Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ilyennek 1
ilyennel 1
ilyenre 2
ilyent 23
ilyesféle 1
ilyesmi 6
ilyesmiért 1
Frequency    [«  »]
23 elég
23 hiába
23 ilyenkor
23 ilyent
23 mondták
23 szögény
23 tudott
Móra Ferenc
Ének a búzamezokrol

IntraText - Concordances

ilyent

   Kötet
1 1| mögfulladna.~- Láttál már ilyent? - nézett a szüle Etelre.~ 2 1| Etelre.~Nem, nem látott még ilyent, rázta Etel csöndesen a 3 1| évszámot is kirakta rajta, ilyent még nem is láttak ebben 4 1| lett volna, csakhogy ilyent se kaptak, embert se láttak, 5 1| hogy Ferencnek nem lehet ilyent mondani. Olyan különös ez 6 1| asszonynak.~Mátyás sose hallott ilyent az öreganyjától, mert nem 7 1| Doktor vagy micsoda? Mert ilyent még az úri népek közül se 8 1| csausz, hogy töhetött már ilyent ezekkel az ártatlanokkal!~ 9 1| mellé. Ezt neki sütötték, ilyent biztosan nem evett Muszkaországban.~- 10 1| elcsodálkozott, nohát, ki hallott ilyent? Mátyás azonban már kezdte 11 2| hogy ezt is mögérhettem, ilyent látni! Eddég csak jéruzsálömi 12 2| akkor ugranak szét. Ő még ilyent sose látott, már szégyell 13 2| ne vegye szülének, hogy ilyent gondol - holta napjáig gyászolni 14 2| ritkaság ez mostanában, olvasni ilyent eleget az újságokban.~Ferenc 15 2| hozta a sodrábul, szüle még ilyent nem látott. Mikor a sublótról 16 2| félig rohadt le róluk a hús. Ilyent is látott, múzeumokban, 17 2| az meg se hallgatja az ilyent. De van úgy, hogy a múzeumban 18 2| Igön - mosolygott Ferenc, ilyent látott már ő egészben is. 19 2| van már, mégis érdemes az ilyent eltenni, a cím miatt is, 20 2| igazgató úr okos ember létire ilyent kérdez. Hát hogy láthatta 21 2| Márika. Nem szégyellte, lehet ilyent találni kalácscipóban is, 22 2| hanem csináltatott, mert ilyent nem lehet készen kapni, 23 2| búcsúztatóért megérdemelné. Ilyent még nem is értek meg a népek


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License