Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Móra Ferenc
Ének a búzamezokrol

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


19-atjot | atkec-bezav | bezze-csond | csong-elese | eletb-epers | epesz-felig | felin-furdo | furge-halsz | halva-hozza | huber-kakab | kakas-kezei | kezel-koros | koroz-lebal | lebbe-makoz | maksz-megta | megte-mosog | mosok-odane | odany-palin | palya-rater | ratet-subaj | subas-szivr | szivs-temet | templ-ugyes | ugyit-vetot | vetog-zugta

      Kötet
4512 1| erre a bérföldeket, meg a hűbérdíjat is annak kell fizetni, meg 4513 2| nedves szalmatörekből, nyers hulladékból rakva, s a virágzó vetések, 4514 2| volna. Lám, szüle együtt hullajtotta el a fogát Mátyással, anélkül 4515 2| fölakadva a fűre, ahogy a hullám kiverte.~- Azám, a képet 4516 2| ki rázza a fát, ű csak hullik. Ugyan nem kár érte. Nem 4517 2| akkorra már állt, csöndesen hullottak a könnyei.~- Nézze, igazgató 4518 2| természetű volt, mint hogy valami huncutkodással belekötött volna, és így 4519 2| ütni a csutkával, annyit huncutkodott. A kezére is ütött, néha 4520 2| lehet fogni, abban valami huncutságnak kell lenni, az ilyenbe nem 4521 2| ehun a pézük.~De olyan huncutul nevetnek az apró szemek, 4522 2| még a régi pásztortüzek hunyorodnak föl az örök csillagokra, 4523 1| Az eperfa felől könnyű huppanás hallatszott.~- A fene abba 4524 1| ahogy úrfélére szokás, nem huppogott, mint a koldusnak dukál, 4525 1| mosolyodott el.~- Hát ezt mi hurcolássza ilyenkor? Messzi Gyurka - 4526 2| Olyan gyökér volt ez, akinek húrjait példaképül lehet állítani 4527 1| hogy tán van egy kis déli hurkamaradék.~- Mindjárt mögmelegítöm.~- 4528 1| disznóöléskor rácsattantván a hurkaöblögetéssel hajlongó Etelre ott, ahol 4529 2| ember volt, aki a szájából hurkatöltőt csináljon, és amire ő rátötte 4530 2| mikor lélegzetet vett, úgy hurukkolt, mint a pulyka. Akkor meg 4531 1| megindult a kör felé.~A husáng a kutyák ellen lett volna 4532 1| bőregeret rezzenthetett el husángjával, amelyek a még korábban 4533 2| koloncos kutyája, etette volna húsával, itatta volna vérivel. És 4534 1| egy szármával, és a sült húsban se sok kárt tett.~- Nagyon 4535 2| mert csak úgy csöpögött a húsbul az olaj a fenyőmakktul, 4536 1| azt is, mert az az igazi húshagyó étel.~- Csakhogy nem jól 4537 1| van szülével, a füstölt húsokat aggatják föl. Nem tesz semmit, 4538 2| nagyok voltak a körték, húsosak, levesesek és haragos-pirosak, 4539 1| Elcsodálkozott rajta, hogy húsostól kapta, de hogy ráismert 4540 2| kezdi, ötször, tízszer, hússzor, még az ablakra rábarnul 4541 1| kocsmárosnénak, kellett neki húst tartani a háznál. Három 4542 1| akár piros-fehér bőrű, teli húsú tüköralmák. Lám, ez az Etel 4543 2| kinézett a körtefára, sőt húsvéthétfő délutánján kerítést is csinált 4544 2| embereket a földjében, néha még huszárokat is találni lovastul, az 4545 1| aki tízig nem ártatlan, húszig nem szép, harmincig nem 4546 2| Hát bizony már annak is huszon-sok esztendeje. Szögény édösanyám 4547 1| krajcáros is volt, meg hogy a huszonkilenc mázsa új búzához négy mázsa 4548 2| hogy tűz az asszony ideig, huszonnégy esztendeig, de bizony Etel 4549 1| közt tizenkét darab régi huszonöt krajcáros is volt, meg hogy 4550 1| megszabadítani, miközben a hűtlen frigyes az ujját is megharapta 4551 1| egy üveg gazdátlan borral hűtögette a lángját. De még azt is 4552 2| kicsit az árokpartra, a hűvösbe, és előkeresi a vágott dohányt. 4553 2| lehevert a homokba, a szőlő hűvösébe, vagy ha magánosan nyújtódzott 4554 1| villogó képe.~Ferenc útra huzakodott.~- Úgy hallom, elállt az 4555 2| tanyarendezést. Új tanyát akar húzatni, padolt szobát bele kettőt, 4556 1| aki köténykéje madzagját huzigálta a lábánál doromboló macska 4557 2| emelkedni, mintha valami húzná fölfelé, be, a fehér virágos 4558 2| láthatatlan szélkiáltók húznak elnyújtott jajgatással az 4559 1| lefelé jobbra-balra mély árok húzódik.~A muszka ráért nézelődni, 4560 2| kísérne el, Ferenc?~Ferenc húzódozik, nem szeret ő odamenni, 4561 2| Mária.~- Hát sok itt a baj - húzogatta az orvos a füle cimpáját -, 4562 1| vendéget. - Mögállj, majd húzok én vizet.~Szokás szerint 4563 2| Mátyás.~- Nézze, alá is húzom piros tintával a címet, 4564 2| mán, no!~Ketten kétfelé húzták a borítékot. Egy vászondarab 4565 2| semmi baj se.~Nem is lett, húzták-halasztották a dolgot tavaszig. Mentő 4566 2| ki belüle.~- Papucsot is húzz, lányom, mert a kövesúton 4567 2| kötelet, hogyitt van, húzzad!”, akkor Mátyás azt mondta 4568 2| muszáj húzni, mert a fakót is húzzák, és a szegény ember soha 4569 2| Ezért az egészért egy icurka-picurkát.~- Ezt neköm adta szüle. 4570 2| asszony számítása szerint, idáig ötvenmillió magyar koronát 4571 2| Én is kimöhetek. Vagy idebe készítöttél mán mosdót?~ 4572 2| hónap is, még onnan a levél ideér, még innen a pénz odatalál. 4573 2| Akkor itt a kanapén, fejjel idefordulva, igen, ez Márika, milyen 4574 2| szíve emberibb lett, és az idegélete megkezdődött, talán meg 4575 1| államhatalmat sejthetett az idegenben, mert mérgesen nekitámadt. 4576 2| fészkit, aki rendes.~Nem, idegeneknek az Isten világáért se szólná 4577 2| tudott a dologról semmit, és idegenektől kellett neki megtudni, hogy 4578 2| testét-lelkét, mire való idegent játszani a pénzével? Az 4579 2| az üvegje.~- Nem szabad idegeskedni, emberek - fenyegette őket 4580 2| látszik, hát akkor mi az az idegesség? Valami olyan belső tökéletlenség 4581 2| Eszébe jutott a Mátyás idegesség-elmélete.~Ez már a búcsúvacsora volt. 4582 1| ugat, akkor ez nem löhet idegön, csak az Etel löhet, mert 4583 1| fiunk, hát maga se lögyön idegönebbfogott kezet Etel Ferenccel, 4584 1| ott északnak ni, ahonnan idehallik a zongoraszó, el‑elnyomva 4585 1| tenni a veteményest, mert az idei helyén sok kárt tettek benne 4586 2| szokás-mondás, hogy tűz az asszony ideig, huszonnégy esztendeig, 4587 1| hogy ű most már télvíz idejin itt nem hagyja az árvát. 4588 2| sajnálkozott Mátyás -, az idejitől pedig még élhetett volna.~ 4589 2| pálinkaszagúak, mivel mielőtt idejöttek volna, Mátyásnál voltak, 4590 2| ugyan annak máskor sincs - idelátszik már a tanya a dombon, a 4591 2| zsidóvért iszik, és nagyon iderázta az öklét, a kocsma felé. 4592 2| Mondjad no!~- Mingyárt, csak idetámasztom magam egy kicsit a létrához. 4593 1| koszorúba. Alul meg, ahová az idevaló faragó-mester a halálfejet 4594 2| kereste, valami olyan sürgős idézés jött neki, hogy még álmából 4595 1| hadiasszonyok az idegen idiómába.~- Köll a talmács - ezzel 4596 1| alul. Mire Etel kijön - időbe is alig telik, pedig a kendőjét 4597 1| erőt vett magán, s mikor idők múltán az asszonyoknak is 4598 1| öregapjuktól azokról az időkről, mikor még nem volt se finánc, 4599 1| végzöm én azt. Volt ölég időm mögszokni.~Etel elnevette 4600 1| összedörzsölte:~- Jé, de foga van az időnek, a lelke majd kifagy az 4601 1| mondja, forrásai vannak, amik időnként fölsajganak, de elsüllyedt 4602 2| csak, hogy is állunk az idővel. Négy hét, nyolc hét, kilenc 4603 1| tatár kámoknak, azok meg igába fogják, mint az ökröt, és 4604 2| tarthat bambaságnak, mert igazában csak az elhagyott mennyországba 4605 2| lelkendezve védte a maga igazát.~- Nem gyün az le, mert 4606 2| társulat, őt is bevették az igazgatóságba, most már biztos, hogy leszámolnak 4607 1| mégis bezárja, csak az alján igazít valamit a lába fejével. 4608 1| szemöldökrángatással igyekezett célnak igazítani a csőszt.~- Mintha... mást 4609 2| új asszonyon mindig van igazítanivaló, s idejében kell megregulázni 4610 2| édes urától, az élőtől, az igazitól, akit az Isten neki teremtett, 4611 1| Hát úgy, mint eddig - igazkolódik el Mátyás a lócán. - A ködmön 4612 2| hogy nazarénus lett?~- Igaznak igaz - mondja Gyurka egy 4613 2| helyed az első uradnál, az ő igazsága az erősebb, mert az a régibb, 4614 2| összekeverödik, hogy nehéz ebben igazságot tönni. Én ugyan azt is hallottam, 4615 1| világítótornyokul szolgáljanak az igazságra, de meg egyébként is szomjas 4616 2| el-elkapott egy-egy foszlányt az igéből.~- Jaj néktök, gonosz sáfárok 4617 2| be hozzám.~- Okvetetlen - igengetett vissza Ferenc az ajtóból.~ 4618 1| és mindenütt új kenyeret ígér az Isten azoknak, akik tiszta 4619 1| vetéseiteket, és új kenyeret ígérek nektek.~Otthon, az én hazámban 4620 2| is komolyan vette ezt az ígéretet, és mikor Etel csakugyan 4621 2| volna magának szopós-malac ígéretével, csak azt kérdezte tőle, 4622 2| kedves barátjának pedig ígéri, mégpedig fölemelt hangon, 4623 2| alkalmakat, amelyek elég sokat ígértek. A nyárfán szarkafészek 4624 2| szentelni a vasárnapot, de igével csak úgy élhet az ember, 4625 2| levelet, és elmondta az esetet ígrül-igre az igazgató úrnak.~Az igazgató 4626 2| olyan ember ám, aki a meszet igya meg tej fejében! Mátyás 4627 1| is.~- Komm her, muszka, igyál víz. Mövan az engedél - 4628 2| csak úgy volt, de tán még ígyebben, azért mégis vállalta Márikát, 4629 2| szemétdombig, a színtől az ólig, és igyekszik magával elhitetni, hogy 4630 1| úgy, hogy egykét befelé igyekvő kocsi visszafordult, még 4631 1| hogy a Mátyásék vízivel ihatja is, de ez mégis úri tempó, 4632 2| möghalok szomjan.~- Itt ihatsz. Ott a kút!~- Utóvégre itt 4633 1| szívni kell, hanem fújni. Az ihlet perce fölvidítja még az 4634 2| amin kettőjük közül Mátyás ijed meg jobban.~- Mán mögengedjön, 4635 2| segítsenek neki túlesni a nagy ijedtségen.~Az igazgató úr szétfoszlat 4636 1| hadd pihenje ki szögény az ijedtségöt.~- Nono - mondok.~Osztán 4637 2| is lehetett, maga meg az ijedtségtől is láthatott rosszul.~- 4638 1| néz. Nem ám, úgy mög van ő ijedve még most is, hogy az eszibe 4639 2| városi tanácshoz, ráadja az ijesztést, hogy megeszik a hernyók 4640 1| jöttek, hova lesznek? Isten ijesztgeti tán velük az embereket, 4641 1| akibül a seregélyeket szokta ijesztgetni. Ebbül lett aztán a nagy 4642 2| régi lehet, ez nem olyan ijesztő, mint a friss halott feje, 4643 2| az ő arca sápadtabb és ijesztőbb, mint a halotté.~A zöld 4644 1| sóhajtani, úgy rám adta kend az ijesztőt!~Mátyás ment az udvarra, 4645 1| tudta volna, hogy mikor ikes ragozással szólítják föl 4646 1| volt a gazda bácsinak. ‑ Ikreket szülhetett volna a Piros, 4647 2| fiatalokat, de az mégse illendő, amit csinálnak, mindég 4648 1| fanyalgott a terven. Ő sokkal illendőbbnek tartotta volna, ha Etel 4649 1| mákozták a kiflit, de azért illendőségből abból is leküldött kilenc 4650 1| muszka tökhajból koronát illesztett a hóember fejére, akkor 4651 1| katlan szélibe.~- Mög. Mán illetőleg úgy van mög, hogy nincs 4652 2| nevét se hallotta soha az illetőnek. Hát hogy lehet az? Az illető 4653 2| nyíltan, hogy nem ismeri az illetőt, és ami kazánt ismer, az 4654 2| Mátyást, és szembesítette az illetővel. Mátyás egyszerre ráismert 4655 2| okszerű rózsatenyésztés illusztrált titkaiba. Ezúttal azonban 4656 1| mint valami Tündérszép Ilona, aki majd megbomlik az Árgyélus 4657 1| mostanában már a városi Tündér Ilonák is megokosodtak, nem bujdosnak 4658 2| huncutságnak kell lenni, az ilyenbe nem belekeveredni.~Csudálkoztak 4659 2| dobni. De Ferenc látott már ilyenfélét a múzeumokban, meg újságokban 4660 2| Mondta is Ferenc, hogy jövő ilyenkorra majd nem fuldosnak már, 4661 1| Mátyás, aki maga is egészen ilyennek képzelte a császárokat, 4662 1| ribillió van, és a boltok mind ilyennel vannak cifrítva, némelyiknek 4663 2| kutyájának? Bodri, Tisza vagy ilyesféle?~- Nem, az nincsen - mondja 4664 1| fűzfához támaszkodva. Máskor az ilyesmiért a fél határt belökdösték 4665 2| olvasni, ahol foglalkoznak is ilyesmivel, s akkorára az öreg bicebóca 4666 1| élőkből, és ne keresd, hol imádkoznak, hol átkozódnak, és ne tégy 4667 2| ember, merjen-e változásért imádkozni, vagy se.~Az igazgató úr 4668 2| szentökben is, akit ösmerök, mög imádkozok is este, röggel, de mán 4669 2| közben, vagy mikor a gyerekek imádkoztak, vagy mikor Mátyással az 4670 2| szenteket látni vagy ördögöt imádni, éjszaka odafeküdt volna 4671 2| kérte, hogy foglalja az imádságába, ami azért volt tőle különös, 4672 2| hirtelen elmondta az őrangyalok imádságát, erre aztán megfordult a 4673 2| kék fejkendője, kezében az imádságoskönyve meg az olvasója.~- Másodikat 4674 2| magánbeszédnek. Azonban íme Márika is összeteszi a kezét, 4675 1| ott már egy másik pulié az impérium. Sok minden megtörténhet 4676 1| városi utcákon a fehérnépek ina hajlását. Hát akkor ez az 4677 2| nevében az ördögnek és minden incselkedésének, amit jobban is megtehetett, 4678 2| és azóta meg nem lehet indítani se lúdtollal, se bicskaheggyel.~ 4679 1| kapitányságra, ahonnan útnak indítják a hazája felé.~- Nézzük 4680 2| ünneplőbe öltöztette, útnak indította őket a templomba, utána 4681 2| legszentebb magánügyeibe való indokolatlan beavatkozás lehetőségének 4682 1| kérdést tett föl, hogy az indokolt minden elővigyázatot.~- 4683 2| ő mégse ilyen emlékeket.~Induláskor eszébe jutott Ferencnek 4684 1| nekitüzesedve. S a nagy indulat megtaláltatta vele a kótát 4685 2| nyomon tán el is lehetne indulni. Igaz, hogy a postai bélyegző 4686 1| talpacskáival, mint egy világlátni induló egérke.~Szüle éppen szembejött 4687 1| elfelejtöttem, gyerünk no. Mög is indultunk osztán mind a ketten, ugyan 4688 1| kocsi visszafordult, még az indzsellér ki nem jön, nem lehet a 4689 1| tanyák közt, s az Isten indzsellérje se bír a vízzel.~Bimm-bamm, 4690 2| a szívét, hogy „dolores inferni”. Ferenc nem ád ugyan ilyenekre 4691 2| megvárja, míg elmerül. A levél ing-leng a magaverte sárga gyűrű 4692 1| a madár se jár!~A csősz ingatta a fejét, mint a zabostarisznyában.~- 4693 2| ünneplőcsizmában, nadrágban, szép fehér ingben lovaglóformán ült a szoba 4694 2| zsombékra.~Már nem fehér ingecskés angyal, úgy fekszik ott 4695 1| úgy látja, Ferencnek az ingei el vannak klórmeszezve.~- 4696 1| öltögetnivalót, még az apósa szakadt ingeit is előszedegette, de az 4697 2| legeltetek.~Már akkor az ingek csupa fehér bárányok voltak.~- 4698 1| kattyogott be, a bal kezén egy inges kisgyerek, a jobb hóna alatt 4699 1| tulajdonította el az idegen ingóságot. A szándék volt, de a 4700 1| morzsolgatta meg Ferenc az ingvállat, és mondott egy amerikai 4701 1| varrnivalót keresett. Egy ingvállát húzta elő, két esztendeje 4702 1| Róza térdön állva, csak úgy ingvállba, alsószoknyába. Rákiáltok, 4703 2| maguknak való emberek azok, innen-onnan ötödik esztendőbe forduló 4704 1| cserélheti Ferenc valamelyik innenső szomszéddal, akinek meg 4705 1| Königgrätznél akkora volt az ínség, hogy puskaporral mákozták 4706 1| muszkának, miért. - Egyönösen az internálótáborból gyövök. Ott sok mindönt 4707 1| hazajönnek már az emberek, intette őket a szép életre, s lerajzolta 4708 1| néz föl a pap, mikor hozzá intézi a kérdést -, bizony még 4709 1| elvállalnánk, még valami intézködést tösznek felüle, de a muszka 4710 1| nádtetőről és a többi betéti intézményről is jelentést tegyen neki. 4711 2| paradicsomban a házassági intézményt fundálta...~Nagyon szép 4712 2| báró úr azt látta, hogy ínyére van a dolog az ő kedves 4713 1| viszi az üzletet, igen nagy ipar-asszony.~- No, nézi, Mátyás bácsi? - 4714 2| ami megesik az ilyen nagy ipar-asszonynál. De hogy ez komenista lett 4715 2| járomszöget, de hiábavaló az ember iparkodása, ha nem járul hozzá az Isten 4716 2| ráismert az illetőre. A falábú iparos-féle volt, az esernyőcsináló, 4717 1| körülötte a hóléből.~Olyan iparosforma ember volt, középmagas, 4718 2| rátanított a betűre, kivéve az ipszilont, mert az nem magyar betű, 4719 1| Szpiritutó biztatására ő iramodott neki a hóóriásnak. Kosfejet 4720 1| dohányzacskókul szolgáló nyersanyag irányában.~- Itthon a Ferenc - topogta 4721 1| készül a hazájába, az ű írásai után szaladoznak. Ha itthon 4722 2| adja ki magát. Még a keze írására is azt mondta, hogy ráismer, 4723 1| Eltűnt. Eztet közleményözi írásbelileg a katonaság.~Mintha egy 4724 2| a lábát lejárná azért az írásért, ha avval meg lehetne szerezni.~ 4725 2| Mátyásnak. A címzés magyar, íráshoz nem szokott, nehézkezű ember 4726 2| hogy járjon utána annak az írásnak. Ne adja az Isten, de ha 4727 1| itt kell valahol lenni az írások közt, mindjárt elő is keresi.~ 4728 1| nyújtódzott egyet, bugyellárist, írásokat az asztalra hajigálva a 4729 1| selyem-csorda tesz így, aki írásokból tanulja a szép szenvedelmeket, 4730 2| istentül, hogy ezön pár sor írásom fris egésségben tanálja 4731 1| imádkozott. Ferenc nézte a muszka írásos szívét.~Aztán keresztet 4732 2| tiltott gyűlés lesz, nincs írásuk. Ezért gondolja a zsidóné, 4733 1| tábori postája száma, mert ő íratni akar neki. Ez meg ez. De 4734 1| vette. - Legalább van kivel íratnom Ferencnek.~- Sorotok, csináljátok - 4735 2| még egyet próbálunk, én íratok a minszki lengyel konzulnak, 4736 2| el, csak az anyakönyvbe íratták be magukat tanúknak, és 4737 2| vallotta be Ferenc. - Írattam én Rókusnak.~- Tudom én 4738 2| mindegy. Csak a Krisztus irgalma meglegyen. Emelgette a fejét 4739 1| nagykendőjéről egy rojtot, és az irgalmasság testi‑lelki cselekedeteit 4740 2| mi urunk Jézus Krisztus irgalmassága által. Ammön!~- Ammön! Ammön! - 4741 2| gyöjjön ide. Úgy. Az Isten irgalmasságára kérlek, édös gyerökeim, 4742 1| Szpiritutó.~Igaz, hogy Mátyásnak irgalmatlan rossz bora van, az a fajta 4743 2| odaértette a szájához.~- Uram, irgalmazz!~Mátyás meghozta a tisztelendő 4744 2| a pokolból, amiről ő nem írhat többet. Különben marad hív 4745 2| az milyen, azt ő meg nem írhatja, hanem majd csak otthon 4746 1| vannak-e, mert éntőlem azt írhatják be, amit akarnak. Sohase 4747 2| Isten áldása. Sőt addig irigyelte szüle Ferenctől a főfájást, 4748 2| találta. Márika egy darabig irigyen nézte, aztán kijelentette, 4749 1| előtt.~- Látja, Ferenc, hogy irigyli a fiatal még azt a kis tüzet 4750 2| neki. Ugyan kéri is, hogy írjanak, tudassák vele, nagy-e már 4751 2| okosodjanak a tudatlanok.~És még irkál a noteszába, addig elmondja, 4752 2| belegyőződik, hogy nem Rókus irkálja a leveleket. Mátyás volt 4753 2| mint az ő idejében, pedig írni-olvasni akkor is megtanultak. Ő 4754 2| fordul a kapitány úr az írnokához, és folytatja a diktálást -, 4755 2| úgynevezett tényálladékot az írnokának. De nagyon folyvást mondja 4756 2| mért szomorú rab a levél írója még most is, mikor a rabságnak 4757 1| rendőr valami kék papirosú irományt. - Mögvan az embör. A Rókus.~- 4758 2| jeles ember, nagy hazafi, irtja a mételyt a tanyákon.~- 4759 2| Etelt, mintha valamennyire irtózott volna is tőle, és meg akarta 4760 2| silabizálta az olvasókönyvét:~- Ki is-is-ten-ben - bí-bí-zik, ne-nem - csa-csa-csa-lat-ko-zik.~- 4761 2| a polgármester úrhoz az iskola iránt, és a követet, a bárót 4762 2| amiatt ki is kellett fogni az iskolából -, hát azt mondja Márika 4763 2| postásasszony, mikor kigyöttem az iskolábul. Azzal bemönt a szobába, 4764 2| minisztert, aztán elvezetik az iskolához, ott pedig Mátyás kéri meg 4765 1| mind kijárták Ádám apánk iskoláját, aki mindjárt el merte követni 4766 1| szüle nem végzett magasabb iskolákat. Azt azonban érezte, ha 4767 2| sose volt nagy barátja az iskolának, mert éppen akkor kívánta 4768 1| betűket vetett, akár egy kis iskolásgyerek.~- Éli világát, az van itten. 4769 2| megtanultak. Ő maga, Mátyás is iskolázott ember, abban az időben egy 4770 2| az illetőt, és ami kazánt ismer, az nem város, volt neki 4771 2| eszmecserét folytatni az ismeretlenről és a lelki problémákról.~- 4772 1| kisded barna ember, hiszen ismerhetik, mindig olyan barátságos 4773 2| szülével jártak, azt már ismerik. Hát menjenek ahhoz, neki 4774 2| Nemcsak a vizes ruhával ismerkedett meg, szüle még azt is keresztülkötötte 4775 2| jussolná majd. De ha Istent ismernek, ekkorára meg akkorára ott 4776 2| kocsmárosnéhoz, az arca olyan ismerősnek látszott, de meg különösen 4777 1| szándéka volt, ki is üzent az ispánjának, hogy vágassa át a töltést, 4778 2| gyámolítást, aki aztán az ispánnal vetette kézbe a dolgot. 4779 1| virágok, tenyérnyi tölcsérrel isszák a harmatot a futókák, és 4780 2| bement a házba.~Ferenc az istállóba nézett be, vetni a lovaknak. 4781 1| hogy Amerikában már az istállókban is villannyal világítanak, 4782 1| szappant vött egyszörre. Mi az Isten-egerinek löhet az neki?~Szüle óvatosan 4783 2| enyim mög a Rókusé mög a Istené. Vagy maga is azt tartja, 4784 2| keresztültipor. Emberen, Istenen, törvényen, mindenen. De 4785 2| örülni kell neki, hogy ilyen istenes szándéka van ennek a nyakas 4786 2| gyöngykapujában... ott állnak... istenfélő izrámöliták... az ő haragjától 4787 2| fonalát ketté nem metszette az isteni gondviselés párkaollója.~ 4788 1| a tűz körül. Szüle nagy istenkedéssel fogadta a vendéget, a fiatal 4789 2| megtarthatja őket, nem volt istenkedő ember, ami ritkaság is a 4790 1| szárduda.~- A szentségös Istenödet! Te mondtad?~Azzal keresztülvetette 4791 2| a gondozása egészen a Istenre bízódott, mert a magára 4792 1| valaminek, mert sötét vót istentelen, hát eccör csak hallom ám, 4793 1| kiáltok, hagyják abba ezt az istentelenségöt, máshun is tanálnak asszonyt, 4794 2| megmondta volna nekik, hogy istentelenül húzza a fakó a szegény embert. 4795 2| neki is jussa van, mint más istenteremtette embernek.~- Hát eddig is 4796 2| olyan mosolygós volt az istenterömtötte - magyarázta a másik -, 4797 2| kedves szülejim, kívánom istentül, hogy ezön pár sor írásom 4798 2| de azért mégiscsak nagy istenverése ez.~- Mögvert minköt az 4799 2| volt ijedtében, mert sok istenverést próbált már az életben, 4800 1| akarja a jót követni az istenverte.~- Phü! Phü! - próbál bele 4801 1| mért nem ment el inkább istória-árulónak vagy hangásznak, mert pikulázni 4802 2| megbarnult, elsárosodott az iszapban. A szeme kimered, a homlokán 4803 1| ki rendelte fel őket az iszapból? Néha csak a bíbic ijedt 4804 2| körmével túrta volna föl az iszapot, fölgyújtotta volna a tanyát, 4805 1| mérésnél sose szűkölt el az italból semmit. A kört is ő csinálta, 4806 2| bánatában összeszokott az itallal, rossz életre is adta magát, 4807 1| annak az örömére egy kicsit italosan tért meg a városból. Ilyenkor 4808 2| kutyája, etette volna húsával, itatta volna vérivel. És ha Ferenc 4809 1| előkeresi a lopót meg az itcét, és leülteti Szpiritutót 4810 2| lánc vastagabb, a szüle ítélete szerint. De Mátyás nagyon 4811 2| följegyzésre érdemesítette az ítéletét. Úgy látszik, olyan ember 4812 1| Tán ne is mönnénk bele az ítéletidőbe.~De a muszka erősködött. 4813 2| magukat továbbá tudatom, hogy iten vagyok a szomorú rabsákban”, 4814 2| kis ital. De Ferenc vízzel itta a bort, úgy se nagyon hajtogatta 4815 1| háború volt az is, vödörrel itták a feketekávét Mosztárban. 4816 2| az esküvője a postással, itthagyja az iskolát.~Harmadnapra 4817 1| mi lelt? Talán sajnálod itthagyni a Pirost? Hallom, hogy kitelt 4818 2| este átgyön, mióta Róza itthagyott. No, kerüljön beljebb.~Az 4819 2| úgy mögutálta, hogy még az itthonvaló kenyeret se öszi, a magunkét. 4820 1| hogy nem tudatja a sorát az itthonvalókkal, holott lassankint megindult 4821 2| mint a cigaretta meg a nem ivás meg a nem káromkodás meg 4822 2| vette figyelembe, csak az ivóbögréjét vagy mijét vette föl, be 4823 1| hanem az ember kedvére való ivóvíz. Kút van mindenfelé, nem 4824 1| kiéhezik. Majd rájön Etel is az ízére, hacsak egyszer megropogtatja 4825 1| akkor én is vállalom azt az izét, a kominizmust.~- A komenizmust - 4826 1| elfordította a fejét. Olyan izgalmas kérdést tett föl, hogy az 4827 2| és Ferenc jól látta az izgalom kipirosodását a gyerek arcán.~- 4828 2| alig tudott elaludni az izgalomtól, hogy lesz-e megint olyan 4829 1| meztelen földön. Mátyás ha nem izgatja-mozgatja is az ágyat, mert ő csak 4830 2| mögént a meleg.~Szüle olyan izgatott lett, hogy most már egészen 4831 1| madzagos pápaszemet, de izgatottságában alig tudta a fejére húzni.~- 4832 2| kezével hadonászva, mezítláb izgett-mozgott a kút száján keresztülfektetett 4833 2| Ferencnek, külön mosolyog minden izma, szalad a kis rózsaszín 4834 2| nem ős, csak egy szegény izraelita , de azért ezt az egyet 4835 2| ott állnak... istenfélő izrámöliták... az ő haragjától röszkessönek 4836 2| fontos, hanem hogy milyen ízű a kenyér.~Ferenc azonban 4837 2| mint valaha, csakhogy az ízük olyan, mint a hamu. De azért 4838 2| olyan öröme van, amilyen ízűt talán ezer év óta senki 4839 2| lennének, hogy se az ember nem izzadna úgy, se a tej nem menne 4840 2| a nap, és ráncos, poros, izzadságtól fényes arcok meredtek egy 4841 1| venyigének, amely sisteregve izzadta magából a vizet a parázson. 4842 1| egyet a szeme. Etelhez? Ja, igen, tudja már, nem, nem 4843 1| hogy jaj a katonának, de jajabb a hadifogolynak, mert azt 4844 2| szélkiáltók húznak elnyújtott jajgatással az egyre jobban elfeketedő 4845 1| el‑elnyomva a harangocska jajszavát.~Hát ez bizony bonyolódottabb 4846 2| órára ide tartsanak minden jámborok, azzal leugrott a saroglyáról, 4847 2| mennyi a Mátyás beszédjében a jámborság, mennyi a csúfolódás. Megkérdi 4848 1| Se töszöm, se vöszöm a jámbort.~- Éppen ezért vöttelek 4849 2| járatban van, és megmutatta Jánosnak a levelet, János ráismert, 4850 1| ésszel élő emberek vannak. Japánországban egész kert van akkora helyen, 4851 2| hallotta, régen volt erre járása. Ferenc legyint, hogy hagyja 4852 1| van. Nincs ilyen az egész járásban. Most meg különösen fehér 4853 2| hordott saláta néven egy járásbéli menyecske. Ugyan tehette 4854 1| ajándéknak, fiam. Tarlón járáskor hasznát vöheti a kisgyerök.~ 4855 2| vékonyra. Közben sok mindenen járatja az eszét, és eltűnődik azon 4856 2| rájön, hogy járt utat a járatlanért nem érdemes elhagyni. Csak 4857 1| ezen a környéken nem nagyon járatosak, Etel legalább sose hallotta 4858 2| nézett föl a napra.~- Délfelé járhat az idő. Én is mögönném mán 4859 2| való, és ott másféle tréfák járják. Kiderült, hogy mikor a 4860 2| ügyvéd úr kezd le s fel járkálni a szobában, még beszél.~- 4861 1| előtt a , Ferenc le s fel járkált az éjszakában - Szpiritutó 4862 1| az biztos, és azzal jól járnának mind a ketten, és jól járna 4863 2| mert ott létrával kell járni a csősznek, másképpen nem 4864 1| dolgokról.~Csak félnapi járóföldenkint találtak egy-egy faházat, 4865 2| egymásnak, de úgy össze nemigen járogattak senkivel. Ferenc nem ért 4866 2| voltak.~- Akkor én helyen járok - fordult Ferenc a kopasz 4867 2| közül valamelyik kitörje a járomszöget, de hiábavaló az ember iparkodása, 4868 1| vér. Ejnye, ejnye, hát hun jártál? - verögetöm a nyakát. Mögnyalja 4869 1| keress.~- Hát Ferencnél jártál-e? - számoltatom oszt tovább 4870 2| Nagyon legyöngültem, nem volt jártányi erőm, Rókus erősebb volt, 4871 2| ember iparkodása, ha nem járul hozzá az Isten áldása. Sőt 4872 2| gödörtől a másikhoz, mint jászok ebe a homokon, nem ül meg 4873 2| paradicsomosdi nagyszerű játéknak bizonyult, s egész jól eltelt 4874 2| mint szegény helyen, minden játékosnak külön kugligolyója van emberfejből.~- 4875 1| Lám, ez az Etel is. Mit játssza meg magát, mint valami Tündérszép 4876 2| Urunk, kis Jézus tarlón játszadozék, midőn ő szent anyja feküdött 4877 2| feltételt, csak hogy ő is játszhasson hideglelést. Mentül előbb. 4878 2| meglátta, hogy Márika mit játszik. Ő is nagyot harapott a 4879 1| sivatagot, nyáron virágot szedve játszó gyermekeiknek a nádoázis 4880 2| fejét. Nem szántszándékkal játszogatott ő ezzel, mint ahogy a gyerek 4881 1| amit a többi gyerek, és azt játszotta, amit a többi gyerek. Libapásztorkodott, 4882 2| legjobb, amit az igazgató úr javallt, mindent elmondani Etelnek, 4883 1| fölállt a vendég, és azt javallta, hogy tegyék el magukat 4884 2| maradt a közgyámnál az árvák javára.~Így aztán nem csoda, hogy 4885 1| gyereknek akarta egy kicsit javítani a kosztját, hogy el ne savanyítsa 4886 1| kominizmust.~- A komenizmust - javította ki az esernyőcsináló. - 4887 1| kezeit összedörzsölte:~- , de foga van az időnek, 4888 1| emberei.~Abbazia, Villa Jeanette, 1927. április 25.~ ~~  ~ 4889 1| se tudott, hogy egy nagy jégcsapot letört az ereszetről és 4890 1| még egészen alszanak, a jegenyéknek éppen csak kipattant a szeme, 4891 2| a kerekek nyikorgását, a jegenyékről meggondoltan, lassan, kényelmes 4892 2| üzeneteket a föld alól.~A jegenyeszegte határ, amelyről éjszaka 4893 1| fáztál mög?~- A Murmanban, Jeges-tengör partján. Ott építtettek 4894 1| de híre se volt még olyan jégnek, ami megbírta volna az embert.~ 4895 2| erről megjegyzi kend.~Meg is jegyezte. Mikor megérkezett a miniszter 4896 2| kívül-belül ma is a régi jegyiben van még? Az eresz alatt 4897 2| Látja, itt bal oldalt, ezt a jegyöt?~Igen, az igazgató úr látja. 4898 2| ez lesz a fara alatt. És jegyzékbe vesz mindent, a térdén ír, 4899 2| dohány nem volt. Ezt föl is jegyzem, kiteszem az újságba, hadd 4900 2| megállapítva lett...~Miután a jegyzőkönyv megírva lett, és a bírság 4901 2| kereken:~- Hisz kend ebben a jelenésben, Mátyás?~- Hát nézze, mért 4902 2| nem érdemes ő arra, hogy jelenése legyen.~Az igazgató úr nem 4903 2| parancs Mátyásnak, hogy jelenjen meg a kapitány úr előtt, 4904 2| ott, ahol kaprot vetnek?~Jelenleg éppen az igazgató úr az, 4905 2| maga menyének meg szokott jelenni a Boldogságos Szűz.~Igen, 4906 2| De hiábavaló volt a pap jelentése, a kapitányságon nem tudtak 4907 2| egyetértésben van a lelkekkel, hát jelentesse meg neki Etelt. Azt még 4908 2| szamarat, és a csősz sietett a jelentéssel az idősebb nemzedékhez, 4909 1| volt a kacsintás. Annyit jelentett, hogyeriggy mán, asszony, 4910 2| de az ős-gyűlés nem akar jelentkezni, egyik szempontból se. Mátyás, 4911 1| megállt. Sűrű leffegése jelezte, hogy a Bojszi névre guruló 4912 2| lekvárosbögrének nézni, egészen más jellege van.~- Gyere csak ide, kisgyerök! - 4913 2| nekik. Május derekán lesz a jelölés a körben. Itt ugyan úgy 4914 2| tanáccsal szolgált.~- Ha én jelönlételben vagyok, akkor most is föl 4915 1| beszélt az az illető, aki azt jelöntötte néköm, hogy a mi Rókusunk 4916 2| vagy hozzak ki valami jelösebb doktort?~Szüle azt mondta, 4917 1| rekedten szólt, az is az esőt jelzette.~Ferenc a konyhán találta 4918 2| fogalma sincs a birtokos jelzőről, vagy micsoda kenyeret dagasztana 4919 1| ha nem Pétörkémnek. Az én jércém tojta.~- De nem a muszkádnak.~ 4920 2| lelket, hogy az örökkévaló Jeruzsálem vizeiben tisztára mosva 4921 2| is vele gyött, egyönösen Jeruzsálembül.~- Muszka írás ez - nézte 4922 2| fiókjából a legfrissebb jeruzsálemi levelet -, de ettől nem 4923 2| doktor van jelen, kezében a jeruzsálemi-vizes bögrével. Nem sok van már 4924 2| vitte Kédron patakára, Jéruzsálöm forrására, Kédron patak 4925 2| madárarcot.~- Áldjon mög a Jézus-Mária-Szent József mög a teljes Szentháromság 4926 1| koronát is, és akkor a két Jézuskájának a szeme is fölnyílik.~Itt 4927 2| akárhogy porcióztam. A mögváltó Jézusra mondom, hogy mindég Rókusnak 4928 1| Ferenc köszöni szépen a jóakaratot, de holnap hetipiac lesz, 4929 2| fizetnek ezért neki, de aki jóakarattal volt, az is csak a vállát 4930 1| észre, hogy a szüle tyúkjai jobbfajták, mint az övéi, vagy egy 4931 2| ott ült, mégpedig a báró jobbján, eggyel előbb, mint a hatökrű, 4932 1| harsogott szüle, Etel annál jobbkedvűen kacarászott, s mikor szülét 4933 2| rettenetes kígyó követe, s jobbnak látta abbahagyni az arkangyalok 4934 2| nyakravaló. Etel mindig jobbrul balra kötötte, így? Nem, 4935 1| az asszonyok mindenütt jobbszívűek.~Etel otthon szégyellt beszélni 4936 1| szömibe süt, pedig mán akkor jócskán sütött. Mégiscsak szót köll 4937 1| nem jött ki. Talán nem is jöhetett, mert a kiáradt, még 4938 2| hogy egy ingbe énvelem jöhetsz, és még a bográcsot is hozni 4939 2| tűvel, s azt mondta, hogy jöjjenek be három nap múlva megint.~ 4940 2| hidegebb lesz, mint kint, jön-mén a padlástól a szemétdombig, 4941 2| eszébe jutott! Jaj, csak jönne már az édes ura, hogy eltakarhatná 4942 2| kukoricáig megy, mert már jönnek az anyjáék, a kötőjébe fogódzik 4943 1| gyertyát gyújtott, csöndesen jött-ment, sokáig kint maradt a konyhán, 4944 2| olvastam. Éppen őmiatta jöttem ki. Szeretnék neki mondani 4945 2| környéken valami léleklátó jövendőmondó asszony, annak a kútjában 4946 2| halottakra kíváncsi, hanem a jövendőt szeretné tudni, a léleklátó 4947 2| fülemet, hogy a nemzetközi jog minéműségének hogyanja és 4948 1| de nincs neki szavazati joga, el is neveti magát:~- Úgy 4949 1| egyedüli birtokosa, Márika jogosultnak érzi magát, hogy csak azért 4950 2| dicsőség. Márika felől nézve: jogtiprás és örök gyalázat.~- Tolvaj, 4951 1| sót-paprikát szedett ki belőle. Jóízűen evett-ivott, a muszka egész 4952 2| megkezdték a vacsorát. A kenyeret jóízűnek találta, azt mondta Márikának, 4953 1| Márikának azonban, aki olyan jóízűt nézett, hogy az orrocskája 4954 2| helyes ember, az Isten is jókedvében teremtette, nem jár mindig 4955 2| meggyógyul, és ezért nagyon jókedvű volt egész addig, míg Márika 4956 1| hessentette el Etel egész jókedvűen a pörge bajuszt. S nem lett 4957 2| megint közéjük toppant. Jókor érkezett, az asszonyok nagy 4958 2| kisgyerök”.~Etel kihúzott egy jókora cipót az ülés alól, és elkérte 4959 1| emelte a vödröt.~- Amennyi jólesik - biztatta Mátyás, s még 4960 2| aludni, Ferencem?~- Mint a jóllakott hörcsög.~- Hát a kenyértől 4961 2| postakihordó asszony, akit jómódban hagyott az ura, mikor bevonult 4962 2| konzulnak, hátha megszállja a jóság és felel .~- No; az 4963 2| csinál mindenből. Ő csak jóságból beszélt, őtőle akár pohárba 4964 1| hozzak nagykendőt, fiam? - jóskodott oda hozzá szüle.~- Minek?~- 4965 2| ez a reszketés is, amely jósol a naplementibül, kifülel 4966 2| Szöröncsés embör lösz - jósolta szüle, és átvéve a gyereket, 4967 2| adni a Ferenc földjeit, a jószágait, az artézi kutas tanyára 4968 1| tudnak vele mit csinálni, a jószággal mégse etethetik meg, mert 4969 2| hogy métöly esett volna a jószágjába.~De a bíró nem érte be ezzel, 4970 2| hadisegélyes asszonyokat, a jószágtartó gazdák nevében aziránt nyújtja 4971 1| Aki énrám mos, azért jótállok.~- No?~- Magam végzöm én 4972 2| bojtár, tanyai kérögető, jótékony-gyűjtő városi nagysága, mit löhet 4973 2| addig, míg nem talált egy jótét lelket, aki nem biztatta 4974 1| ragadt, mint a bojtorján, ha józan volt, olyan lopós híre volt, 4975 2| mög a Jézus-Mária-Szent József mög a teljes Szentháromság 4976 1| Első kötet~ ~~  ~Szalay Józsefnek, napsütésben,~förgetegben 4977 2| az a teméntelen sok nép a Józsephát völgyében, aztat nem tudom. 4978 2| is eminens vagy ám, mint juhok közt a szamár. Micsoda országbul?~- 4979 2| aztán a szántóvető meg a juhpásztor, de mibül lett a finánc 4980 2| betoppanna egyszer, és a jussát követelné? Melyiket választaná 4981 1| amink van, mindönünk ő jussolja az onokánk révén. Vóna is 4982 2| adni, hiszen azt úgyis ő jussolná majd. De ha Istent ismernek, 4983 2| tízzsákos földet lehet tőle jussolni. Igaz, hogy az asszony egy 4984 1| kell majd valamikor adni a jusst a gyereknek. Ejnye, hejnye. 4985 2| csakugyan előbb is eszünkbe juthatott volna. Úr parancsol a kutyának, 4986 1| maradni nem maradt, hanem jutni mindenkinek jutott. Mátyás 4987 1| ötödmagukkal, de csak ketten jutottak el az erdőkig.~Szpiritutó 4988 2| kenyérrel mög csak az ammönre jutottunk, akárhogy porcióztam. A 4989 2| parcellázzák, és neki okvetlen juttatnak belőle, megérdemli, mert 4990 2| karban van, különösen ha a kabátját letöszi, én már láttam úgyis.~- 4991 2| Éppen az a baj. Vesse le a kabátot, gyűrje föl az inge ujját.~ 4992 1| testét csak úgy döcögtette a kacagás. Aztán Szpiritutó biztatására 4993 1| Redenzione teraszán, és gyöngyöző kacagással találgatják a ciprusok alatt, 4994 1| kotyogó, csipogó, vakogó, kacagó, röfögő, vijjogó hangokkal, 4995 1| megváltott emberek, akik kacagva csókolódznak az élettel - 4996 1| Etel annál jobbkedvűen kacarászott, s mikor szülét ezen ette 4997 1| Mátyás, ahogy a nádvágó kacorral próbára belesuhintott a 4998 1| kisgyerek, a jobb hóna alatt egy kacsa. Aztán egy fiatalasszony 4999 2| pántlikáját. Ilyenkor a nyár kacsint össze az ősszel, ugyan úgy 5000 1| sapka alá. Őnála ez volt a kacsintás. Annyit jelentett, hogy „ 5001 1| képe, és szinte vidáman kacsintott a menyecskére.~- Engöm 5002 2| útról útra, áganként és kacsonként a nemzetközi jogot, még 5003 2| csak Mátyás gondolja, ahogy kacsozza a szőlőt az Etel földjén, 5004 1| mondta, hogy ha már ott van a kád, maradjon is ott, de neki 5005 1| hordóval, mikor már a városi kádárok is mind kifogytak belőle.~ 5006 1| muszka egy nagy szőlőtaposó kádat gurított át a Mátyásékhoz, 5007 1| idő lévén, a szőlőtaposó kádba, hogy orrán-száján eresztette 5008 1| maradjon is ott, de neki nem kádra volna szüksége, hanem szuszékre, 5009 1| fogadja. A prédikációban se a Kajafást kárpálja már, hanem Hollófernest 5010 2| ment soha az öregasszonyos kajánkodásban, hogy ilyesmit kívánt volna, 5011 2| elhagyja a nádakat, bent jár a kákában, a hónaljáig ér a víz, éles 5012 1| sok kárt tett.~- Nagyon kákabelű embör löttél te, Ferenc -


19-atjot | atkec-bezav | bezze-csond | csong-elese | eletb-epers | epesz-felig | felin-furdo | furge-halsz | halva-hozza | huber-kakab | kakas-kezei | kezel-koros | koroz-lebal | lebbe-makoz | maksz-megta | megte-mosog | mosok-odane | odany-palin | palya-rater | ratet-subaj | subas-szivr | szivs-temet | templ-ugyes | ugyit-vetot | vetog-zugta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License