1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1670
Kötet
1501 2| araszt.~Persze a báró úr nem tudhatta, hogy Etel áll
1502 2| az egész házasságuk alatt nem beszélgetett annyit Etellel,
1503 2| éjszaka látta, de persze nem állt ott Senki, mert nappal
1504 2| mert nappal volt. Azazhogy nem egészen így volt a dolog!
1505 2| hátra is fordultam, de nem láttalak.~- Nem is löhet
1506 2| fordultam, de nem láttalak.~- Nem is löhet addég, még a Szűz
1507 2| a Szűz Mária engödelmet nem ad rá, mert én az ő cselédje
1508 2| én édös uram, csak egyrül nem.~- Ez igaz - vallotta be
1509 2| Tudom én azt.~- Csak azért nem szóltam róla, mert rossz
1510 2| édös uram.~Ezt se akkor nem értette Ferenc, álmában,
1511 2| elaludt, de ezen az éjszakán nem jelent meg neki álmában
1512 2| nagy-nagy zöld gyepen, nem lehetett a végét látni,
1513 2| tőle, hogy mit csinál.~- Nem látod? Bárányokat legeltetek.~
1514 2| Mária angyalbárányai?~- Nem, ezek a Szűz Mária búzamezői -
1515 2| kezét, hát a kalászoknak nem toklászuk van, hanem hajuk.
1516 2| surrant, úgy látszik, Matyika nem jól rántotta meg a kilincset
1517 2| Szoknya libben rajta - Márika nem lehet, itt pihen a kanapén.
1518 2| Isten, Etel, Etel!~A jelenés nem tűnt el, amikor kiszaladt.
1519 2| koszorúja, a Szűzanya ez, nem, mégse, Etel ez, olyan Mária-arccal,
1520 2| csordakútnál, csakhogy most nem mered a semmibe, mosolyogva
1521 2| Soha ilyen tavaszt ő még nem ért. Egyetlen fa el nem
1522 2| nem ért. Egyetlen fa el nem rúgta a virágját, a vetést
1523 2| az emberek közé, s ha el nem kerülhette őket, hallgatott,
1524 2| még pünkösdig.~Csakugyan nem is tudta, hogy hogy rendelkezik
1525 2| meg Etel. De azért Ferenc nem szomorodott el, várt türelemmel,
1526 2| türelemmel, mert tudta, hogy még nem lehet vége mindennek, és
1527 2| lehet vége mindennek, és nem is úgy intett neki, mintha
1528 2| népeknek. Ámbár ha akarja, ha nem, úgyis csak megválasztják,
1529 2| mondják, hogy ősgyűlés; nem lehet tudni, miért. Az ügyvéd
1530 2| tartományban.~Az Úristennel nem lehet, de nem is való pörbe
1531 2| Úristennel nem lehet, de nem is való pörbe szállni, amiatt
1532 2| szállni, amiatt meg különösen nem, hogy mért teremtette a
1533 2| fagyosszenteket. Hiszen ha nem lett volna Szervác, Pongrác
1534 2| egyéb világhatalmasait? Nem a jó Istenben van a hiba,
1535 2| vagy decemberre, amikor nem volna nekik miben kárt tenni;
1536 2| lennének, hogy se az ember nem izzadna úgy, se a tej nem
1537 2| nem izzadna úgy, se a tej nem menne olyan hamar össze.
1538 2| még ők haragszanak, hogy nem veszik a népek a kalendáriumot.~
1539 2| szerezte a háború alatt - de nem azért, mintha valami nagyon
1540 2| szempontból, de az ős-gyűlés nem akar jelentkezni, egyik
1541 2| föltüzelésére ‑ mivel Mátyás nem tudja, hogy az igazi szónokok
1542 2| tudja ezt, és ha a jó Isten nem veszi rossz néven, hogy
1543 2| percben az ezüstórát. Mert ez nem is illik az olyan megállapodott
1544 2| nekitántorodott a falnak, és azóta meg nem lehet indítani se lúdtollal,
1545 2| röpködést tanuló verébfiók. Nem akarja bajba keverni, tudja
1546 2| már próbálta ezt, jobb, ha nem szól semmit.~- Neköm szólhat -
1547 2| szomszédasszony aztán beszél, ha nem nagyon bátran is. Éppen
1548 2| Éppen attól fél, hogy Ferenc nem lesz követ, de még a körelnökségből
1549 2| tagok, az errevaló gazdák. Nem, nemcsak a nagygazdák mondták,
1550 2| hiába várakozik a szomszéd, nem lesz itt máma friss csapolás,
1551 2| máma friss csapolás, és nem gyülekeznek össze az ősök,
1552 2| ősök, mert szó, ami szó, de nem jó csendőrkézre kerülni.
1553 2| csendőrkézre kerülni. Ő ugyan nem ős, csak egy szegény izraelita
1554 2| lelkendezve védte a maga igazát.~- Nem gyün az le, mert oda is
1555 2| madárijesztőváz - mondta az egyik.~- Nem a’ - mondta a másik -, hallja-e,
1556 2| belőle kifaggatni a szót. Ő nem tud semmit, nem panaszkodott
1557 2| szót. Ő nem tud semmit, nem panaszkodott az apja semmirül,
1558 2| olyan szomorús, de azért nem haragudott sose. Csak az
1559 2| aztán elaludt, reggel meg nem is kereste, fölvetette az
1560 2| erkölcsöket okozta mindenért. Etel nem jutott eszébe senkinek.~
1561 2| eszébe senkinek.~De különben nem soká tartott a találgatás,
1562 2| a másikon a gyümölcsöt nem bántotta, hanem a rozsot
1563 2| lesz megint, ha egyébért nem, már ezért a búcsúztatóért
1564 2| megérdemelné. Ilyent még nem is értek meg a népek soha,
1565 2| onnan tanítsa a népeket. Nem lehetett ugyan mindent megérteni,
1566 2| mög.~- A krumplinak ott nem ártott?~- Nem, az minálunk
1567 2| krumplinak ott nem ártott?~- Nem, az minálunk nem fagyott
1568 2| ártott?~- Nem, az minálunk nem fagyott el.~- Akkor kend
1569 2| szeretett keresztfiát soha el nem hagyja, de sőt gondja lesz
1570 2| még élete fonalát ketté nem metszette az isteni gondviselés
1571 2| beszédrész, és sajnálhatják, hogy nem hallották azok, akik nem
1572 2| nem hallották azok, akik nem vártak addig, hanem már
1573 2| könyökét:~- Szép ez, de ezért nem adnak sömmit se, mönjünk
1574 2| laktak. A báró úr oda már nem ment ki, ő eleget tett már
1575 2| jutott, hogy ő se az ásóját nem kapta vissza, amit Ferenc
1576 2| se az árát. Mátyás bizony nem tudott eligazodni a sok
1577 2| árvák javára.~Így aztán nem csoda, hogy a Ferenc sírjának
1578 2| panaszt tenni, hogy addig nem tud nyugodni, még siratják,
1579 2| szemfedőjét - de olyan halott még nem volt, aki azért emelte volna
1580 2| Nincs már úri barátság, nem kell az ecetes, nyúlós bor,
1581 2| elvették - no, a porciót, azt nem vették el, inkább hozzá
1582 2| meg „édes bátyámuram”? Nem lehet erre felelni, s Mátyás,
1583 2| maradék foga a kérdésen, nem is sokat rágódik rajta.
1584 2| is sokat rágódik rajta. Nem is ér rá, mert elég a muszáj-teher
1585 2| kis druszával. A drusza nem tesz még emberszámot, a
1586 2| kölyökkutyát. Lehet, hogy a kutya nem is volt elveszve, csak kiállt
1587 2| a tanya elé, azt Mátyás nem kereste, csak nekiörült,
1588 2| Bojszi elmúlt, azóta Mátyás nem talált méltó utódjára. Ki
1589 2| ebállat lett belőle, ha olyan nem is, mint a Bojszi volt,
1590 2| volt, de hát a kutya soha nem is lehet olyan tökéletes,
1591 2| fizessen, aki kihág, de hát nem érdemes ezekkel az értetlen
1592 2| a fejét, mert ő másképp nem tudja kimutatni, mennyire
1593 2| Úristen a világ teremtéséről nem vett föl jegyzőkönyvet,
1594 2| látszik, hogy sok a törvényt nem tudó kutya ebben a tartományban,
1595 2| Tisza vagy ilyesféle?~- Nem, az nincsen - mondja Mátyás,
1596 2| nincs neve a kutyának, talán nem is tudnak kit megbüntetni.~-
1597 2| Sátán nevű kutyája megkötve nem lévén, nyúlfogáson éretett,
1598 2| főfelügyelő úr, áldott jó ember. Nem bírságolta meg Mátyást újra
1599 2| csudálkozott el Mátyás. - Nem szoktam én levelet kapni.~-
1600 2| levelet kapni.~- Hiszön nem is kend kapta a levelet -
1601 2| kapta volna, de annak már nem tudta kézbesíteni a posta,
1602 2| aztán ide adta be, hogy ő nem felel érte, mit csinálni
1603 2| felel érte, mit csinálni meg nem tud vele. Itt van, ni.~Ezzel
1604 2| a kopertába.~- Ehhez én nem értek. Vagy zsidóul van,
1605 2| elveszne a levél.~De hát nem veszett el; ott hányódott
1606 2| múzeum, de annyiban már nem volt szerencséje, hogy az
1607 2| szerencséje, hogy az igazgató urat nem találta ott. Egy másik úrféle
1608 2| élhetett volna.~Mátyás persze nem tudta, hogy János is homoki
1609 2| és hogy az igazgató úr nem Földvárra ment el deszkát
1610 2| kiköhögni magát.~- No, oda nem möhetök utána - szomorodott
1611 2| kettőt is lép egy nyomba, nem csosszan, hanem koppan a
1612 2| mond-e esőt?~Az ügyvéd nem veszi észre, hogy a kék
1613 2| megmondja nyíltan, hogy nem ismeri az illetőt, és ami
1614 2| és ami kazánt ismer, az nem város, volt neki is, még
1615 2| város, volt neki is, még el nem vették tőle a pálinkafőzést.~-
1616 2| hadifogoly volt nálunk, ugyan nem is nálunk, hanem a Ferenc
1617 2| mégse lehet az, mert az nem jár ilyen táritoppos féketőbe.~-
1618 2| ilyen táritoppos féketőbe.~- Nem vélök rájuk, kifélék - teszi
1619 2| mögembörösödött volna azóta? Nem, kéröm szépen, ez az se
1620 2| szépen, ez az se löhet.~- Nem hát. Kár, hogy a felesége
1621 2| hogy szögény Róza ezt mög nem láthatta! Hát ez a mönyecske?
1622 2| orrán rúgta mög a ló. Csak nem volt tán Rókusnak muszka
1623 2| háromszor is, de a pipa nem szól. Nem veszi észre, hogy
1624 2| is, de a pipa nem szól. Nem veszi észre, hogy mind a
1625 2| mellé tartotta a gyufát, nem rá. Az ügyvéd úr észreveszi,
1626 2| Persze, hogyne, Mátyás nem is kívánta ingyen ezt a
1627 2| ügyvéd bosszúsan nevet.~- Nem erről van szó, öregem. Tegye
1628 2| magához térítették, de egyedül nem merte folytatni az utat,
1629 2| egész addig, még Rókus meg nem unta az asszonyt, s engedelmet
1630 2| az asszonyt, s engedelmet nem kért tőle, hogy ő most már
1631 2| ellátta, mert addig őtőle nem kap egy krajcár útiköltséget
1632 2| útiköltséget se, gyalog meg Rókus nem akar elindulni, mert hosszallja
1633 2| Tatárországba, s ha pénzt nem kap, viszi magával Rókust
1634 2| hogy onnan aztán többet el nem ereszti. Mivel azonban Rókusnak
1635 2| Rókusnak se a tevepásztorság nem kell, se az asszonyt nem
1636 2| nem kell, se az asszonyt nem kívánja se teste, se lelke,
1637 2| konzul. Ha pedig a pénz ott nem lesz, akkor őt többet ebben
1638 2| többet ebben az életben nem látják.~- Hát így áll a
1639 2| eltegye, mert ha ez elvész, nem látja kend többet a fiát.
1640 2| onnan addig, míg a duttyánba nem ért, ott is csak addig,
1641 2| előkeresi a vágott dohányt. Nem azt, amit annak szokás mondani,
1642 2| madárlátottat és finánc nem látottat. Ettől aztán előjön
1643 2| No persze, csakhogy ő nem olyan ember ám, aki a meszet
1644 2| az utat magától is, mert nem olyan erkölcsös állat, mint
1645 2| való édesapja, de azért nem kisebbítheti le a gyereket
1646 2| az ő felesége szülte, ha nem őtőle is, mert ő nem volt
1647 2| ha nem őtőle is, mert ő nem volt itthon. Ferenc is csak
1648 2| kórságtól, hogy essen bele, de nem határozza meg közelebbről,
1649 2| beleesne, ha már eddig bele nem esett volna. Hát hogy lehetne
1650 2| lovacska oktalan állat, és nem érheti föl ésszel, mi az,
1651 2| annak a vizéhez az artézi nem is fogható, ezt igazán el
1652 2| feleségét kikísérte a pap? Nem, ezt az Isten se kívánhatja
1653 2| se fordul utána, még föl nem vackolódik a kocsira. Akkorára
1654 2| megelégelte az áldozatszedést, és nem akarja elvenni az öregembertől
1655 2| lehet-e gyászmisét mondatni.~- Nem, azt nem lehet - mondja
1656 2| gyászmisét mondatni.~- Nem, azt nem lehet - mondja a tisztelendő
1657 2| taksát. A tisztelendő úr nem kérdezősködik a kívánságról,
1658 2| aztán, hogy Tatárországot nem is olyan könnyű megtalálni
1659 2| lexikonkönyvben, de már nem akar az ember szégyenben
1660 2| térképre, hogy ez az ni.~- Hát nem éppen nagy darab föld -
1661 2| megissza, de koccintani nem koccint.~Ilyenformán elvi
1662 2| Ilyenformán elvi akadály nem lévén, megjelenik a kancsó
1663 2| nagyon magasan van, és ott nem szeretne csősz lenni. Hogy
1664 2| járni a csősznek, másképpen nem látszana ki a búzábul.~-
1665 2| de ennél ögyebet aztán nem is hallottam róla.~Mátyásnak
1666 2| elég. Ahol jó a föld, ott nem kell félteni az emberi nemzetet.~ ~~ ~
1667 2| ennek az éneknek, amely nem lehet másforma, mint az
1668 2| hajladozó kaszásokat? Akik már nem teszik le a kaszát, és az
1669 2| a hamu. De azért a gazda nem vágja ki a fát, azt mondja,
1670 2| megtanulja, hogy okos ember nem dolgozza magát agyon.~De
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1670 |