Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Móra Ferenc
Ének a búzamezokrol

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


19-atjot | atkec-bezav | bezze-csond | csong-elese | eletb-epers | epesz-felig | felin-furdo | furge-halsz | halva-hozza | huber-kakab | kakas-kezei | kezel-koros | koroz-lebal | lebbe-makoz | maksz-megta | megte-mosog | mosok-odane | odany-palin | palya-rater | ratet-subaj | subas-szivr | szivs-temet | templ-ugyes | ugyit-vetot | vetog-zugta

      Kötet
4005 1| az új nádhajtások a füzek halvány barkái alatt bátortalanul 4006 2| Harapj bele hamar, kicsim. Ham-ham.~Matyika még szófogadóbb 4007 1| úgy szokás mondani, hogy a hamarkodó kutya vak kölyköt vet. Csak 4008 1| malomban szállhatott ez a hamarliszt, de Ferenc is kézügyben 4009 1| hogyerőt, egészségöt”, hamarosan fölállt a vendég, és azt 4010 2| fogták el a zsidónét, mert hamis volt a literje vagy valami 4011 2| csakhogy az ízük olyan, mint a hamu. De azért a gazda nem vágja 4012 2| arra verje a pipájából a hamut, mikor reggeltől délig egyebet 4013 2| én meg kötözgetem össze hánccsal azt a sásliliomot, amit 4014 1| inkább istória-árulónak vagy hangásznak, mert pikulázni is tudott, 4015 2| fogódzott szüle útmutató hangjába a két botorkáló gyerekhangocska, 4016 2| Ferenc az ablakon. Nem volt a hangjában se parancs, se türelmetlenség, 4017 2| Gyümölcsoltó van?~Fölébredt a saját hangjára, és idegenül nézett körül 4018 2| az igazgató úr.~Nemcsak a hangjával, a karjával is megsimogatta 4019 2| azért rossz, mert mindönféle hangokat hallani a sötétben. Az embör 4020 1| kacagó, röfögő, vijjogó hangokkal, s a hajnal rózsaszínében, 4021 2| lett a pipafüst és egyre hangosabb a diéta. Különösen mikor 4022 1| és a sövényben a cinegék hangoztatták szokott téli véleményüket 4023 2| mosolygással, hanem a borhintálta hangulat hirtelen felszökkenésével.~- 4024 2| Mitől ilyen vörös? Talán a hangyának is van vére? Lehet, mert 4025 1| senkit. Fáradtan leült egy hantra, s addig nézett bele a lábánál 4026 2| avult edényök voltak mán.~- Hányat találtatok?~- Kutyafejűt? 4027 1| Pétör-Pálra virradóra.~Ahogy hánykolódok az ágyba, löhetett úgy tizenegy 4028 2| letapossák, mire a fejét hányná.~Igen, szüle mindent elkövetett, 4029 2| fiatal asszonnyal. Rókus hányszor megoldta a kötőjét hátulról, 4030 1| ablakból, amint a szomszédék hányták a havat, és nem lehetett 4031 1| háborúban. Ezelőtt inkább ott hányták-vetették meg a világ sorát, lópatkolás 4032 2| a gombot, hogy a szalmát hánytam, ehol-e, el is töttem a 4033 1| tele van csörgő, recsegő, hápogó, fütyülő, sziszegő, zizergő, 4034 1| ördög szállta mög kendöt - hápogta szüle a szemét törölgetve. ‑ 4035 1| elállt az eső, de nagyon haptákban állnak a csukaszürke felhők, 4036 1| teknősbéka hátán állja a kemény haptákot - de azért Szpiritutó tudta, 4037 1| énektudatlan szájából:~- Ne hara-gudjáál mi-i-reánk ö-rökké!~A pap 4038 2| kocsmai verekedésben nem is haragból, csak virtusból, gondolkodás 4039 1| olyan lesz, mint a hörcsög. Haragjában még azt is elfelejti, hogy 4040 2| istenfélő izrámöliták... az ő haragjától röszkessönek még az arkangyalok 4041 2| körték, húsosak, levesesek és haragos-pirosak, ami körtében nagy ritkaság.~ 4042 1| érettbúza-színű asszonyhaj, máskor haragos-zöld, mint a májusi vetés; mikor 4043 2| szenteket, és akkor még ők haragszanak, hogy nem veszik a népek 4044 1| Ferenc elkomolyodott, és haragszik-formán áll a szeme. Ő is elítélően 4045 2| hogy gyerekre nem lehet haragudni, és különben se a kislány 4046 1| löhet ez a lélekváltság harangja is, szögény Etel tán mán 4047 1| volt, de a lélekváltság harangját senki se tudta olyan szépen 4048 2| Mátyás pedig elkanyarodik a harangláb felé, mert eszébe jutott, 4049 2| csöngette, de ha kivennék a harangnak a nyelvét, vagy ha a harangot 4050 1| zongoraszó, el‑elnyomva a harangocska jajszavát.~Hát ez bizony 4051 1| városokról, a mélyből felkonduló harangokról nem tud semmit. Ezen a vidéken 4052 2| harangoztak a fülében. A harangozást még csak elhallgatta volna 4053 2| találnak halála után, még a harangozónak és a koporsóhordozónak való 4054 1| ijedt szeme, abban is a harangozópénzt látni már, hisz olyan vékony 4055 2| doboltak, fütyültek, sípoltak, harangoztak a fülében. A harangozást 4056 2| kutya nagyon ugat, az nem harap, de azért semmit se lehet 4057 2| mindig kiújul a lelkén a harapás. Ha az Isten el akarta volna 4058 2| ütődött volt az oldala.~- Harapj bele hamar, kicsim. Ham-ham.~ 4059 2| haragszik, hanem mosolygásra harapja a bajuszát. Fene teremti, 4060 1| vasvillával, lecsípik az orrát a harapófogóval, kicifrázzák a fülét a csörgemetélővel, 4061 1| ennélfogva megvédi az almába harapottakat azzal, hogyha tej nem 4062 1| mögszokni abban az Amerikában - harapta el Etel a cérna végét, és 4063 1| nyújtott kezet az eszmei harcban leterített elvtársnak:~- 4064 1| Kossuth apánkkal és az elvi harccal senki se törődött már.~Ferenc 4065 1| nem vette volna a csöndes harcot. Mindig kezet adott a muszkának, 4066 2| is meghalhatott volna, a harctéren is meghalhatott volna, úgy, 4067 1| lehetett rajta látni. Csak harmad-negyednapra hozta meg a hírt Mátyás, 4068 2| Mekkorák?~- Az egyik harmadikban van, a gyerök, a kislány 4069 2| postással, itthagyja az iskolát.~Harmadnapra valami iparosféle ember 4070 1| meg árendások, felesek, harmadosok, azok könnyen osztozkodnak, 4071 2| bátrabban ringatja az égi harmatokat, mint máskor, mert nem félnek 4072 1| beleférne, de súlyra megvan vagy harminc kiló. Valami gazdátlan házban 4073 1| mutat az őszbe csavarodott harminc-sincs fejével. Dévánkoznak is 4074 1| Ük maguk, a katonák, vagy harmincan löhettek, az iskolába voltak 4075 1| ártatlan, húszig nem szép, harmincig nem erős, negyvenig nem 4076 1| Burmania nevezetű helységből, hármukat rögtön lelövöldözték a muszka 4077 2| és lesz most már mind a hármuknak gyámolítója... Hopp, a kocsi 4078 1| az a fajta egres, amit háromemberes bornak szoktak tisztelni, 4079 1| ennek a kis piszének már háromesztendős korában cipőbe bújtatta 4080 1| konyhaajtóküszöbön, és egy hároméves férfi dühös önérzetével 4081 1| sömlyékök. Az erdők olyan háromezer versztányira kezdődnek oda.~- 4082 1| fogott rézszentelő, és a háromkirályok-napján szentelt víz finom csöppekben 4083 1| alighanem.~- Mögtartsuk-e háromkirályokra az esküvőd? Mit szólsz hozzá?~- 4084 1| érte? A teljes értékit, háromszáz koronát. Nem, azt mondja 4085 1| Mennyi lehet? Van vagy háromszázig való. Hát tudja mit, azt 4086 1| csak a búzamezők mernek még harsogón zöldülni, a szélesen kiterített 4087 1| eredj lopakodva, pusztíts harsogva, szaggasd föl a temetőt, 4088 2| másikkal megveregeti a hasacskáját, és elkiáltja magát:~- Újság 4089 1| rétest”. Etelnek nevetésre hasad a szája, és eldugja a fejét 4090 2| ki-kilesekszik az égre, hogy hasad-e már valahol.~Mátyás is ezt 4091 1| sárga tűzbogár.~- No, fene a hasadba, ne kéresd magad! - emelte 4092 2| mondja, hogy nagyon szívibül hasadhatott ez a gyönyörűség, mert olyan 4093 2| ostorral a lovacska hasát, és hasadtra veri a nyelet a farán. A 4094 2| hogy ilyenkor az ember a hasára üt, és azt mondja:~- Újság 4095 1| is hozott, értéket. Egy hasba-vállas kis ember azzal dicsekszik, 4096 1| csak amiket lobogós bárkák hasítanak a habvirágos vizeken, és 4097 2| ügyvéd, ki lehetne belőle hasítani három sovány végrehajtót, 4098 1| hadd vesse ki a drágát a haskójábul, aztán majd eheti az olajos 4099 2| kenyeréből, és megütötte a haskóját:~- Újság hasamba, hideglelés 4100 2| az ő fejébe állt bele a hasogatás, és most már harmadik napja 4101 1| eljajdította magát, hogy mit hasogatják az ő szívét.~Telt-múlt az 4102 1| és már csak nagyon ritkán hasogatták a szüle szívét. A minap 4103 2| sönkinek - folytatta Mátyás a hasonlatot.~Nagyon szégyellte volna, 4104 2| derékszíj alul. Az asszony hasonlít a perzsaszoknyás özvegyre, 4105 1| olyant, nem is tudja mihez hasonlítani. Nem éneklős volt, mégis 4106 2| jég. Hajtogatja, forgatja, hasonlítgatja az ágakat, óvatosan, hogy 4107 1| Nem, igazán egy vonása se hasonlított őfelsége nyalka bakakáplárjára, 4108 1| egyszerre leesett a lábáról, hasra vágódott, s maga alá temette 4109 2| megnézi. Retek formájú, nagy hasú, kis szájú, alul elhegyesedik, 4110 1| ránt. Kicsi a föld, ki kell használni. Csakhogy éppen az a baj, 4111 2| porokat írt, de bizony azok se használtak semmit. A röntgenezés ugyan 4112 2| felelőtlenül a gyerek szája, még hasznavehető fél szeme csillogva leltározta 4113 1| papiros, a kellemes keverve a hasznossal. Aztán meg egy nemzetiszín 4114 1| tenni sehova, különben is hasztalan lett volna a szaladozás. 4115 2| leginkább a mérnökbe, akinek hatalma alá a kátyúk tartoznak, 4116 2| vagy kánikulába, amikor ha hatalmaskodnának is, annyiban még kellemesek 4117 2| az Isten nem adott ilyen hatalmat földi halandónak. Csudák 4118 1| uraság, a németről lemúlt a hatalom, nincs se császár, se király. 4119 1| akció, és sohase hivatalos hatalommal való visszaélés.~A puli 4120 2| azzal szoktam möghuzogatni a hátam, ha nyilallás van benne.~ 4121 2| föld alól.~A jegenyeszegte határ, amelyről éjszaka még a 4122 1| elszántja a másik ország határát, de a kutyai társadalomban 4123 1| Nagy ritkaság az ilyen a határban. Nem a kút, hanem az ember 4124 1| nem fordulnak szándékos határincidensek. Előfordul ugyan, hogy bizonyos 4125 1| Mátyást, és az öregember hátáról ugrott föl a padlásra kukoricát 4126 2| hogy essen bele, de nem határozza meg közelebbről, mibe. A 4127 1| Máskor az ilyesmiért a fél határt belökdösték volna a kapitányságra, 4128 1| míg hatásköre terjed. A hatáskör a szomszéd földjéig ér, 4129 1| sövénybe, és szalad addig, míg hatásköre terjed. A hatáskör a szomszéd 4130 2| hogy őróla beszélnek, nagy hatást gyakorolt rájuk. Újabb lendülettel 4131 1| mögül, hogy pajzánkodva hátba vágta, csak azt nem tudta 4132 2| mely Ádám fiainál csak hatéves koron alul tapasztalható.~ 4133 2| kedvetlenül a szőlők letaposott hátján, és le-lecsípett a megszedett 4134 2| ötször elbontott választékot hatodszorra. - Most mán egykettőre föltöszöm 4135 1| házban találta a gyerek, és háton hozta hazáig, a világért 4136 1| olyan világ volt, hogy a hatóságok nagyon mertek volna kereskedni. 4137 2| az esküvőre is a fölsőbb hatóságtól kért engedélyt a tisztelendő 4138 2| homlokát - visszafordul, hátrább mén a kertbe, egész a méhesig, 4139 2| a halott feje mellé, a hátracsúszó kendője alól kibomló haja 4140 2| csattognak.~A Boldogasszony hátrafordul:~- Mondom, fölébresztöd 4141 2| új kerekeket, de az egyik hátraforgott, a másik előre, egyszer 4142 2| feljajdulásában.~Egy-két asszony hátramaradt, megkerülte a kutat, megcsókolta 4143 1| vért emlegette.~Félszemével hátrapillant az ablakára, és fölkapja 4144 2| mikor hetyke bajusszal, hátraszegett nyakkal villogott bele a 4145 1| a lócákról, a kívül ülők hátrataszigálták a székeket, és állva énekeltek, 4146 1| időre, ami még szülének hátravan, de valakinek mégis ki kell 4147 2| ahogy leteszi a tollat, és hátraveti magát a székben.~- No, bevégezte? - 4148 2| van már benne, mert nagy hátszaggatása volt az este, biztosan valami 4149 1| Etel a padkára, olyan félig háttal-formán az asztalnak meg a világosságnak.~ 4150 2| töltik el azon puha és kemény hátú bogarakat is, amelyek a 4151 2| a munkát, ha az embör a hátuk mögött áll. De bizony Ferenc 4152 2| derekán, csomóba akarja kötni hátul, de fölszisszen, belenyilallt 4153 1| mög beletapasztottam a ház hátuljában a falba. Hát csak sokat 4154 1| végigkenve a kabátja száraz hátulján, a zsebébe nyúlt.~A muszka 4155 1| pára. Egész el volt ütve a hátulsó fele, de azért csak fölkeresött 4156 1| okos, ötvenig nem gazdag, hatvanig nem szent, azután se lösz 4157 1| és azon tűnődik, hogy ő hatvankét esztendős-e most vagy hatvanhárom.~- 4158 1| szárat kellett vágni, még a havak le nem esnek, pedig az ég 4159 2| benyomozott, letaposott havon betalált a látó-asszony 4160 2| üresen marad ez napon a háza, akkor legyen belátás Mátyásban 4161 2| akkor a Pulcki konz úr hazabocsátaná. És azután következik az 4162 1| mestör vagy te ott a te hazádba?~- Nem mester. Paraszt apám. 4163 1| nincs pénze, de mihelyt hazaér, mindjárt megküldi Mátyásnak, 4164 2| boltba, úgyhogy mire Mátyás hazaérkezett a kisgyerekkel - igaz, hogy 4165 2| nézett a világban, és mikor hazaért, az volt az első dolga, 4166 2| kitavaszodott, akkorára a hazafias lelkesedés nem ismert mértéket. 4167 1| derekából a fejfának valót, azt hazagungorgatta, a többit otthagyta Mátyásnak, 4168 1| hát Rókus mögtanálja, ha hazagyün, neköm mög most nincs ünneplőkalapom. 4169 1| még láttuk, mikor a rostát hazahozta. Még mondtam is neki, hogy 4170 1| rászabadítja a tavat az emberek házaira, vetéseire, és azt mondja 4171 1| kocsin. A muszka készül a hazájába, az ű írásai után szaladoznak. 4172 2| Fergana, úgy mondták a hazáját. Azt beszélte, száz tevéje 4173 2| kell adni a földet, hogy hazajöhessen gyámolítófiuknak? Mit gyámolíthatna 4174 2| kedves feleségét, hogy ha hazajön, összetöri a csontját, amiért 4175 2| Kell-e az első urának? Hazajön-e, ha megtudja, mire ér haza? 4176 1| nyugtatta őket, hogy majd csak hazajönnek már az emberek, intette 4177 2| mert ha élne, akkor vagy hazajött volna, vagy üzent volna, 4178 1| támaszkodnak egymásra a házak, hanem szanaszét gurulva, 4179 1| hogy elveszett szeme elől, hazakanyarodott a cuppogós földeken keresztül. 4180 1| előbogárzanak a piros cserepes házakból és nádtetejes viskókból 4181 1| a bölcsőben, mire Ferenc hazakerül.~- Igen, az volt a baj - 4182 1| lábánál kuporgó tornyos házakra. Mikor aztán a muszka tökhajból 4183 1| kitestvériesedtek a népek, hazamehetnek a rabok, a mieink is kikapják 4184 2| Tögye mán tisztöletit az én házamnál is.~Az igazgató úr átment 4185 2| gondja lesz , hogy kedves hazánknak olyan oszlopa váljon belőle, 4186 1| múlva a városban a törvény házára is felhúzták a vörös lobogót, 4187 2| Mátyás nézett is. Hiszen házasította már egyszer Ferencet, ismeri 4188 2| békességben, Rókus meg is házasodhat, adjon az Isten neki szerencsét. 4189 1| gondolsz, hogy mög is köllene házasodnod.~- Nem én - nézett Ferenc 4190 2| ötödik esztendőbe forduló házasok, mert úgy kell számítani, 4191 2| hogy ilyen esetben az első házasság az érvényes, a másodikat 4192 2| Úristen a paradicsomban a házassági intézményt fundálta...~Nagyon 4193 1| paradicsomkertben a szent házasságot fundálta...~A szónok észrevette, 4194 1| beszéd azok közt, akik szent házasságra lépnek egymással? Akivel 4195 2| tartottak, és Ferenc az egész házasságuk alatt nem beszélgetett annyit 4196 1| hogy megesz benneteket házastól, földestől, kutyástól, macskástól, 4197 2| a fia a múlt esztendőben hazaszabadult az orosz hadifogságból, 4198 2| jöjjön, vigye a lányát, a házát, a földjét, az egész világot, 4199 1| össze az öreggel, mióta hazatért. Azelőtt nagyon tartották 4200 1| esztendőtök, möhettök a hazátokba.~A muszka nagyot zokkantott, 4201 2| olyan is, aki galambitatónak hazaviszi az agykoponyát, mert azt 4202 2| nekiörült, fölnyalábolta és hazavitte. Mióta a Bojszi elmúlt, 4203 2| is, mert egy fejet én is hazavittem galambitatónak, az sincs 4204 2| kizavart volna az uram a házbul, mikor én mönyecskesorban 4205 2| csak megveri a jégeső, ha házon kívül éri. Mátyás bajba 4206 1| összeszólalkozott az apjával, aki házsártos ember volt, egyszer a feleségében 4207 2| abbul iszik, nem mén el a háztól, de tudja az Isten, jobb 4208 2| fiatalnemzedék, azzal a szögény háztúl gyütt máléval, mármint a 4209 1| teketória nélkül történt meg. Háztűznézőre igazán nem volt szükség, 4210 2| olyan szigorún tilalmazza a hazudást mög a tolvajságot.~- Hát 4211 2| át a gátat, és se le nem hazudja, amit tett, se a más nyakába 4212 2| szömeköt hozott.~- Hát nem hazudtam. Kertész is. Szömet is hozott, 4213 2| mi Etelünket sose értem hazugságon, pedig hát mink neveltük, 4214 2| hernyó kicsi. Ebből némelyik hebehurgya ember azt következtethetné, 4215 2| kicsit egymásnak van hajolva heggyel, és hogy a jobb füle cimpáját 4216 2| eszükbe jutna, hogy ők magas hegyek voltak valamikor, fehér 4217 1| hósipka kereklett a fejfa hegyén. Ferenc próbálta megrázni, 4218 2| a lovak fülébe, az ostor hegyére, egyegy pipiske bohókásan 4219 2| csomót kis fekete kezével, hegyes egérfogával. Aközben Márika 4220 2| úgy vasárnapoznak, hogy hegyesebbre köszörülik a bajonétjukat, 4221 1| földecskéje, három hold szántó, hegyesen citkesedett be a Mátyás 4222 1| magára csúfolódva a nyelve hegyét, amit szintén nem cselekedett 4223 2| húzta el Etel az ujja hegyével a könnyét.~- De te mög asszony 4224 2| följebb, már fönt van a fa hegyiben, a feje kilátszik a fehér 4225 2| föltúrt réteken, egymás hegyin-hátán a lövészárkokban, kinek 4226 2| ülésből. Megpattogtatta, úgy a hegyit, aztán megindult, befogni 4227 2| volt a szemfoga, csipkés hegyű, de azért nem volt boszorkány - 4228 1| katonának se köllenek.~Csöndesen heherésznek. A homályvörös alkalmasabb 4229 1| messze egymástól, mint a héja elől szétgurult csirkék.~ 4230 2| igen, az ispán úrnak nyolc hektó bora fogyott el, tiszta 4231 2| erősebb a két akó a nyolc hektónál, amit abból lehetett látni, 4232 2| hogy amit ők rendeltek, helybenhagytak, összeadtak, azt most elhagyhassák. 4233 2| haza, te asszony, ott a helyed az első uradnál, az ő igazsága 4234 1| kimondhatatlan nevű muszka helyeket. De aztán ebbe is csak beletanultak, 4235 1| veteményest, mert az idei helyén sok kárt tettek benne a 4236 1| útkaparó, nagy lármával helyesel neki, ő ugyan hivatalos 4237 2| azt még most se tartotta helyesnek, hogy a tanító vegye igénybe 4238 2| kőfaragónál, vegyen újat helyette, az Etel emlékezetére ő 4239 2| Úristen az ember kobakjába helyezett, már abba, akiébe. Hogy 4240 1| venné, amikor kilátásba helyezik neki, hogy belevágják a 4241 1| faragó-mester a halálfejet szokta helyezni, szívet látott Mátyás. Abban 4242 2| mert az a szüle sublótjába helyeződött. Nem mintha szüle nagyon 4243 2| nemzeti tanács védelme aláhelyeztetett.~Ha nem lett volna olyan 4244 2| bugyellárisból az asztalra helyezve lett, Mátyás fölállt, megköszönte 4245 2| Ez már éjfél felé volt, helyibe ment az újságírnok, és hozzákoccintotta 4246 2| különösen éjszaka, és ha már itt helyiben van, gondolta, mégiscsak 4247 2| és visszatette a dombot a helyire. Nem is történt egyéb baj, 4248 2| azt végezték el itt az ő helyiségében, mindent hallott, ahogy 4249 1| világhatalmasai, ennek a helynek nincs története és nincs 4250 2| minek tartja olyan könnyű helyön? ‑ igyekezett szüle kellő 4251 1| szedjék a fűbérdíjat meg a helypénzt. Az öregebbek egy hiten 4252 2| államjogi elméletek terén helyreállította a státuskvót. Megint csak 4253 2| mérföldre - de mire az asszony helyrecsikorgatja a fiókot, akkorára Ferencnek 4254 2| fűtetlen szobában, majd ő helyrerakja a holmikat. Helyre is rakta, 4255 2| hogy kapott sót mind a két helyrül. Közben aztán jól körül 4256 1| megszökött a Burmania nevezetű helységből, hármukat rögtön lelövöldözték 4257 1| tudta, hogy itt neki kell helyt állni, mert Piros már odaát 4258 1| mint ahogy azután is sok helytelenkedésen nevetett még esztendős asszony-koráig. 4259 2| teremtette, nem jár mindig helytelenségeken az esze, de a menyecske 4260 2| tán magát is. De új állja helyünköt, és a föld nekik marad.~ 4261 1| olyan szilárdan is, mint a helyzet megkívánja. Mindezeken fölül 4262 2| időre, mert bajos a mostani helyzetben egész napra otthagyni a 4263 1| Szüle jelentést tett neki a helyzetről, és Mátyás elvonult bort 4264 1| aki bizodalmasan a lábához hemperedett.~A puliban nem is volt semmi 4265 2| akkorát, hogy a puli hármat hemperedik, nyikkan is egyet, de aztán 4266 1| Péterke az Etel ölében hempergett s ahogy az apját meglátta, 4267 1| külországi nyelven is.~- Komm her, muszka, igyál víz. Mövan 4268 2| megnézni, amint hajladoznak a hereföldön? Lányka kaszálja a lucernát, 4269 1| menni kellett neki, még a herét is csak félig vághatta le, 4270 2| és pólyázza a kis vörös herkányt. Hogy mi Isten teremtése 4271 2| német, aki elbírna a sok hernyóval, mikor az mind fölmászik 4272 2| már hajnalban nekilátott a hernyózásnak, s ki is melegedett, mire 4273 2| hernyózni kell, aki nem hernyózik, az fizet. Járja a bírság 4274 2| nyakravaló nélkül is, fizetnek és hernyóznak. De egy esztendő múlva megint 4275 2| könnyen hagyta a dolgot, nem hernyóztatott. Mátyás erről tudta meg, 4276 1| az ember át van fázva.~A herőce sokáig sistergett a zsírban, 4277 1| nemcsak hurkát sütött, hanem herőcét is. Etel ugyan ajánlkozott, 4278 2| szakasz után:~Mária mondja: hess-hess-hess. ~Csirke mondja: ne kergess!~ 4279 1| Nem vöszök zsákbamacskát - hessentette el Etel egész jókedvűen 4280 2| nyolc hét, kilenc hét, négy hete van még a pénz elküldésére, 4281 2| tud fésülködni maga is, a hetediken se kell neki gyámol, de 4282 2| nélkül végezte a dolgait hetekig, söpörte a szobát, mosta 4283 1| esztendeje telt már a przemysli heteknek, mikor egyszer Piros azzal 4284 1| a jóakaratot, de holnap hetipiac lesz, bemegy a városba, 4285 2| Most megsüt négyet-ötöt, hetipiacos napon berakja a kocsiderékba, 4286 1| ünnepet, mert itt soha sincsen hétköznapjuk a szagú vizekbe mosdott, 4287 2| a postás elmaradt a jövő hétről meg az utána valórul is. 4288 2| ahogy hallotta. Ejnye, a hétszentségit, aztán kik mondták azt? 4289 1| Szpiritutó?~- Ojjé, etven.~Hetven, nem ötven. Megmutatta az 4290 2| sokkal szebb, mint mikor hetyke bajusszal, hátraszegett 4291 2| akiknek volt miért olyan hetykén villogni bele a világba.~ 4292 1| alma hallgat, mikor a nyár heve az öltetőn déligyümölccsé 4293 2| fecskék, a sövény tövében heverész a Sátán, és teljesíti kötelességét, 4294 1| lehet ennyi pénzt a bankban hevertetni? Hiszön elszemetödik egészen.~ 4295 1| ami különben is alkalmas hevítő foglalkozás, mikor az ember 4296 1| ugyan, hogy bizonyos belső hevüléseknek engedve, a Bojszik is átlépik 4297 1| munka nem esne kezére, vagy hiányossága lenne valamiben, csak szóljon 4298 2| fölfelé, és még annak is hiányozhat a mellső része, csak a háta 4299 1| csontája.~- Hát csak a szó hibádzott - enyhült meg Mátyás, s 4300 1| mindenütt egy-egy kicsi, hogy ha hibája is történne egyiknek-másiknak, 4301 2| igazgató úr mondja meg, hogy hibás-e ő valamiben.~Attul kezdve, 4302 1| fölött. Nem talál semmi hibát.~- Már mögijedtem, hogy 4303 2| fölfohászkodott:~- No, akkor én nagyot hibáztam negyven-egynehány esztendővel 4304 1| neköd is, hogy a te urad is hidallja mán a muszka mönyecske ágyát, 4305 1| megbetegíteni abba a farkasordító hidegbe?~Etel letette a gyereket. 4306 1| Minek?~- Nem így a hidegben - leskelődni.~Etel elég 4307 1| hideg gyújtogat.~- Szerelöm hidege, lelköm - vetette oda szüle 4308 2| mivel a szobában egyszerre hidegebb lesz, mint kint, jön-mén 4309 2| magáról a takarót, máskor hidegellette a dunnát, a subába gubódzott 4310 2| zöld vize a nádak közül hidegen nevet utánuk.~Nincs az az 4311 1| Tréfaformában.~- No, Szpiritutó, nem hidegöllöd még egymagadban az ágyat?~ 4312 2| némelyik embör egy szájbul fúj hidegöt, melegöt, de úgy nézöm, 4313 2| mikor keltögettem.~- Az a hidegtől is lehetett, maga meg az 4314 1| való délutáni idő volt, de higgadt megfontolással, mert a fosztott 4315 2| barátom, abból meg egy szót se higgyen, amit újságban olvas. Látja, 4316 1| nem érezhette a szülői ház híját. Azt látta, amit a többi 4317 1| Mátyás.~- Hát a muszkát. Azt híjja Pali bácsinak. Nagyon magához 4318 1| Kirojtolódott szélű stólát himbál a nyers szagú szél a pap 4319 2| mert az igazgató úr úgy hímelt-hámolt, mint valami paraszt. Nem 4320 2| most már rábízza a hólyagos himlőre, amire a zsidóné azt feleli, 4321 2| urát hínár közé keveredve, hínárnál zöldebbre rothadva, víziférgektől 4322 2| fekszik ott békanyáltól, hínártól, moszattól borítva, mint 4323 2| öltözne is, mint az a híres Hindenburkus generális aki a háború alatt 4324 2| léleklátóhoz. Nem mintha hinne neki, dehogy, Ferenc sohase 4325 1| vannak klórmeszezve.~- Nem hinném - mosolygott Ferenc, és 4326 2| katonának, hogy mint ágyú hirdesse a Isten dicsőségét, akkor 4327 1| amelyik még most is büszkén hirdette a régi öregek követének 4328 1| befordult a körbe egy kis hírhallásra.~A kör is abban a házban 4329 2| keresnivalója, mönjön innen Isten hírivel.~Ferenc úgy sompolygott 4330 1| embereket, mint egy rémvilág hírnökeivel, ahol elveszik büntetésüket, 4331 1| Etel legalább sose hallotta hírüket. Ugyan az is lehet, hogy 4332 1| benne lett volna is.~Szüle hírül se volt így kibékülve a 4333 2| úrhoz:~- Van-e már valami hírünk, igazgató úr?~- Van, Ferenc, 4334 2| van, mikor kezdődött ez a história? - kérdi az igazgató úr. 4335 2| ugyan nem az volt, csak históriaáruló, de aztán fölhagyott a mesterséggel, 4336 2| irányába, visszanézve, hogy hisz-e neki Ferenc és követi-e. 4337 2| hisz, mikor hisz? Tudja, én hiszek a Istenben mög a szentökben 4338 2| A fiatalok tavaszig hit nélkül éltek együtt, mert 4339 2| volna tőle az, akinek ő hite szerint köszöni ezt az örömet, 4340 2| dehogy, Ferenc sohase adott hitelt semmiféle babonának, kanász 4341 1| helypénzt. Az öregebbek egy hiten vannak vele, de a fiatalok 4342 1| zacskóért.~A zsidóné tartotta a hitét, nem ette meg a szalonnát, 4343 2| tartani.~Ferenc meg más hitetlenek azt mondták, hogy beleveszett 4344 1| nem is való a fa.~Mátyás hitetlenkedett.~- Mindég azt hallottam, 4345 2| dűlőkön, kétközben önmagával, hitetlenül és mégis kapkodva egy-egy 4346 2| tartotta, nem senkit a hitiből kiverni, és ráhagyta Ferencre 4347 2| zsidóné nem, mert ő más hitöt öröklött, de nagyon röndös 4348 2| költségén, az igaz, és megígéri hitre-lélekre, hogy ami kárt tesz, azt 4349 2| történt: Ferencék a bárót hítták meg komának.~Pedig nem Ferencék 4350 2| tanú is lesz. Messzi Gyurka hittel bizonyítja, hogy úgy látta, 4351 2| mégse egészen csősznek való hitvallás az.~- Éppen az benne a szép, 4352 2| hogy minden ember, csak a hitványa. Maga, Ferenc, tudom, az 4353 1| derék asszony. Ha olyan hitványos vóna, mint öregszüléd, ű 4354 1| ritkaság, mert aki ilyen hivatalban van, az nem éhezik és sokat 4355 2| Etel pedig nem örült az új hivatalnak, és mindig egy kis utálkozással 4356 1| elgyűrűzte. A nagy postán hivatalnok, a városban, de kertészetje 4357 1| nincs.~A csősz egyszerre hivatása magaslatára emelkedett.~- 4358 1| Előrenyújtott állal teljesen hivatásának szentelte magát, míg gazdája 4359 1| magyarul szintén makkfának hívatik, mert ez olyan szó, amit 4360 2| őnélküle is, mög a tehén se hívatja őtet, mikor föl akar fújódni!~ 4361 1| legyen rajta, kenőasszonyt hívatott az este, a többiről aztán 4362 1| víz mellett akkor is csak híveses a hajnal, mög a harmat is 4363 2| Jaj, nem megyek, ne is hívjon, szülém, mert nem szeretek 4364 2| várják a szent asszonyt a hívők egész estig, akkor a léleklátó 4365 2| Mátyáshoz.~- Én csak úgy hívom, hogyne!”, de nézze, szörnyen 4366 2| esze ágában sincs ilyen hívságos dolgokra gondolni. Ferenc 4367 1| is mán második esztendeje hizlalja a muszkát.~Etellel fordult 4368 2| cserfán azokat a makkon hízott kalendáriumcsinálókat, május 4369 1| De mög nem is viszik.~- Hja, fölmentött!~- Nem az, csakhogy 4370 1| szüle a szemét törölgetve. ‑ Hjaj, alig győzök sóhajtani, 4371 1| föl elsőnek a hatökrű. - Hm. Örökös rabság!~- Vállalom - 4372 2| lelkök kísértik, pedig csak a hóbagoly csapott le a mókusra, az 4373 1| kotyogott még a feje, de mire a hóbuckákon átnyomakodott Ferencékhez, 4374 2| kugligolyója van emberfejből.~- Hoci csak - mondja Ferenc, és 4375 1| Szpiritutó nekiszaladt a hócsászárnak, föl akarta lökni, de mindig 4376 2| á-állok én, mint a... Sion högye - mondta szilajon, és végigvágódott 4377 1| tökhajból koronát illesztett a hóember fejére, akkor látni való 4378 2| zöldgálic-színű felhők hömpölyögtek a város felől. Egyik néma 4379 2| munka ez, mint kanállal hörpölgetni a tengert és lúdra vesztegetni 4380 1| száját, vagy az abroszról hörpölje fel a szentelt vizet, de 4381 1| sok voda - s elkezdte hörpölni a vizet.~Mátyás alig bírta 4382 2| két kezén vezetve a két hötyögő gyereket. De ha az Isten 4383 1| maradt.~Szüle csöndesen hötyögött, és a kislány tovább lepkedte 4384 2| akkorák, mint egy sátorlap, de hófehérek, aztán mikor közelebb ért, 4385 1| panoráma, ahogy a vörös orrú hófigura lenézett a lábánál kuporgó 4386 2| kizöldellik az emberi lélek hófúvásaiból, mint a citrusbokor. És 4387 2| nemzetközi jog minéműségének hogyanja és mikéntje nem engedi az 4388 2| adjál neköm is újságot!~- Hogyisne!~- Csak egy harapást, Márika!~- 4389 2| se kívánhatja tőle.~- , hóha, te! - Mátyás megállítja 4390 2| hát ki minek nem mestere, hóhéra az annak, és Mátyás hol 4391 2| azzal a vérszomjas öreg hóhérral együtt, aki neki gondviselésül 4392 2| aludttej, de most valóságos hóka lett, mint a sületlen maradt 4393 2| dézsa.~- Ne, bolond, ne - hőkölt meg Mátyás, s úgy megijedt 4394 2| hagyni. Aztán elkezdett Etel hókulni. Azelőtt fehér volt, mint 4395 1| elmenne oda, ahol a száz holdakat széthasogatják, de a magáét 4396 2| nézte Ferenc vidáman a holdfényben szelíden csillámló pléhképet. - 4397 1| hajnal rózsaszínében, a holdkelte rézszínű párájában ezen 4398 1| tócsa támadt körülötte a hóléből.~Olyan iparosforma ember 4399 2| Ferenc haja nemigen volt hollófeketébb a Mátyás fehér szeme bozontjánál, 4400 1| Kajafást kárpálja már, hanem Hollófernest meg egyéb mindenféle ótestamentumi 4401 2| rontást visz az ember a holmijukkal a házhoz. Jobb érzésű ember 4402 2| oda, ő mán úgyse éri mög a holnapot, legalább még eccör hagy 4403 1| neki már nincs maradása, s holnapra még rosszabb is lehet az 4404 2| szülének, hogy ilyent gondol - holta napjáig gyászolni kellett 4405 2| hogy életében megbecsülje, holtában megsirassa az ember. Ferenc 4406 2| lenne, ahogy lenne. De a holtak fel nem ébrednek, és az 4407 2| de tudja az Isten, jobb a holtaktól őrizkedni, mert hátha rontást 4408 2| másrészt meg, mert nemcsak a holtaktul kell tartományosaknak lenni, 4409 1| meleg volt, az Etelé mint a holté.~Az eső csakugyan elállt, 4410 1| akkor azt mondja, hogyholtig embör az embör”.~~ 4411 2| az elfelejtés. Meg aztán holtnak holt a barátja, elevennek 4412 1| eljuthattak volna tőlük a holtomiglan-holtodiglanhoz, de úgy ültek ott, mintha 4413 2| Ferenc, hogy mire kell az a holttá-nyilvánítás, Mátyás nem adta meg magát. 4414 2| adta meg magát. Igen, ha a holttá-nyilvánítással föl lehetne a fiát támasztani, 4415 2| tele lett örömmel, mint a hólyag széllel. Körülvezette Ferencet 4416 2| még alszik! Ha tehetné, hólyagba rekesztené a szelet, hogy 4417 2| várakozást most már rábízza a hólyagos himlőre, amire a zsidóné 4418 2| addig nem lesz nyugtuk a sír homályában.~Mátyás itt igen ugráltatta 4419 1| szeme megszokta a szoba homályát. Havas volt kalapja, válla, 4420 1| lecsúszik az ágyról, s a fehér homályban fehér árnyék halad végig 4421 1| elég sűrűn bontakoztak ki a homályból. A zászlót csak a teljes 4422 1| az almába”. Ez egy kicsit homályos beszéd, de csak a tudatlanok 4423 2| adott kezet Mátyásnak, csak homályvörösből paprikavörös lett, és azt 4424 2| mosott gyapjú, keskeny, sima homlok, szomorú vonalú kis száj, 4425 2| igazgatta ki Etel a gyerek homlokából a lecsapzott hajat -, mind 4426 2| ingvállban, elrezzenti Ferenc homlokáról a legyeket, és letörli róla 4427 2| simogatta Etel a verejtékes homlokot. Egy kicsit fulladozott 4428 2| került volna a tárgyalás homlokterébe, először a világi dolgokról 4429 2| így, akár nem tudjuk. A homokban az aranyszemek olyan vidáman 4430 2| fölrúg a bocskora orrával a homokból egy őskori csigolyát. A 4431 2| szétforgatja a kazlat, és elviszi a homokbuckát csőszházastul. Messzi Gyurka 4432 2| lehajol, televeszi a markát homokkal, és a vállán keresztül 4433 2| ilyen játékos gondolatuk a homokoknak, mert akkor az nekik a dolguk, 4434 2| nézhettek így a sámánra a turáni homokpuszták kútfőinél - gondolta az 4435 2| beszédet, csakhogy ő más homokról való, és ott másféle tréfák 4436 2| lába lett volna, mint más homoktaposó asszonyláb, nem volt se 4437 2| Nem nagyon mély, zavaros, homoktól sárga vize van. A nedves 4438 1| harmat megakad a gyomlevelek hónaljában is, és zöldes-pirosat szikrázik, 4439 2| nádakat, bent jár a kákában, a hónaljáig ér a víz, éles sások leszedik 4440 1| amerikai várost, ahol két hónapig dolgozott egy szövőgyárban, 4441 2| különben is megállt már egy hónapja, mikor Mátyás egy üstházi 4442 1| ijedt visongását hallani hónapszámra, mintha valami elátkozott 4443 2| közvetítése nehézkes, fogoly honfitársaink közt sok az együgyű, mint 4444 1| esztendő, amennyivel ezelőtt honfoglaló őseink ezen a tájon országgyűléseztek 4445 2| tojást üssön le neki.~- Hát a hónod alatt mit szorongatsz? Tán 4446 2| vállalja a doktorságot. Honoris causa, adományozva Mátyás, 4447 2| barátom, Oroszországban honos muszka embör, az én tanyámon 4448 2| kalickából nézi a vetést, és honvágyát talán enyhíti az a tudat, 4449 1| nemzet, és kik voltak a honvédek. Persze nem azok, akik itt 4450 1| lenni, utána elmennek a honvédemlékhez, az ügyvéd úr kijön a városból 4451 1| Hát akkor jött a három honvédtiszt, és azt mondták a népeknek, 4452 2| egyszer, már úgy a vége felé, hóolvadásos, napos napon. Márika bontogatja 4453 1| biztatására ő iramodott neki a hóóriásnak. Kosfejet ütött vele, mármint 4454 1| cuppantott. A szél koppanó hópelyhekkel hajigálta az ablakot. A 4455 2| fiatalabb korában a kékjét is hordani kellett - de Ferenc azt 4456 2| a saját fejére. De éppen hordás idején történt a dolog, 4457 2| Ferenc csakugyan téglát hordat, de otthagyja a munkát, 4458 2| lent lösz a telek lábjában. Hordatja a téglát a malomhoz.~- Hát 4459 2| ládafiába, és hordta meg hordatta a sok lélöttyöt meg porokat, 4460 2| jutott eszébe, hogy minek hordják ők a cefrét, törkölyt, söprűt 4461 2| sonkát? Vagy legalább egy hordócska bort fölgurítana a pincéből.~- 4462 2| álló talpdeszkáján, ami hordófenék volt, még el nem öregedett, 4463 1| dicsérte a Jézust, olyan hordógurigató hangon. A két öreg megelégedetten 4464 2| a béresek nem érnek , hordókat mosnak - akár a falnak beszélt 4465 1| sok helyen kifolyatták a hordókból a bort, és a plébánia előtt 4466 2| ott kell lenni a félfenekű hordónak, amiben a kapitányvizet 4467 1| még akkor is kereskedett a hordóval, mikor már a városi kádárok 4468 2| köpte volna, most ő a lobogó hordozója.~A pörgettyűző látóasszony 4469 1| ráhágott a kezire.~- ! - horkant föl, s vaktában kinyújtotta 4470 2| visszafekszik az ágyba, s már horkol is, mire Etel megtalálja 4471 2| szemmel hallgatta az ura horkolását vagy nyugtalan forgolódását. 4472 1| dúdolni kezdem, innen a hósapkás hegyeken, a tengerfölön, 4473 1| gömbölyű hegyeken, amelyekre hósapkát rakott ma virradóra a bórás 4474 2| dolgot. Péterke felől nézve: hősi elszántság és örök dicsőség. 4475 1| készen lettek vele, kis fehér hósipka kereklett a fejfa hegyén. 4476 1| trojkák csilingelése a doni hósivatagokon.~- Az - mondta Ferenc, s 4477 2| olyan kérdéseket a széltiben‑hosszában egy gömbölyűségű özvegynek, 4478 1| hogy hány üres spumantival hosszabbak már az esték, és hány csókkal 4479 2| Nem, emezt a végit hagyta hosszabbra. Akárhogy próbálta, nem 4480 2| nem akar elindulni, mert hosszallja az utat. A váltságdíj, az 4481 2| mért teszi hozzá, mégpedig hosszan. Nem panaszkodásképpen, 4482 2| kivilágosodott az éccaka néha egy óra hosszára is, hogy mög löhetött látni 4483 1| muszka odapislantott, néhány hosszúkás bankó volt benne, amilyent 4484 1| és egész három arasztos hosszúságában végigvágódott a földön, 4485 2| kalácscipóban is, ha nem ilyen hosszút is, és nem ez most a fontos, 4486 1| formában ki lehet nevetni.~Hőstettekről, virtuskodásokról nem hallani. 4487 1| magukat a széllel, amely nagy hótölcséreket kergetett maga előtt szeges 4488 1| pillanatra megállt, még a hótól elvakult szeme megszokta 4489 1| akikkel a templombúcsún hozakodott elő a tisztelendő úr, kegyetlen 4490 1| szaggasd föl a temetőt, hozd vissza a halottakat az élők 4491 2| aki a Jézus Krisztustól hozna neki pöcsétös írást.~- Hátha 4492 2| városból valami olyan portékát hoznak, ami újságba van takarva. 4493 2| szenteket, és nem bánnám, ha azt hoznák törvénybe, hogy estétől 4494 2| szaladt Ferenchez. No, mit hoztak? Ferenc maga se tudja, a 4495 2| azóta jöttek az okosok, hozták a mindenféle új kerekeket, 4496 1| nézlek. Hát látom, sok havat hoztál a fejedön.~- Ingyen adták - 4497 2| finánc volt a babája.~- Ezt hoztam-e - bontotta ki az öregasszony 4498 2| én - mondta Etel -, majd hozunk neki szömcsöppet a patikábul.~- 4499 1| szokás, de még a fejéből is hozzácsíp egy darabot.~De azért Márikát 4500 2| keféket, hol a bőrből is hozzácsípett egy darabot. Szülének zokon 4501 2| sem jár, és maradok hív hozzád, Rókus, hadifogoly”.~Ferenc 4502 2| minden foltjára, látja, ahogy hozzádörgölődzik a nyakával, érzi a tenyerében 4503 2| sokkal biztosabbra lehet hozzáigazítani az órát, mint a vasúthoz.~ 4504 1| mázsa penészes búzát is hozzákevert, amit tavaly vermelt el 4505 2| helyibe ment az újságírnok, és hozzákoccintotta a poharát az övéhez.~- Szervusz, 4506 1| a két ember pedig újra hozzálátott a munkához. Déltájra kifényesítették 4507 2| az, Ferenc? Megszédült? Hozzanak hamar egy kis vizet!~Maga 4508 1| csak azt látta, hogy Ferenc hozzányúlt az étetőhöz, s ezen való 4509 1| szertartásokat. A szertartásokhoz hozzátartozik az, hogy Bojszi csak akkor 4510 2| megillette volna, s ahhoz hozzátartozott volna az is, hogy ő el-eleredő 4511 1| az a természet volt, hogy hozzátörleszkedett volna valakihez, de nem


19-atjot | atkec-bezav | bezze-csond | csong-elese | eletb-epers | epesz-felig | felin-furdo | furge-halsz | halva-hozza | huber-kakab | kakas-kezei | kezel-koros | koroz-lebal | lebbe-makoz | maksz-megta | megte-mosog | mosok-odane | odany-palin | palya-rater | ratet-subaj | subas-szivr | szivs-temet | templ-ugyes | ugyit-vetot | vetog-zugta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License