1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-6841
Kötet
1 1| szeretettel ajánlom ezt a könyvem.~Móra Ferenc~ ~Otthon,
2 1| Otthon, az én hazámban, túl a gömbölyű hegyeken, amelyekre
3 1| hósapkát rakott ma virradóra a bórás éjszaka, otthon az
4 1| éneket dúdolni kezdem, innen a hósapkás hegyeken, a tengerfölön,
5 1| innen a hósapkás hegyeken, a tengerfölön, amelybe beleesett
6 1| geniszták aranyesőjében. Ezen a földön nem szentelnek búzát,
7 1| lobogós bárkák hasítanak a habvirágos vizeken, és a
8 1| a habvirágos vizeken, és a babér szenteletlen is megterem
9 1| szenteletlen is megterem a borkőszínű sziklákon. Az
10 1| Az örök tavasznak ezen a szivárványszigetén nem ülnek
11 1| soha sincsen hétköznapjuk a jó szagú vizekbe mosdott,
12 1| pajkos térzenére ringatják a derekukat, szemben a nappal,
13 1| ringatják a derekukat, szemben a nappal, a Parco delta Redenzione
14 1| derekukat, szemben a nappal, a Parco delta Redenzione teraszán,
15 1| gyöngyöző kacagással találgatják a ciprusok alatt, a glicíniás
16 1| találgatják a ciprusok alatt, a glicíniás filagóriákban,
17 1| hazámban szikkadt és száraz a föld, nem álmodik a paradicsomról,
18 1| száraz a föld, nem álmodik a paradicsomról, és elérhetetlen
19 1| magasságban boltozódik fölötte a félénken kékülő ég. Otthon,
20 1| kaméliafák, nem nevezik el a tereket a megváltásról,
21 1| nem nevezik el a tereket a megváltásról, és nincsenek
22 1| akácok még egészen alszanak, a jegenyéknek éppen csak kipattant
23 1| jegenyéknek éppen csak kipattant a szeme, és az új nádhajtások
24 1| szeme, és az új nádhajtások a füzek halvány barkái alatt
25 1| alatt bátortalanul szőkülnek a sárga fodrú pusztai tavakban.
26 1| Otthon, az én hazámban csak a búzamezők mernek még harsogón
27 1| mernek még harsogón zöldülni, a szélesen kiterített bársonyabroszok
28 1| kiterített bársonyabroszok a teremtő Isten asztalán,
29 1| betakarói és elsimogatói a sebeknek, amiket ember ekéje
30 1| amiket ember ekéje vágott a földeken és Isten ekéje
31 1| hazámban, az alvó akácok, a kipattant szemű jegenyék
32 1| mentén ma nagy ünnepük van a lehajtott fejű, szomorú
33 1| szomorú és fáradt embereknek. A pusztai harang szavára előbogárzanak
34 1| harang szavára előbogárzanak a piros cserepes házakból
35 1| és nádtetejes viskókból a Ferencek és Mátyások, az
36 1| Etelek és Rózák, kézen fogják a Péterkéket és Márikákat,
37 1| keresztül lassan topognak a szűzmáriakék és szentjózsefsárga
38 1| szentjózsefsárga lobogók után oda, ahol a búzamezők koszorújában lehajtott
39 1| fáradtan várja az élő embereket a halott Isten. Kirojtolódott
40 1| Kirojtolódott szélű stólát himbál a nyers szagú szél a pap vörösre
41 1| himbál a nyers szagú szél a pap vörösre égett nyakában,
42 1| égett nyakában, el-elakad a mezítlábas minisztráns kezében
43 1| mezítlábas minisztráns kezében a kis csengettyű szava, mint
44 1| játékos húsvéti bárányé, s a tömjénfüst nem fölfelé felhődzik,
45 1| magasokba, hanem leszáll legelni a pemetefüvekre, a feszület
46 1| legelni a pemetefüvekre, a feszület lábához. Nem áll
47 1| mezítelen szíve, mikor feljajdul a vontatott melódia a Ferencek
48 1| feljajdul a vontatott melódia a Ferencek és Mátyások, az
49 1| Mátyások, az Etelek és Rózák, a Péterkék és Márikák énektudatlan
50 1| hara-gudjáál mi-i-reánk ö-rökké!~A pap kezében suhog a keményen
51 1| ö-rökké!~A pap kezében suhog a keményen fogott rézszentelő,
52 1| keményen fogott rézszentelő, és a háromkirályok-napján szentelt
53 1| finom csöppekben szitál rá a királyok nem járta föld
54 1| egy-egy szem harmat megakad a gyomlevelek hónaljában is,
55 1| zöldes-pirosat szikrázik, mint a városi asszonyok fülbevalója.
56 1| friss szellő kocogtatja a feszület vasához, az Úr
57 1| karja mintha ölelni akarná a lábánál térdelőket:~- Megáldom
58 1| nyugtalanul kóvályog ma a varjak gondfekete serege
59 1| varjak gondfekete serege a búzamezők felett, mert egyik
60 1| egyik harangszó felébreszti a másikat, egyik zsolozsma
61 1| zsolozsma utána kapaszkodik a másiknak. Mindenütt vetést
62 1| hazámban, nem terem meg a babér, és nem fonnak belőle
63 1| fonnak belőle koszorút annak a magános énekesnek, aki az
64 1| énekesnek, aki az útszélen a maga dalát dúdolja maga
65 1| Búzaszentelő napján, nem a babérért, hanem mert jó
66 1| mert jó énekkel végezni a napot, és mert szeretlek
67 1| április 25.~ ~~ ~Szüle a bográcsot kaparta ki a pulinak
68 1| Szüle a bográcsot kaparta ki a pulinak a küszöbre, és amikor
69 1| bográcsot kaparta ki a pulinak a küszöbre, és amikor készen
70 1| volt vele, ütőre markolta a cinkanál nyelét.~- Bojszi!
71 1| Bojszi! Bojszi! - kiáltott ki a sötétbe.~A fűzfasövény felől
72 1| kiáltott ki a sötétbe.~A fűzfasövény felől csörtögés
73 1| leffegése jelezte, hogy a Bojszi névre guruló gombolyag
74 1| Bojszikám, ödd mög te is a vacsorád.~Bojszika előresuttyant.
75 1| Bojszika előresuttyant. A küszöbnél megállt, és fölkapta
76 1| küszöbnél megállt, és fölkapta a fejét. A kócos bozontból
77 1| megállt, és fölkapta a fejét. A kócos bozontból elővillant
78 1| sárga tűzbogár.~- No, fene a hasadba, ne kéresd magad! -
79 1| kéresd magad! - emelte szüle a kanalat.~Bojszinak esze
80 1| fennhéjázás, de viszont ismeri a törvényt, és tiszteli a
81 1| a törvényt, és tiszteli a szertartásokat. A szertartásokhoz
82 1| tiszteli a szertartásokat. A szertartásokhoz hozzátartozik
83 1| Bojszi csak akkor tesz eleget a meghívásnak, mikor szüle
84 1| mint előételt szolgálja fel a fenét, és aszott kezével
85 1| aszott kezével magasra emeli a kanalat.~Ez az a pillanat,
86 1| magasra emeli a kanalat.~Ez az a pillanat, amikor Bojszi
87 1| amikor Bojszi csóvál egyet a farkán, és belép a bográcsba.~-
88 1| egyet a farkán, és belép a bográcsba.~- Csiba te, szömtelen! -
89 1| te, szömtelen! - koppan a kanál a puli orrán. - Hát
90 1| szömtelen! - koppan a kanál a puli orrán. - Hát nem látod,
91 1| Hát nem látod, hogy az a tied, ami a küszöbön van!~
92 1| látod, hogy az a tied, ami a küszöbön van!~Dehogynem,
93 1| küszöbön van!~Dehogynem, a Bojszi tudja, hogy neki
94 1| habzsolja is szétvetett lábbal a krumplis tarhonyát. Csakhogy
95 1| igen megszilárdította azt a föltevést, hogy neki csak
96 1| neki csak akkor van jussa a koszthoz, ha előbb beteszi
97 1| koszthoz, ha előbb beteszi a lábát a bográcsba. Mert
98 1| ha előbb beteszi a lábát a bográcsba. Mert ha nem ez
99 1| bográcsba. Mert ha nem ez volna a törvény, akkor szüle bizonyosan
100 1| bizonyosan nem tartaná elejbe a bográcsot, amely nyilvánvalóan
101 1| nem evégre rendeltetett a világra.~Hogy ki most már
102 1| világra.~Hogy ki most már itt a tökéletlen? A puli-e vagy
103 1| most már itt a tökéletlen? A puli-e vagy az asszonyi
104 1| asszonyi nemzet? Alighanem a bogrács. Mert ahogy szüle
105 1| Mert ahogy szüle fölemeli a földről, és viszi be a helyére,
106 1| fölemeli a földről, és viszi be a helyére, a vaslábra, úgy
107 1| és viszi be a helyére, a vaslábra, úgy rémlik neki,
108 1| úgy rémlik neki, mintha a bogrács oldalán keresztültetszett
109 1| keresztültetszett volna a gyertya lángja, amely sercegve
110 1| lángja, amely sercegve ég a kis széken. Két kézre fogja
111 1| széken. Két kézre fogja a vasból való edényt, és ürgeti-forgatja
112 1| edényt, és ürgeti-forgatja a világosság fölött. Nem talál
113 1| is mögbomlott - teszi le a padkára a bográcsot. - De
114 1| mögbomlott - teszi le a padkára a bográcsot. - De régön szolgál
115 1| van, hogy nem gondolhat a többi világgal. Pipaszárat
116 1| dróttal, de csak nem akarja a jót követni az istenverte.~-
117 1| Leszakít egy kemény szálat a cirokseprőből, és óvatosan
118 1| és óvatosan döföli vele a markában levőt. Ez nagyon
119 1| kényes művelkedés, mert a cirokszálnak megvan a rossz
120 1| mert a cirokszálnak megvan a rossz természete, hogy szeret
121 1| hogy szeret beszorulni a pipaszárba, aztán se ki,
122 1| Egy az, hogy az fönt van a gerendán, másik meg az,
123 1| embert. De hála Istennek, a cirok átkecmereg a száron.~-
124 1| Istennek, a cirok átkecmereg a száron.~- Mögvan - szólal
125 1| hogy megcsalhatta volna a szeme, s addig babrálta
126 1| addig babrálta az ujjaival a bográcsot, míg megtalálta
127 1| bográcsot, míg megtalálta rajta a lyukat.~- Mit csinálunk
128 1| már vele! - csóválgatta a fejét. - Éppen máma mondja
129 1| máma mondja az Etel, hogy a kolompár cigányt is bekívánták
130 1| katonának, de möglépött előle. A csöndérek hajkurásszák.~-
131 1| Mátyás, és leakasztotta a szögrül a subát.~- Mén kend?~-
132 1| és leakasztotta a szögrül a subát.~- Mén kend?~- Mék.~-
133 1| kend?~- Mék.~- Ki?~- Ki.~A küszöbről visszaszólt.~-
134 1| küszöbről visszaszólt.~- A szömit kilopnák az embörnek
135 1| szömit kilopnák az embörnek a betyárok.~Ez csak olyan
136 1| nehéz lett volna Mátyásnak a szemét kilopni, ha próbát
137 1| aki rákívánkozott volna a fehér szőrpamacsok közé
138 1| bújt kis sündisznószemekre. A szóban levő betyárok más
139 1| lopni jártak éjszakánkint a tanyakútra. S ebből látni
140 1| ebből látni való, hogy ezek a betyárok leginkább a szoknyát
141 1| ezek a betyárok leginkább a szoknyát viselő felekezetéhez
142 1| nagyon rákaptak az asszonyok a háború alatt a Mátyás kútjára.
143 1| asszonyok a háború alatt a Mátyás kútjára. A kút azelőtt
144 1| alatt a Mátyás kútjára. A kút azelőtt is híres volt
145 1| Nagy ritkaság az ilyen a határban. Nem a kút, hanem
146 1| az ilyen a határban. Nem a kút, hanem az ember kedvére
147 1| érte mélyre menni. Éppen az a baj, hogy a krumplisveremből
148 1| menni. Éppen az a baj, hogy a krumplisveremből is mindjárt
149 1| kút lesz, mert magasan jár a föld árja, s negyedik-ötödik
150 1| ásónyomban mindenütt fölfakad a víz. Csakhogy az a víz nem
151 1| fölfakad a víz. Csakhogy az a víz nem lelkes állatnak
152 1| hol sós, hol keserű, még a ló se issza meg, amelyik
153 1| eliszaposodott, hogy még a rántott leves is ropog tőle
154 1| rántott leves is ropog tőle a fog alatt. Mióta oda vannak
155 1| Mióta oda vannak az emberek a háborúban, azóta mind elkásásodott
156 1| azóta mind elkásásodott a víz a kutakban, mert nincs,
157 1| mind elkásásodott a víz a kutakban, mert nincs, aki
158 1| kapálnak; kaszálnak helyettük, a káposztát is eltapossák,
159 1| eltapossák, sőt olyan is van, aki a disznót megszúrja, de ezt
160 1| megszúrja, de ezt az egyet, a kúttisztítást nem vállalja
161 1| kúttisztítást nem vállalja a fehérnép. Lehet, hogy a
162 1| a fehérnép. Lehet, hogy a békától félnek, de lehet,
163 1| törvénybe került miatta. Mert a kutat kitisztította ugyan,
164 1| kutat kitisztította ugyan, a törött fazekakat, rozsdás
165 1| szoktak oda az asszonyok a Mátyás kútjára, amelyben
166 1| amelyben mindig kristálytiszta a víz, és kánikulában is olyan
167 1| olyan hideg, hogy beleüt a fogába az embernek. Egész
168 1| Egész nap nyikorgatták a gémet, és nem győztek hálálkodni
169 1| annyira megszaporította a semlyékben a vadvizeket,
170 1| megszaporította a semlyékben a vadvizeket, hogy fölkapaszkodtak
171 1| vadvizeket, hogy fölkapaszkodtak a partokra is, s a Mátyás
172 1| fölkapaszkodtak a partokra is, s a Mátyás földecskéi csak itt-ott
173 1| Ezért támadt Mátyásnak az a gondolata, hogy a fizetést
174 1| Mátyásnak az a gondolata, hogy a fizetést nem bízza többé
175 1| fizetést nem bízza többé a mennyei közigazgatásra.
176 1| tetszik, az menjen viritykelni a tóra, ott teleihatja magát
177 1| szerencséje van.~Nem is szőtt a Mátyás törvénye ellen senki,
178 1| törvénye ellen senki, mert a népekben van belátás. A
179 1| a népekben van belátás. A kútjából mindenki maga rendelkezik,
180 1| ingyen is megkaphat.~Mátyás a nagy forgalom, kis haszon
181 1| alapján úgy számított, hogy a kút a kánikulában bekeresi
182 1| úgy számított, hogy a kút a kánikulában bekeresi a porcióravalót,
183 1| kút a kánikulában bekeresi a porcióravalót, de hát Mátyásnál
184 1| politikusok is buktak már bele a számításukba. A népek nappal
185 1| már bele a számításukba. A népek nappal kerülték a
186 1| A népek nappal kerülték a házat, mint ördög a tömjént,
187 1| kerülték a házat, mint ördög a tömjént, de éjszakánként
188 1| mindig úgy kimerigették a kutat, hogy reggelre alig
189 1| elmaradt haszon bántotta, hanem a szenvedett kár is, mikor
190 1| kútpásztornak. Leterítette a subát a vadmuharra, a fejét
191 1| kútpásztornak. Leterítette a subát a vadmuharra, a fejét nekitámasztotta
192 1| Leterítette a subát a vadmuharra, a fejét nekitámasztotta a
193 1| a fejét nekitámasztotta a kút kávájának, egy körtefahusángot
194 1| csöndes pipaszóval várta a vízlopókat.~- No, Bojszi,
195 1| Bojszi, mögtépjük az éjszaka a kontyosokat, csak nyitva
196 1| kontyosokat, csak nyitva tartsd a füled - biztatta a pulit,
197 1| tartsd a füled - biztatta a pulit, aki bizodalmasan
198 1| pulit, aki bizodalmasan a lábához hemperedett.~A puliban
199 1| bizodalmasan a lábához hemperedett.~A puliban nem is volt semmi
200 1| tudniillik ma adta el az új búzát a zsidónak, és most az jutott
201 1| jutott neki eszébe, hogy a zsidó aligha meg nem csalta
202 1| zsidó aligha meg nem csalta a fizetésnél az új bankókkal,
203 1| tüze pusztítsa el, aki ezt a sokféle pénzt kitalálta.
204 1| kitalálta. Ő ugyan mondta a zsidónak, hogy neki csak
205 1| csak régi pénzt adjon, de a zsidó kinevette. Hiszen
206 1| zsidó kinevette. Hiszen a régi pénz már nem gilt,
207 1| régi pénz már nem gilt, a jövő héten már meg is büntetik,
208 1| rosszul, mert attul nemcsak a pénzt veszik el, hanem be
209 1| Hát nem hallotta, hogy a városban már mind elrekvirálták
210 1| városban már mind elrekvirálták a fémeket? No igen, de az
211 1| nem hallotta, siket itt a tanyán az ember. Ejnye,
212 1| tudja mit, azt mondja erre a zsidó, én megteszem magának
213 1| én megteszem magának azt a barátságot, hogy beváltom
214 1| Osztán mennyit adna érte? A teljes értékit, háromszáz
215 1| vele az úr, inkább beadom a kapitányságra. Arra ígért
216 1| kapitányságra. Arra ígért a zsidó négyszázat, aztán
217 1| maga elé rakja gondolatban a sok-sok bankót, amit a zsidótól
218 1| gondolatban a sok-sok bankót, amit a zsidótól kapott, külön‑külön
219 1| van egy rakással, akkorra a puli mindig elvakkantja
220 1| s Mátyás marokra kapja a husángot.~- Uccu; Bojszi!~
221 1| husángot.~- Uccu; Bojszi!~A puliban megint nincs hiba.
222 1| egy mérgeset, belecsördül a sövénybe, és szalad addig,
223 1| addig, míg hatásköre terjed. A hatáskör a szomszéd földjéig
224 1| hatásköre terjed. A hatáskör a szomszéd földjéig ér, ott
225 1| világon, egyik Mátyás elszánt a másik Mátyás földjéből,
226 1| hogy egyik ország elszántja a másik ország határát, de
227 1| másik ország határát, de a kutyai társadalomban soha
228 1| belső hevüléseknek engedve, a Bojszik is átlépik a mezsgyét,
229 1| engedve, a Bojszik is átlépik a mezsgyét, de az más lapra
230 1| hatalommal való visszaélés.~A puli tehát jön visszafelé,
231 1| sokkal lassabban, mint amikor a tettek mezejére lépett,
232 1| tettek mezejére lépett, de a lihegést érthető okokból
233 1| erkölcsi világrend érdekében, a hiba valahol máshol lesz.~
234 1| rúdjával lefelé fordulni a Göncöl, mire Mátyás rájött,
235 1| Mátyás rájött, hogy hol a hiba. Dobbal nem lehet verebet
236 1| No, eridj, puli, fenébe!~A koloncot is leoldta a nyakából,
237 1| fenébe!~A koloncot is leoldta a nyakából, amiből a puli
238 1| leoldta a nyakából, amiből a puli megértette, hogy a
239 1| a puli megértette, hogy a hivatalos szolgálat mára
240 1| Nyújtódzott egyet, lerázta magáról a tisztével járó gondokat,
241 1| fordult, és magára húzta a subát. Az éjszaka ugyan
242 1| csontokra, mert azokban a velő is öreg már, és az
243 1| az könnyen magába veszi a harmatot. De még a subagallért
244 1| veszi a harmatot. De még a subagallért is a fejére
245 1| De még a subagallért is a fejére igazgatta Mátyás,
246 1| Mátyás, hogy ne zavarják a feleselő kakaskukorékolások
247 1| éjszaka mindenféle neszei a bankók összeolvasásában.
248 1| darab százassal csapta be a zsidó. Egy kicsit bosszús
249 1| kicsit bosszús volt Mátyás a zsidóra is, meg a bankócsinálóra
250 1| Mátyás a zsidóra is, meg a bankócsinálóra is, meg mindenkire,
251 1| mindenkire, aki sarcolja a szegény embert. Szerencsére
252 1| szegény embert. Szerencsére a szegény embernek is van
253 1| krajcáros is volt, meg hogy a huszonkilenc mázsa új búzához
254 1| amit tavaly vermelt el a rekvirálók elül.~A kis tanya
255 1| vermelt el a rekvirálók elül.~A kis tanya ablaka háromszor
256 1| üzleti mérleget. Bizonyosan a menye, Etel bajoskodik a
257 1| a menye, Etel bajoskodik a torokgyíkos kisgyerekkel.
258 1| kisgyerekkel. Hiszen azt csinál a menyecske, amit akar, külön
259 1| külön kasszára gazdálkodik a maga földjén, de azért holnap
260 1| öntene ő is, mit urizál azzal a petróleummal, nem szegény
261 1| maholnap drágább lesz, mint a pálinka.~Ezzel a gondolattal
262 1| lesz, mint a pálinka.~Ezzel a gondolattal aludt el Mátyás,
263 1| föl, hogy valaki ráhágott a kezire.~- Hé! - horkant
264 1| s vaktában kinyújtotta a kezit. Meg is kapott vele
265 1| akasztófáravaló! - tápászkodott föl a tolvajba csimpeszkedve.~
266 1| tolvajba csimpeszkedve.~A tolvaj azonban akkorát rántott
267 1| Nehéz lábdobogás szaladt a fészer felé.~- Mögállj,
268 1| kiabált utána Mátyás.~A tanyaablak megint kivilágosodott,
269 1| megint kivilágosodott, s a gazda a fészer ajtajában
270 1| kivilágosodott, s a gazda a fészer ajtajában ráismert
271 1| fészer ajtajában ráismert a vászonruhás emberre. A muszka
272 1| ráismert a vászonruhás emberre. A muszka volt a szomszédból,
273 1| vászonruhás emberre. A muszka volt a szomszédból, a Piros hadifoglya,
274 1| muszka volt a szomszédból, a Piros hadifoglya, a Ferenc
275 1| szomszédból, a Piros hadifoglya, a Ferenc feleségeé, akinek
276 1| Ferenc feleségeé, akinek a földje barázdás volt az
277 1| arca elé tartotta, hogy a muszka láthassa rajta a
278 1| a muszka láthassa rajta a jó szándékot.~A vászonruhás
279 1| láthassa rajta a jó szándékot.~A vászonruhás csak tovább
280 1| merészkedett az ajtóban. De a jobb kezét a micisapkájához
281 1| ajtóban. De a jobb kezét a micisapkájához emelte.~Mátyásnak
282 1| Mátyásnak eszébe jutott, hogy a külországi ember tán nem
283 1| barátságosan s megcsörrentette a vödör láncát.~A muszka két
284 1| megcsörrentette a vödör láncát.~A muszka két lépéssel odaugrott,
285 1| odaugrott, s fél karjával a szájára emelte a vödröt.~-
286 1| karjával a szájára emelte a vödröt.~- Amennyi jólesik -
287 1| biztatta Mátyás, s még a pipával bajlódott a föltámadt
288 1| még a pipával bajlódott a föltámadt szélben, szemügyre
289 1| szélben, szemügyre vette a muszkát. Látni eleget látta
290 1| milyen bőrben lehet most a gyerek. Négy esztendő óta
291 1| óta azt is meggázolhatta a fekete ökör. Úgy lehet,
292 1| muszka kútnál emelgeti most a vödröt. Hej, adná a fölséges
293 1| most a vödröt. Hej, adná a fölséges Isten!~- Nincsen
294 1| van voda ezben - húzta ki a muszka a fejét a vödörből.~-
295 1| ezben - húzta ki a muszka a fejét a vödörből.~- Van
296 1| húzta ki a muszka a fejét a vödörből.~- Van a kútba -
297 1| fejét a vödörből.~- Van a kútba - mutogatta Mátyás
298 1| kútba - mutogatta Mátyás a pipaszárral.~A muszka mind
299 1| mutogatta Mátyás a pipaszárral.~A muszka mind a két kezével
300 1| pipaszárral.~A muszka mind a két kezével megkapta az
301 1| is eresztette mingyárt. A meglódult vödör mellbe ütötte
302 1| kar - mondta alázatosan a muszka -, rosszul forralta
303 1| rosszul forralta neki a koszta. Koszta, magyarok
304 1| mondják, csontája.~- Hát csak a szó hibádzott - enyhült
305 1| meg Mátyás, s odább tolta a vendéget. - Mögállj, majd
306 1| Szokás szerint kiloccsantotta a vödröt a vályúba. Ahogy
307 1| kiloccsantotta a vödröt a vályúba. Ahogy a muszka
308 1| vödröt a vályúba. Ahogy a muszka a csobbanásról észrevette,
309 1| vályúba. Ahogy a muszka a csobbanásról észrevette,
310 1| voda - s elkezdte hörpölni a vizet.~Mátyás alig bírta
311 1| lefetyöld azt az állott vizet, a lovak is beleittak.~Megivott
312 1| lovak is beleittak.~Megivott a muszka másfél vödör vizet,
313 1| Szuszogd ki magad egy kicsit.~A muszka nekidőlt a kútnak.~-
314 1| kicsit.~A muszka nekidőlt a kútnak.~- Keszenek, gazda
315 1| Mátyás egy kis rátartisággal.~A muszkának valami papír zörgött
316 1| valami papír zörgött ki a zsebéből. Szuszogott, szöszmötélt
317 1| Szíjjad, muszka, ha szeretöd.~A muszka rágyújtott. Nagy
318 1| rágyújtott. Nagy lánggal égett a kezében a töltényből készített
319 1| lánggal égett a kezében a töltényből készített öngyújtó.
320 1| Mátyásnak rajtaveszett a szeme.~- Ez mán ügön. Hun
321 1| Miféle mestör vagy te ott a te hazádba?~- Nem mester.
322 1| Hogy hívnak tégöd, muszka?~A muszka megmondta. Pavel
323 1| Szpiridinov.~Mátyás odább csúszott a subán, és helyet mutatott
324 1| subán, és helyet mutatott a muszkának.~- No, ülj le,
325 1| huppanás hallatszott.~- A fene abba a veres macskába,
326 1| hallatszott.~- A fene abba a veres macskába, mindig itt
327 1| egy görönggyel megcélozta a láthatatlan csavargót. -
328 1| Á, fekete föld. Mint a zsír.~- Búzaföld?~- Fele
329 1| esztendőben hat.~- Mi ott az ára a búzának?~Ezt nem tudta megmondani
330 1| azt hallotta, hogy nagy a drágaság. Mit ér a sok föld,
331 1| nagy a drágaság. Mit ér a sok föld, ha nincs, aki
332 1| Elvitték az embereket, elvitték a lovakat. Neki is két testvére
333 1| is két testvére elesett a háborúban, otthon pusztul
334 1| most nagyon meglepi, hogy a világ ilyen egyforma. Megkérdezi,
335 1| esztendős az öreg Szpiritutó. A muszka kiszámítja az ujján,
336 1| neki fehér bajusz, mint a gazda bácsinak.~- Löhet -
337 1| sóhajt Szpiritutó, fölnéz a hajnalodó égre, és megint
338 1| égre, és megint nekimenne a vödörnek.~Mátyás azonban
339 1| Mátyás azonban megfogja a karját.~- Gyere csak, fiam,
340 1| csak, fiam, gyújtsd meg azt a lámpásmasinát.~És Mátyás
341 1| lámpásmasinát.~És Mátyás elkattyog a muszkával a kamrába, előkeresi
342 1| Mátyás elkattyog a muszkával a kamrába, előkeresi a lopót
343 1| muszkával a kamrába, előkeresi a lopót meg az itcét, és leülteti
344 1| nagyobb melegöt ád, mint a víz - kóstol bele a borba,
345 1| mint a víz - kóstol bele a borba, de csak éppen annyira,
346 1| irgalmatlan rossz bora van, az a fajta egres, amit háromemberes
347 1| szokott kínálgatódzni, s a maga szájáért se tartogatná
348 1| tartogatná az italt ebben a szűkös világban, ha arra
349 1| Rókus.~- B-r-r-r - mondja a Szpiritutó, már akár azért,
350 1| magyarul is, akár azért, mert a Mátyás bora olyan bor, hogy
351 1| bora olyan bor, hogy annak a nevét csak magyarul lehet
352 1| kimondani. És megígéri, hogy ha a gazda bácsi egyszer őfeléjük
353 1| egyszer őfeléjük jár, otthon, a Russziában, olyan borral
354 1| olyan borral tartja, mint a Krisztus vére.~- Nem hiszöm -
355 1| vére.~- Nem hiszöm - rázza a fejét az öregember -, énbelülem
356 1| már nem lösz hadifogoly.~A muszka egy kicsit vidorabban
357 1| kicsit vidorabban nevet a bortól. Nem úgy érti ő,
358 1| vendégeskedni megy hozzájuk a gazda bácsi. Úgy mondták
359 1| gazda bácsi. Úgy mondták a fogolyirodában, hogy most
360 1| már nemsokára vége lesz a háborúnak, mert otthon revolúció
361 1| revolúció van, megölték a cárt.~- Mi a szösz? - csodálkozik
362 1| van, megölték a cárt.~- Mi a szösz? - csodálkozik el
363 1| kivilágosodott, mire kiléptek a ház elé. A tetőn burukkoltak
364 1| mire kiléptek a ház elé. A tetőn burukkoltak a galambok,
365 1| elé. A tetőn burukkoltak a galambok, és az istállóban
366 1| galambok, és az istállóban a Csillag vagy a Szikra fölnyerített
367 1| istállóban a Csillag vagy a Szikra fölnyerített az emberneszezésre.~-
368 1| Mú-ú-ú.~- Nem - csóválja a fejét a muszka. - Mek-mek-mek.~-
369 1| Nem - csóválja a fejét a muszka. - Mek-mek-mek.~-
370 1| kecske - mondja örömmel a muszka. - Száz, kettőszáz,
371 1| Mégse tökéletes emberek ezek a muszkák. Ha neki száz hold
372 1| nem csúfítaná el kecskével a birtokát.~De azért elkíséri
373 1| birtokát.~De azért elkíséri a Szpiritutót a mezsgyéig,
374 1| azért elkíséri a Szpiritutót a mezsgyéig, és barátságosan
375 1| utánakiált:~- Hé, tisztöltetöm a Pirost.~Nem csúfolódásból
376 1| atyafias tisztességtudással. A Piros urának, Ferenc szomszédnak
377 1| onokatestvére volt az ő felesége, a Róza öregebb ángyának.~A
378 1| a Róza öregebb ángyának.~A kisasszony-nap reggeli ragyogásában
379 1| ficserkéléssel tollászkodtak a fecskék a szarufán. Az öregek
380 1| tollászkodtak a fecskék a szarufán. Az öregek asszentálták
381 1| Az öregek asszentálták a fiatalokat, s egy gubbaszkodó
382 1| alighanem gyöngéllettek a menetszázadba. Az anyafecske
383 1| jajveszékelve ugrálta körül a kis maródit, végig-végig
384 1| fésülte felborzolódott tollát a szárnyával, aztán szembeágaskodott
385 1| Főtörzsorvosi rangja lehetett a fecske-nemzetben, mert igen
386 1| tipegett, és kopasz volt a fejebúbja.)~- Hát látott
387 1| pillantott fel Etel, aki a kislányát fésülte az eresz
388 1| Egy percig rábámészkodott a zenebonás madarakra, aztán
389 1| madarakra, aztán ráripakodott a gyerekre, aki köténykéje
390 1| köténykéje madzagját huzigálta a lábánál doromboló macska
391 1| ha nem tartja egyenesen a fejét, rögtön kihozza a
392 1| a fejét, rögtön kihozza a nagy birkanyíró ollót, és
393 1| ollót, és tövig levágja a haját, mint a cigánylányokét
394 1| tövig levágja a haját, mint a cigánylányokét szokás, de
395 1| cigánylányokét szokás, de még a fejéből is hozzácsíp egy
396 1| világgá szalad ijedtében. Ha a szegény ember gyereke mindig
397 1| szegény ember gyereke mindig a szívire venné, amikor kilátásba
398 1| helyezik neki, hogy belevágják a kést, keresztülszúrják a
399 1| a kést, keresztülszúrják a vasvillával, lecsípik az
400 1| vasvillával, lecsípik az orrát a harapófogóval, kicifrázzák
401 1| harapófogóval, kicifrázzák a fülét a csörgemetélővel,
402 1| harapófogóval, kicifrázzák a fülét a csörgemetélővel, szétverik
403 1| csörgemetélővel, szétverik a fejét a furkóval, kettéhasítják
404 1| csörgemetélővel, szétverik a fejét a furkóval, kettéhasítják
405 1| furkóval, kettéhasítják a szekercével, és végezetül
406 1| szekercével, és végezetül a kenyérsütő lapáton betolják
407 1| kenyérsütő lapáton betolják a tüzes kemencébe, akkor a
408 1| a tüzes kemencébe, akkor a szegény ember gyereke hajnaltól
409 1| egyebet, csak csérogna, mint a kergetett jérce. Márika
410 1| háta mögött azonban nemcsak a haragos édesanya van, hanem
411 1| olyan szilárdan is, mint a helyzet megkívánja. Mindezeken
412 1| Márika azt is tudja, hogy a birkanyíró ollót nehéz lesz
413 1| mert az tegnap beleejtődött a tóba, amikor lapulevélből
414 1| azért is rántson még egyet a fején.~Erre aztán az asszonyt
415 1| asszonyt csakugyan elfutja a pulykaméreg. Marokra fogja
416 1| pulykaméreg. Marokra fogja a gyerek kemény szálú, fekete
417 1| fölcsattanva rántja maga felé a kislányt.~- Te béka, te!
418 1| Kibül szorult beléd ez a nyughatatlan vér?~Mire kimondja,
419 1| kimondja, már meg is lazul a szorítása. Összecsücsörített
420 1| Összecsücsörített szájjal fuvogatja a hajválasztékon kifehéredő
421 1| piros nyomokat hasított a vastag fogú tülökfésű.~A
422 1| a vastag fogú tülökfésű.~A nagy, fehér asszony mélykék
423 1| mélykék szeme simogatva nézi a kis fekete gyereket. Most
424 1| most ünnepnap is van, meg a gyerek úgyse látja, háttal
425 1| vagy - mosolyog választ a szája sarkával a saját kérdésére.~
426 1| választ a szája sarkával a saját kérdésére.~Pedig a
427 1| a saját kérdésére.~Pedig a kérdés azok közé tartozott,
428 1| azok közé tartozott, amikre a kérdező nem szokott feleletet
429 1| Olyanforma volt, mint mikor a tisztelendő úr nagy méreggel
430 1| úr nagy méreggel kérdezi a prédikációban, hogy „hol
431 1| neki szerencséje, hanem a tisztelendő úrnak. Mert
432 1| Mert ha egyszer lelépne a Kajafás a padlásról - ott
433 1| egyszer lelépne a Kajafás a padlásról - ott kell neki
434 1| mert mindig oda néz föl a pap, mikor hozzá intézi
435 1| pap, mikor hozzá intézi a kérdést -, bizony még csak
436 1| csak le se tudná ültetni a tisztelendő úr. Mikor a
437 1| a tisztelendő úr. Mikor a német katonák itt mentek
438 1| katonák itt mentek keresztül a télen, mind fölégették még
439 1| télen, mind fölégették még a templompadokat is. Mindössze
440 1| egy éjszakát töltöttek itt a pokolravalók, de azalatt
441 1| sok helyen kifolyatták a hordókból a bort, és a plébánia
442 1| kifolyatták a hordókból a bort, és a plébánia előtt
443 1| kifolyatták a hordókból a bort, és a plébánia előtt leütötték
444 1| plébánia előtt leütötték a bánatos Mária-szobor fejét.
445 1| Pedig úgy mondták, hogy a németek is keresztények,
446 1| németek is keresztények, ugyan a tisztelendő úr kikiabált
447 1| ablakból, hogy rosszabbak, mint a krími tatárok. Ebbül ugyan
448 1| értették, vagy se, hanem a tisztelendő úr a puskáját
449 1| hanem a tisztelendő úr a puskáját is rájuk fogta,
450 1| puskáját is rájuk fogta, akibül a seregélyeket szokta ijesztgetni.
451 1| ijesztgetni. Ebbül lett aztán a nagy kavarodás, a németeknek
452 1| aztán a nagy kavarodás, a németeknek a főkapitánya
453 1| kavarodás, a németeknek a főkapitánya agyon akarta
454 1| főkapitánya agyon akarta lövetni a papot, de aztán megkegyelmezett
455 1| inkább fölégetteti mind a tanyákat. Úgy kellett a
456 1| a tanyákat. Úgy kellett a tisztelendő úrnak térden
457 1| prófuntot is hagyott itt a szegényeknek. Tán még most
458 1| Tán még most is ott van a templom padlásán, nem kellett
459 1| tudnak vele mit csinálni, a jószággal mégse etethetik
460 1| mégse etethetik meg, mert a kenyér mégiscsak a Krisztus
461 1| mert a kenyér mégiscsak a Krisztus teste, ha őrölt
462 1| is belesütve.~Azóta aztán a tisztelendő se az, aki azelőtt
463 1| az emberek, intette őket a szép életre, s lerajzolta
464 1| életre, s lerajzolta nekik a homokba, hogy hol van az
465 1| homokba, hogy hol van az a Szibéria meg a Szerbia meg
466 1| hol van az a Szibéria meg a Szerbia meg a többi, Isten
467 1| Szibéria meg a Szerbia meg a többi, Isten tudja, miféle
468 1| nagyon meg van komorodva, még a köszönést is alig fogadja.
469 1| köszönést is alig fogadja. A prédikációban se a Kajafást
470 1| fogadja. A prédikációban se a Kajafást kárpálja már, hanem
471 1| német királyokat, akik ezen a környéken nem nagyon járatosak,
472 1| olyan példabeszédek, mint a Jezsabel leányai, akikkel
473 1| Jezsabel leányai, akikkel a templombúcsún hozakodott
474 1| templombúcsún hozakodott elő a tisztelendő úr, kegyetlen
475 1| énnéköm, van-e olyan firhang a világon, amelyikön az Úristen
476 1| bizony, bizony” és odaszúrtak a szemükkel a hadiözvegyeknek,
477 1| és odaszúrtak a szemükkel a hadiözvegyeknek, de a Delíláknak,
478 1| szemükkel a hadiözvegyeknek, de a Delíláknak, Putifárnéknak
479 1| Putifárnéknak és Jezsabel leányainak a pillája se rebbent, csak
480 1| pillája se rebbent, csak a piros papucsok hegye villant
481 1| elcsudálkozott magán, még a gyerek akaratos haját bontogatta.
482 1| dolgokat? Szinte hallja a piros papucsok csosszanását,
483 1| csosszanását, és recseg a fülében a pap hangja. Igen,
484 1| csosszanását, és recseg a fülében a pap hangja. Igen, tudja
485 1| attól van ez most, hogy a nyughatatlan vért emlegette.~
486 1| az ablakára, és fölkapja a fejét, mint a kevély ló.
487 1| és fölkapja a fejét, mint a kevély ló. Az ő ablakán
488 1| hogy Rókusnak kihozták a piros palétát, rögtön menni
489 1| menni kellett neki, még a herét is csak félig vághatta
490 1| ötödnapos fekvő volt, ezzel a kis rosszkor-lettel ni -
491 1| volt leeresztve az ablakon a firhang, akkor is csak a
492 1| a firhang, akkor is csak a legyek végett. Ugyan az
493 1| virágvasárnap, mikor közétette a kék-szalagos szentelt barkákat.
494 1| szentelt barkákat. Márikáért a legkisebbet, magáért a középsőt,
495 1| Márikáért a legkisebbet, magáért a középsőt, az emberért a
496 1| a középsőt, az emberért a leghosszabbat.~Akkor volt
497 1| leghosszabbat.~Akkor volt az, hogy a hadiasszonyok karajából
498 1| szemtől szembe rávihogott a szabad szájú Boca Modol.~-
499 1| ámult rá Etel.~- Hát a Rókusodat; no! Mintha nem
500 1| nem möghozták volna már a hírit neköd is, hogy a te
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-6841 |