Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Móra Ferenc
Az ember feje nem füge

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-astuk | asvan-bogly | bogot-d | d3e4f-eljut | elkap-ezust | fa-fogod | fogol-hajta | hajth-hulla | hullo-kalma | kalom-kifeh | kifel-kopor | kopot-lever | leves-megna | megne-muzeu | muzik-otte | otven-poros | porta-sirok | sirta-szetl | szetn-teca | techn-tyuks | udvar-vezet | vicer-zuhog

                                                                        bold = Main text
      Rész, Fejezet                                                     grey = Comment text
8019 1, 7 | Mutatok, hogy állt ház, telek, porta, még nem enyim volt.~Kihozott 8020 2, 1 | ábrázattya” - írta haza a fényes portáról az öreg Toldalaghi erdélyi 8021 4 | ilyenkor mondani illik. Huncut portéka. Szép kitalálás. Jeles szerzet. 8022 1, 2 | bácsi már nem adta ingyen a portékáját. Ő bizony kipróbálgatta 8023 4, 6 | ahogy a dédapáink, akik a postakocsihoz voltak szokva, nem szívesen 8024 2, 4 | édesgette valami nádmézes pószpásszal. (Pablikánnak hívták akkoriban 8025 2, 5 | volna magát, hogy ő olyan poszt, akinek nincs mit őrzeni. 8026 4 | első vasutat. Például mikor Potsdamba befutott az első gőzmozdony, 8027 4, 7 | hiszi, hogy a békák az égből potyogtak.~A fülcsengés hírhallást 8028 4, 2 | elnéznék neki, hogy nem lart pour lart szedte tenyerébe a 8029 2, 3 | segítségére.~A bajorokat pozdorjává törték a magyar seregek, 8030 2, 4 | le ezután a magyarokhoz Pozsonyba, Budára, hanem őket szoktatná 8031 1, 1 | lelkem tovább nyaggatni a pragma cicával egy tizenegy éves 8032 1, 1 | buflifejűnek a katonaságnál.~A pragmatica sanctióról1 is volt egy 8033 1, 10 | törülhette volna a szemét, ha a Priamos kincseit bizalomkeltés céljából 8034 1, 4 | geometriai lángelmékhez, akik a Priamus királyt is mindig Piramis 8035 3, 1 | bokrai közt, és a legkisebb princ, Sándor Leopold Ferdinánd 8036 3, 1 | Szövetség közt, hogy a kis princnek eleredt az orra vére.~- 8037 1, 7 | kétéves és háromhónapos princtől, aki egykor örökölni fogja 8038 3, 1 | jelentettek. Jákob volt, a császár privát futárja.~„Értesítem fenségedet - 8039 3, 1 | helytartótanács tagjait Stankovitsnak, Privitzernek, Sorsichnak, Eicherlingnek, 8040 2, 5 | No, így talán szöröncsét próbálhatunk! - mondta neki.~Leszaggatott 8041 4, 7 | pénzzel. Aki hisz a babonában, próbálja meg - fogadom, hogy rögtön 8042 4, 6 | kísérletező pusztult bele ezekbe a próbálkozásokba, és sok idő elmúlt, míg 8043 1, 7 | kertje. De hát azzal ne is próbálkozzak, mert az... izé, nehéz ember.~- 8044 2, 2 | jött a kakukk, Miklós, nem próbálod megfogni?~- Meg én, ha addig 8045 4, 4 | táncművészetet, majd Angliában próbált szerencsét, onnan még egy 8046 1, 3 | formájú butéliákat, hiába próbálták megállítani béklyóval, amivel 8047 2, 8 | El lehet gondolni, mit produkált ez a szem, mikor Szerencsés 8048 1, 5 | fiammal azok a kórságos professzorok. Nagy ész kell ehhez, tudja, 8049 4, 4 | voltak hajlandók Mohamedet prófétájuknak vállalni. Erre aztán egyszerűbb 8050 2, 1 | így magában is szívderítő program volt, de a részleteket színezni 8051 1, 13 | szívesködésért sincs kifizetve a prókátor. Mög aztat mondja Mihály, 8052 1, 11 | nagyköveteknek, mikor a háborút proklamálták.~ 8053 4, 3 | sörös-kriglijét az övéhez.~- Prosit, Herr Kopral!36~- Ich habe 8054 1, 1 | erkölcsű ifjú, előkelő protektorokkal is rendelkeztem. Bejuttattak 8055 2, 10 | Méltóságos uram, kénytelen vagyok protestálni.~- Quo jure, domine?27~- 8056 2, 8 | és belecsavargatta egy protokollumba a rántott húst.~- Isten 8057 3, 1 | plébános.~A palatinus tudta a protomedicusról, hogy háziorvosa Széchenyinek, 8058 3, 1 | Lenhossék Mihályt, az öreg protomedicust.~A protomedicus olyan közegészségügyi 8059 1, 1 | fordulatot maga a vizsgabiztos provokálta ki, aki nagy emberek szokása 8060 4, 1 | Endre is, a két költő. De a prózaírók már akkor is huncut emberek 8061 4 | jelenlevő rendőrfőnök meglátta a prüszkölő és füstokádó masinát, eszeveszett 8062 2, 4 | szégyellte. De hát olyan fújva, prüszkölve ugrottak neki a szikrázó 8063 2, 10 | Aurél grófnak, a konzervatív publicisztika XYZ-jének, akit kortársai 8064 2, 10 | Hátra volt azonban még a publicitáson esett sérelem megorvoslása. 8065 1, 5 | ki estefelé a kisajtóba Puci takács a homlokára tett 8066 2, 10 | legjobb nyilvános elégtétel a pürgereknek, ha az ő hajdúikkal mindenki 8067 2, 9 | teremhetett ezen a vidéken. A püspök vállalhatta volna misebornak, 8068 1, 1 | esztendőn át csattogva, pufogva, ordítva, jajgatva folyt 8069 2, 10 | benne tartózkodik, mintha a pugrisok hajdúi teszik csúffá. Ezt 8070 1, 13 | mégis aranycsillámosak, puhák és mégis sziklánál keményebbek, 8071 1, 3 | fátylat nem vittek még olyan puhán. Két ujja közé csippentve 8072 4, 5 | se törik csontunk, mert puhára esünk.~Persze hogy nem fordultunk 8073 2, 5 | neki hiába, hatodszorra pukkant egyet a zacskó, mint mikor 8074 1, 13 | bizonyos. Látja, a maguk pulija is Tisza, mégse folyamvíz.~- 8075 1, 8 | hogy ha a múzeum kitömött puliját megeszi a moly vagy az a 8076 1, 8 | be az üveg alá a magyar pulik képviseletében.~Cuci Jánosnak 8077 4, 4 | háborúnak hetek jutottak, a pun háborúkat hónapszámra mérték, 8078 1, 1 | elenged nekem a jóisten a purgatóriumban. Viszont külön szurokfürdőt 8079 2, 7 | ugrott ki belőle, mintha puskából lőtték volna ki.~- Röf-röf-röf! - 8080 2, 2 | a hajnal pirosságában a puszpángbokrok közt, hogy saját árnyéka 8081 1, 13 | Mihályt alkotta a szeretett puszta kedvéért.~Én úgy képzelem, 8082 4, 5 | No, majd lesz, ha ide a pusztára kikerül, mert addig csak 8083 4 | álmodta még akkor, hogy ez a pusztaság száz év múlva az ország 8084 4 | ezen a huszonhat holdas pusztaságon kolompárt termelnének!~Senki 8085 4, 1 | barátom, az isten tüze pusztítsa el azt is, aki a német szót 8086 4, 6 | levegőben. Sok kísérletező pusztult bele ezekbe a próbálkozásokba, 8087 2, 10 | kénytelen vagyok protestálni.~- Quo jure, domine?27~- A helytartósági 8088 1, 7 | legfeketébb kéményseprőtől se. Ráadta a fejét, hogy beviszi hozzá, 8089 2, 8 | mégiscsak rávetette Jóskára a rab vallató szemét.~- Aztán 8090 4 | emberét -, akiket arra akart rábeszélni, hogy vásároljanak Duna-gőzhajózási 8091 2, 8 | szépenlépése a csendbiztos rabijesztegető tekintetével.)~- Hát ilyennel 8092 4, 2 | Különben pedig elvégezte, amit rábíztak, megvitte Perczelnek a hírt.~- 8093 3, 1 | ugyan - hiszen azért volt rábízva az ország kasszája ‑, de 8094 1, 1 | Ha Ali babát és a negyven rablót adhattam volna föl, vagy 8095 2, 5 | istállóból a tehenet, és mikor az rábődült az idegenekre, csendesítően 8096 2, 1 | hogy te engem részegen rabszolgaivadéknak szidtál, és azt mondtad, 8097 2, 8 | bárányleves? - szögezte rám a rabvallatót azon a tanyai ebéden, amit 8098 4 | részen az ijedelem is. Aki rác volt a szájtátók közt, azt 8099 1, 3 | kötő alá rejteni. A szűcsné racionalizmusa ugyanis nem kedvezett a 8100 2, 3 | talpán a magyar huszár. Rácsapott a vállára.~- Hallod-e, Barázda 8101 4, 5 | viszek Jánosnak, akkorra már rádión hallgatja a Himnuszt. Nem 8102 4, 5 | tarhonyája, vasárnap, mikor ráér a kocsi, küldjenek ki neki 8103 2, 5 | vetődő szomszéd -, urizál?~- Ráérök.~- Szántani? Mánis elkéstünk 8104 1, 8 | a cséplésnek még előtte. Ráért nézelődni a falu szélén, 8105 1, 3 | helyett, mire pedig Márton ráeszmélt a tévedésre, akkorra nyoma 8106 2, 8 | Vásárhely.~- Van-e még?~- Csenki Rafael, Félegyháza.~- Lösz-e még?~- 8107 4, 4 | tüzelt fel, éjszaka mégis ráfagyott a lehelete a fejealjára.~ 8108 1, 10 | az úgy, hogy a rossz idő ráfekszik a kedvemre, másnak is jussa 8109 2, 4 | ijedtükben az oszlopokról, ahogy ráförmedt a fiúkra:~- Micsoda?! Hát 8110 2, 7 | Fölkapott egy nagy göröngyöt, és ráfogta a kiskanászra.~- Nem mégy 8111 2, 4 | magát a fülbe, hogy szinte ragad.~Az öreg elfohászkodta magát 8112 1, 1 | vagy - veregettem meg a fiú ragadós képét.~- Szamár vagy! - 8113 1, 8 | olyan szegény, hogy még ragadványneve sincs. Nem ilyen Cuci, vagy 8114 1, 13 | temetkeztek bele, kik verejtékkel ragasztották össze a homokszemeket, és 8115 2, 8 | ésszel élő embör, hamarosan rágyöttem arra, hogy többre mén az 8116 2, 2 | Azt én is láttam.~A deák ráhagyja, hogy az is lehet.~- Lehetett 8117 1, 1 | készülve, hogy mindent ráhagyok, akármit talál ki.~- Spirituszt.~- 8118 2, 4 | terem aranyrámás képei közt ráismert a teveszájú Leopoldus imperátorra 8119 4, 2 | se ment el? - förmedtek rája hazafias keserűséggel.~- 8120 1, 12 | asztalfiában, míg végre Mityók rájön, hogy azt az Isten is dísznek 8121 4, 7 | dolognak a magyarázatára rájönne, amivel ok nélkül rémítgeti 8122 2, 2 | nevetség lesz abból, ha rajtakapják, hogy ő zágoni fenyőlevéltobákkal 8123 1, 10 | szögényi népet, és láttam rajtuk, hogykétfelé kételkednek 8124 3, 1 | különös alakú pisztolynak a rajzát küldte meg a kancellár a 8125 4, 1 | a magyar hon üdvét célzó rajzolatjait. Most műhelyt vagy boltot 8126 4, 1 | valót kapott.~Most azonban a Rajzolatok szerkesztője tanáccsal 8127 1, 4 | szolgált, mint a sinustétel.~- Rajzoljon fel egy mértani idomot - 8128 4 | leghíresebb szegedi supert, aki se rajzolni, se írni nem tudott, mégis 8129 4, 2 | iskolában, ebben meg is van rajzolva a nemes gróf, amint Tatár 8130 3, 1 | Metternichet rettegtető rajzot.~- Domine professzor, látott-e 8131 1, 4 | Ferkóka - fogta egyszer két, rajztanáros puha keze közé a fejemet -, 8132 3, 1 | aztán elnevette magát, és rákacsintott Lenhossékre. - Ez még a 8133 1, 13 | becsomagoltunk mindent, föl is rakattam a kocsira mindent, mert 8134 2, 10 | helyzetbe hozni, amikor rákiált a városkapitány:~- Kelj 8135 1, 7 | szőregiek sehogy se akartak rákívánni a múzeumi dicsőségre. Még 8136 4, 5 | művelődés eszközei is gyorsabban raknak fészket még a puszták világában 8137 4, 4 | nagy katonai parádéval és a Rákóczi-indulóval fogadta őket Szaid Musztafa 8138 2, 2 | először hallották sóhajtani Rákóczit. De nemcsak sóhajtott, meg 8139 2, 4 | amelyiknek a gazdája még Rákóczival bujdosott.~- Hátha ahelyett 8140 2, 7 | jött, se azon a héten, se a rákövetkezőkön. Először örült neki apám 8141 1, 3 | volt, szép égkék színű a rákristályosodott méregpermettől. Olyan felszerelési 8142 2, 5 | megbánja, amit gondolt. Rálehelgetett, fényesre törülgette, aztán 8143 2, 5 | ábrázatú ősök képei mind rámeredtek: csak nem mer megszólalni? 8144 4, 1 | népíróval.~Tavasz felé azonban rámosolygott az ég a peregrinusra. Igaz, 8145 1, 11 | Először megvakkantott, arra én rámosolyogtam, és megkérdeztem tőle, hogy „ 8146 1, 1 | nyitottam. Aztán vaktában rámutattam egy egérképű inasra.~- No, 8147 1, 9 | kacsintást, már amennyire a ráncai engedik.~- Nézze, neköm 8148 3, 1 | Andrean hol az egyik kötelet rándította meg, hol a másikat, a lécek 8149 2, 8 | betyár azonban szerényen rángatta panyókára a vállát.~- Nem 8150 1, 13 | grófi hivatalt vagy hercegi rangot kapott volna. Lelki szemei 8151 1, 2 | majd elöntötte a tömérdek rántottánakvaló. S a mi városunkban még 8152 2, 5 | csak nem engedett.~- Kettő! Rántsd mög, Andris!~Ötször veselkedett 8153 2, 2 | se moccant, a fejedelem rányitotta az ajtót.~- , Kelemen! - 8154 3, 1 | és egy csöpp pajkossággal ráöltötte a nyelvét őfelségére, I. 8155 1, 11 | bölcsőből a legkisebb szittyát, rápaskol ott, ahol leggömbölyűbb, 8156 2, 10 | Lássa, még a nevem is rápingálta a fazekas - hadonászott 8157 2, 2 | a Marmara-tengerből, és rápiroslott a fejedelem fáradtan lecsüggesztett 8158 1, 12 | elhalad a boltok előtt, és rászól egy úriember:~- , földi, 8159 2, 10 | terére lépni, mert a gróf rászólt:~- Takarodj innen, fiam, 8160 1, 10 | Nem vagyunk mink mán arra rászorulva. Csak azt az egyet mongya 8161 2, 6 | magának. Hátha valamelyik rátalál arra a dallamra, amelyik 8162 1, 11 | hánytak, s még azt is jól rátaposták, hogy vissza ne jöjjön valahogy. ( 8163 1, 7 | embert. Bizony a salátára is rátapostunk egy kicsit, meg egy-két 8164 4, 5 | gramofon. Éppen új lemezt akart rátenni, mikor meglátott bennünket. 8165 1, 12 | meg a múzeumos ember, és rátenyerelt a fibulára. - De azt előre 8166 2, 5 | gyöngéden, ölelésformán ráterítette az öreg úr az öreg szolgára 8167 4, 7 | elverették jégesővel a határt, ráültek az alvó emberek mellére, 8168 1, 13 | Átokháza fiából a vulkán. Ráütött a hivatalos papírt szorító 8169 2, 8 | piros képét, és az öklével ráütve ki nem mondta volna:~- Brekeke.~- 8170 2, 6 | márványkeresztet állítsanak. Küldte a rávaló pénzt. „A maradékot adják 8171 1, 12 | föle is került. Borzasztó ravasz emberek a múzeumigazgatók, 8172 1, 7 | veretnének, mind a ketten ráveretnék a képüket, mint valamikor 8173 2, 8 | másnapra. Félóra múlva azonban ráverték az ablakot.~- Ki az?~- Én 8174 2, 7 | Ha pedig arra a bűnre is rávetemedtem, hogy mekegtettem a kecskéjüket, 8175 2, 8 | azért utoljára mégiscsak rávetette Jóskára a rab vallató szemét.~- 8176 4, 3 | rendőrfőnök maga volt kénytelen rázendíteni a Szózatra, felvilágosítás 8177 1, 13 | erre.~- Nem, én se hiszem - ráztam meg én is a fejem. - Tudja, 8178 2, 4 | volna őket. Még a szemük se rebbent, akárhogy cicegtek, siccegtek 8179 2, 9 | a többit a csizmaszárba rebbentette, hogy meg ne bántsa a mérges 8180 4, 3 | el mindnyájan egyszerre a rebellischliedet, akkor bizonyosan elárulja 8181 4, 3 | Maga Rózsa Sándor vezeti a rebelliseket!~Rózsa Sándor ugyanakkor 8182 2, 4 | asszony, mert azt mondja, úgy recseg-ropog az, mint kocsikerék alatt 8183 1, 4 | a tréfán a conscia mens recti3 nyugalmával, a nem államosítók 8184 3, 1 | neki a piculáját!~- Habet rectum30 - mosolyodott el a palatínus, 8185 4 | az urak, és megindult a refektóriumban a nyájas és szellemdús társalgás. 8186 3, 1 | a budai hadikormányszék referensei fogták ott körül az ifjú 8187 4, 3 | támadt, hogy menjenek el a református gyászistentiszteletre a 8188 2, 5 | András. Andrásék így hívták a regattistákat.~- No ne a szemit meresztgesse 8189 4, 2 | kunsztjai belekerüljenek a Regélőbe vagy a Társalkodóba. Sándor 8190 4, 6 | Mór megírta A jövő század regényét, amelyben már a háborút 8191 4, 6 | ezelőtt a legnagyobb magyar regényíró, Jókai Mór megírta A jövő 8192 1, 1 | megrendelhettem volna a Klasszikus Regénytárt. (Havi részlet öt korona.)~ 8193 1, 10(8) | Heinrich Schliemann világhírű régész, Trója romjainak feltárója~ 8194 1, 10 | differencia támadt köztünk - „mi, régészekis az irritabile genusba9 8195 1, 7 | Egyelőre azonban ő is a hazai régészetnek szentelte minden energiáját. 8196 2, 9 | szállásra, mivel úgy látszott, reggelig se áll el a rengés, csattogás 8197 4, 2 | belemelegedtek, rájuk is reggellett, s csak akkor vették észre, 8198 1, 3 | esztendeje ennek a júliusi reggelnek, sokszor megrongálhattam 8199 1, 8 | Három nap ástak négy helyen reggeltől estig. Két partban nem találtak 8200 2, 10 | új törvényeket hoztak, régieket eltöröltek - s ez csak a 8201 1, 8 | ha azt hiszem, hogy olyan régifajta öreg.~- Sok mindenféle halmon 8202 2, 4 | azonban sietett megnyugtatni, régimódi gavallériával ütvén össze 8203 1, 7 | ember, aki nem töri össze a régiségeket.~- Hát az edények, Máder 8204 1, 7 | mindenütt. Mindenki tudott a régiségekről, de mindenki a szomszédja 8205 1, 12 | kövek is érnek valamit. A régiségi becséhez én nem értek. Az 8206 3, 1 | a magyar udvari kamara regisztrátorának, ésjeles tudományos műveltségű 8207 2, 9 | Isten a tekintetes urat, de régön láttuk erre mifelénk!~- 8208 2, 1 | kellett egyet a köpönyeg alá rejtett pipából, ha a fél nyelv 8209 1, 10 | álljak rajta. Egy kicsit rekedten kérdezem, hol az arany.~- 8210 4, 4 | törték magukat a szabadsághős relikviái után, úgyhogy ezeket is 8211 1, 11 | kezdetben nem is olyan ijesztő a rém, mert az igazgató úr huncut 8212 1, 11 | megszállja a tanyát a kultúra réme. Azazhogy kezdetben nem 8213 4, 3 | amikben máig is utolérhetetlen remekeket alkotott az emberi fantázia, 8214 1, 3 | kukucska-piacon, abban a reményben, hogy első szóra odaadhatja 8215 1, 11 | stúdiumait, abba vetvén reménye horgonyát, hogy hátha mégiscsak 8216 1, 11 | mutatja az, hogy miután reményeiben csalatkozik, megvetéssel 8217 4, 4 | Őt valószínűleg nem az a rémhír ijesztette meg, ami a többit: 8218 4, 7 | rájönne, amivel ok nélkül rémítgeti magát.~Például az asztal 8219 4, 7 | a hét törpéről szólók.~A rémítő és veszedelmes babonákat 8220 4, 1 | Bécsben nagyobb volt a rend, mint ahogy a peregrinus 8221 2, 1 | még a magános embert is rendbontó gondolatokra ingerli. Fekszik 8222 1, 3 | meg senki, ő csak Isten rendeléséből szokott ki a kukucska-piacra. 8223 2, 1 | lehet mondani, hogy az új rendelet valami morgolódást ébresztett 8224 4, 1 | Zalán futása költője ebédet rendelhessen magának valamelyik csapszékben.~ 8225 1, 13 | ahogy a kintvaló illemkódex rendeli bemutatkozáskor.~- Hát aztán 8226 1, 1 | előkelő protektorokkal is rendelkeztem. Bejuttattak az inasiskolába 8227 2, 8 | a tanyai ebéden, amit ő rendelt meg a tiszteletemre Szépenlépő 8228 1, 4 | baljóslatú morajlás közt rendelte el a szavazást. Akkora többség 8229 2, 10 | leírt, helyszíni szemlét rendeltek el, ködszakértőket küldtek 8230 2, 10 | gondolták, hogy ha már verekedni rendelték ki őket, és a törvény elvonta 8231 1, 12 | megvan, majd csak akad valami rendeltetése. S ha nem, az se baj, legalább 8232 1, 7 | fejét, s nem a szabónál rendeltük meg a városi bundát, hanem 8233 1, 11 | kicsit később értem ki a rendesnél. Már messziről láttam, hogy 8234 2, 1 | utcákon, ellenőrizve nemcsak a rendetlenkedőket, hanem a rendőröket is.~ 8235 4, 4 | szállásukra. Külön kaszárnyát rendeztetett be számukra a szultán, francia 8236 1, 1 | követtek el. Egyszóval egészen rendjén való volt, hogy mérgesen 8237 3, 1 | kísérletet tegyen a világ rendjének felforgatására, amire különben 8238 2, 1 | szultán, de ő az éjszakák rendjéről is biztos akart lenni. Szokása 8239 4, 3 | talpig feketébe öltözik.~A rendőrfőnöknek eleinte nem is volt semmi 8240 2, 1 | lenyakaztatta a top-hánéi rendőrfőnököt, és sorra botoztatta a kavaszokat 8241 4, 3 | németséggel kiáltott le a rendőrfőnökre:~- Uram, ha ebben a komisz 8242 4, 3 | venni a vasúthoz. Még a rendőrkáplár is ott volt, akinek persze 8243 4, 3 | színházat, mikor fegyveres rendőrkordon állt elejbük egy vörös orrú, 8244 2, 1 | rendetlenkedőket, hanem a rendőröket is.~A dohánytilalom első 8245 1, 10 | fölszöszmötölődtek az útra:~- Nehogy a rendőrségre vigyem őket, igazgató úr?~- 8246 1, 7 | Rákóczi úton azt kérdezte a rendőrtől, melyik az utcának a másik 8247 1, 3 | elő semmiféle szőlészeti rendtartás.~- De furcsa kalapja van, 8248 2, 1 | Allahnak is meg neki is. Akkora rendtartó uralkodó volt, hogy azóta 8249 4, 3 | legmélyebb basszust:~„Hazádnak rendületlenül...”~Mindenki hirtelen elszéledt 8250 2, 9 | látszott, reggelig se áll el a rengés, csattogás meg a villámmal 8251 2, 5 | látszott ki az elvadult kert rengeteg varjúfészke közül.~- Mindegy 8252 2, 2 | kertjében, hogy csak úgy rengett bele a magyarok utcája:~- 8253 2, 10 | átfutott írást. - Ez csak azon renitensekre vonatkozik, akik a városi 8254 1, 2 | csizmája sarkához, hogy a repedésen beleejthesse a szép fényes 8255 4, 7 | látszólag ok nélkül való repedést.~Régi mendemonda az is, 8256 2, 5 | mérgesen az öregúr a botjával a repedezett padlót, ha néhanap elborongott 8257 2, 7 | tapasztani, mint ő. Nem repedezik, nem hámlik a tapasztása, 8258 1, 5 | még a szenátor is subában reprezentált -, és soha nem avatkozott 8259 4, 6 | REPÜL AZ EMBER~Ötven-hatvan esztendővel 8260 4, 6 | vagyunk arra, hogy szárnnyal repüljünk. Sok súlyos csont van a 8261 4, 6 | fölött: „Milyen volna úgy repülni, mint a madár tud.”~Már 8262 4, 6 | háború azonban elmúlt, és a repülőgépekből a békés közlekedés nagyszerű 8263 4, 6 | álmodni ezek a költők!~Pedig a repülőgépről már évezredek óta álmodik 8264 4, 6 | ember ma még idegenkedik a repülőgéptől. Álmélkodva néz ugyan fel 8265 1, 3 | birizgálta a zsalugáter résein keresztül a júliusi nap 8266 4, 4 | meg az újoncot. lesz résen lenni, megerősíteni a várat, 8267 1, 10 | van tekintélye. Még én is respektálom, aki mindig érzem magamon 8268 1, 12 | Nem - mondta egy kicsit restelkedve az aranyműves -, még nem 8269 4, 7 | kívülről jön, hanem a fül belső részében idézi elő a vérnyomás.~Éppen 8270 4, 7 | a gyárban, akkor egy-egy részecskéje nem úgy hűlt ki, mint a 8271 2, 1 | fia-csikaja vagy, hát kiadom a részed mind a kettőből.~Azzal előrántotta 8272 2, 1 | szultán -, hogy te engem részegen rabszolgaivadéknak szidtál, 8273 2, 10 | adósságod a másvilágra.~A részeges csizmadia megkerült, de 8274 4 | csudálkozás, sőt némely részen az ijedelem is. Aki rác 8275 1, 10 | hozzám, és nyújtom neki a részit.~A kutyahitű ember megcsóválja 8276 1, 11 | réznek...~Bizony isten jobban reszketett a szava, mint a nagyköveteknek, 8277 1, 1 | Klasszikus Regénytárt. (Havi részlet öt korona.)~Mindig kegyeltje 8278 1, 3 | adta neki - első-utolsó részlete volt ő szent felsége nagy 8279 2, 1 | szívderítő program volt, de a részleteket színezni olyan kecsegtetően 8280 2, 10 | azzal az utasítással, hogy részletesen előadván a cirkumstanciákat23, 8281 1, 1 | amelyiknek a jövedelméből részletfizetésre megrendelhettem volna a 8282 1, 7 | farkasról, aki nem adta részletre. S azóta minden történeti 8283 2, 10 | az egész népességet két részre osztja: csalókra és csalatottakra”. 8284 4, 2 | lábon levő hosszútávfutó”, részt vesz-e a „szenior bajnoki 8285 4 | vásároljanak Duna-gőzhajózási részvényeket. Ennyire azonban már nem 8286 4 | lelkesedés, Szegeden egyetlen részvényt sem lehetett elhelyezni, 8287 4, 1 | ülni az írók. Talált is részvevő kebelt, Garay János is segített 8288 2, 5 | máskor a legfrissebb a réteken, az idén nem törte magát. 8289 2, 5 | látni. Mind elhurcolkodott a rétről a partosabb helyekre.~- 8290 1, 13 | többet elaludni az éber rettegéstől. Ó, tudom én ezt még gyerekkoromból, 8291 3, 1 | tartotta a Metternichet rettegtető rajzot.~- Domine professzor, 8292 2, 8 | maradandó érdemeket, és ezen a réven sűrűn érintkezett a csendbiztossal. 8293 3, 1 | levelet revisznyei gróf Reviczky Ádám írta, a királyi udvari 8294 3, 1 | megvörösödik.~A második levelet revisznyei gróf Reviczky Ádám írta, 8295 4, 3 | a hírrel:~- Megint itt a revolúció. Maga Rózsa Sándor vezeti 8296 1, 10 | haszonra való. Se vasat, se rezet nem lehet belőle olvasztani, 8297 2, 7 | és egészen úgy mekegett a rezgő szakállával, akár a kecskéje.~ 8298 4, 2 | még most is szorongatja a réziccét.~- Hát kend még most se 8299 1, 11 | macska tudja, honnan való a rézköles. Ki látná meg az ilyen semmiséget?~ 8300 1, 11 | nem tiszta kőkor, hanem rézkor. Egy lépéssel közelebb a 8301 1, 11 | megörül ennek a nagy darab réznek...~Bizony isten jobban reszketett 8302 1, 12 | tűzte, mint az útkaparók a réznumerust. Nevetett is rajta az egész 8303 1, 3 | hitványos ingben, hátán a rézputtonnyal. Hanem a fején keménykalap 8304 2, 1 | tulajdon feje tétetik a réztányérba, s a boltajtó fölé állíttatik 8305 2, 2 | vízben, mint egy halsütő réztepsi, akkor meg úgy lobogott 8306 1, 4 | lehet, hogy nem a hangtól rezzent össze. De már mindegy volt, 8307 1, 7 | vásárhelyi ember, ennélfogva nem riad vissza a legfeketébb kéményseprőtől 8308 1, 3 | bábsütő mintát, attól se riadt vissza, sőt ebben különös 8309 4 | kaptuk a durva kend és a rideg maga helyett ‑, azonban 8310 2, 10 | ami ezüsthúszast talált a ridiküljében, azt mind belehullajtotta 8311 2, 4 | lisztes fejű.~- Nini, Gyurka - rikkantotta el magát az öreg -, ugye, 8312 2, 6 | régi ágyába, és mosolyogva ringatta ölében a csillagos eget.~- 8313 1, 3 | csináljon belőlem maskarát - ripakodott a szűcsre az úri fia, s 8314 1, 4 | beszélni.~Közigazgatási riporter voltam, s a közgyűlés az 8315 2, 8 | éppen olyan kötelező a kezdő riporterre, mint öreg perzekutorra 8316 1, 8 | soha, hanem igenis volt egy ritka szép griffes szíj vég, amely 8317 2, 8 | tudja, hogy ilyen esetek nem ritkák a világi életben.~A nagykövetek 8318 2, 6 | hallgatja.~Csakhogy nagyon ritkán szólnak egyszerre a monoszlói 8319 4, 4 | temetési szertartások az iszlám rítusa szerint. Végtelen mosdatások 8320 2, 4 | keserves Ponciusát neki, de ríva fakadhatott ennek az anyja 8321 1, 5 | egyhavi fizetésem), egy rizsma kékpapírt borítólapnak, 8322 2, 2 | előtte az első este, amit Rodostóban töltöttek: 24. apr. 1720.~ 8323 2, 2 | Bizony isten úgy szeretem Rodostót, hogy soha nem felejthetem 8324 1, 12 | illetékes fül tövére.~- Rö-öf-rö-öf-rö-öf - mérte föl az utat a tudományos 8325 1, 12 | turkálni és gilisztát lelni.~- Röfff-röfff-röfff - mondta harmadszor is a 8326 4, 4 | elmosolyodnak. Még otthonról ismert rögeszméje az öregúrnak, „hogy őt 1850- 8327 2, 8 | pattogott a bérös -, ha a gazda röggel észrevöszi, mögpiszkol érte, 8328 2, 10 | Az isten szerelmére - rökönyödött meg a skriba -, hiszen nem 8329 2, 5 | felit adja a tésasszony a röndösnek - mondta a réti ember. - 8330 2, 5 | mindenféle feketeségeket röpítettek. Némelyikből ki lehetett 8331 1, 9 | gazdátlan. Csak a nagy dongással röpködő cserebogarak zavarják a 8332 4, 7 | a levegőben boszorkányok röpködtek söprűnyélen, a keresztúton 8333 2, 2 | ujjával. - Mindig odább röppent, mikor beértem volna. Pedig 8334 2, 2 | megállós madár, aki a tenyerébe röpül az embernek, ha azt mondja 8335 1, 7 | meg is kaptam a választ. Rövidet, világosat, magyarosat. 8336 1, 3 | befordult a keresztutcába, hogy rövidítse az utat. A vásáros előtt 8337 2, 7 | akarta volna megmérni, hány rőf hosszú a kvártély.~Nekem 8338 2, 7 | komának hívta -, és mindjárt rőffel térített vissza az erény 8339 2, 7 | csak elébe, gyerek!~Sok rőföt kellett szaladnunk a malac 8340 2, 5 | Igenis, nemzetes uram! - roggyant meg két öreg térd.~- Vigyázz! - 8341 1, 12 | brosstűnél százszázalékos rokkantságot jelent, az olyan agg harcosnak 8342 2, 4 | mikor a csipketászlis20 rokokó maskarában elébe álltak. 8343 1, 10(11)| a mérésnél, és amikor a rómaiak tiltakoztak, Brennus Vae 8344 1, 10(11)| e. 390 körül legyőzte a rómaiakat, és 1000 font arany váltságdíj 8345 4, 3 | bajuszával megfelelt minden romantikus illúziónak.~Már majdnem 8346 1, 10 | ilyen gőgösen a megalázott Rómát, mikor az a híres aranymázsálás 8347 1, 10(8) | világhírű régész, Trója romjainak feltárója~ 8348 2, 6 | elborult képpel mutatva háza romjaira. - Minden örökségemet elvette 8349 1, 7 | alá esik, annak meg nem rongálhatjuk meg a gyökerét.~- Szó sincs 8350 1, 3 | ártatlan életét én is segítek rongálni az olvasókönyvében -, megyek 8351 1, 3 | ikrás hal duzzadozott a rongy-óceánban.~- Úri kalap, úri kalap? 8352 2, 1 | fogadni a lábai, előhúzott a rongyai közül egy borosüveget, és 8353 1, 3 | valaki?~A kofa szétcsapott a rongyok közt, s kihúzott alóluk 8354 2, 5 | mint valami érdempénz a rongyos katonamundéron.~- Az ám, 8355 1, 3 | kiskunul kukucska-piacnak a rongyosok börzéjét, amit másfelé ócskapiacnak 8356 1, 3 | sarokról kukucskálta meg a rongypiacot. De aztán elmúlt a céh, 8357 2, 1 | földön, hogy a csontjai is ropogtak bele.~A szultán még azon 8358 1, 11 | van, s hogy hát az a kis Rossz-András szereti-e a medvecukrot. 8359 4, 1 | amikor a magyarok istene rosszkedvű volt, és nem adott hányni 8360 2, 2 | hallott a szép vargánéról, rosszkedvűen csóválta meg a fejét.~- 8361 4, 1 | körül lakott akkoriban, Rousseau filozófiájával és saját 8362 4, 7 | véreső” levert apró kis vörös rovaroktól származik. A békaesőnek 8363 4 | kaszinó emlékkönyvébe. Három rovata volt az emlékkönyvnek: a 8364 4 | A gróf így töltötte ki a rovatokat: Neve: Széchenyi István. 8365 1, 13 | az övét láttam, hanem a Rózáét. Arra is alig ismertem , 8366 1, 13 | szívbeli kétségbeeséssel mondta Rozál, hogy meg kellett a vállát 8367 2, 10 | elintézést nyert. Fricska Rózál annyira megbékült, hogy 8368 2, 10 | rajta volt, hogyFricska Rózálé ezen mindennapi ájtatosság”.~- 8369 1, 13 | Rozikán a meleg kendőt, Rózán az ördögbőr szoknyát, és 8370 1, 13 | hüvelykujjával utasítást adott Rózának. Kifelé! Emberek dolga lesz 8371 1, 13 | Misikén az új csizmácskát, Rozikán a meleg kendőt, Rózán az 8372 1, 13 | szalmán kellett feküdni Rozikának. Aztán majd mehet pörösködni, 8373 1, 2 | olyan fehér cipót, olyan rózsaszín húsos szalonnát nem láttam, 8374 1, 3 | s a kicsorbított borotva rozsdamartan hevert tokjában a gerendán, 8375 2, 7 | nem lehetett kinyitni a rozsdától, meg az istállóajtóról a 8376 4, 1 | mindig becsapnak azok a rőzsére való bécsiek.~Így aztán 8377 2, 5 | hítta az egész környék a rozzant kis kastélyát, amely alig 8378 1, 12 | jót követni, a kék se. A rubinok, türkizek és zafírok állták 8379 1, 12 | lófringolni, egyszer járt erre a Rudolf a följebbvaló esztendőkben, 8380 1, 12 | fölszállt a kocsirúd végére, rúdvégéről a köcsögtartóra, s onnan 8381 1, 11 | csontok szétturkálását. Rúg egyet a veres lapockán, 8382 2, 7 | felmérni.~- Hej, te cudar! - rugaszkodott utána Messzi keresztapám, 8383 2, 2 | az Isten, az ellen hiába rugolódzik. Már rég leszokott mindenféle 8384 4, 5 | harcsabajuszt az öreg. - Nem olyan rugós az, mint a !~- Hátha kifordít 8385 1, 10 | tudományi ténybe.~Azzal nagyot rúgott a Teca kutyán, mint a tudományi 8386 4, 2 | postát.~- No, Szombati uram - rúgta le a kasznár a lábbelijét -, 8387 4, 2 | fazekasok cserepei közé rúgtat. Jól van ez, hadd tanuljon 8388 4, 1 | már könyvet gombolt ki a ruhájából. Az volt a címe: Magyar 8389 1, 9 | otthon? Mikor a parádés ruháját fölvöszi? Hány azon a csillag? 8390 1, 3 | szerencse Mártonnak. Nemcsak a ruhákat meg a gombokat adta el, 8391 2, 3 | paripáról, fegyverről, ruháról gondoskodik az én királyném.~ 8392 2, 3 | a szemébe nézett a cifra ruhás grófnak, aki kedvtelve veregette 8393 1, 3 | A sor végén állt meg, a ruhásoknál. Kínálgatta ott magát ördögbőr 8394 2, 7 | Messzi keresztapám rám ruházta az elhalt keresztgyereke 8395 1, 13 | léleknyugalommal néztem meg az írást. Sablonos hivatali nyomtatvány volt, 8396 4, 4 | szüneteiben lilili-t süvöltenek sajátságos trillákban. A szájtátók 8397 2, 10 | mogyorófa vonót, s ami kis sajgást érzett volna is János, azt 8398 1, 2 | fejcsóválások közt. Mint aki sajnálja, hogy nem sikerült a 8399 1, 13 | embernek gondoltam magát, s nem sajnálnék úgy száz pengőt, mint azt, 8400 4, 4 | válaszolta :~- Örökre sajnálom, hogy nem beszélem hazája 8401 1, 11 | őszibarackfák alatt, amik nem sajnálták tőlem gránátszirmaik esőjét, 8402 1, 2 | sírva szaladt be közénk, sajnáltuk is szegénykét, de bizony 8403 4, 1 | ad érte ötven forintot. Sajnos, Heckenast úr nem akart 8404 4, 1 | NYELVMESTER BÉCSBEN~A magyar sajtó története Táncsics Mihály 8405 1, 7 | kedves öreg néni -, itt a saláta végiben!~- No, ott nem bántjuk - 8406 1, 7 | a gazdáéknak.~- Egy-két salátapalánta nem tesz semmit - mondta 8407 1, 7 | szélesíti az embert. Bizony a salátára is rátapostunk egy kicsit, 8408 1, 7 | fában kárt ne tegyünk, a salátát le ne tapossuk, a birsalmát 8409 4, 4 | élet éjszakájába. Bem apó salétromkutatásokkal foglalkozik, s villát építtet 8410 1, 1 | katonaságnál.~A pragmatica sanctióról1 is volt egy szép olvasmányunk, 8411 2, 4(17) | Vitam et sanguinem...” Az 1714-i pozsonyi országgyűlésen 8412 2, 4 | uraktól, mikor a vita és a sanguis megmentette a trónját.17‑ 8413 1, 5 | csúcsa szurkait föl álmomból; sápadtan bolyongtam, mint a hazajáró 8414 2, 7 | bólintott a nagy báránybőr sapka. - Mondok, úgyse kell az 8415 2, 7 | kormánypálcájukat, ő se vált meg soha a sapkájától meg a szőlőmetsző késtől. 8416 1, 10 | csontjai fekszenek itt.~Még a sapkám is levettem. Nem mintha 8417 2, 7 | kikeltnek. Még a báránybőr sapkát is kivette a fejéből, hogy 8418 2, 7 | ahogy volt, a nagy báránybőr sapkával a fején és a görbe szőlőmetsző 8419 2, 10 | polgártársat tenyereltették bele a sárba, és a hintóban ülő úrhölgytől 8420 4, 7 | természetes szava, mint a sárgarigónak a tilliózás vagy a varjúnak 8421 1, 5 | kékpapírt borítólapnak, kétannyi sárgát az éleknek - csak nem akart 8422 1, 10 | mint az öklöm.~Fúrom a sarkam a földbe, hogy keményen 8423 1, 5 | mert minden helyzetben a sarkára tud állni. S ez a tömérdek 8424 1, 5 | a hetvenélű, a huszonhat sarkú állat. A gyémánt kristályalakja! 8425 1, 11 | mállasztja a szél. Magasabb sarzsi akkor lesz belőle, mikor 8426 2, 4 | a nagy kegyességre a vén sas, hogy alig tudta elmotyogni 8427 2, 10 | a félhold után kapkodó sasmadár, a városi hajdúk a demokrata 8428 2, 4 | a csirkévé vedlett ifjú sasok. - Hiszen a Gyurka is tud 8429 2, 8 | mint öreg perzekutorra a sastekintet. - A maga nemében a legideálisabb 8430 2, 1 | el az éhemet, mert az a sátán fattya padisah két hét óta 8431 1, 1 | jurtában lehet, mikor az egész sátoralja gyerek körülüli a mesemondót.~ 8432 4, 4 | azt hiszi, hogy ez valami sátoros ünnepi készülődés. Török 8433 1, 7 | kínálva se kellett nekik. Savanyú arcok, kelletlen hümmögések 8434 1, 2 | sok étket! - hápogta savanyúan. - Ha gyiák, egyen gyíkot!~ 8435 3, 1 | Döbrentey spectabilis a schlafrokkot) cserélte föl a palatinus 8436 4, 1 | először bizonyítsa be a Herr Schriftsteller, hogy tud magyarul. Azt 8437 2, 2 | fölvették az álarc idomát.~Scudéry kisasszonynak15 ez a példázata 8438 4, 4 | klímában kiújultak régi sebei, s ez a hír nem látszott 8439 2, 10 | de hogy az esztendők még sebesebben haladtak, egyszer beállított 8440 2, 5 | pipálgatott, és nézte a sebesedő vizet.~- Hát kend, András 8441 1, 12 | leroppant a tűje.~Ilyesmi sebesülés aktív brosstűnél százszázalékos 8442 4, 4 | ember egész teste csupa sebhely volt már az erdélyi hadjárat 8443 4, 5 | szomszédjáé, bizonyos nevezetű Sebők Fügedi Pál gazdáé, aki alig 8444 3, 1 | amikor a szolgálattevő secretárius bejelentette Lenhossék Mihályt, 8445 3, 1 | Szép Juhászné válasza.~- Öt secundum - nézte az óráját a generális.~- 8446 4, 1 | is gondolni kellene, ahol segédtanító volt két elemi végzettséggel, 8447 4, 4 | külön tálaltatott magának segédtisztjével, Fialával és a naplóíró 8448 1, 3 | akinek ártatlan életét én is segítek rongálni az olvasókönyvében -, 8449 2, 3 | koronájától, ha a magyarok nem segítik a bajban. Sírva panaszolta 8450 2, 7 | gunyhóját, amely a Jézuska segítsége nélkül rég összedűlt volna. 8451 2, 3 | sietett a királyasszony segítségére.~A bajorokat pozdorjává 8452 2, 1 | lecsapkodni. Elkerülhetetlen volt segítségül venni a hóhért is, akinek 8453 1, 1 | a havi tíz koronát, hogy segítsek az istennek embert teremteni 8454 1, 3 | vagy zsibpiacnak hívnak. „Segítsen az Isten a kukucska-piacra” ‑ 8455 1, 2 | kend ezt a kosár tojást?~- Sehogyse, nem eladó - tehénkedett 8456 2, 1 | előszobájában találkozott a sejk-ül-izlámmal, akkor a jobb szemöldöke 8457 2, 1 | epe bugyborékol benne. A sejtán szaggassa ki a szemed szőrit, 8458 2, 4 | jámbor.~A bőrbajuszú azonban sejtette, hogy az öreg kurucnak ilyen 8459 4, 4 | csakugyan megérezte. Vajon sejtette-e, hogy hazája fölszabadul 8460 1, 1 | nem tanított soha. Jól is sejtettem: a könyvet maga az iparoktatási 8461 1, 7 | viszonozta, hogy megmutatta, hol sejti még bolygatatlannak a földet. 8462 4, 6 | gázzal megtöltenek egy nagy selyemgömböt, az a gömbre kötött csónakot 8463 2, 7 | nyakamba kötötte a fekete selyemkendőjét, mert hűvösen fújdogált 8464 1, 3 | akkor én is eladom a nagy selyemkendőmet.~- - fordította el a 8465 2, 7 | lelopta a nyakamról a fekete selyemkendőt huroknak.~ 8466 2, 4 | kilenc macskánál. A hosszú selyemszőrű, dudagömbölyű cicák szerteszéjjel 8467 2, 1 | akiket hol kincsekkel, hol selyemzsinórral megajándékozott hadvezérei 8468 1, 8 | még nem is láttam eddig semerre se. Ingyen én ezt el nem 8469 2, 9 | nekivágott a zivatarnak, semhogy a zsiványfészekben töltse 8470 2, 10 | azonban kénytelen volt a semlegesség terére lépni, mert a gróf 8471 4, 7 | Az ilyen ember nem mer semmibe fogni pénteken, és világért 8472 2, 10 | kihajolhatott a kocsiból.~- Nem tört semmije, asszony?~- Nem tört? - 8473 2, 7 | Mondok, úgyse kell az nektek semmire se.~- Nono - mosolygott 8474 1, 11 | rézköles. Ki látná meg az ilyen semmiséget?~Hát nagy patáliát csaptam. 8475 2, 5 | széle, mint búcsúkor a ser.~András tudta, amit tudott. 8476 1, 11 | nyüzsgölődés a halmon, egy seregben mind a nyolc emberem, s 8477 2, 3 | pozdorjává törték a magyar seregek, a szász királyt majd elfogták 8478 2, 10 | még a publicitáson esett sérelem megorvoslása. Dessewffy 8479 3, 1 | fölfelé, előre, hátra, olyan serénykedéssel, hogy patakzott az arcán 8480 1, 10(11)| kiáltással kardját dobta a mérleg serpenyőjébe~ 8481 1, 12 | lébe, az asszonynak pedig serrel kedveskedett. Az ékszerész 8482 1, 11 | ebédelni, s talán azzal se sértem meg társadalmi helyzetét, 8483 1, 12 | megkarikázott orrhoz tartozó sertésállat bosszúsan kapta föl a fejét.~- 8484 2, 10 | harangszókor a közrendet sértő kocsis nyilvános megcsapatására 8485 1, 10 | kérdezzem meg őket, nem sértődnének-e meg, ha felemelném a zsoldot. 8486 1, 12 | nem vette figyelembe ezt a sérülést, amikor megállt a homokban 8487 1, 1 | azt tapasztalta, hogy a sétapálcával is lehet boldogulni, de 8488 2, 4 | rebbent, akárhogy cicegtek, siccegtek nekik az udvari tányérnyalók.~- 8489 1, 12 | úrra, részben az Attila sicherheits-tűjére. - Persze hogy ezt nem szalajthatjuk 8490 2, 5 | Mánis éri a víz a kötelet, siessetök!~Akkor gondolta meg magát, 8491 1, 7 | adóemelés ne legyen belőle, sietek hozzátenni, hogy ezek a 8492 1, 5 | csúnyákat mondanak. Sietve siettem a magyarázattal:~- Apám, 8493 1, 11 | világban. Aztán meg, nem is sietteti a munkát, nem töri az embert, 8494 1, 5 | ha csúnyákat mondanak. Sietve siettem a magyarázattal:~- 8495 1, 3 | háznak.~Lehet, hogy e műkincs sikere tette műgyűjtővé a szűcsöt, 8496 4, 1 | felragyogott a szeme. Mégiscsak sikerülni fog Bécset megmagyarosítani!~- 8497 2, 4 | szénáskertekben.~- Jaj! - ugrott föl sikoltozva a királyasszony egy karszékre, 8498 4 | homlokát, így idézte az öreg Simeont:~- Most már elbocsáthatod, 8499 1, 3 | fekete hajában, az Úristen simogatásának ujjnyomai.~Az öreg foltozószűcs 8500 1, 1 | türelmesen.~- No, fiam - simogattam ki egy hét múlva egy hóka 8501 2, 4 | szépasszonynak, hogy ővele simogattassa meg a macskáit, hát ő azt 8502 4, 4 | basa, arról még anekdotáink sincsenek.~A véletlen kezemre játszotta 8503 1, 4 | irányba szolgált, mint a sinustétel.~- Rajzoljon fel egy mértani 8504 1, 7 | jön elébem János.~- Nagy sír. Bronzmancsettás krampusz 8505 2, 5 | neki nem volt törvénye a sírás.~- No, Virgonc, hát te mire 8506 4, 3 | mindenki füle hallatára sirathassák meg a legnagyobb magyart?~ 8507 4, 4 | koporsóból, úgy tették a sírba, fejjel napkeletnek. A földet 8508 4, 3 | valami hazafias darabot sírdogálnak el a színházban, és abban 8509 1, 3 | amely ha eszembe jut, mindig sírhatnékom van. Annál keservesebben, 8510 2, 2 | megmaradtunk” - gondolta egy kis sírhatnéksággal a deák, s ahogy megállt 8511 1, 11 | tényezője, kitúrja őket síri álmukból.~- Röf-röf - örül 8512 4, 4 | türbét állíttatott a hős sírja fölé, olyant, hogynincs 8513 1, 8 | mert azok csak aprószentek sírjai voltak. Ötvenhét centisek.~- 8514 2, 6 | benne, hogy apja, anyja sírjára márványkeresztet állítsanak. 8515 4, 4 | kétszer látta álmában a sírkövét, s mindig 1850 volt rajta.~ 8516 3, 1 | Esküt tett , hogy Sirmiumból való.~- Akkor nem is drachma.~- 8517 1, 5 | bőrömből), hogy legyen miért sírnom. Azután kérdezte meg: mi 8518 1, 9 | ember leteríti a subáját a sírok felett, és nézi a csillagokat,


1-astuk | asvan-bogly | bogot-d | d3e4f-eljut | elkap-ezust | fa-fogod | fogol-hajta | hajth-hulla | hullo-kalma | kalom-kifeh | kifel-kopor | kopot-lever | leves-megna | megne-muzeu | muzik-otte | otven-poros | porta-sirok | sirta-szetl | szetn-teca | techn-tyuks | udvar-vezet | vicer-zuhog

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License