Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Móra Ferenc
Ének a búzamezokrol

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


19-atjot | atkec-bezav | bezze-csond | csong-elese | eletb-epers | epesz-felig | felin-furdo | furge-halsz | halva-hozza | huber-kakab | kakas-kezei | kezel-koros | koroz-lebal | lebbe-makoz | maksz-megta | megte-mosog | mosok-odane | odany-palin | palya-rater | ratet-subaj | subas-szivr | szivs-temet | templ-ugyes | ugyit-vetot | vetog-zugta

      Kötet
8023 1| erősködött szüle -, ezek a városi mosók ki vannak tanulva. Mire 8024 2| távolra, s a száj fájdalmas mosolyát nem zavarja meg az ajkak 8025 2| tisztelendő úr se állhatta meg mosolygás nélkül. Persze azt már nem 8026 2| előreroskadt hátával, a fáradt mosolygásával sokkal szebb, mint mikor 8027 2| Mátyás nem haragszik, hanem mosolygásra harapja a bajuszát. Fene 8028 2| elmosolyodott. Nem a szokott csöndes mosolygással, hanem a borhintálta hangulat 8029 1| olyan volt, mintha sírna a mosolygó szemű, petyke bajuszú Ferenc, 8030 2| szorította a Máriát. Hadd mosolyogjon Mária méhének gyümölcse 8031 2| faragnivalóból, mert kész van mosószék-lábbal, kapa-nyéllel, gereblye-foggal, 8032 1| az, hogy nagyra menendő mostoha veje lenne neki magának.~ 8033 1| Mátyás is. Egy az, hogy mostohaapja lenne az onokájának, másik 8034 2| Etelt. - Látod, te mégiscsak mostohája voltál, Ferencnek volt az 8035 2| Jeruzsálem vizeiben tisztára mosva vigyék az Isten színe elé.~ 8036 2| ott békanyáltól, hínártól, moszattól borítva, mint egy eltaposott 8037 1| vödörrel itták a feketekávét Mosztárban. Majd ezeknek a mostani 8038 1| nem bántották.~Azért csak motoszkált énbennem az, hogy nem jól 8039 2| kutakodni.~- Hát te mit motozol?~- Az édös anyám nagykendőjit 8040 1| A minap Mátyás Eteléknél motozott a kamrában, és mikor kijött, 8041 2| a fejét csóválja, pedig mozdítani se bírja már. Ő olyan testamentumot 8042 1| végzett semmit, hat ökör se mozdíthatja meg ezt a kutyanyakú embert.~- 8043 2| szorult, aztán a hínár se mozdul, lesz belőle szép sima zöld 8044 2| megkerülte a kutat, megcsókolta a mozdulatlanul ülő fehér asszony szoknyája 8045 1| Etel jól ismerte ezt a mozdulatot még süldőlány-korából. „ 8046 2| olyan, hogy alig mertünk mozdulni, féltünk a magunk szavától. 8047 1| menyén. A rátarti, nyugodt mozgású asszony szeles lett és szeleverdi. 8048 2| megérdemli, mert ő volt a mozgatója az egésznek. , kövér föld 8049 2| előtt.~Az utolsó sorban kis mozgolódás támadt. A szőrmók ember 8050 2| bokából mozog, mint az övé mozgott. Ferenc bizonyosra vette, 8051 2| a lába feje úgy bokából mozog, mint az övé mozgott. Ferenc 8052 1| ujjait, és olyan árnyékok mozogtak a falon, mint a valóságos 8053 1| Kis tehén? Tán borjú, te? Mú-ú-ú.~- Nem - csóválja a fejét 8054 2| egy-két esztendeig a vad muhar is tiszta búza, s mért arat 8055 2| tiszta búza, s mért arat most muhart az is, aki búzát vetett? 8056 1| haladt a munkával, mert se műhelye, se szerszáma nem volt hozzá, 8057 2| lányom. A földi vőlegény mulandó, mint a nefelejcs‑virág, 8058 2| találgattok mindég, akkorára el is mulasztjuk, igaz-e, kisgyerök?~Mert 8059 2| azon bugyborékoltak, így mulasztották az üdőt.~- Hát ez is lehetséges - 8060 2| asszonynépnek nem is lehet egyéb mulatsága, mint az emberszólás.~És 8061 1| Ezt ugyan mind a Márika mulatságára csinálta Ferenc, de Etel 8062 2| másik asztalhoz ült vendéget mulattatni, megszólalt:~- Én is majd 8063 1| Gondolta, ez a nap úgy múlik el legjobban, ha alvást 8064 1| vett magán, s mikor idők múltán az asszonyoknak is fülébe 8065 2| mondta Mátyásnak, hogy a múltkorában ki volt téve az Etel tán 8066 1| olyan hír is volt már a múltkoriban, hogy az ügyvéd urat befogják, 8067 2| gyerünk, neköm mindegy, hol múlunk ki a világbúl, mert neköm 8068 1| az ezüstöt, az kell most muníciónak, mert az olaszoknak olyan 8069 1| akarja föltartani Etelt a munkában. Csak Mátyás bácsinak hozott 8070 1| hogy kár volt a sok szép munkáért. Márikának azonban, aki 8071 1| pedig újra hozzálátott a munkához. Déltájra kifényesítették 8072 2| nem lett volna olyan nagy munkaidő, és jártak volna a népek 8073 2| nem is tartom így fel a munkájában.~És beállított minden este, 8074 2| dérverte szőlő. Nem lehet az ő munkáját soha bevégezni.~- Elolvasni 8075 1| a föld névtelen rabjai, munkájukkal szelídítve, verejtékükkel 8076 2| számítanak mind a hárman. Ferenc munkálja az Etel földjét is, Mátyásnak 8077 1| a földnek, a vetésnek, a munkának. Nem mondja, talán egyszer 8078 1| azóta itt mindig békességes, munkás emberek laktak, a magáét 8079 1| hanem átaljában mindönféle munkások, akik eddig alul voltak.~- 8080 1| Szpiritutó lassan haladt a munkával, mert se műhelye, se szerszáma 8081 1| Ferenc. - Nem Gurman, hanem Murman, betűvel.~- Tudom, tudom - 8082 2| aztán simán patakzik.~- A Murman-partrul mikor megszöktünk. Tudod. 8083 2| máskor kijön, hoz fodor muskátlit, azt meg a virágjáért érdemes 8084 2| előbbitől.~- Ez is ecöttel hált must korában, az Isten szentölje 8085 2| éjszaka hallgatja Mátyás a mustok bugyborékolását, noha van 8086 2| egy kis meleg permet. Ez a mustot is szaporítja, meg az ember 8087 2| Nem is ér , mert elég a muszáj-teher is a magános öreg vállon, 8088 1| eleget tevők, különösen ha muszájítva voltak . Fizették a városnak 8089 1| gyerököt?~- No, csak pártold a muszkádat - szaladt ki szüléből a 8090 1| jércém tojta.~- De nem a muszkádnak.~Etelnek most már egész 8091 2| Ferenc tanyáján, ő volt a muszkája a Pirosnak.~- Akkor helyen 8092 1| ilyent biztosan nem evett Muszkaországban.~- No nem - mondta Ferenc, 8093 1| is látszott volna, mert muszkául volt írva, de ha angyalul 8094 1| utánajárt a hír gazdájának. Mutassák elő a levelet, mert ő csak 8095 1| vagy te?~Régi térképek azt mutatják, hogy a mindig az volt, 8096 2| aztán többet álmában sem mutatkozott meg Etel. De azért Ferenc 8097 2| erre, ő holnapig möghal. Mutatom neki a kenyeret, nemigön 8098 2| mert a kirakatban nagyon mutatós.~Vagy a tanya a dombon, 8099 2| legalább a sebös ujjadat ne mutogasd sönkinek - folytatta Mátyás 8100 1| csak az, hogy egyszer a műúton megbokrosodtak a Mátyás 8101 2| eszközli ezt a gazdasági műveletet, az elvetett földből mindenütt 8102 1| levőt. Ez nagyon kényes művelkedés, mert a cirokszálnak megvan 8103 1| Mátyással a borral való művelkedést -, úgy nézöm, nagyon uradzanak 8104 2| az értelme szélesedett, a művelődéshez való ösztöne felébredt, 8105 2| atillában szolgálta az emberi művelődést, nem volt semmi hiba. János 8106 1| repüléshez, csipogáshoz és egyéb művészetekhez.~Egy hét múlva nagyjában 8107 2| elmagyarázták neki, hol van a múzeum, de annyiban már nem volt 8108 2| a városba, bement vele a múzeumba, ahol azelőtt még sohase 8109 2| nem olyan ritkaság, meg a múzeumnak nemigen van pénze, bizony 8110 1| kikapják az obsitot. Szól a muzsika mindenfelé, és a városháza 8111 1| falat kenyeret a favágó muzsikoktól.~- Parasztok - mondja Szpiritutó.~ 8112 2| utánaszáll-e. Etel elmosolyodik. Na, ezt megkérdezi Ferenctől, 8113 1| elcsodálkozás.~- Hát tehén?~- Nad tehén nedvenkettő, kis tehén 8114 2| beljebb kéklik, már elhagyja a nádakat, bent jár a kákában, a hónaljáig 8115 2| meg az ő szolgálóleánya?~A nádból felröppen egy vakvarjú, 8116 1| másforma nincs neki. Magam is nádcsövekbe duggattam a régi bankókat, 8117 1| divat. A tetőt megszegte náddal, az a csuda, hogy a téli 8118 1| kipattant a szeme, és az új nádhajtások a füzek halvány barkái alatt 8119 2| tán a tanyádban, , nem nádi farkas? Mög az én tanyámban 8120 1| másikba, mint ahogy egyik nádkorhadékból kihajt a másik. Tízezer 8121 2| bokájához verődnek, száraz nádkotu szúrja meg a talpát - kint 8122 1| szedve játszó gyermekeiknek a nádoázis partján, tavasszal megrettenten 8123 2| megmosakodva, ünneplőcsizmában, nadrágban, szép fehér ingben lovaglóformán 8124 2| szenvedett fekete kutyának, aki a nadrágjához feni a fejét, mert ő másképp 8125 1| szoknyának érezte, hanem nadrágnak.~- Mögvagy, akasztófáravaló! - 8126 2| mán örömödben ezt a rossz nadrágot.~- De neve nincsen a kutyájának? 8127 2| ehol-e, el is töttem a nadrágzsebbe.~- Leszakadt, mert nem varrva 8128 1| nem sodorta; világosabb nádszálakból még az évszámot is kirakta 8129 2| edénybe vizet öntöttek, nádszálat törtek bele, azon bugyborékoltak, 8130 1| piros cserepes házakból és nádtetejes viskókból a Ferencek és 8131 1| attól elment a kedve, hogy a nádtetőről és a többi betéti intézményről 8132 1| gondolta Mátyás, ahogy a nádvágó kacorral próbára belesuhintott 8133 2| írjanak, tudassák vele, nagy-e már a Péterke, őneki is 8134 2| álmában valahol messze járt, nagy-nagy zöld gyepen, nem lehetett 8135 2| találva, Mátyás pedig nagyon nagyba vette a tisztességet. Igaz, 8136 1| gólyahírvirág sárgállik meg a nagybugájú füzény piroslik a nád és 8137 1| sose ért megnézni.~Szép, nagydarab ember. Agyas-fejes, vállas, 8138 1| Mátyás igen becsülte a nagyeszű zsidónét, most is odaszólt 8139 1| zsebéből a kisezüstöt meg a nagyezüstöt, és a nagyot adta Márikának, 8140 2| kis szőke ember jár utána, nagyfarsangra meg is fogja kérni. A szövetkezeti 8141 1| összeköttetést.~Ilyesmi bajuszosabb nagyhatalmakkal is megesett már, mindannak 8142 1| művészetekhez.~Egy hét múlva nagyjában ki volt faragva a fejfa, 8143 1| úgy látja, hogy szüle is nagykendő nélkül leskelődik, pedig 8144 1| szerencsésen lesodrogatott a nagykendőjéről egy rojtot, és az irgalmasság 8145 2| motozol?~- Az édös anyám nagykendőjit nézném, édös apám, templomba 8146 2| nincsenek ennyien nagymisén.~Nagykendős, görnyedt öregasszonyok 8147 2| testvérödet szeressed, ha nagylány löszöl is, mindég jóba foglaljad 8148 2| templomban nincsenek ennyien nagymisén.~Nagykendős, görnyedt öregasszonyok 8149 2| mindég Rókusnak törtem a nagyobbat, mert most ő volt a legyöngültebb. 8150 2| Ferenc úgy messziről igen nagyollja a kutyacsontokat, és közelebbről 8151 1| sápítozott, Etel hallgatott, mint nagypénteken a harang, és egy kicsit 8152 2| megtudták, hogy ez is mind csak nagyralátásból történt: Ferencék a bárót 8153 2| lovakat a tóra, sőt a Mátyás nagyramenő szándékát is, és erre mondta 8154 2| hogy hogy járt a városi nagyságával, még sajnálja is, mert látszott 8155 2| tekintetes úr.~- Se nem nagyságos, mint a polgármester úr, 8156 1| külön halomba színük és nagyságuk szerint. De mire készen 8157 2| menjenek ahhoz, neki mindegy.~A nagyszakállú meghallgatta őket, aztán 8158 2| magatudatlan paradicsomosdi nagyszerű játéknak bizonyult, s egész 8159 1| Mátyás anyjával, pedig az nagytermészetű asszony volt, Isten nyugtassa, 8160 1| barátságot, kísérje el végig a nagyutcán, a sörházba, de Ferenc nem 8161 1| verebek, akiknek hajnalban is napáldozat van, Ferenc meg helyes, 8162 2| kemény fekete hajszálat, és napáldozatnak tartotta, a világosság felé.~- 8163 2| megszólalt:~- Én is majd ebbe a napba vagyok, ha nem egészen is.~- 8164 1| és aki volt már ebben a napban, az tudhatja magáról, hogy 8165 2| válla fölött.~- Mintha a napból lépett volna ki - rebbent 8166 2| bírtunk haladni, a négy napbul mán hat lött, de az erdő 8167 1| tóba, amikor lapulevélből napernyőt nyírt magának.~Mint e titok 8168 2| felhő összeszövetkezik, és napjában kétszer-háromszor is szentelődik 8169 2| hogy ilyent gondol - holta napjáig gyászolni kellett volna 8170 2| vele együtt beálljon öreg napjaira béresnek, napszámosnak, 8171 2| egyenesen mögyünk mindég napkeletnek. A tarisznyát én vittem, 8172 2| reszketés is, amely jósol a naplementibül, kifülel a komor éjszakába, 8173 2| szerszámot, le a szerszámot, meg naplopás, lélekvesztés - ötesztendei 8174 1| föl az ég udvarát, és a napnak, hogy süssön ki és rakjon 8175 1| azt azelőtt, a dínomdánom napokban nem nagyon fogyasztotta, 8176 2| azokat öltögette, varrogatta napokig. El sem lehetett gondolni, 8177 2| vége felé, hóolvadásos, napos napon. Márika bontogatja 8178 2| a kocsiúton a szikravető napragyogásban. Etel boldog, hogy Ferenc 8179 2| Tán elvinnénk szögénykét a naprul, gyerökeim.~Ferenc föláll, 8180 2| befirhangozott ablakra, de a napsugarak átnyilazzák a tintokot, 8181 1| ereszetről és úgy pergette a napsugárban, mint egy játékos gyerek.~ 8182 2| ne legyen olyan magában a napszállatban, és legyen, aki az ő keziből 8183 2| pénzt adni.~Most is, hogy napszálltakor átszaladt szüle a Máriácskával, 8184 1| vályogvetést is kitanulta, napszámba is eljárt, acatolni, gyomlálni, 8185 2| öreg napjaira béresnek, napszámosnak, zsellérnek, más keze-lábának? 8186 2| pedig azt a parancsot adta a napszámosoknak, hogy szedjék össze, rakják 8187 2| látta őket a parton. Felnőtt napszámot fizetett nekik, jól is kosztolta 8188 2| a szilvafákat is, s kezd napszínűvé aranyosodni a hajnalszín 8189 2| is-is-ten-ben - bí-bí-zik, ne-nem - csa-csa-csa-lat-ko-zik.~- 8190 1| Hát tehén?~- Nad tehén nedvenkettő, kis tehén sok száz. Nem 8191 2| vőlegény mulandó, mint a nefelejcsvirág, hanem most már jól 8192 1| tanyán egy kutyát, csak úgy negédességből, mert a kutya nem tett egyebet, 8193 1| özvegyeknek nem mondták, pedig négyannyi földje is van némelyiknek, 8194 2| nem tudja biztosan, Mátyás négybe is belegázol, míg az ötödikben 8195 1| magasan jár a föld árja, s negyedik-ötödik ásónyomban mindenütt fölfakad 8196 1| is alig fogadta Etelnek, negyednapra azonban megkérdezte tőle, 8197 2| ültetett bajuszú fiatalok közül négyen is kiruházkodhatnának belőle. 8198 1| haragos édesanya van, hanem négyesztendős múlt is, ennélfogva Márika 8199 2| el a tököt. Most megsüt négyet-ötöt, hetipiacos napon berakja 8200 1| jércének is megakadhat a szeme. Négyholdas gazda a mai világban megér 8201 1| húzott a fejére, letérdelt négykézláb a hóba, körülbrummogta Péterkét, 8202 1| kapitányságra. Arra ígért a zsidó négyszázat, aztán többrül többre mentek, 8203 1| talált a tűbe a cérnával, négyszer is eldöfött mellette, ám 8204 2| akkor én nagyot hibáztam negyven-egynehány esztendővel ezelőtt, hogy 8205 1| fiatalokkal, de hát Ferenc negyvenest mutat az őszbe csavarodott 8206 1| szép, harmincig nem erős, negyvenig nem okos, ötvenig nem gazdag, 8207 2| képest? A Ferenc földjét negyvenkétmillióba vette át a bank. Igaz, hogy 8208 2| marad stb.~- Erre nem lehet negyvenmilliót odahajítani - tette le az 8209 1| kérdi Ferenc csöndesen. - A negyvennyócasra vagy a kormánypártira?~- 8210 1| ember, szőlőkapás, nagy negyvennyolcas, de nincs neki szavazati 8211 1| mégis így lecsökkenti a negyvennyolcat.~Mátyás élesen szól oda 8212 1| frigyes az ujját is megharapta néhai szövetségesének, és végleg 8213 2| emezek megettek. Voltak nehányan a Ferenc pártján is, meg 8214 2| a kislány ijedten kiált nehányszor, vár egy darabig, aztán 8215 1| sokáig hányta-vetette magát. Néhányszor azt is hallotta a muszka, 8216 1| kögyetök, mi az a komenizmus? - nehezedik mind a két könyökével az 8217 1| papucsot söprögetés után nehezéknek az óraláncra, akkorra eltisztult 8218 1| öregekről is levenné a gond nehezit, meg akire Etel is támaszkodhatna, 8219 2| lengyel konzulátus közvetítése nehézkes, fogoly honfitársaink közt 8220 2| magyar, íráshoz nem szokott, nehézkezű ember girbegurba betűi, 8221 1| taszítani, sutú vagy mi a nehézség.~Sutú, sutú, szöget ütött 8222 1| beleszeretött abba az Amerikába - neheztelt meg tréfásan Etel.~Igen, 8223 2| erdőkben. Olyan sűrűségök, hogy néhol nappal se láttunk, csak 8224 1| Látod, milyen apád van neked - mutatott Ferencre.~- Nem 8225 2| elboronálná a dolgot, maga is nekiáll a tetemekkel piszmogni, 8226 1| magad egy kicsit.~A muszka nekidőlt a kútnak.~- Keszenek, gazda 8227 1| engedelmesen, de öreg szeme nekifényesedett az örömtől. Ha szüle azt 8228 1| sopánkodva, de szemmel láthatóan nekifrissülve, a fiatalabb hadiasszonyok 8229 1| ismerni, ahogy öregesen nekigubbasztott a katlannak.~- Tán beteg 8230 2| kellett volna; és szívesen nekigyürekszik, de Ferenc sokkal szégyenlősebb 8231 2| mindig közelebb, míg végre nekikoccan a feje az üvegnek, de ha 8232 2| Mátyás ma már hajnalban nekilátott a hernyózásnak, s ki is 8233 2| egymással, ő meg, mint a bolond, nekilódult a világnak gyalog, és majd 8234 2| se veszi az ember, mikor nekimegy, csak ha beszólítják érte. 8235 1| bolondot nem csinál, hogy nekimenjen a töltésnek, mert azt tilalmazza 8236 1| sógorok és komák. Igen nekiörülnek egymásnak, és most már, 8237 2| Mátyás nem kereste, csak nekiörült, fölnyalábolta és hazavitte. 8238 2| a sublótra támaszkodva, nekipirultan dicsekedett az urával. Aztán 8239 1| történt, hogy Szpiritutó nekiszaladt a hócsászárnak, föl akarta 8240 1| idegenben, mert mérgesen nekitámadt. Ferenc föl se vette, csak 8241 1| subát a vadmuharra, a fejét nekitámasztotta a kút kávájának, egy körtefahusángot 8242 2| üstházi értekezlet után nekitántorodott a falnak, és azóta meg nem 8243 1| Mátyás az asztalra a poharat nekitüzesedve. S a nagy indulat megtaláltatta 8244 2| szét a pénzét arra, ami nem nekivaló, de tisztességes lakáshoz 8245 2| megszelídített partján, nekivetve hátát az öreg árva‑tölgynek, 8246 1| szemlátomást dagadó vízre, nekivetvén a hátát egy göcsörtös, összevissza 8247 2| lehet éppen mondani, mert a nektár fele uborkalé volt; nem 8248 1| vetéseiteket, és új kenyeret ígérek nektek.~Otthon, az én hazámban 8249 1| fiataloknak nem öntött.~- Nektök lögyön magatokhoz való eszötök.~ 8250 2| foszlányt az igéből.~- Jaj néktök, gonosz sáfárok és bélebűzhödött 8251 2| Ugyan mit hagyogatnád? Van nekünk kenyerünk - dohogott szüle, 8252 1| az olyan gáncs és félelem nélküli pulikba is, mint a Bojszi, 8253 1| muszka nem tudja, volt-e, nem-e pénze Pirosnak, nem is akar 8254 2| hömpölyögtek a város felől. Egyik néma villám a másikat érte, állandó 8255 2| sipító-sápító, hanem ha elunja a némaságot, amit csak a nagyok tökéletlensége 8256 1| boltosnétul, aki világban járatos némber, hogy mostanában már a városi 8257 2| Nincs az Istennek az némböre...~- Uccu, bocskor, ne tüsszögj. 8258 1| mintha Etel valami nagy nemből származott volna, és az 8259 2| asszonynak hívták, hívják is némelyek még ma is, amint hogy csakugyan 8260 2| mindnyájában megvoltak, némelyikben olyan erősen álltak, hogy 8261 1| fajbul valóak ők, a más nemen lévők, akár Rózák, akár 8262 1| az ebadta, mint a kompóti nemes asszony!~- Mit akarsz te, 8263 2| fajnak. Valami belga kertész nemesítése, ritkaság, amilyen körtéket 8264 2| Mátyásnak, hogy megpróbálja a nemesített búzát is, a maga földjén 8265 1| aztán a nagy kavarodás, a németeknek a főkapitánya agyon akarta 8266 1| most a magyaré az uraság, a németről lemúlt a hatalom, nincs 8267 1| felekezetéhez tartoztak az emberi nemnek.~Csakugyan nagyon rákaptak 8268 2| hangosan kiabálni, hogy abcug a némöt, éljön a negyvennyolc.~Ferenc, 8269 1| fogolyirodában, hogy most már nemsokára vége lesz a háborúnak, mert 8270 2| mármint a Ferenccel.~A fiatal nemzedék erre azt mondta, hogy szaváról 8271 2| a jelentéssel az idősebb nemzedékhez, és mire kitavaszodott, 8272 1| felvilágosodott esernyőcsináló vagy nemzetiszínűnek az igaz hazafi. Ő ugyan 8273 1| kéretni magát. Bojszi olyan nemzetségből származik, amelytől távol 8274 2| Mondom én, hogy az óriások nemzetségiből valók voltak ezök.~Ezt éppen 8275 2| Nem úgy értöttem én, Róza néném! Tudom én azt, hogy Etelre 8276 2| Maga most eltisztul innen, nénikém. Beszélnivalónk van a szent 8277 2| a szomszéd bácsira, Róza nénire, Etelre meg valami Piotrkára...~- 8278 2| szívszakadva nézte alig nagyobb nénje kezében a fehér kenyeret.~- 8279 1| át a töltést, ne a föld népe károsodjon, hanem ő. Szivarral 8280 1| löhetött, nem csudálom, ha a népei fölmondták neki a barátságot.~ 8281 1| törvénye ellen senki, mert a népekben van belátás. A kútjából 8282 2| megint nyájasan elbeszélget a népekkel, mióta látja, hogy jóba 8283 2| csúfolódásból. A városi népnek az okosát mind doktor úrnak 8284 2| hogy nemhiába találták ki a népoktatási törvényt. - Még a szilke 8285 2| mondja, értékes az edény, a népvándorlás korából származik, lehet 8286 1| és az éjszaka mindenféle neszei a bankók összeolvasásában. 8287 1| sűrűségek mindenféle idegen neszekkel, az éjszaka tele van csörgő, 8288 1| locspocsba.~A puli odaugrott a neszezésre, s várta farkcsóválva a 8289 2| megmutatja ő, micsoda búzát nevel ott.~Messziről ökörkolomp 8290 1| nevelték fel a paraszti neveléstudomány ősi törvényei szerint, s 8291 2| van még? Az eresz alatt nevelik a fiaikat a fecskék, a sövény 8292 1| előtt.~Mátyás gyakorlati nevelő volt. Azt tartotta, hogy 8293 1| Hát a gyerök? Anya nélkül nevelődjön?~- A gyerököt már nem köll 8294 2| ő is csak avas szalonnán nevelődött fel, nem pástétomon, és 8295 2| lágy szívű, és keményen nevelte a lányát, mint ahogy való 8296 1| rokona Mátyáséknak, azok nevelték fel a paraszti neveléstudomány 8297 2| hazugságon, pedig hát mink neveltük, oszt amire ő azt mondja, 8298 2| Péterkét sose szólította a nevén, csak úgy, hogykisgyerök”.~ 8299 1| disznóval?~A csősz értett a nevére, és az önérzet erőt adott 8300 1| önnénk túrós rétest”. Etelnek nevetésre hasad a szája, és eldugja 8301 2| legyint Ferenc, fanyar nevetéssel. - Nem állna az szóba azzal 8302 1| rejtekhelyről leste, hogy Etel hogy nevetgél a legénnyel. Ilyesmit Etel 8303 2| Csirke mondja: ne kergess!~Nevetgélés akkor nem volt, hanem beszélgetést 8304 1| hallgatom oszt, hogy mögint nevetgéröznek mán. Az egyik akasztófáravaló 8305 2| hallottam én, még azt is, hogy nevetgérőzött édösanyám, de csak olyan 8306 1| neki szavazati joga, el is neveti magát:~- Úgy löhet, ha Kossuth 8307 2| De még olyan is, mintha nevetne, így oldalt nézzék csak - 8308 1| alkalmas formában ki lehet nevetni.~Hőstettekről, virtuskodásokról 8309 2| mintha megcsillant volna a nevető szájában, a lefelé néző 8310 2| térde!~Ebből aztán nagy nevetség lett. Az újságírnok ugyan 8311 1| angyalát látja?~No, majd nevetsz te is mingyárt, gyerünk 8312 2| felnyitni az ajtót. De ezt már nevetve beszélte este a vacsoránál. 8313 2| akáclevél. Semmi névvel nevezhető baját nem érezte, még a 8314 2| meg Bonifác, akkor kiről nevezték volna el a nagy jeles pápákat 8315 1| homoki nyelven makkfának neveztetik, de azért megkülönböztetendő 8316 2| mögláthassa, Szűz Anya Mária szent neviben és a mi urunk Jézus Krisztus 8317 2| Ferenc, az én édös uram nevire - fogta meg a kezét Etel.~ 8318 1| élnek, halnak itt a föld névtelen rabjai, munkájukkal szelídítve, 8319 2| csengettyűvel kicsengetik a nevüket. Etel nagyon örült neki, 8320 2| valami akáclevél. Semmi névvel nevezhető baját nem érezte, 8321 2| Ferenc nagy érdeklődéssel nézegeti. régi lehet, ez nem olyan 8322 1| csakugyan elállt, csillagok nézegették magukat a megszaladt vizekben. 8323 1| Teremtőm, tekints le ránk, nézegettem föl az égre, kezdött pirkadni, 8324 2| selyömkendőt kösd a válladra.~Etel nézelődik, keresgél a szemivel, nem 8325 1| Vannak szemek, amelyeknek a nézésétől reszketés áll még az olyan 8326 2| Majd elmúlik, ha akar.~- Nézessük mög orvossal! Elmönjek vele, 8327 1| elbódorgott a felé, nézgelődött jobbra-balra a hajnal szőkülésében, 8328 2| kerítéssaroglyán.~- Őseik nézhettek így a sámánra a turáni homokpuszták 8329 1| Szembesülj mán velem, no, hagy nézlek. Hát látom, sok havat hoztál 8330 2| régiség. Tejesköcsögnek nézné, de máza nincs, talán virágcserép 8331 2| még?~A kék szemek szelíden néznek, de nagyon távolra, s a 8332 2| édös anyám nagykendőjit nézném, édös apám, templomba akarnánk 8333 1| csizmájáról.~- Itthon? - néztek föl az asszonyok a tollfosztásból, 8334 2| Megkávéztak szépen barátságban, és nézték az ablakból, hogy a tanítókisasszony 8335 2| Csakugyan? Mert én is úgy néztem. Aztán mi a ménfák azok 8336 2| összetett tenyere enyhiben.~Nézünk magunk elé szótlanul, aztán 8337 2| és mióta Ferencre való nézvést megkapta a kisüstöt, azóta 8338 2| mintha nevetne, így oldalt nézzék csak - fedezte fel egy öregasszony.~- 8339 2| kis körösztfiamat, hagy nézzem még mög utoljára!~- Ó, dehogy 8340 2| gébicseknek, hogy tessék, most nézzetek meg minket, és mondjátok 8341 2| gyerekhangját.~- Most ne nézzünk semmit, Ferenc fiam, mert 8342 2| tolvajtul, mert az a sok nincstelen szegény úgy lop, mint a 8343 2| Ferencet, és csorba esik a növekvő tekintélyén. De ettől nem 8344 2| palánták versengtek egymással a növésben, a szőlő gyönyörűen fakadt - 8345 1| rostálják meg, mert akkor nem nől nagyra, de ő ezt se próbálta, 8346 2| másképp a gyerekek vadon nőnek fel, mint a szarkafiókok. 8347 1| felül.~- Zsidó se köll!~- Nonono! Embörök! - emelte föl Mátyás 8348 2| alatta is van, hogy ez tatár nőt ábrázol, meg látja is Mátyás, 8349 1| is mondta velük, de már a nóta után következő nagy béke-koccintgatásból 8350 1| üzenne kendtöknek, ahogy a nótájában van, elmönnének-e kendtök?~- 8351 1| a könyörgőjit ennek a nótának, segíts mán, nem tudom eltalálni 8352 1| kótát is. Rácsikordított a nótára:~Kossuth Lajos azt üzente...~ 8353 2| Ahhoz nem pap kell, hanem nótárius, szüle - mosolyog a tisztelendő 8354 2| tudatlanok.~És még irkál a noteszába, addig elmondja, hogy valamikor 8355 1| csapnak-e be.~Ferencnek notesze is volt, plajbásza is benne, 8356 1| valahányszor elmondta, mindig nőtt egy kicsit, el is kanyargósodott, 8357 2| szeretett. Még Márikához is volt nyájas szava, akit pedig sokáig 8358 2| ésszel, mi az, mikor egy öreg nyak két kasza között érzi magát. 8359 1| A koloncot is leoldta a nyakából, amiből a puli megértette, 8360 1| Etel olyat szorított a liba nyakán, hogy utolsót se ért 8361 2| gondolt. Addig járt a bíró nyakára, és addig főzte a taplót 8362 1| Hát én mög nem adom, no - nyakaskodott a szüle. - Itt fogom zálogba.~ 8363 2| Mátyás kétfelé él, mint a nyakavágott légy, mindig ott lebzselne 8364 2| ahogy hozzádörgölődzik a nyakával, érzi a tenyerében a nedves 8365 2| bajusszal, hátraszegett nyakkal villogott bele a világba.~- 8366 1| bizonyított semmit. Vállára nyaklott fejjel aludt a sarokban. 8367 2| addig csavargatja a fejét a nyakravalóban, még valamelyik pihent eszű 8368 2| esik, ahogy ő köti, inkább nyakravalótlan ment ezután a városi urak 8369 1| tisztelettel hallgatják az akkori nyálas fiatalok; csak ki kell várni 8370 2| összedugják a fejüket, mindég nyalják-falják egymást, s akármikor megy 8371 1| se hasonlított őfelsége nyalka bakakáplárjára, aki a sublót 8372 1| elszánt kísérleteket tett a nyalogatás terén is. Nagyokat cuppantott. 8373 1| amik már a földek lábát nyalták. Délután felhőszakadás volt, 8374 1| az Etel löhet, mert így nyárára ü mindig ott hálál a tanyájában, 8375 1| a töltésre, ahol a három nyárfa van. Én mög viszöm az ásót, 8376 2| hol a lyukba szolgálandó nyárfakarókat faragja vékonyra. Közben 8377 2| amelyek elég sokat ígértek. A nyárfán szarkafészek van, a torma 8378 2| oktalan. Mintha az ember egy nyárfát akarna kicsavarni. Mi haszna 8379 1| hogy piff-paff, dirr-durr? Nyargalj, de azonnal, de tüstént, 8380 2| legteljesebben kigyógyult a lelki nyavalyájából, gondolta az igazgató úr. 8381 1| orrán-száján eresztette a levet a nyavalyás.~- Volna csak itt Rókus! - 8382 1| mög teneköd is... mit... nyavalyogtok... a... arany bárány... 8383 1| egyik rekviráló, valami nyegle suhanc leguggoltatta Mátyást, 8384 2| úgy mondják, bele is lőtt nyegleségből. Azóta a csordakútban jelenik 8385 1| páráztak a mezők. Valahol dudát nyekergettek, rekedten szólt, az is az 8386 2| egyet a kátyúban, és Mátyás nyekken egyet a kocsiban, és azt 8387 1| mellétaszított, és maga nyekkent végig a hóban, ami Péterkének 8388 2| ha a báró őmellé áll, és nyélbe üti az ármentesítő társulatot, 8389 1| kenyeres.~- Nem, az nem - nyeldesett Ferenc.~- No, szögény Rókusom 8390 2| nyitókapát a földön tartotta, nyelére támaszkodva, most fölveti 8391 2| sarokba támasztva, amott meg a nyeles véka. Etel végigsimítja 8392 1| ütőre markolta a cinkanál nyelét.~- Bojszi! Bojszi! - kiáltott 8393 1| ingyen, s még víziborjút is nyelhet, ha szerencséje van.~Nem 8394 1| nincs... A muszka nagyot nyelt. Azt akarta mondani, hogy 8395 2| tenni, csak mindig ilyen nyelvcsaplár volt szegény, és Mátyás 8396 1| öltötte magára csúfolódva a nyelve hegyét, amit szintén nem 8397 1| nem nagyon forgott már a nyelvecskéje. Péterke pedig zöld volt, 8398 1| Hát neköd nem fáj mán a nyelved?~- Neköm? - nézett a 8399 1| ellen. Ő próbált volna csak nyelvelni az anyósával, mármint a 8400 1| Alighanem pattanás van a nyelvemön - kapta be a nyelvét, éppen 8401 2| hirtelen kiköpte, ami a nyelvén volt.~- Az is akasztófáravaló, 8402 2| valót. Hogy ő nem akarja nyelvére venni a fiatalokat, de az 8403 2| amelynek elmondása a múlt télen nyelvforgalmi akadályokba ütközött.~Midőn 8404 1| muszka véskélhette a maga nyelvin.~Mátyás nem rohant ajtóstul 8405 2| mintha darázs szállt volna a nyelvire.~- Mi lelt? - ugrott hozzá 8406 2| írni gyerekkorukban, mert a nyelvkönyvben előbbre való az alany meg 8407 2| hogy mög nem reguláztam a nyelvödet.~Később arra is rájött szüle, 8408 1| soha az életben. Mert a nyelvüket öltögetik ugyan az asszonyok 8409 2| kibogárzó szemmel, lihegő piros nyelvvel, hogy ugyan, te ember, legyen 8410 1| katonaládájában, azt mind úgy nyerekedte össze fogadáson - no, azt 8411 2| ezen való örömének halk nyerítéssel ád kifejezést, és egyszerre 8412 1| dohányzacskókul szolgáló nyersanyag irányában.~- Itthon a Ferenc - 8413 2| úgy halt meg? Nem ilyen nyersen kérdezi, mert azt hiszi, 8414 2| szolgált a szerencse, többet nyert, mert többet is próbált. 8415 2| szótlan menyecske volt, nem nyiharázott a többi asszonynéppel, ugyan 8416 2| puli hármat hemperedik, nyikkan is egyet, de aztán megint 8417 2| de te tán még annyit se nyikkannál.~- Mire mondja ezt, szülém?~- 8418 2| mentén, utánozva a kerekek nyikorgását, a jegenyékről meggondoltan, 8419 1| fogába az embernek. Egész nap nyikorgatták a gémet, és nem győztek 8420 1| kifelé, hallani is mán, ahogy nyikorog a konyhaajtó. De a firhang 8421 2| sokat kóstolt, sokat tanult, nyiladozó szemű parasztja, akinek 8422 2| möghuzogatni a hátam, ha nyilallás van benne.~A posta leült 8423 1| Pétör, Ferencnek a fia! - nyilallt a szívébe Mátyásnak. Lám, 8424 2| azt mondta, hogy az Isten nyilát kerülgesse a nagy fekete 8425 2| igazgató úr. - Nézze, látom, nyílik már az őszibarack, vágjon 8426 2| megindult utána, a pimpó alig nyílt sárga csillagai széthullottak 8427 2| embert?~Mátyás megmondja nyíltan, hogy nem ismeri az illetőt, 8428 2| hogy egy hadifoglyot holttá nyilvánítanak. A felesége férjhöz mögy. 8429 2| eljárást, arról ki lehetett nyilvánítani, hogy ritka szerencsés ember. 8430 2| olyant mond, mert ő csak azt nyilváníthatja ki, amit a lelkek megjelentenek 8431 1| a fejfára.~- Emböj vót - nyilvánított véleményt Péterke, és már 8432 2| szent célért. Mivel itt nyilvánságos félreértés forog fönn, s 8433 1| elejbe a bográcsot, amely nyilvánvalóan nem evégre rendeltetett 8434 2| többi kintvaló emberé, és nyíráskor az alá se terített selyemlepedőt 8435 2| fertályesztendőben ővele nyíratta meg a szemöldökét, ami okvetlenül 8436 2| söprögetni. Pedig ott a nagy nyírfa söprű is meg a kis cirokseprű 8437 1| amikor lapulevélből napernyőt nyírt magának.~Mint e titok egyedüli 8438 1| a módját, hogy miképpen nyissa föl Ferencnek a szemét. 8439 1| szentheverdelnapok. Majd ha jön a nyitás meg a szántás meg a palántázás, 8440 2| megtámaszkodik az asztal szélibe. Nyitja, csukja a száját, de csak 8441 2| szájában a pipával, vállán a nyitó-kapával, mikor ebben az évben először 8442 1| ez csak puskatus löhet.~- Nyitod-e mán, mönyecske? Mert az 8443 2| Etel nagy örömben van, nyitogatja a fiókokat, egyikből a másik 8444 1| Ugyan az ablakot se nagyon nyitogatta, hacsak meszelés nem volt, 8445 2| a Mária.~Mátyás eddig a nyitókapát a földön tartotta, nyelére 8446 1| Odabent neveli a gyerököket - nyitotta ki szüle az ajtót a vendég 8447 2| csapott le a mókusra, az nyivákolt. Aztán mög zizörgésöket 8448 1| Isten segíts!~- Nehéz lesz - nyögdült el a muszka a bal karfa 8449 2| égvilágon.~- Pedig nagyon nyöszörgött - mondja Etel, aztán világosságot 8450 1| nem tud sömmit, ugyan ű nyöszörög, de én nem értöm mög, mit. 8451 1| erről ő nem tehet.~Mátyás nyöszörögve szaladt Ferenc után, ameddig 8452 2| mikor már elsőt harangoznak nyolcórai misére.~Igen, Etel ugyan 8453 1| tenger. Némelyik térképen nyoma sincs, akkor olyan kis vizecske 8454 2| így elgondolta Ferenc, míg nyomakodott előre az éles szélben s 8455 1| gyöttünk vóna Rózának a nyomára, így mög ahogy a Ferenc 8456 2| Kár pedig érte, mert amúgy nyomas ember. Mátyás különösen 8457 1| karja lendítésével adjon nyomatékot a szavának. De a boros tenyér 8458 2| siet, kettőt is lép egy nyomba, nem csosszan, hanem koppan 8459 2| kopogtatta, sóhajtatta, máját nyomogatta, szívét hallgatta, úgy, 8460 1| gyönge bőrt, amin piros nyomokat hasított a vastag fogú tülökfésű.~ 8461 2| megfordultak a háborúban, nyomot is hagyott rajtuk, mert 8462 2| külügyminisztérium szerencsét próbálhat a nyomozással. Könnyebb ugyan egy gombostűt 8463 2| megkérte Szpiritutót, hogy nyomozzon utána Rókusnak. A muszka 8464 1| maradt, próbálta elolvasni a nyomtatott írást. De egyebet nem értett 8465 1| nemzetiszín plakát, amire az volt nyomtatva, hogy A nemzeti tanács védelme 8466 1| föllökve egy széket.~- Nyughass mán - szólt Etel, de 8467 1| volna valaki. Hát csak nem nyughat az a sózott farkú tyúk, 8468 2| az esze, de a menyecske nyughatatlankodik mindig, mint vízen a bugyborék. 8469 2| elkísérték szülét az örök nyugodalom helyére, utána megették 8470 1| sokat részelt az éjszakai nyugodalomban, mert egyre a kapálódzó 8471 2| falatért regnált magán? Nyugodjon meg, Ferenc, maga mindig 8472 1| maga lesz ott az az úr, és nyugodtabban megbeszélhetik a dolgot. 8473 2| már harmadik napja nincs nyugta tőle, hiába rakja a nyers 8474 2| hallgatta az ura horkolását vagy nyugtalan forgolódását. Rendesen csak 8475 1| tóparton haladt a kör felé, és nyugtalankodva nézegette a piszkos hullámokat, 8476 2| és bár szaladozik valami nyugtalanság az ádámcsutkájában, arra 8477 1| mise után az asszonyokkal, nyugtatta őket, hogy majd csak hazajönnek 8478 2| mert nekik addig nem lesz nyugtuk a sír homályában.~Mátyás 8479 2| nagy pufogással a sulykot a nyújtófához.~Ferenc azonban mintha hallaná 8480 2| mindenki szándékát tudni. Nyújtottan beszélt, de keményeket koppant 8481 1| kicsit. Ő maga a kanapén nyújtózkodott végig, ruhástól, lelógatva 8482 2| rosszkedvűen mondta Ferencnek, hogy nyújtsa ki a nyelvét. Aztán kopogtatta, 8483 1| vótam szállva, odatekintök, nyúl-e, róka-e, hát a Márika volt.~- 8484 2| szabad fogni, és bevitte nyulastul a kapitányságra. Onnan jött 8485 2| kutyája megkötve nem lévén, nyúlfogáson éretett, és így a vonatkozó 8486 2| Mögigazítsam?~- Nem, nem azt. Nyúlj be ide, a derékalj alá. 8487 2| embert találnak, hozzá ne nyúljanak, hagyják úgy, még neki nem 8488 2| meg, azokkal az ég felé nyúló karokkal, ahol most libeg 8489 2| barátság, nem kell az ecetes, nyúlós bor, az üstöt is elvették - 8490 2| fürtöket, kék vászonkötőket, nyűtt tarka szoknyákat lebegtetett 8491 2| végit éri Matyika, mire őbelüle is Mátyás lösz. Úgy löhet, 8492 1| külországokban köszörülődött obsitos-eszével, milyen furcsa az, hogy 8493 1| a mieink is kikapják az obsitot. Szól a muzsika mindenfelé, 8494 1| leszegényedett kis rokonnak, hajdani óceánok búzaföldek és szőlőkertek 8495 2| mondjad, mire mégy vele, ha odaadom? Ha holnap se érjük a falut, 8496 2| halottnak a koporsójához odaálljon egy valóságos nagy úr, és 8497 2| elhozná ide a minisztert, odaállna-e eléje mint tekintélyes kisgazda, 8498 1| térdtől lefelé fából van. Odabiceg a társasághoz.~- Mögengedik 8499 2| nem tudja, mit akar, csak odacsuklik a feje az ura ölébe, arccal 8500 1| akiknek semmije sincsen.~Azzal odadobott az asztalra egy nagy bőrtáskát. 8501 2| nem írhatta ezt a levelet.~Odadobta az asztalra azt a levelet, 8502 2| druszáját szüle karjaiba, és odaduruzsolta neki:~- Hej! Róza, Róza 8503 1| öntött Péterkének, azt úgy odaégette, hogy baltával kellett kifeszegetni 8504 1| hallgattak. De amikor a többiek odaértek, hogyha még egyszer azt 8505 2| a fejét a kép felé. Etel odaértette a szájához.~- Uram, irgalmazz!~ 8506 1| velünk a betyárok, ha mernek.~Odaérünk a kerítéshez, csakugyan 8507 1| hogy az orrocskája majd odafagyott az ablaküveghez, a szíve 8508 1| megvetette az ágyat, és odafektette faltól a kicsit. Ő maga 8509 2| ördögöt imádni, éjszaka odafeküdt volna az ágya elé, takarta 8510 2| figyelmezteti a népeket, hogy odafönt is laknak, akkortájban már 8511 1| csöndesebbre veszi a szót. Odafordul egy potykaszemű öreghez.~- 8512 2| ismerőse Oroszországban, odagyökeresedett hadifogolytársa vagy valakije?~- 8513 2| nem lehet negyvenmilliót odahajítani - tette le az igazgató úr 8514 1| cselekedeteit gyakorlandó, odahajolt vele a legényhez.~- Nézd-e, 8515 1| és nem látott már vissza odáig, ahol Mátyás bukfencvetésre 8516 1| gyeröknek, hiszön én is odaindultam, csak elfelejtöttem, gyerünk 8517 1| nappal előbb, mint amikor odalép az ágy végihez, hanem az 8518 2| húzódozik, nem szeret ő odamenni, messziről nézte egyszer-kétszer, 8519 1| hanem Mátyás se, aki szintén odament az ablakhoz.~- Valami szenzál 8520 2| kezében a holt lábszára, odaméri a Mátyáséhoz.~- No, látja 8521 1| Pilátustoknak - debizisten, odamöntem volna, lösz, ami lösz, de 8522 2| elkiáltja magát: „látlak!” Etel odanéz, jaj Istenem, ott a Boldogasszony,


19-atjot | atkec-bezav | bezze-csond | csong-elese | eletb-epers | epesz-felig | felin-furdo | furge-halsz | halva-hozza | huber-kakab | kakas-kezei | kezel-koros | koroz-lebal | lebbe-makoz | maksz-megta | megte-mosog | mosok-odane | odany-palin | palya-rater | ratet-subaj | subas-szivr | szivs-temet | templ-ugyes | ugyit-vetot | vetog-zugta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License