 2, 2 | homlokáról a verejtéket az inge ujjával. - Mindig odább
883 2, 2 | őnagyságának, hogy beleesett kend az éjszaka a kalamárisba.~Motyogott
884 2, 2 | rodostói kertben. Ölték is vele az urak eleget az álomszuszékot.
885 2, 2 | Ölték is vele az urak eleget az álomszuszékot. Már csak
886 2, 2 | lányokhoz. Nem szeretik ám azok az olyan legényt, aki nagyon
887 2, 2 | megszólalt a kakukk, elhagyta az ágyát, és halkan megkocogtatta
888 2, 2 | kakukkszót hallgatni. Most az egyszer aztán te csúfoljad
889 2, 2 | a fejedelem rányitotta az ajtót.~- Hé, Kelemen! -
890 2, 3 | Magyarországon, mikor ez az eset megesett.~Alig került
891 2, 3 | szövetkeztek, hogy elszedjék tőle az országait. Azt gondolták,
892 2, 3 | gondolták, könnyű lesz elbánni az asszonykirállyal.~Négyen
893 2, 3 | panaszolta a királyasszony az országgyűlésen, hogy nincs
894 2, 3 | Mégis nagyon lassan halad az ostrom.~- Nagyurak dolgába
895 2, 3 | kiszabadulsz.~Marci megköszönte az aranyat. Jól szemügyre vette,
896 2, 3 | fegyverről, ruháról gondoskodik az én királyném.~A porosz vezér
897 2, 3 | Márton nagy köszönettel az ezüstmarkolatú kardot. Az
898 2, 3 | az ezüstmarkolatú kardot. Az volt a kezében egy hét múlva
899 2, 4 | a magyarokat. Erről még az írástudatlan magyarok is
900 2, 4 | asszonykirály szoknyájához tapadtak.~Az én történetem nem ezek közül
901 2, 4 | ugyan ez is mosolygós, de az ilyen mosolygásban nem sok
902 2, 4 | nem szemérmeskedtek, de az urak csak a vállukat vonogatták.
903 2, 4 | eltalálta a nagyeszű Kaunitz.~- Az lenne a legjobb, ha nem
904 2, 4 | még a helyét is megfújták az udvari cselédek az aranyos
905 2, 4 | megfújták az udvari cselédek az aranyos kanapékon.~Bizony
906 2, 4 | aranyos kanapékon.~Bizony az is megtörtént, hogy a királyasszony
907 2, 4 | tulajdon kezével veregette meg az öreg Buzogány András szőrmók
908 2, 4 | szőrmók ábrázatát, pedig az csak jámbor bocskoros nemes
909 2, 4 | nagy hegyek közül Borsodba az öreget, azt most már nem
910 2, 4 | most már nem lehet tudni, az bizonyos, hogy a megye levéltárában
911 2, 4 | nevét valami hivatalos írás az ezerkettőszázötvenes évekből.~-
912 2, 4 | fia már arról se beszélt. Az asszonykirály volt az utolsó
913 2, 4 | beszélt. Az asszonykirály volt az utolsó Habsburg Ferenc Józsefig,
914 2, 4 | Józsefig, akinek megért az ország egy-két szót a tulajdon
915 2, 4 | akinek nagyon megtetszett az öreg nemes bicskával faragott
916 2, 4 | Gyerekkorában látott ő olyanokat az apja karikatúragyűjteményében,
917 2, 4 | karikatúragyűjteményében, amit az is az apjától örökölt, a
918 2, 4 | karikatúragyűjteményében, amit az is az apjától örökölt, a teveszájú
919 2, 4 | a Bécs olyan szép, mint az a Palkonya.~- Csakhogy itt
920 2, 4 | öreg fa is vagyok már én az átültetéshez, fölséges királynő -
921 2, 4 | volt annak idején, amikor az volt a divat. De hát mi
922 2, 4 | Palkonyánál a világ.~Bizony az lett abból, hogy mire Buzogány
923 2, 4 | Buzogány András befogta hízóba az első ludakat a donációs18
924 2, 4(17) | Vitam et sanguinem...” Az 1714-i pozsonyi országgyűlésen
925 2, 4 | megszokták a jó helyet, az udvari dámákat, a cifra
926 2, 4 | vagyont el nem szívtak adóba, az odagurult elébük a maga
927 2, 4 | vetkőztetni a magyart, vetkőzött az magától is.~Éppen egy esztendeig
928 2, 4 | örülök - köszörülte a torkát az öreg. - De hát az a szép
929 2, 4 | torkát az öreg. - De hát az a szép dróthajatok miért
930 2, 4 | liszttel csúffá téve, mint az olyan frajláké19, akik egy
931 2, 4 | Azt mondja, szebb ez, mint az a kócos üstök, amit az otthon
932 2, 4 | mint az a kócos üstök, amit az otthon való szittyák hordanak.~
933 2, 4 | benneteket! - csapott nagyot az öreg András a bőrnadrágos
934 2, 4 | asszonyunk, hogy rá nem tud nézni az olyan emberre, akinek sündisznótüskék
935 2, 4 | sündisznótüskék meredeznek az orra alatt.~Öreg Buzogány
936 2, 4 | Buzogány András megsodorta az orra alatt a sündisznótüskéket,
937 2, 4 | Gyurka - rikkantotta el magát az öreg -, ugye, te vagy a
938 2, 4 | érteg motyort - fintorgatta az orrát a csorba fogú, s úgy
939 2, 4 | hogy majd magával rántotta az öreget.~Az meg úgy megdühödött,
940 2, 4 | magával rántotta az öreget.~Az meg úgy megdühödött, hogy
941 2, 4 | Kisztihand, kisztihand, papa!~No, az öregnek se kellett egyéb,
942 2, 4 | majd elszálltak ijedtükben az oszlopokról, ahogy ráförmedt
943 2, 4 | madárijesztő hétszentségit az apátoknak!~- Dehogynem,
944 2, 4 | Gyurka is tud magyarul, pedig az már régebben elszakadt hazulról.~-
945 2, 4 | mondja, úgy recseg-ropog az, mint kocsikerék alatt a
946 2, 4 | annál a német. Úgy veszi az be magát a fülbe, hogy szinte
947 2, 4 | fülbe, hogy szinte ragad.~Az öreg elfohászkodta magát
948 2, 4 | papagája megmérgesedett, amikor az öreg magyart meglátta, és
949 2, 4 | torzonborz ábrázat láttán. Az jutott eszébe, hogy ilyen
950 2, 4 | eszébe, hogy ilyen lehetett az a Zách Felicián is, akiről
951 2, 4 | egyszer a magyar históriában.~Az öregúr azonban sietett megnyugtatni,
952 2, 4 | Ismerünk, jóember - enyhült meg az uralkodóasszony arca. -
953 2, 4 | azt a nagy igazságot, amit az ősei nem tudtak, az utódai
954 2, 4 | amit az ősei nem tudtak, az utódai meg elfelejtettek:
955 2, 4 | hátha nem mennek?~- Kik? Az én fiaim?~- Azok az én híveim.~-
956 2, 4 | Kik? Az én fiaim?~- Azok az én híveim.~- Vér vízzé nem
957 2, 4 | válik - vágta oda dacosan az egykori kuruc. - A természetet
958 2, 4 | bőrbajuszú azonban sejtette, hogy az öreg kurucnak ilyen vérszomjas
959 2, 4 | akkor kapott észbe, amikor az utolsó terem aranyrámás
960 2, 4 | de ríva fakadhatott ennek az anyja is, amikor az ölében
961 2, 4 | ennek az anyja is, amikor az ölében dúcolgatta, oszt
962 2, 4 | és lustán pillogtak föl az ajtónyílásra.~- Látolsz,
963 2, 4 | mordult el Buzogány -, de mi az istennyilát csináljak én
964 2, 4 | Meksimogatni - vihogott a cseléd.~Az öreg nemes világéletében
965 2, 4 | palkonyai atyafiaktól, hogy ez az a rettenetes macskahóhér,
966 2, 4 | állt.~- No, látta-e kelméd az én szilaj jószágaimat?~-
967 2, 4 | fenevadak mind ott állnak az asztalon. Mégpedig két lábon.
968 2, 4 | világítanak.~Térdet-fejet hajtott az öreg kuruc, mert értette,
969 2, 4 | beszéd, s úgy elsurrant az udvarból, hogy fiai se vették
970 2, 4 | idejére pontosan megjelent az udvarnál.~Ott már akkor
971 2, 4 | királyasszony elejbe. Ott ült az egy kerek márványasztalnál,
972 2, 4 | cicegtek, siccegtek nekik az udvari tányérnyalók.~- No,
973 2, 4 | Mária Terézia diadalmasan az öreg magyarra -, elhiszi-e
974 2, 4 | kurucra, amikor odatoppant az asztalhoz, s kirázta a ködmöne
975 2, 4 | kirázta a ködmöne ujjából az aranyabroszra azt az egeret,
976 2, 4 | ujjából az aranyabroszra azt az egeret, amit délután odakint
977 2, 4 | királyasszony egy karszékre, amint az egér végigosont az abroszon.~
978 2, 4 | amint az egér végigosont az abroszon.~Mert hiába, csak
979 2, 4 | Mert hiába, csak asszony az asszony, ha korona is van
980 2, 4 | természeti ellenkezés vagyon az egér meg az asszony közt.~
981 2, 4 | ellenkezés vagyon az egér meg az asszony közt.~A kilenc macska
982 2, 4 | elhajította a gyertyát, amint az egeret meglátták, s úgy
983 2, 4 | s úgy elkezdték kergetni az istenadtát abban a nagy
984 2, 4 | bírta őket összefogdosni az udvari cselédség.~Öreg Buzogány
985 2, 4 | elé, és odarecsegte neki az igazságát:~- Elhiszi-e már
986 2, 5 | hatalmaskodó ember volt az öreg Thurzó. Nyilván az
987 2, 5 | az öreg Thurzó. Nyilván az őseitől örökölte a hatalmaskodást,
988 2, 5 | akik nádorispán korukban az egész országnak parancsoltak.
989 2, 5 | országnak parancsoltak. Csakhogy az öregúrnak már nem maradt
990 2, 5 | öregúrnak már nem maradt az országból a Varjúvárnál
991 2, 5 | Varjúvárnál egyéb, így hítta az egész környék a rozzant
992 2, 5 | amely alig látszott ki az elvadult kert rengeteg varjúfészke
993 2, 5 | varjúfészke közül.~- Mindegy az, azért csak az úr parancsol,
994 2, 5 | Mindegy az, azért csak az úr parancsol, a nép meg
995 2, 5 | fogad - döfködte mérgesen az öregúr a botjával a repedezett
996 2, 5 | ha néhanap elborongott az ősi dicsőségben.~Az ő népe
997 2, 5 | elborongott az ősi dicsőségben.~Az ő népe mindössze egy szál
998 2, 5 | nemzetes úr, de amit mondott, az szentírás volt Tamás hajdúnak.
999 2, 5 | se maradt belőlük, mint az az aranypénz, amit Damjanich
1000 2, 5 | maradt belőlük, mint az az aranypénz, amit Damjanich
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1690 |