Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avégrül 1
avult 1
avval 1
az 2841
azalatt 1
azám 9
azaz 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
6841 a
2841 az
1740 is
1670 nem
1587 hogy
Móra Ferenc
Ének a búzamezokrol

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2841

     Kötet
1 1| könyvem.~Móra Ferenc~ ~Otthon, az én hazámban, túl a gömbölyű 2 1| a bórás éjszaka, otthon az én hazámban Búzaszentelő 3 1| Búzaszentelő napja van, mikor ezt az éneket dúdolni kezdem, innen 4 1| tengerfölön, amelybe beleesett az ég, virágzó kaméliafák alatt, 5 1| a borkőszínű sziklákon. Az örök tavasznak ezen a szivárványszigetén 6 1| spumantival hosszabbak már az esték, és hány csókkal rövidebbek 7 1| hány csókkal rövidebbek az éjszakák.~Otthon, az én 8 1| rövidebbek az éjszakák.~Otthon, az én hazámban szikkadt és 9 1| félénken kékülő ég. Otthon, az én hazámban nem virágzanak 10 1| akik kacagva csókolódznak az élettel - csak lehajtott 11 1| emberek vannak. Otthon, az én hazámban, lassan tavaszodik, 12 1| hazámban, lassan tavaszodik, az akácok még egészen alszanak, 13 1| csak kipattant a szeme, és az új nádhajtások a füzek halvány 14 1| pusztai tavakban. Otthon, az én hazámban csak a búzamezők 15 1| földeken és Isten ekéje az embereken.~Otthon, az én 16 1| ekéje az embereken.~Otthon, az én hazámban, az alvó akácok, 17 1| Otthon, az én hazámban, az alvó akácok, a kipattant 18 1| kipattant szemű jegenyék alatt, az asszonyszőke vadvizek mentén 19 1| a Ferencek és Mátyások, az Etelek és Rózák, kézen fogják 20 1| szomorúan és fáradtan várja az élő embereket a halott Isten. 21 1| tömjénfüst nem fölfelé felhődzik, az égi magasokba, hanem leszáll 22 1| feszület lábához. Nem áll itt az Isten és ember közé semmi, 23 1| Isten és ember közé semmi, az Isten mezítelen tenyerén 24 1| mezítelen tenyerén fekszik az emberek mezítelen szíve, 25 1| a Ferencek és Mátyások, az Etelek és Rózák, a Péterkék 26 1| városi asszonyok fülbevalója. Az ecetfák kopasz ágait friss 27 1| kocogtatja a feszület vasához, az Úr Krisztus bádogteste halkan 28 1| kenyeret ígérek nektek.~Otthon, az én hazámban nyugtalanul 29 1| mindenütt új kenyeret ígér az Isten azoknak, akik tiszta 30 1| magot vetettek.~…Otthon, az én hazámban, nem terem meg 31 1| a magános énekesnek, aki az útszélen a maga dalát dúdolja 32 1| maga dalát dúdolja maga elé az alkonyatba, amely nemsoká 33 1| felől csörtögés hallatszott. Az este fekete kosarából előgurult 34 1| előgurult egy fekete gombolyag. Az eperfánál megállt. Sűrű 35 1| szertartásokhoz hozzátartozik az, hogy Bojszi csak akkor 36 1| magasra emeli a kanalat.~Ez az a pillanat, amikor Bojszi 37 1| orrán. - Hát nem látod, hogy az a tied, ami a küszöbön van!~ 38 1| tökéletlen? A puli-e vagy az asszonyi nemzet? Alighanem 39 1| nem akarja a jót követni az istenverte.~- Phü! Phü! - 40 1| sátoros fehér szemöldökét.~Az utolsó próbatét következik. 41 1| Akkor pedig elő kell venni az ünneplő pipaszárat, s ahhoz 42 1| nincs kedve Mátyásnak. Egy az, hogy az fönt van a gerendán, 43 1| Mátyásnak. Egy az, hogy az fönt van a gerendán, másik 44 1| van a gerendán, másik meg az, hogy az esztergályozott 45 1| gerendán, másik meg az, hogy az esztergályozott pipaszár 46 1| szolgálatban, ha látják vele az embert. De hála Istennek, 47 1| mert mindig nagy férfiöröm az, ha valamivel szót fogadtathat 48 1| valamivel szót fogadtathat az ember. Ha asszonnyal, ha 49 1| visszhangozza szüle, de az ő hangja nem olyan elégedett, 50 1| nem olyan elégedett, mint az öregemberé. ‑ Mögbomlott 51 1| szeme, s addig babrálta az ujjaival a bográcsot, míg 52 1| fejét. - Éppen máma mondja az Etel, hogy a kolompár cigányt 53 1| visszaszólt.~- A szömit kilopnák az embörnek a betyárok.~Ez 54 1| felekezetéhez tartoztak az emberi nemnek.~Csakugyan 55 1| Csakugyan nagyon rákaptak az asszonyok a háború alatt 56 1| csak úgy kívántatja magát az emberrel, nem győz belüle 57 1| eleget inni. Nagy ritkaság az ilyen a határban. Nem a 58 1| határban. Nem a kút, hanem az ember kedvére való ivóvíz. 59 1| érte mélyre menni. Éppen az a baj, hogy a krumplisveremből 60 1| fölfakad a víz. Csakhogy az a víz nem lelkes állatnak 61 1| alatt. Mióta oda vannak az emberek a háborúban, azóta 62 1| nincs, aki tisztítsa őket. Az asszonyok elvégzik ugyan 63 1| asszonyok elvégzik ugyan az emberek dolgát, szántanak, 64 1| disznót megszúrja, de ezt az egyet, a kúttisztítást nem 65 1| hogy mástul is tartanak, az Isten tudja, mitül. Egyszer 66 1| próbálta meg egy menyecske, az is törvénybe került miatta. 67 1| benne.~Hát ezért szoktak oda az asszonyok a Mátyás kútjára, 68 1| hideg, hogy beleüt a fogába az embernek. Egész nap nyikorgatták 69 1| hálálkodni minden kanta vízért.~- Az Isten fizesse mög, és adjon 70 1| adjon ezörannyit helyötte!~Az Isten meg is hallgatta az 71 1| Az Isten meg is hallgatta az áldást és adott is ezerannyit 72 1| Ezért támadt Mátyásnak az a gondolata, hogy a fizetést 73 1| mennyei közigazgatásra. Az fizessen, aki merít, de 74 1| fizessen, aki merít, de az rögtön, minden kanta vízért 75 1| kanta vízért húsz koronát. Az nem pénz annak, aki adja, 76 1| akinek pedig nem tetszik, az menjen viritykelni a tóra, 77 1| rendesen sárosan húzta föl az első vödröt.~Ilyenformán 78 1| Ilyenformán Mátyást nemcsak az elmaradt haszon bántotta, 79 1| szenvedett kár is, mikor erre az éjszakára beállott kútpásztornak. 80 1| No, Bojszi, mögtépjük az éjszaka a kontyosokat, csak 81 1| Mátyás tudniillik ma adta el az új búzát a zsidónak, és 82 1| búzát a zsidónak, és most az jutott neki eszébe, hogy 83 1| nem csalta a fizetésnél az új bankókkal, az Isten tüze 84 1| fizetésnél az új bankókkal, az Isten tüze pusztítsa el, 85 1| van ezüstpénzben? Ajajaj, az jár csak rosszul, mert attul 86 1| elrekvirálták a fémeket? No igen, de az ezüstöt is? De bizony leginkább 87 1| is? De bizony leginkább az ezüstöt, az kell most muníciónak, 88 1| bizony leginkább az ezüstöt, az kell most muníciónak, mert 89 1| kell most muníciónak, mert az olaszoknak olyan találmányuk 90 1| olyan találmányuk van, hogy az acélgolyó nem fogja őket, 91 1| acélgolyó nem fogja őket, csak az ezüstgolyó. Nem, ezt még 92 1| hallotta, siket itt a tanyán az ember. Ejnye, ejnye. No, 93 1| barátságot, hogy beváltom az egészet, én sokat megfordulok 94 1| szerencsétlenkedjen vele az úr, inkább beadom a kapitányságra. 95 1| ott már egy másik pulié az impérium. Sok minden megtörténhet 96 1| másik Mátyás földjéből, sőt az is megesik, hogy egyik ország 97 1| is átlépik a mezsgyét, de az más lapra tartozik. Az az 98 1| de az más lapra tartozik. Az az úgynevezett szerelem 99 1| az más lapra tartozik. Az az úgynevezett szerelem az 100 1| az úgynevezett szerelem az élők világában; tisztára 101 1| én elkövettem mindent az erkölcsi világrend érdekében, 102 1| és magára húzta a subát. Az éjszaka ugyan meleg volt, 103 1| meleg volt, de vigyázni kell az öreg csontokra, mert azokban 104 1| azokban a velő is öreg már, és az könnyen magába veszi a harmatot. 105 1| feleselő kakaskukorékolások és az éjszaka mindenféle neszei 106 1| elégedetten gondolt arra, hogy az ezüstkoronások közt tizenkét 107 1| mire Mátyás így megcsinálta az üzleti mérleget. Bizonyosan 108 1| szegény embernek való már az se, maholnap drágább lesz, 109 1| akinek a földje barázdás volt az övével.~- Gyere, muszka, 110 1| gyújtott gyufát Mátyás, s az arca elé tartotta, hogy 111 1| csak tovább merészkedett az ajtóban. De a jobb kezét 112 1| muszka, igyál víz. Mövan az engedél - mondta barátságosan 113 1| vállas, markos. Formázza az ő katonafiát, Rókust, de 114 1| ő katonafiát, Rókust, de az emberformább, mert barna. 115 1| Rókus villogóbb is. Ámbár az Isten tudja, vagy az se, 116 1| Ámbár az Isten tudja, vagy az se, milyen bőrben lehet 117 1| fekete ökör. Úgy lehet, az meg valami muszka kútnál 118 1| mind a két kezével megkapta az ostorfát, de nagyot szisszentve 119 1| kicsit, no. Ne lefetyöld azt az állott vizet, a lovak is 120 1| darabig hallgattak. Az eperfa felől könnyű huppanás 121 1| minálunk. De száz hold! Az övé száraz esztendőben nyolc, 122 1| esztendőben hat.~- Mi ott az ára a búzának?~Ezt nem tudta 123 1| szántson-vessen? Elvitték az embereket, elvitték a lovakat. 124 1| otthon pusztul minden, az apja már öregember, tán 125 1| Megkérdezi, hogy hány esztendős az öreg Szpiritutó. A muszka 126 1| Szpiritutó. A muszka kiszámítja az ujján, hogy hatvanhárom.~- 127 1| kamrába, előkeresi a lopót meg az itcét, és leülteti Szpiritutót 128 1| és leülteti Szpiritutót az ászokfára.~- No, majd ez 129 1| éppen annyira, amennyire az illendőség megkívánja! - 130 1| irgalmatlan rossz bora van, az a fajta egres, amit háromemberes 131 1| maga szájáért se tartogatná az italt ebben a szűkös világban, 132 1| Nem hiszöm - rázza a fejét az öregember -, énbelülem már 133 1| burukkoltak a galambok, és az istállóban a Csillag vagy 134 1| vagy a Szikra fölnyerített az emberneszezésre.~- Hány 135 1| Hetven, nem ötven. Megmutatta az ujjaival.~Mátyás arcán látszott 136 1| ujjaival.~Mátyás arcán látszott az őszinte elcsodálkozás.~- 137 1| Mek-mek-mek.~- Á, tudom, kecske.~- Az, kecske - mondja örömmel 138 1| urának, Ferenc szomszédnak az anyja onokatestvére volt 139 1| anyja onokatestvére volt az ő felesége, a Róza öregebb 140 1| tollászkodtak a fecskék a szarufán. Az öregek asszentálták a fiatalokat, 141 1| gyöngéllettek a menetszázadba. Az anyafecske jajveszékelve 142 1| Csivitt-csüvütt! - kavarogtak az ellentétes vélemények.~- 143 1| aki a kislányát fésülte az eresz alatt.~Egy percig 144 1| a vasvillával, lecsípik az orrát a harapófogóval, kicifrázzák 145 1| tapasztalatokra támaszkodva állja az egy helyet, ha nem olyan 146 1| nehéz lesz előkeríteni, mert az tegnap beleejtődött a tóba, 147 1| egyet a fején.~Erre aztán az asszonyt csakugyan elfutja 148 1| Vagy tíz háznál rátörték az asszonyokra az ajtót, sok 149 1| rátörték az asszonyokra az ajtót, sok helyen kifolyatták 150 1| tisztelendő úr kikiabált rájuk az ablakból, hogy rosszabbak, 151 1| Azóta aztán a tisztelendő se az, aki azelőtt volt. Régebben 152 1| elbeszélgetett mise után az asszonyokkal, nyugtatta 153 1| majd csak hazajönnek már az emberek, intette őket a 154 1| a homokba, hogy hol van az a Szibéria meg a Szerbia 155 1| hallotta hírüket. Ugyan az is lehet, hogy ezek csak 156 1| firhang a világon, amelyikön az Úristen szöme keresztül 157 1| szóló prédikáció volt akkor, az öregasszonyok is gyökkentettek 158 1| össze, hogy nene, nézd csak az öreget, milyen tűzbe tud 159 1| most neki eszébe ezeket az elmúlt dolgokat? Szinte 160 1| Félszemével hátrapillant az ablakára, és fölkapja a 161 1| fejét, mint a kevély . Az ő ablakán akármikor benézhet 162 1| ablakán akármikor benézhet az Úristen. Több négy esztendejénél, 163 1| azóta nem volt leeresztve az ablakon a firhang, akkor 164 1| csak a legyek végett. Ugyan az ablakot se nagyon nyitogatta, 165 1| hacsak meszelés nem volt, az idén is csak egyszer, virágvasárnap, 166 1| legkisebbet, magáért a középsőt, az emberért a leghosszabbat.~ 167 1| leghosszabbat.~Akkor volt az, hogy a hadiasszonyok karajából 168 1| lopjanak. Nem igaz, asszonyok?~Az asszonyok vihorászva csapkodták 169 1| nemből származott volna, és az angol-kisasszonyok tanították 170 1| marokverő lány eleget hálált az asztagok tövében. Nem, Etel 171 1| tízesztendős korukig közös vackon, az ajtó mögött, attól kezdve 172 1| Mögtartsuk-e háromkirályokra az esküvőd? Mit szólsz hozzá?~- 173 1| menyinek neveli a lányt. Az árva örök földecskéje, három 174 1| fiatalt egymásnak teremtette az Isten. De meg amúgy is egymáshoz 175 1| egymáshoz valók voltak, az egyik szőke, mint a búza, 176 1| egymást, mert mire való az ilyen csintalan beszéd azok 177 1| Akivel úgy elfigurázik az ember, az más, úgy a házban 178 1| úgy elfigurázik az ember, az más, úgy a házban meg a 179 1| körtefa alatt, ott szokás az ilyesmi, vele jár a fiatalsággal, 180 1| pap teszi föl a kérdést az oltárnál.~No meg Messzi 181 1| lett volna belüle. Mondott az a szerelemről olyanokat, 182 1| szerelemről olyanokat, mikor az Etel fejét fölkontyolták, 183 1| fejét fölkontyolták, hogy az ördög is nevette volna. 184 1| asszonyi fajzat. Csak tudja az Isten, mitől van az, némelyik 185 1| tudja az Isten, mitől van az, némelyik macska a legnagyobb 186 1| sárban is úgy tipeg keresztül az udvaron, hogy még csak a 187 1| háború mennyire megveszejti az embereket, de arra sose 188 1| sose gondolt, hogy hátha az ő ura is megbomlik. Addig, 189 1| őket, rendesen levelezte az apját, anyját, és az se 190 1| levelezte az apját, anyját, és az se maradt ki soha a tábori 191 1| csókoltatom és tisztöltetöm az Etelt, és maradok hozzá, 192 1| is meg a Modolnak is meg az egész környéknek, mert az 193 1| az egész környéknek, mert az emberek hadifogságba estek. 194 1| úgy fölokosítva, hogy mi az a hadifogoly. Volt, aki 195 1| azok meg igába fogják, mint az ökröt, és ősszel szántanak 196 1| trancsér-házba, ahol tudja az Isten, mi lett volna vele, 197 1| volt a rémület, de aztán az okosabbak kitanították a 198 1| neki, mert aki hadifogoly, az helyen van, s mentül 199 1| háborúnak.~Etel hálát adott az Istennek, hogy Rókus 200 1| hogy nem tudatja a sorát az itthonvalókkal, holott lassankint 201 1| beletanultak, mert ahogy telt-múlt az idő, elszaporodtak a tanyákon 202 1| beleszoktak a hadiasszonyok az idegen idiómába.~- Köll 203 1| Rókus név is van benne, az csak az Etel ura lehet.~ 204 1| név is van benne, az csak az Etel ura lehet.~Mátyás előkereste 205 1| tudta a fejére húzni.~- Az ez valóságosan - sütött 206 1| valóságosan - sütött ki az arca. - Azt írja, hogy „ 207 1| feleség szemével nézte, de meg az is bizonyos, hogy Ferenc 208 1| iskolásgyerek.~- Éli világát, az van itten. Rókus szomszéd 209 1| rebesgetni a tanyák közt, hogy az Etel ura összeállt valami 210 1| tyúkkal-kaláccsal tartják. Hiába, az asszonyok mindenütt jobbszívűek.~ 211 1| mesélte a Rókus esetét, de az már visszament a frontra. 212 1| hallomásból beszélt. Meg mire való az ilyet firtatni? Háborúban 213 1| kukoricát a tömőtálban.~- Hát az Isten tudja, fiam. Úgy löhet, 214 1| Mit tud szülém? Mondja ki!~Az öregasszony csodálkozva 215 1| utolsót se ért szisszenni az istenadta. Etel tán el is 216 1| is sírta volna magát, ha az apósa olyat nem tesz, amit 217 1| hinné, hogy ő salátalevél.~Az öregasszony utolsó szavára 218 1| Etel elsikította magát, az öregasszony pedig leesett 219 1| A szeme ragyogott, mint az ugrásra készülő kutyáé, 220 1| kivallottad, vénasszony, hogy az Ádám fia! No, Róza, ezt 221 1| nagy nevetés lett, mert az asszonyok mindjárt látták, 222 1| asszonyok mindjárt látták, hogy az öreg Mátyás csak megjátszotta 223 1| Mán azt gondoltam, hogy az ördög szállta mög kendöt - 224 1| sóhajtani, úgy rám adta kend az ijesztőt!~Mátyás ment az 225 1| az ijesztőt!~Mátyás ment az udvarra, kiszedni a dohányból 226 1| elcsöndesedett hangon:~- Ha az embör sóhajtani nem tudna, 227 1| csöndesen a fejét. Nem érthette az öregembert, Amúgy se volt 228 1| szakadt meg akkor, mikor az eszét járta a nagy késsel, 229 1| járta a nagy késsel, és csak az Isten őrizte, hogy igazán 230 1| vért nem ontott vele. Mert az történt, hogy Mátyás a szövetkezeti 231 1| katonával találkozott, akit az orosz rabságot kipihenni 232 1| kend családja is belegyütt az új módiba.~- Hogyhogy? - 233 1| temetésbe.~- Nem új módi az. Nem is szoktuk mink a papot 234 1| őrök, kettejüket bezavarták az erdőkbe, ott is vesztek 235 1| olyan furcsán a nagy késsel az apai fájdalom első dühében. 236 1| magán, s mikor idők múltán az asszonyoknak is fülébe jutott 237 1| lecáfolta őket.~- Részög vót az a csavargó. Szót értöttem 238 1| tisztölendő úrral. Nem löhet az igaz, azt mondja, ha a búrokról 239 1| mondja, ha a búrokról beszélt az illető. Hiszön a búrok Afrikában 240 1| foganatja ennek se lett, csak az, hogy egyszer a műúton megbokrosodtak 241 1| belefordították a kocsit az árokba, Mátyásnak eltört 242 1| a baj sose jár egyedül, az egyik lónak is kitört a 243 1| végrehajtóra, amért gorombáskodott az apjával, és úgy vágta bele, 244 1| itt Rókus! - szaladt ki az asszony száján, mikor az 245 1| az asszony száján, mikor az egyik rekviráló, valami 246 1| leguggoltatta Mátyást, és az öregember hátáról ugrott 247 1| adott el valamit, és annak az örömére egy kicsit italosan 248 1| mentén, és magyarázott az asszonyoknak:~- Lássátok, 249 1| egy gazdaság vót valaha, az én földem meg az Etelé mög 250 1| valaha, az én földem meg az Etelé mög még a Ferencé 251 1| gyerökkoromban, hogy ez mind az én szépapámnak az öregapjáé 252 1| ez mind az én szépapámnak az öregapjáé vót, de szétörökölték. 253 1| Ferencöt nem segíti haza az Isten, azt hiszöm, Piros 254 1| magát, hogy mit hasogatják az ő szívét.~Telt-múlt az idő, 255 1| hasogatják az ő szívét.~Telt-múlt az idő, és már csak nagyon 256 1| nincs ünneplőkalapom. Mert az állam elvöszi az embörtül 257 1| ünneplőkalapom. Mert az állam elvöszi az embörtül a fiát, de nem 258 1| volna ugyan megmondani, mi az az állam, de azt tudták, 259 1| ugyan megmondani, mi az az állam, de azt tudták, hogy 260 1| állam is, ami elkívánja az asszonyoktól az urukat, 261 1| elkívánja az asszonyoktól az urukat, a gyerekektől az 262 1| az urukat, a gyerekektől az apjukat, és elviszi őket, 263 1| miért.~- Igön, mindönnek az állam az oka - sötétedett 264 1| Igön, mindönnek az állam az oka - sötétedett el az Etel 265 1| állam az oka - sötétedett el az Etel tiszta homloka, és 266 1| ribizlibokrok mögött, hogy az nem lehetett más, csak az 267 1| az nem lehetett más, csak az állam. Nagyokat puffant 268 1| Nagyokat puffant a kolonc az agyagtapasztáson, ahogy 269 1| Ebből ismert Etel, hogy az állam melyik formájában 270 1| szerencsélteti a tanyát.~- A röndér! Az Ábel. Szaladj csak, kislányom, 271 1| hozott, Ábel? - kérdezte az asszony, s tán még a piros 272 1| papirosú irományt. - Mögvan az embör. A Rókus.~- Mög? - 273 1| fecske villant volna el az Etel szeme előtt. Oda meg 274 1| fekete pont.~Ábel megcsípte az asszony arcát. Borzasztó 275 1| fehér képe van. Nincs ilyen az egész járásban. Most meg 276 1| Azzal ráejtette a kezét az Etel vállára, és célirányosan 277 1| rendőr keze fején, mint az ostor.~- Vigasztaljuk hát 278 1| s azt se értette. Hogy? Az állam elparancsol a családjától 279 1| Tegnap is kiszívta a görény az ottfelejtett tojásokat.~ 280 1| macska rögtön szaladt vele az eperfára.~Mátyás nádat vágni 281 1| vágni ment a tóra, azonban az ördögnek tartozott ezzel 282 1| ördögnek tartozott ezzel az úttal. A víz éppen csak 283 1| jégnek, ami megbírta volna az embert.~Pedig nagy tél lösz - 284 1| vakdűlő helyett kikanyarodott az országútra, s egyszerre 285 1| boltablakon.~A boltablakban az volt, ami máskor. Azaz hogy 286 1| lett, úgy mondták, hogy az is a katonaságnak kell. 287 1| Csak nem permetezik be vele az ellenséget? Inkább abba 288 1| nemzetiszín plakát, amire az volt nyomtatva, hogy A nemzeti 289 1| a városi tanácsét, mert az adja árendába erre a bérföldeket, 290 1| annak kell fizetni, meg az utakat is az csináltatná, 291 1| fizetni, meg az utakat is az csináltatná, ha csináltatná, 292 1| a nemzetet védeni, mikor az mindig az állam dolga volt?~- 293 1| védeni, mikor az mindig az állam dolga volt?~- A nyavalya 294 1| boltosné kidugta a fejét az ajtón. Fekete kendővel volt 295 1| mert ennek is ott maradt az ura a háborúban, azóta maga 296 1| háborúban, azóta maga viszi az üzletet, igen nagy ipar-asszony.~- 297 1| némelyiknek négy-öt is van az ablakában, hát hozott egyet 298 1| közt van a kovácsműhely, de az most már két esztendeje 299 1| akinek le s fel szaladozik az ádámcsutkája, mint a lúdgége, 300 1| lúdgége, beljebb könyököl az asztalon.~- Hát pedig most 301 1| halljon. Mert nem tud ő az égvilágon semmit, csak úgy 302 1| a városban. Polyog a nép az utcákon, mint a hangya, 303 1| leköszöntött, de még talán az úti cédulát is kiváltotta. 304 1| rabok, a mieink is kikapják az obsitot. Szól a muzsika 305 1| március tizenötödikén. Volt az a háború előtt a körben 306 1| hát nem egészen úgy van az. Mert ő tegnap be akarta 307 1| tegnap be akarta fizetni az akcist, be is ment az adóhivatalba, 308 1| fizetni az akcist, be is ment az adóhivatalba, de egy alacsony 309 1| barátságos adótiszt volt az, azt mondta neki, hogy 310 1| a Károlyi grófért, mert az törölte el az akcist”.~- 311 1| grófért, mert az törölte el az akcist”.~- Az Isten ne segijjön 312 1| törölte el az akcist”.~- Az Isten ne segijjön haza, 313 1| szőrmók.~Mátyásban megállt az ütő. Hát ez már valami, 314 1| Annak már lemúlt. Nem az már a beszéd, hogy éljön 315 1| A homályvörös ember ráüt az asztalra:~- Az, hogy éljön 316 1| ember ráüt az asztalra:~- Az, hogy éljön a komenizmus!~ 317 1| Csak most látszik, hogy az egyik lába térdtől lefelé 318 1| társasághoz.~- Mögengedik az elvtárs urak?~Hogyne, kész 319 1| elvtárs urak?~Hogyne, kész az engedelem. Finom embernek 320 1| szív.~- Tudják kögyetök, mi az a komenizmus? - nehezedik 321 1| nehezedik mind a két könyökével az asztalra a homályvörös. - 322 1| homályvörös. - Mögmondom. Az, hogy nincs többet úr mög 323 1| csak elvtárs van. Aki aztat az elvet vallja, hogy mindön 324 1| hogy mindön embör egyforma, az elvtárs.~- Isten előtt mindnyájan 325 1| falábú fölkapja a szót.~- Az Isten, az a papok találmánya. 326 1| fölkapja a szót.~- Az Isten, az a papok találmánya. Majd 327 1| Majd elbánunk ővele is.~Az emberek zúgnak. A falábú 328 1| akarok sönkit mögsérteni az érzületében. De aztat mondja 329 1| érzületében. De aztat mondja mög az elvtárs, hogy hol volt az 330 1| az elvtárs, hogy hol volt az Isten, mikor a kend fiát 331 1| potykaszemű rázta a fejét.~- Az én fiamat nem vitték. De 332 1| Hja, fölmentött!~- Nem az, csakhogy neköm nincsen 333 1| hálóvetést próbál.~- Hát igazság az, hogy az egyik embör tejbe-vajba 334 1| Hát igazság az, hogy az egyik embör tejbe-vajba 335 1| mint a kutya? Hát igazság az, hogy az egyik embörnek 336 1| kutya? Hát igazság az, hogy az egyik embörnek száz hold 337 1| látni, hogy nyomon beszél az úrforma.~Az pedig most már 338 1| nyomon beszél az úrforma.~Az pedig most már egészen nekitüzesedett.~- 339 1| egészen nekitüzesedett.~- Az az igazság, hogy el köll 340 1| egészen nekitüzesedett.~- Az az igazság, hogy el köll vönni 341 1| semmije sincsen.~- Csakis, ez az igazság! - villogott körül 342 1| adja, hát hogy gondolja ezt az esernyőcsináló? De, gondolta, 343 1| mikor úgyis csak szó, szellő az egész.~Ugyan nem is szólhatott, 344 1| a tromfot.~- Hát igazság az, hogy én szivarozok, még 345 1| termött dohányt szopogatnak? Az az igazság, hogy ha neköm 346 1| dohányt szopogatnak? Az az igazság, hogy ha neköm sok 347 1| sincsen.~Azzal odadobott az asztalra egy nagy bőrtáskát. 348 1| szivarokat beljebb tolta az asztalon.~- Tessék parancsolni, 349 1| mindenkinek jutott. Mátyás is az agyarára szorított egyet, 350 1| mindjárt gangosabb lesz az embernek a fejtartása. A 351 1| fejet.~- Mondja, mondja az úr!~Az úr mondta. Fönthangon, 352 1| Mondja, mondja az úr!~Az úr mondta. Fönthangon, keményen, 353 1| magát.~- A komenizmusnak az az egy törvénye van, hogy 354 1| magát.~- A komenizmusnak az az egy törvénye van, hogy nem 355 1| köll! - kiáltott valaki az ajtó felül.~- Zsidó se köll!~- 356 1| karját. - A pap mög a zsidó, az nem állom! Csak az az állom, 357 1| zsidó, az nem állom! Csak az az állom, amit az úr mondott. 358 1| zsidó, az nem állom! Csak az az állom, amit az úr mondott. 359 1| Csak az az állom, amit az úr mondott. Hát ha állom 360 1| akkor én is vállalom azt az izét, a kominizmust.~- A 361 1| komenizmust - javította ki az esernyőcsináló. - Hát állam 362 1| komenizmus is állam, csakhogy az köztársaságállam.~Mátyás 363 1| töszik a pénzre? No?~Az esernyőcsináló is fölállt. 364 1| magyarázta. De nem ért már az semmit. Az emberek eloldalogtak 365 1| De nem ért már az semmit. Az emberek eloldalogtak mellőle. 366 1| barátságosan nyújtott kezet az eszmei harcban leterített 367 1| mérésnél sose szűkölt el az italból semmit. A kört is 368 1| borzasztó szeretett fogadni az emberekkel. Azért történt 369 1| no, azt haza is küldték az asszonynak. Jól járt vele, 370 1| mert mindjárt hordót vett az egészen, és ő még akkor 371 1| odaszólt neki:~- Mikor lösz az ölés, szomszédasszony? Gyönnék 372 1| bácsi, majd ha keményszik az idő - mondta a szomszédasszony, 373 1| akkorára már betette maga után az ajtót. Az üvegen keresztül 374 1| betette maga után az ajtót. Az üvegen keresztül meglátta 375 1| mert nagyon kecsegtette az asztalos, ahhoz kellett 376 1| Pirost? Hallom, hogy kitelt az esztendőtök, möhettök a 377 1| Ferenc hazakerül.~- Igen, az volt a baj - törölgette 378 1| Piros, ha kivárta volna az idejét. De Ferenctől levél 379 1| rajta, kenőasszonyt hívatott az este, a többiről aztán a 380 1| kapitányságon. Ezt ugyan nem mondták az asszonyok, de ő katona, 381 1| Azonban Mátyás tudja, hogy az ilyesmi nagyon huncut portéka, 382 1| járt.~És amíg megy Mátyás az elszáradt tarlókon, meg-megriasztva 383 1| gondját viselte a földnek, az őszi el van vetve, a száz 384 1| sokra tartotta ugyan ezelőtt az ilyen piszmogó munkát, de 385 1| mégiscsak összekerülnek az összevaló földek. Mátyás 386 1| Pirostól a földeket, de hát ha az Isten emígy rendelte, ebbe 387 1| ebbe is bele kell nyugodni. Az ő földje meg az Etel három 388 1| nyugodni. Az ő földje meg az Etel három holdja meg a 389 1| együtt. Igaz ni, hiszen ennek az istenadta Pirosnak is maradt 390 1| hold örökföldje Ferencre, az ugyan a másik oldalán 391 1| tagja. De ha nem lehet, hát az se baj, így se lesz több 392 1| birtok a környéken, mint az övék. És az öreg Mátyás 393 1| környéken, mint az övék. És az öreg Mátyás egész megfiatalodva 394 1| Mátyásnak. Lám, hogy kiment az esziből, hogy ez is a világon 395 1| persze a Piros-féle földre az árvaszék teszi a kezét, 396 1| minden történhet, veszendő az ilyen gyerekféle, meg tán 397 1| önérzetével tiltakozott az ellen, hogy Etel megsértse 398 1| híre se volt a szemében.~- Az orrát akarom megtörleni 399 1| halottat.~Márika, aki eddig az anyja szoknyáját fogta, 400 1| nagykendőjéről egy rojtot, és az irgalmasság testi‑lelki 401 1| cicka fajka - csiklandozta az orrát a bojttal.~Péterke 402 1| engedték, bele is ütötte az ajtófélfába. Valami Talí 403 1| se férne. Csupa asszony, az öregje sopánkodva, de szemmel 404 1| Szögény Piros mán letötte az exámentot, neki mán könnyű.~ 405 1| kétszer is megrázta ujjait az ágy felé. Igaz, hogy a víz 406 1| Igaz, hogy a víz nem ért az ágyig, csak a sublótra hullott, 407 1| havak le nem esnek, pedig az ég nagyon arra mutatott, 408 1| kopasz feje búbját, de hát az ember a halottnak is megadja, 409 1| télvíz idejin itt nem hagyja az árvát. Én ugyan mondtam, 410 1| ű mán csak mögvárja, még az apja kezibe adhatja.~Szüle 411 1| igazán hazasegíti valaha az Isten, aranyba foglaltathatja 412 1| kitapasztotta, be is meszelte, még az alját is elhúzta kékkel 413 1| elhúzta kékkel meg sárgával, az ő hazájában nyilván ez a 414 1| tetőt megszegte náddal, az a csuda, hogy a téli zimankó 415 1| világosabb nádszálakból még az évszámot is kirakta rajta, 416 1| olyant csinált , hogy az csudaság. Závárja sincs 417 1| neki, mégis bezárja, csak az alján igazít valamit a lába 418 1| mertek volna kereskedni. Az egyik pusztázó lelőtt valamelyik 419 1| megugatta, márpedig neki az a hivatala - másnap lelőtték 420 1| fűzfához támaszkodva. Máskor az ilyesmiért a fél határt 421 1| magának, dehogy, tartott még az avas szalonnában, mert azt 422 1| úgy rakta a szájába.~Igen, az már valóságos maskara volt 423 1| neki. Mátyásék elnézték az ablakból, amint a szomszédék 424 1| szájat koromból festett neki, az orrát nagy cső piros paprikából 425 1| szerkesztette - olyan volt az, mint a valóságos panoráma, 426 1| akkor látni való volt, hogy az a valóságos muszka császár.~- 427 1| olyan jóízűt nézett, hogy az orrocskája majd odafagyott 428 1| orrocskája majd odafagyott az ablaküveghez, a szíve akart 429 1| már nem állhatott ellent az ördög kísértésének, letottyant 430 1| letottyant a kanapéról, és az anyja észre se vette, hogy 431 1| varasgyík! Nem is hiszöm, hogy az a muszka mög nincs háborodva. 432 1| odavetve azt válaszolta az öregasszonynak:~- Mért volna 433 1| csutkát, és odább rúgta az ágy lábánál szundikáló macskát, 434 1| szundikáló macskát, noha az nem volt neki útjában.~Nem, 435 1| és töpörödött, elborítva az esztendők pókhernyóitól, 436 1| világon, azt is elvitte az ördög, de még el nem vitte, 437 1| el nem vitte, bizonyosan az se szerette a menye tükrében 438 1| járt különösen kedvében az öreg asszonynak, nem, Etel 439 1| asszonynak, nem, Etel nem az a természet volt, hogy hozzátörleszkedett 440 1| egyszer azt is látta szüle az almárium mögül, hogy pajzánkodva 441 1| megérni azt a csúfságot, hogy az ő menye is a Piros sorsára 442 1| ha Etel tovább is viseli az özvegység szűz-koronáját, 443 1| tenni a veteményest, mert az idei helyén sok kárt tettek 444 1| Pétörkémnek, ha nem Pétörkémnek. Az én jércém tojta.~- De nem 445 1| zöld lett a szeme, mint az egérre ugró macskának.~- 446 1| létömre mindég embörön járna az eszöm.~Kegyetlen jólesett 447 1| próbált volna csak nyelvelni az anyósával, mármint a Mátyás 448 1| a Mátyás anyjával, pedig az nagytermészetű asszony volt, 449 1| egyszerre lehervadt a szó. Az ablakhoz húzta a kis-széket, 450 1| mindjárt el merte követni az első bűnt, mihelyt asszonyt 451 1| hidegöllöd még egymagadban az ágyat?~A muszka nagyon komolyan 452 1| a kazáni Mária, otthon, az ő hazájában, egy-egy lecsukott 453 1| muszka megtörölgette a szemét az öklével, és megkérdezte 454 1| nyakát. - Van neköd pénzöd?~Az óvatosság mindig . A muszka 455 1| ágyán, a szuszék ott volt az ágy lábánál, nagyon takaros, 456 1| Mátyás eldicsekedett vele az asszonyoknak, milyen 457 1| menyét, hogy elfogadná-e az ő piros virágos fekete selyemkendőjét. 458 1| nem viseli, mert fiatalos az már az ő korához.~Lám, szülének 459 1| viseli, mert fiatalos az már az ő korához.~Lám, szülének 460 1| diót a szomszédoknál, mert az ő padlásán van még egy szakajtóra 461 1| világnézetben, hogy sose volt az a nagy sietség, mert ha 462 1| sietség, mert ha annak idején az asztalosnak adta volna el 463 1| moj - próbálgatta össze az eltörött pengét, mikor valaki 464 1| pengét, mikor valaki elsuhant az ablak előtt.~Nem látott 465 1| belőle semmit, háttal térdelt az ablaknak, csak a keresztre 466 1| módon adjon kifejezést.~Az ember akkorára bent is volt 467 1| csöndesen betette maga után az ajtót, és egy pillanatra 468 1| azért Szpiritutó tudta, hogy az a két fekete szem, amely 469 1| Adjon Isten - szólalt meg az ember, inkább olyan bánom 470 1| Lám, hogy ez is most lett az ördögé. A muszka nem volt 471 1| ember, s ha leromlott is az özvegyi konyhán, nagyon 472 1| magyarszkiról, aki belevágta az asszonyba a bicskát, és 473 1| Isten - köszönt még egyszer az ember, és előbbre lépve 474 1| futott szét a szobában. Az ember odatájékozódott a 475 1| muszkának, miért. - Egyönösen az internálótáborból gyövök. 476 1| sok mindönt összeszödhet az embör.~Péterke elvei fönntartásával 477 1| koppanó hópelyhekkel hajigálta az ablakot. A muszka nagyot 478 1| lélegzett, és lépett egyet az ember felé.~- Hát megjött? - 479 1| átszalad a Mátyásékhoz, az Etelhez.~Ferencnek elgondolkodva 480 1| szívni kell, hanem fújni. Az ihlet perce fölvidítja még 481 1| ihlet perce fölvidítja még az olyan komor kedélyt is, 482 1| magyarázatot a tudatlanok számára az előrebocsátott tényhez.~ 483 1| Szpiritutó úgy találta, hogy itt az alkalmas pillanat a vérségi 484 1| a muszkának.~- Hallottam az esetjét a kapitányságon. 485 1| teremtés. Körtefa?~- Dió.~- Az, az, én is azt akartam mondani.~ 486 1| teremtés. Körtefa?~- Dió.~- Az, az, én is azt akartam mondani.~ 487 1| aztán elment. Ahogy elhaladt az ablak alatt, a muszka is 488 1| gyerekhez, eldúdolgatta az ölében, megvetette az ágyat, 489 1| eldúdolgatta az ölében, megvetette az ágyat, és odafektette faltól 490 1| magát. Aztán bejött, leült az asztalhoz, szemben a muszkával, 491 1| kenyeret a sóba, paprikába. Az utolsó szeletkét azonban 492 1| bugyellárist, írásokat az asztalra hajigálva a zsebiből, 493 1| meglátott két cigarettát, az egyiket elvette, ráismert 494 1| szemét. Észrevette, hogy az amerikai bankó a bugyellárisból 495 1| jutott, hogy kívülről belátni az ablakon, és nem mozdult. 496 1| Ferenc le s fel járkált az éjszakában - Szpiritutó 497 1| aközben észrevette a földön az amerikai pénzt. Fölvette, 498 1| amerikai pénzt. Fölvette, az asztalra dobta, a gyertyával 499 1| lehet. Mi bánthatja? Abban az ágyban nem tud elaludni?~ 500 1| muszka felugrott, és meglökte az asztalt.~- Mi baj? - szólt


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2841

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License