Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Móra Ferenc
Georgikon

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


109°3-beleg | beleh-dohan | dokum-ezekb | ezekn-guszt | gyako-idokb | idone-kezed | kezem-legal | legam-megy | megyu-orege | orokk-rende | rendo-szija | szijj-torte | torve-vigyo | vihan-zuzza

     Kötet
1503 2 | Nem találom a szívüket ezeknek a múmiáknak, vagy talán 1504 13 | vele kereszt alakban az ezeréves komenistát:~- Az Atyának, 1505 10 | a prómétás.~- Úgy tudom, ezöket a fákot még a Prómétás király 1506 4 | énekével, fölszálló köd ezüstfátyolával én is fölemelem hozzád lelkem 1507 11 | írónádhoz, látom, hogy finom ezüstfonál van a végére hurkolva. Pókfonál. 1508 4 | mint templomi thuribulum ezüstfüstje száll föl a kék magasba, 1509 16 | fekve, amiken keresztül ezüsthasú kis felhők gazdátlan csónakok 1510 2 | tud járni: minden levele ezüsttallér. Én azonban mégis testvéribb 1511 11 | Valami virágpók hálója, ezüstté merevedett holdsugárból 1512 Pro| meg, hogy merre forduljon ezután arccal, mikor az értem való 1513 8 | tintát láttam. (Bizonyosan faárverések idején volt beosztva a számvevőség 1514 13 | föl ésszel, hogy szénbe, fába, cukorba és vöröshagymába 1515 17 | már ez, tudja, zsebórát is fából, úgyhogy járt, mikor csavarta. 1516 1 | tartjuk már Habit, mert fabulás ember - mondja az erdőőr -, 1517 1 | az a rókán és az őzön, a fácánon és a sündisznón is, és azt 1518 11 | fajtáját, de hát valakinek a fahegyről is le kellett szedni a körtét, 1519 6 | sem látni bodzát az erdő fái közt, de ezen a körön belül 1520 2 | csak előőrs. Az ő korhadó fáinak kell megkövéríteni a földet, 1521 7 | famagos-nak nevezik. Mert a faiskola borzasztó szó. Ha az ember 1522 7 | hogy az idevaló magyarok a faiskolát famagos-nak nevezik. Mert 1523 6 | vetkezhet neki a téli álomnak: faja fönnmaradása biztosítva 1524 2 | szolgálni malacok dörgölődző fájául.~Méltóságukat szemmel láthatóan 1525 2 | terjeszkedni, gyámoltalan fajokat furfanggal és erővel kiszorítani, 1526 17 | De hiszen nem kell azt a fajt félteni, amelyik a buckák 1527 11 | kedvtelésből űzte a sportnak ezt a fajtáját, de hát valakinek a fahegyről 1528 17 | Mert hiszen fúr-farag a mi fajtánk mind, kieszel olyan borotvatokokat, 1529 2 | obsitos katona. Biztosan sírva fakad örömében, hogy ilyen militarista 1530 16 | döghalállal az ólakat; akik fákban laknak, és hasított patájuk 1531 Epi| csupa lándzsába végződik, a fakerítés sokkal barátságosabb -, 1532 10 | prómétás.~- Úgy tudom, ezöket a fákot még a Prómétás király ültette - 1533 13 | végivel fölírom az istálló falára a tételt.~- No, most mutassa 1534 15 | keresztet vetett , és falatokra tördösve rakta a számba.~- 1535 17 | hegyin-hátán gázoló úri falkánkban? Lángész lennél? Kinevetnének, 1536 13 | mög, hány bötüt írt maga a falra?~Hasadt körmű mutatóujját 1537 Epi| olyan kis boltos vagyok a falu szélén, de ott se az országútra 1538 11 | gyejöke?~Hol veszik az Ósikák falun, városon a metafizikai kérdéseket? 1539 Epi| EPILÓGUS~Virágzik a fám~~Van nekem odafönt Pesten 1540 7 | vannak, tölgyes és ahol famagocskák vannak, amikből fák lesznek, 1541 7 | idevaló magyarok a faiskolát famagos-nak nevezik. Mert a faiskola 1542 7 | utazva az úri beszéd is és a famagosból „M. kir. Földmívelésügyi 1543 17 | tenger sok asztagot.~Megvan a famasinádnak mindene. Lokomobilja, dobja, 1544 2 | se, mert amikor Nanika a famászás elemeire tanítgatott, az 1545 6 | főzni. Nem az auri sacra fames bántotta szegényt, hanem 1546 11 | havához, csakhogy a régi fametszeten fiatal az ember is, meg 1547 11 | kalendáriumokban látni ilyen szép fametszetet, mint a fejlécet őszelő 1548 17 | most már ismerem az egész famíliádat, Imriske fiam. Valamelyik 1549 2 | rokonuk, a fehér nyárfa, a famíliának ez a minden zsírral megkent 1550 2 | kísérletezni kezdett a különböző famodellekkel. Ennek a fának minden ága-boga 1551 2 | a másik meg friss. Ez a fánál csakúgy egyéniség dolga, 1552 6 | bántotta szegényt, hanem a fantáziája nem hagyott neki nyugtot, 1553 8 | Glyn regényein megedzett fantáziám ilyennek képzeli azt a szituációt, 1554 17 | Szerény lennél? A bolondok fapénzével fizetnének ki. Élelmes lennél, 1555 11 | vallásalapítót a pók-nemzetben.) A fapörben elrendelem az újrafölvételt. 1556 13 | mire a végire ért, már a fáradtság nyugalma érzett belőle, 1557 17 | megtalálja, csinál olyan virtus faragásokat, amilyeneket semmilyen iparművészeti 1558 17 | küldött hozzám, hogy embert faragjak belőled, ami alatt ő nyilván 1559 17 | Nagyon megtetszett neked a faragójáték, Imriske. Kaptad magad, 1560 17 | Homokországotokból, hátha embert faragok belőled. Talán még az újságba 1561 17 | górét, akkorra te, Imriske, faragtál a nyesedékfából egy kis 1562 13 | lapátjával, ami rózsafából lehet faragva. Azután nem is lehet ez 1563 10 | míg Emese anyánknak az a fatális álma nem esett, amelyikről 1564 3 | viselnék. Az ilyesmit olyan fatalizmussal tűrik, hogy meg se köszönik, 1565 7 | M. kir. Földmívelésügyi Fatanonc-Otthonlesz. Jobb is lesz eleven 1566 14 | ismeri meg, hogy fiókája fattyú-e vagy nem. Arról, hogy napba 1567 6 | rohadt a fa alatt. Olyan fátum, amely azóta énvelem is 1568 16 | szép köntösöket, fekete fátylakat, elhalt percek levetett 1569 Epi| fölveheti értem az özvegyi fátyolt. Ennek innen-onnan huszonöt 1570 6 | kegyben áll előttem ez a fává gyökeresedett tót deák. 1571 1 | behozza friss mosdóvizemet a favödörben a kútról. A vödröt rég csorbára 1572 15 | poklokra a földön.~- De ha nem fázna a kezed, akkor gomboznál?~- 1573 1 | a létra fokán, süttetvén fázós tetemét a nappal és lesvén 1574 15 | gombokat, és most már én is úgy fáztam, mintha király lettem volna 1575 Epi| unokája.~Az ám, csakhogy úgy február elején ír nekem a gazdám. 1576 1 | ugrásra meredve a Gabó lesi a fecskét. Az ól tövében a Dollár 1577 16 | messze van, hiszen még a fecskeváló hónap sincs itt, azért Habinak 1578 Epi| autogramot kérnek tőlem a füzet fedőlapjára. Hát ugye, az ilyenektől 1579 8 | nagyítóüvegem, egyetlen tanyai fegyverem nyelét. („Cifrasági tanálmány”, 1580 15 | egy kis zsemlyecipó, kinek fehérebb, kinek barnább, aszerint, 1581 8 | megnövekedett iránta. Egyszer fehéregereket nevelgettem az íróasztalomon 1582 15 | szállnak ki, mécsvirágéból a fehérek, az égő szerelem virágaiból 1583 13 | köll félteni az ördögtül.~Fehérszemélynél ugyan az ilyesmit sose lehet 1584 3 | nyolcvanezer ember levágott fejéből rakatott a sivatagban. A 1585 17 | lángelme lakik a te nagy fejedben, kis kanász. Mert hiszen 1586 14 | akkor a tennivalója?~A fél fejembe fogadok - másik felére az 1587 7 | csak szorult lélek. Az én fejemből senki ki nem beszéli, hogy 1588 8 | aztán nagyot zümmentett, és fejest ugrott a töltött káposztás 1589 13 | legény rábólintott reszkető fejével.~- El köll temetni röndösen. 1590 14 | új világháborúban.~Amit e fejezetben eddig elmondtam, annak hiteles 1591 6 | bodza. Íme, még itt is külön fejezetet módolt ki magának.~ 1592 15 | Előbb te add ide édesanyád fejfáját.~Odaadtam neki, ráült, mint 1593 16 | kalapja fészkibe, azt a fejibe nyomta, azzal beleguggolt 1594 3 | holott ők haslábúak; a fejlábúak mások: a tintahal, a nautilus, 1595 1 | sikerült kimelegítenem a kis fejlábúakat a házukból. Kérkedés nélkül 1596 3 | valamelyik írásomban a csigabigát fejlábúaknak neveztem, holott ők haslábúak; 1597 11 | szép fametszetet, mint a fejlécet őszelő havához, csakhogy 1598 3 | kihozhatja a sodrából, ha fejmunkásnak mondják, mert ez valóban 1599 3 | ez az elírás. Alighanem a fejmunkásokra gondoltam írás közben, egy 1600 13 | látja Drómót?~- Hajtsd le a fejödet, no!~A nagy, égmeszelő ember 1601 5 | anyakalitka s herefogó, még tán fejtám és lazakar is van, csak 1602 5 | Maclaurin nevű angol matematikus fejtette meg, akinek a nevét jobban 1603 12 | percben nagyot villant a fejük fölött az ég, hirtelen meleg 1604 1 | végrehajtók is álomra hajthatják fejüket, mert utóvégre ők is Isten 1605 3 | tengeri herkentyűk, akik a fejükön hordják a lábukat. A csigáknak 1606 16 | Amerre mutat, ott lomhán feketéllik az ég - fejünk fölött még 1607 8 | vadember.~Mikor Marika a feketét hozta, a darázs a findzsa 1608 13 | cukorba és vöröshagymába fektesse. Ez csak afféle parasztördög, 1609 12 | a tarlón, két keresztbe fektetett zsákocska mellett.~- Mit 1610 3 | életideálnak. Este nyolckor feküdni, Istent és királyt tisztelni, 1611 14 | kereke. Azt le kell venni, felállni vele a kerítés kapujában 1612 2 | kiszedegeted az örökségedet, félbemaradt verseket limlom kalapszámla-papírokon, 1613 5 | asztal alatt esztendőszámra felbontatlanul hevert az első magyar méhészeti 1614 3 | nekem is megnőne a májam, ha felebarátaim azt gondolnák rólam, hogy 1615 15 | Szana kutya! - nyújtottam ki feléje a kezemet.~Apám visszarántott.~- 1616 1 | tányércsigát a zsebemben felejtettem s csak esti vetkőzéskor 1617 12 | vinném, lelköm, ezt a kis felejtött kalászt, mert a gazda mögengedte, 1618 Epi| híremet sem hallják soha. Ne felejtsd el, hogy már rég nincs magyar 1619 1 | Mert, hogy szavamat ne felejtsem, van itt egy Marika is. 1620 17 | befejezni mint párszárító, bár félek, hogy szüléd rosszallni 1621 16 | megázni?~Erre már nem Habi felel. A nyáj együtt van, az Istenke 1622 1 | őszintén.~- Hát ű maga - feleli Habi némi lenézéssel. Mert 1623 10 | már, Habi”, és Habi azt felelné , hogyaki pedig nem 1624 10 | eszét, hogy azt találta felelni az apjának:~- Ej, Ignác, 1625 15 | mosolyodott el a Isten, és felemelte a mutatóujját a szekrény 1626 14 | fejembe fogadok - másik felére az otthonvalók tartják a 1627 17 | szalmakalapod a fiaddal, leányoddal, feleségeddel, és elsápadnál a szíved 1628 10 | fehér felhői kavarogtak felettünk. Ahol lehullottak, hópamatoknak 1629 Epi| kint az eresz alatt is egy félfenekű hordón. Addig, míg a harmadik 1630 17 | Micsoda szemed, micsoda felfogóképességed, micsoda technikus készséged 1631 5 | okosak, nagyon rendesek és felháborítóan szorgalmasak nekem ahhoz, 1632 1 | bele a paprikaágyba, hogy félhavi fizetésemmel fölérő kárt 1633 16 | magyaroknak kell az eső!~A felhőbárányok is csak olyanok, mint az 1634 10 | vagyok.~Káposztapillék fehér felhői kavarogtak felettünk. Ahol 1635 Pro| puha bársonyon. Gémek fodor felhője röppent fel zöld hullámú 1636 1 | össze tudnám-e még rakni a felhőkből a paradicsomkertet úgy, 1637 16 | még vidoran legelgetnek a felhőnyájak a kék mezőben. Amelyik elszökdécsel 1638 4 | szolgáiddal, a nappal és felhővel minden teremtett állataid 1639 Epi| irgalmatlanul belelőnek.~- Ne félj te attól. Akik az irodalom 1640 13 | a sátán színe elé.~- Ne féljön, majd eligazítom én azt - 1641 13 | engem, ő maga velünk szemben féllábra állt, a másikkal kört kaszált 1642 4 | meg ne aszalja, kénkőszínű fellegek mennyei parittyaköve szét 1643 11 | hogy 77-es -, elég könnyen felmászott a csengettyűkörtefára. Nem 1644 2 | egy pohárba teszi őket, félóra alatt a legszívósabb rózsa 1645 4 | haladok. Kései pipacsok felpattanó kelyhe verődik a lábamhoz, 1646 3 | aki csak egyszer lépett félre. Érdekes, hogy az analitikus 1647 11 | nézett utána a fa alól, kissé félrebillent fejjel, mint szelíd, öreg 1648 13 | szegényes ágyát. Állkapcsát félrenyomta a föld, a koponyára rátapadt 1649 5 | nézve ezen a tájon már a felsőbb matematika kezdődik.~Ha 1650 4 | szól az írás, mondván: „s ő felsütteti napját a jókra és gonoszokra 1651 7 | ilyenkor ebben a vadonban? Nem félsz te se vadorzótól, se megzálogolt 1652 16 | a divatot, belegyűrte a félszáz esztendő zsírjával vízmentesített 1653 1 | Ha közéjük hajítok egy féltéglát, az olyan lesz, mintha tíz 1654 7 | paraszttól?~- Én, pajtás, sose féltem az életben senkitől, mert 1655 3 | mécsvirágokat és kakukkfüveket fog feltolni onnan alulról?...~ 1656 5 | Zátonyszámítgatás közben feltűnt neki, hogy véletlenül itt 1657 Pro| Tahiti pálmáit hallottam felzúgni a rossz szagú városi szélben, 1658 13 | homokcsillámokon a csillagok fénye játszott, a tűzrejtélyek 1659 1 | emlékezés-e, panasz-e, fenyegetés-e a homok szüntelen percegése, 1660 Pro| visszafiatalodna tőlük a fehér haj és fényehagyott szem. Jönni-menni a nagy 1661 2 | akácnak. Az itt az úr, a fenyő csak előőrs. Az ő korhadó 1662 7 | PÖLELDÖS~Itt a vadonban nemcsak fenyőtobozok és királydinnyék teremnek, 1663 7 | nagy offenzívát kezdtek a fenyőültetvények frontján. A biztosabb siker 1664 7 | még betűző szú is akadt a fenyvekben, akinek, úgy látszik, nagyon 1665 7 | ezekben az erdőkben semmi ártó féreg nem fog addig elhatalmasodni, 1666 6 | igazságot, amit nekünk, ostoba férfiaknak mindig újra kell tanulnunk, 1667 3 | eset, hogy akit kiváló férfinak neveztem, meg akart volna 1668 13 | hogy örök hálára intse a férfinemet ősanyánk iránt, aki nem 1669 1 | főzőkanál. Az erdőőrné ismeri a férfiszelídítés főprincípiumát („tartsd 1670 Pro| küldeni a magát jóba foglaló férfiú után? „Innenen innen, túlnan 1671 3 | fölösleges embernek, akitől nem férhet az astragalus cukros hajtásaihoz.~ 1672 15 | bácsinak. - Van-e köztük a Feri fiamtul? Mert mindig az 1673 8 | lord, a gyanútlant játszó férj a komoran mosolygó baronet 1674 16 | mintha a nevemet súgná, „Ferkóka”, egész közelről és mégis 1675 14 | az apja fia, ennélfogva a fészekből és az örökrészből kitaszítandó.~ 1676 1 | talál annyi sarat, amiből fészket építhessen, de Nanika ilyenkor 1677 2 | kerítetlen erdőn, sasok fészkét ringatni, vadszegfű-halottakra 1678 16 | zsírjával vízmentesített kalapja fészkibe, azt a fejibe nyomta, azzal 1679 17 | lenne a szalmakalapod a fiaddal, leányoddal, feleségeddel, 1680 11 | mint a vadkecskének iker fiai, amelyek a liliomok közt 1681 2 | születni és haldokolni, fiaikat nevelni és meddőnek maradni, 1682 8 | csinál belőle kázust, ha a fiak nem az apák nevén vannak 1683 15 | bácsinak. - Van-e köztük a Feri fiamtul? Mert mindig az volt, szegénykém, 1684 10 | a vagyonból az egyetlen fiát, a Pétert.~- No?~- Röttenetös 1685 1 | Habi például egészen olyan figura, mint azok a löszbubák, 1686 7 | pölel-pöleldös”.~No, ne figurázzunk, nem a háború és béke kérdése 1687 14 | a csirkét. (Politikusok figyelmébe.)~Hát az ölyvről ki tudta 1688 11 | egy göröngyöt, és azzal figyelmeztette lapockán Habit.~- Nos? - 1689 9 | volt, maga annak se ija, se fija.~- Igön ám, de a vicekirályok 1690 3 | nyárspolgárnak lenni, és a filiszterséget tartja a legkívánatosabb 1691 1 | holott Krajcárnak vagy Fillérnek, vagy legfeljebb Garasnak 1692 1 | értetődvén alatta természetesen a filoxéra.~- Kiszúri neki a homok 1693 8 | miért lenne más a darazsak filozófiája, mint az emberé?~Még föl 1694 16 | ne ázzon - mondta akkora filozófiával, amekkora az egész könyvtáramban 1695 3 | mondja a fönt nevezett Habi filozófus, hogylassan érnek messzire”. 1696 1 | híjják, aminek űtet.~- Hát a finánccal mi lett?~- Űtet is möglűtték. 1697 14 | fordultunk, megszaggatni való fináncok is mutatkoztak a láthatáron, 1698 8 | feketét hozta, a darázs a findzsa szélére is lecsapott.~- 1699 13 | ezzel vége szakadt az egész finnugor misztikumnak. - Hogy löhet 1700 4 | amiket tüstént libegő köddé finomít a kihasadó nap első csókja. 1701 2 | jólelkűség, sok könnyedség és finomság van bennük, meg tudom érteni, 1702 4 | mikor vékonyán karajozza fiókáinak? Hiszen mi sem vagyunk kivetnivalóbbak 1703 14 | sas miről ismeri meg, hogy fiókája fattyú-e vagy nem. Arról, 1704 4 | szelíd szemét. Szeretnek, fiókákat nevelnek és örülnek a világnak, 1705 Pro| kriptafülkéiben; mindennap száz fiókba bekukkantani; minden öt 1706 2 | ültessetek, hanem nyírfát. Ha a fiókjaimból majd kiszedegeted az örökségedet, 1707 13 | Megfogta ő ezzel már a fiskálisokat is.~- Hát kend tudja, Habi?~- 1708 10 | Ignác bement a városba fiskálist keresni, mert ki akarta 1709 15 | mert tudtam, hogy azon fityegnek a gombok. Egyet leszakasztottam 1710 11 | kérdi, hogy „kell-e, dió fiú?”. Meglettebb, törvényviselt 1711 13 | komenistát:~- Az Atyának, Fiúnak és Szemlélök Istennek nevében, 1712 12 | övéhez. Nézd, nekünk van fiúnk, lányunk, aki segítsen kenyeret 1713 1 | paprikaágyba, hogy félhavi fizetésemmel fölérő kárt teszek hazánk 1714 10 | hivatásánál fogva, bizonyos le nem fizetett illetékek egyenértéke gyanánt.~- 1715 17 | lennél? A bolondok fapénzével fizetnének ki. Élelmes lennél, makacs, 1716 8 | elanyakönyvelve. A napsütés a , meg az édes körte, nem 1717 Epi| kiadom az írásaidat.~Mindig főbenjáró véteknek tartottam az alvó 1718 Pro| a puha bársonyon. Gémek fodor felhője röppent fel zöld 1719 Epi| nincs is nekem egyebem, csak fodormentacukrom. Négyezer korona árát csak 1720 Epi| ötvenezer koronát adjon fodormentáért.~Hát mondom, én megtettem 1721 Epi| Nem vagyok én kucséber, ha fodormentát árulok is. Inkább elengedem 1722 4 | ébredező Tisza, sápadtan álmos fodraira égőpiros pántlikát tűz a 1723 14 | kevesebbe kerül, mint a fodrásznő, és a hónap végével is található.~ 1724 5 | eresztéktisztító, rajföcskendező, födelezőkés, anyakalitka s herefogó, 1725 Epi| barátságosabb -, a kulcsot fölakasztjuk az óra alá, és egész télen 1726 Pro| harsognak a fülembe, s ha fölcsavarom a villanyt, egérkék futkosnak 1727 16 | circumdederuntja mellett belesüppedni a földágyba, és gólyahírhóban föléledni, 1728 12 | csomósan ágyazta bele a földbe.~- Adtál Uram segítséget, 1729 13 | kifehérlett a csontváz a földből. Valami jazig vagy gepida 1730 7 | amelyeknek ura-királya nagy határ földeken, sok ezer holdakon. (Ó, 1731 12 | éjszakának. Hát ahogy a földje szélére ér, és át akar bújni 1732 7 | és a famagosból „M. kir. Földmívelésügyi Fatanonc-Otthon” lesz. Jobb 1733 4 | aratnak, másikában vetnek a földnek, s egyszerre készítesz magadnak 1734 11 | nagy családot nem tehetek földönfutóvá, hiszen nem vagyok én lakáshivatal. 1735 1 | forró homokon, s Nanika földöntúli tisztelettel nézett rám, 1736 13 | már szőkült a hajnal, mire földomboltuk a sírt. Az ásók duhogását 1737 13 | rajta. Közepén gilicetövises földpúp, mint ravatal. Arra Habi 1738 13 | és rámutatott vele a kis földpúpra, amelyen besüppedt lábbal 1739 16 | tudja, hogy tűzről, vízről, földről és levegőről nem való csúnyát 1740 15 | hordja szét benne, amiket a földrül ide adresszálnak.~Kérdeztem 1741 15 | boldogasszonyszilvájából egy szem a mi földünkre esett, azt is visszahajítottam. 1742 Epi| tartottam az alvó ember fölébresztését, de most mégis keresztényi 1743 2 | ahol lehet, a tölgyeknek is föléje törtető: sűrű termését irdatlan 1744 16 | földágyba, és gólyahírhóban föléledni, levélben zöld napfénynek, 1745 4 | köd ezüstfátyolával én is fölemelem hozzád lelkem szavát, én 1746 11 | történt. Az íróasztalomon fölemelkedett a tollszár, és elkezdett 1747 13 | kapta le Habi mérgesen a fölemelt karomat. - Hát azt se tudja, 1748 2 | tölgyek. Higgadtak, tempósak, fölényesek ezek a fekete derekú, kevély 1749 1 | csirkepaprikás és fordított kása fölényét minden belterületi litty-löttyök 1750 1 | hogy félhavi fizetésemmel fölérő kárt teszek hazánk paprika-statisztikájában. 1751 3 | , hogy az Olümposzra is fölértek hason mászva, ha nem éppen 1752 17 | tanyák közt nagy éhesen, s föleszi a tenger sok asztagot.~Megvan 1753 10 | volna belőle lenni, hogy fölették volna a háztetőről is a 1754 17 | Kinevetnének, megtagadnának, fölfeszítenének. Szerény lennél? A bolondok 1755 14 | szagoltatnak vele, attól menten fölfordul, amiben az a , hogy többet 1756 1 | közbejötte nélkül is nyomban fölfordult. No, én se leszek többet 1757 10 | kukorékolni, igaz, hogy fölhúzta magával a pálinkafőzőnek 1758 13 | annak a kormos végivel fölírom az istálló falára a tételt.~- 1759 2 | Például az öreg Theophrastus följegyezte, hogy a salátaboglárka nem 1760 14 | ilyesmi elő nem fordul, ez a följegyzésem tisztán az elméleti tudományt 1761 11 | elkapja a szél, ennélfogva fölkapott egy göröngyöt, és azzal 1762 12 | az ablakon!~- Egykettőre fölkapták az angyalok az aranyabroszt 1763 12 | már ez is nehéz köröszt.~Fölkaptam a vállamra a Mári néni „ 1764 17 | parlagról az aszfaltra, amely fölkátyúsodott és porzik, mint az országút, 1765 9 | szembekötősdit.~- Hát akkor föllázítom maga ellen a népeköt, ha 1766 Epi| hogy a maga emberségéből fölmászik a fára, akkor már nem tesz 1767 14 | az bizonyos, hogy az ölyv fölmelegszik tőle, és reggel igen 1768 10 | szégyenletiben, a másik azt hallotta, fölment Pestre zsidónak.~- Zsidónak? 1769 13 | Istennek nevében, Ammön!~Fölnézött az égre, arra a tájra, ahol 1770 3 | látott, ami vagyok: egy fölösleges embernek, akitől nem férhet 1771 3 | kiváló pszichológust, azon fölöttébb való nagy érdemmel, hogy 1772 6 | tetejéről. Surr - a veréb fölrebben, és suta szárnyaival bevágódik 1773 16 | prófétálja Habi egykedvűen.~Fölrettenek urbifób lírámból, és csak 1774 16 | ugye, hogy mögázik az úr?~Fölrezzenek, és kinyújtóznám magamból 1775 13 | hallatszott, s elkárogta magát egy fölriadt varjú. Ez már a Drómó madara 1776 11 | benne az alázat:~- Kegyelem, fölség!~Azt mondanám, hogy nincs 1777 11 | béka gurul szét a fűben a fölségfolyamodványhoz való melléklet gyanánt, 1778 4 | madarak reggeli énekével, fölszálló köd ezüstfátyolával én is 1779 8 | megszégyenlette magát, és fölszállt egy vadszőlőlevélre. Látszott 1780 Pro| számít, az a remetepályán fölszerelésnek tekintendő.~Búcsúzáskor 1781 13 | mint ravatal. Arra Habi föltolta az asszonyt, jobb oldalára 1782 13 | láttam ki, hanem a kendő fölül.~- No, hát utánam! - vezényelt 1783 10 | zenebonát csinált, utoljára fölült a padlás szájába kukorékolni, 1784 Epi| feleségemnek, hogy egy éven belül fölveheti értem az özvegyi fátyolt. 1785 5 | viseljék jól magukat, akkor fölveszik őket a Konrád úr méh-internátusába 1786 13 | tudja, ahol a múlt ősszel fölvetette magát a kincs. Kék lángja 1787 17 | magát.~De azért mégiscsak fölvillant a szemében a büszkeség, 1788 9 | elásva a péz, oszt majd fölvösszük. Sok péz, nagy vagyom, ott 1789 13 | hangon, amely nem hagyott fönn kétséget az iránt, hogy 1790 6 | neki a téli álomnak: faja fönnmaradása biztosítva van.~A veréb 1791 16 | közelről és mégis mintha föntrül, az Aldebaran és Berenice 1792 7 | Amit fogadtam, állom is. A főerdőültető az én szememben nem e világból 1793 1 | akik ezzel verték agyon a főesőcsinálókat, ha az állami érdek úgy 1794 5 | hogy legyen olyan utálatos fösvény, mint a hangya, és hagyja 1795 16 | is . Aki finom tengeri fövény helyett a királydinnyés 1796 10 | hátán jön ki mind az öt foga. De nem is csuda, mert rettentő 1797 6 | gyere csak!~A veréb szót fogad, és szemelget az istenterítette 1798 16 | fehér bőrű nyírfák alá, fogadni vándormadarak búcsúlátogatását, 1799 1 | mikor alszanak.~A tanyai fogadóban hivatalos ember viszi a 1800 14 | tennivalója?~A fél fejembe fogadok - másik felére az otthonvalók 1801 4 | magvető verejtékéből, akitől fogan a föld méhe, és az anya 1802 10 | cseréltek eszmét, mink a kormány fogantatta aranyparipán lovagolunk, 1803 3 | az a , aminek a rájuk fogását el ne viselnék. Az ilyesmit 1804 17 | centrifugálregulátora, tengelye, csapágya, fogaskereke, transzmissziós szíja. Azazhogy 1805 13 | szűréről kapta, amelyhez foghatóban tán még Angyal Bandi se 1806 17 | tarisznyájáról. Gőzt persze nem foghattál bele, hanem csináltál neki 1807 3 | vetette. Az én fáradt kezemet fogja-e valaki áldani, ha egyszer 1808 15 | emberteste van, azt meg fogják az ég árkában a három lappantók, 1809 2 | anyukáddal, legalább egyszer el fogjátok ismerni rólam, hogylám, 1810 3 | valóban a legalacsonyabb rendű foglalkozás a világon.~Aztán meg hogy 1811 Pro| lehetne küldeni a magát jóba foglaló férfiú után? „Innenen innen, 1812 8 | szemet adott -, aztán helyet foglalt a borospoháron.~No nézzük, 1813 17 | amelyben egy marék új búza foglaltatik egy néhai úri kalappal szemben.)~ 1814 13 | adom tovább, mert pörbe fognának az ördög kultuszának terjesztése 1815 11 | holnap reggel fejszét fogok a tövedre.~Az öreg fa megrázkódott, 1816 14 | akarja verni a fejét. Tehát a fogolyfogásnak igen egyszerű módja van. 1817 14 | a tanulság se, amivel a fogolymadár szolgál. A hím fogoly oly 1818 2 | verseskönyvet csakúgy nem fogom megírni, mint a végrendeletemet, 1819 13 | nézett.~- Térbetyülj le - fogta meg a kezét -, oszt mondd 1820 Epi| megjelenik. Az már lassabban fogy persze, de azért kerekítünk 1821 14 | megtörve bár derékon, de fogyva nem, sőt inkább gyarapodva, 1822 15 | volt. Itt a sóhajtásokat és fohászokat hordja szét benne, amiket 1823 16 | tangentem, mint a tankerületi főigazgatók mondják. Csak éppen úgy, 1824 7 | az ember hallja, mindjárt főigazgatóra meg tanfelügyelőkre kell 1825 9 | hogy menjen be a városba a főispánhoz, mert a vicekirályok ügyei 1826 1 | ül a ház végiben a létra fokán, süttetvén fázós tetemét 1827 5 | olyan kalamajkát csinálok a fokok és percek elszámításával, 1828 5 | 109°40, hanem csak 109°38 fokra csinálták. Takarékosság 1829 Pro| oktalan elfolynak az ódon fóliánsok, a kitömött madarak, a virágszínű 1830 11 | majd csak kikerül a maga foltjából, és különben is keresett 1831 Pro| akiben vér helyett tinta folydogál, s aki szüntelenül magába 1832 2 | és embertelen küzdelmünk folyik, embereké, csak annyival 1833 Pro| nagy lépcsőkön, a hosszú folyosókon, a könyvek kriptafülkéiben; 1834 10 | sok szép vér mind őmiatta folyt el csúf megsértésével minden 1835 Epi| mint a régi világban a folytatásos regényeket, aztán ha elcsíphetnek 1836 13 | Boldogasszony-motollája eregeti az ezüst fonalat, és elsóhajtotta a magyarázatot:~- 1837 7 | tanulható meg, hogy „l képzővel főnévből képzünk igét, mint például: 1838 6 | nemzetgazdasági vonatkozásainál fogva fontosabb ennél az az emlékem, hogy 1839 5 | estek a hajdankorban, míg fontosalmák sárgultak a polcokon, és 1840 11 | merevedett holdsugárból fonva. A hálóban tarisznyácska, 1841 1 | ismeri a férfiszelídítés főprincípiumát („tartsd jól a bestiát!”), 1842 1 | a leterített suba bőrére fordították ki a bográcsból. Hiszen 1843 14 | társadalomban ilyesmi elő nem fordul, ez a följegyzésem tisztán 1844 Pro| mondtam meg, hogy merre forduljon ezután arccal, mikor az 1845 13 | is esik csak a Tündérek fordulója? - meresztgette fölfelé 1846 14 | tegnap már a negyedik napba fordultunk, megszaggatni való fináncok 1847 2 | potyogtatják, mint született főrendek a szót. Az amerikaidió már 1848 11 | Ne, te, ne! Nem szedek én forgalmi adót! - döfködöm a tarisznyát.~ 1849 5 | ellenőrizni, mint például a forgalmiadó-ellenőrt. Egyszerűen megmértek egypár 1850 17 | és börzézhetsz, és ha jól forgatod magad e világi életben, 1851 17 | hanem csináltál neki olyan forgattyút, amilyen a kerekes kútnak 1852 16 | Villám megütötte, szélben forgó boszorkányok elkapták, tüzes 1853 4 | miért halatod éhen a képedre formált embert, akibe lelkedet lehelted?~- 1854 1 | az embereket se agyagból formálta, hanem homokból.~Habi például 1855 2 | komorak és elkeseredettek, forradásos testük van, és bozontos 1856 1 | Ósikával, hogy össze lehetne-e forrasztani nyomkodás útján a szétrepedt 1857 4 | ki ne sárgítsa, nyárnak forrósága meg ne aszalja, kénkőszínű 1858 10 | egymástól.~A homokországi nemzet fóruma a prómétás, egy csirkefutamatnyira 1859 1 | addig, míg lopott birka húsa főtt benne, és nem tányérról 1860 6 | bodzabogyóból pálinkát akart főzni. Nem az auri sacra fames 1861 10 | örülhet. Ignác pálinkát főzött kisüstön, a Péter nevű ifjú 1862 1 | úr, azon belül azonban a főzőkanál. Az erdőőrné ismeri a férfiszelídítés 1863 7 | ahogy dauphinnak hívták a francia királyt, míg kicsi volt), 1864 2 | jobb lustának lenni, mint frissnek, mert aki nagyon siet, annak 1865 7 | kezdtek a fenyőültetvények frontján. A biztosabb siker kedvéért 1866 9 | csak arról volna szó, hogy fűbérkönyvet váltott a birkájának, de 1867 3 | centiméterrel jobban kilássék a fűből, mint a másik, elínlik, 1868 11 | elrendelem az újrafölvételt. A független bíróság vegye figyelembe 1869 15 | vakolat alól, a molyrágta függönyök közül kúsznak elő, és szőrös 1870 1 | beszélget magamagával.~Persze, fül kellene hozzá, amely megértse, 1871 7 | mint például: séta-sétál, fül-fülel, szimula-szimulál”. Az bizonyosan 1872 17 | Újszegedre is. No, nem éppen fülemüleszót hallgatni, hanem mert deszkát 1873 10 | volna a háztetőről is a fülfűvirágot.~- Isten rendölése. Így 1874 7 | Jobb is lesz eleven korában fülön fogni ezt a kis homokon 1875 11 | mint a katonabékának, nincs fürdődressze, mint a kecskebékának - 1876 4 | körülöttem, mindenfelé zeng már a fürjek himnusza, az ég madaraié, 1877 6 | Mégpedig sokat együtt, fürtöstől, hogy már messziről szemet 1878 15 | fejjel lefelé állnak, hogy a füst lefelé szálljon a kéményekből. 1879 16 | ostornyél:~- Ott már a város füsti piszkolja az eget!~Amerre 1880 15 | felhő, az a mennyország füstje.~Mit csináljak, merre menjek 1881 5 | átmeneti kas, mézpörgető gép, füstölőkorsó, eresztéktisztító, rajföcskendező, 1882 16 | Lappóniából.~Keserűs-nyers füstszagot érzek. Égő szénaboglya köpködi 1883 Pro| patakok csörögnek, mozdonyok fütyülnek, gőzfűrészek üvöltenek, 1884 4 | szedjék, hogy a mezők vad füvei el ne egyék-igyák előle 1885 13 | a várostól, hanem maga a füvellő őshaza a Káma partján, az 1886 16 | csillagos genciánák helyett csak füves tarlók varjúmákjait szedegethette, 1887 9 | ki legelje le a kiváltott füvet? Csak amikor fölnézett, 1888 16 | Fákat és virágokat látok, a füvön piros palástokat, szelíd 1889 Pro| testét karoltam egy dús füvű hegyi réten, s kezem kígyózva 1890 2 | megbarátkozó, ahol kell, a füzeknek is alája alázkodó, ahol 1891 7 | hely, ahol füzek vannak, füzes, hol tölgyek vannak, tölgyes 1892 Epi| autogramot kérnek tőlem a füzet fedőlapjára. Hát ugye, az 1893 16 | akikről tudva vagyon, hogy ott fújnak ugyan, ahol akarnak, de 1894 12 | voltak a világon.~Bezzeg nem fújt a szél aratáskor. Sütött 1895 5 | méhnek lenni. Még tán külön fullánkmanikűrje is van mindnyájuknak, úgy 1896 17 | kis kanász. Mert hiszen fúr-farag a mi fajtánk mind, kieszel 1897 17 | kemény könyökű, rúgni, furakodni tudó? Úri pozíciót verekednél 1898 7 | találkoznak ormányosok, furdancsok, eszelények és Istennek 1899 2 | négyszögletes, kihegyezett és fűrészes levelük is csupa ellenséges 1900 17 | a nyesedékfából egy kis fűrészgépet. Olyant, amilyent a gyárban 1901 17 | akkor leszedi a szíjat a fűrészgépről. (Ámbár hiszen ért ehhez, 1902 17 | mert deszkát akart venni a fűrészgyárban. Míg ő a deszkát válogatta ( 1903 11 | a fát. Ha Habi előkerül, fűrészt kérünk tőle és azzal teszünk 1904 2 | terjeszkedni, gyámoltalan fajokat furfanggal és erővel kiszorítani, jövevényekkel 1905 17 | Élelmes lennél, makacs, furfangos, kemény lábú, kemény könyökű, 1906 13 | nélkül fölemelte a szűrt a fűről, leveregette róla a homokot, 1907 11 | nézve, hogy mit szokott furulyázni a sárgarigó. A fiatalabb 1908 11 | új vámtarifa.~Ahogy egy fűszállal megérintettem a tarisznyát, 1909 16 | egy falusi paplak kertje fut el előttem hajnalicskákkal, 1910 11 | fejszét. A fehér kendős futár, aki az ítéletet az utolsó 1911 Pro| fölcsavarom a villanyt, egérkék futkosnak az éjjeliszekrény fehér 1912 16 | hajnalicskákkal, dupla violákkal, futó díszbabbal és korai georginákkal, 1913 12 | aratáskor. Sütött a nap, mint a fűtött kemence, hullott a verejték, 1914 17 | szíjjal egy kis baj volt: nem futotta már egészen a tarisznya. 1915 6 | őket hetedhét fa ellen. Fuvarosnak a verebet szerzi meg, ezt 1916 6 | juttassa magzatjait? Hát bizony fuvarral szállíttatja el őket hetedhét 1917 1 | emlékeznek tengerkorukra. Fűvel-fával megköthetik a homokot, elhitethetik 1918 10 | Tizenhárom öreg kőrisfa árnyában fűvellő gyepszín: ez a prómétás.~- 1919 11 | fahegyben ugráltak, s tanították fuvolázni a kicsinyeiket.~Szőlőcsőszök, 1920 16 | annyi se. Száraz neki inge, g...-ja. (Így írták ezt a 1921 1 | tetején ugrásra meredve a Gabó lesi a fecskét. Az ól tövében 1922 1 | hogy rávethesse magát a Gabóra. Látnivaló, hogy itt világtörténelem 1923 1 | Dollárnál, aki igen cickézi Gabót, a nagy fekete macskát.~- 1924 Pro| az első vers, amire még gagyogó koromban tanított az édesanyám:~ 1925 15 | be nem kerülök a Isten galambdúcába, mert ott aztán már ő eteti 1926 15 | A földre csak a Isten galambdúcából szállhatnak le a lelkek, 1927 7 | elborulását az első szúrágta gally láttára.~- Nini, hát való 1928 3 | rongydarabkák maradnak a gallyakon. A többiek élete, kik törik-marják 1929 1 | Fillérnek, vagy legfeljebb Garasnak született, Habi nem árulja 1930 17 | Az apádnak, Messzi Pál gazd’uramnak egyszer valami sora 1931 2 | bohókás paródiája vagy a gazdád életének!) Az erdőőri szakiskolának 1932 7 | ott is csak Nanika. Ő a gazdája ennek a jeles összetett 1933 13 | bejelentett bennünket a gazdájának.~Kis tisztáson álltunk meg, 1934 17 | palotasorok villany- és gázlámpái alá, amelyek esztendők óta 1935 17 | marakvó, egymás hegyin-hátán gázoló úri falkánkban? Lángész 1936 Pro| siklott a puha bársonyon. Gémek fodor felhője röppent fel 1937 16 | nappal és kék csillagos genciánák helyett csak füves tarlók 1938 11 | a sárgarigó. A fiatalabb generáció szerint azt kérdi, hogy „ 1939 11 | a levelibéka, nem olyan generálisvörös a hasa, mint a katonabékának, 1940 5 | számadásra vonta. A két gentleman azzal védekezett, hogy ők 1941 16 | futó díszbabbal és korai georginákkal, és én a rácson keresztül 1942 5 | átmeneti kas, mézpörgető gép, füstölőkorsó, eresztéktisztító, 1943 13 | földből. Valami jazig vagy gepida harcos lehetett, vagy avar 1944 15 | kivert deszka, amin a kendert gerebenezik.~- Mi lesz hát akkor itten 1945 11 | Habiné pókhálót az ereszet gerendája alatt, papsajtlevelet is 1946 10 | vasárnap reggel az ereszet gerendájára akasztott tükörből. A városi 1947 13 | verejték verte, és ökle gerezdes buzogánya meg-megvonaglott 1948 13 | világítottak rajta. Közepén gilicetövises földpúp, mint ravatal. Arra 1949 6 | vagyok. Soha olyan kövér giliszták nem lesznek többet a világon, 1950 2 | mutatónak egy legyezőlevelű gingkófa. Erről is meg lehet ismerni, 1951 12 | szeme.~- Ejnye, de hitvány gizgaz lepte el a földet - mondogatták 1952 1 | impérium csak névleg az övé. A gledicsiasövényen túl a puska az úr, azon 1953 8 | ételszag az orrát. Elinor Glyn regényein megedzett fantáziám 1954 15 | a kis ingemben állok egy gödör mellett. A kezeslábas lehullott 1955 9 | kincsét belehányatta egy nagy gödörbe, aztán mindenkit agyon- 1956 13 | vén róka, hogy én álljak a gödörben legalul, s ha valami baj 1957 7 | Kalvill-csemete, miért tartod oly görbén a derekadat? A ringlógyerekek 1958 8 | mondja az ifjú Anakharszisz Görögországban, s miért lenne más a darazsak 1959 11 | megakadályozta, egy ugráló göröngy volt.~- Békula - mutatta 1960 11 | Azonban megint porzott egy göröngyöcske a Habi térde kalácsán - 1961 11 | ennélfogva fölkapott egy göröngyöt, és azzal figyelmeztette 1962 13 | hátraszegett nyakkal fölnézett a góliátra:~- Hát nem volt ölég egy 1963 16 | belesüppedni a földágyba, és gólyahírhóban föléledni, levélben zöld 1964 7 | szúra nemigen lehet robbanó golyóval lövöldözni.~Hanem hiszen 1965 15 | száráról nem pattan vissza a gomb, hanem keresztülmén rajta, 1966 1 | ötesztendős, nagyon szereti a gombóca cukrot és fél szem gombócáért 1967 1 | gombóca cukrot és fél szem gombócáért különb bukfencet vet akármelyik 1968 15 | tudtam, hogy azon fityegnek a gombok. Egyet leszakasztottam cérnástól, 1969 15 | hogy leszaggattam róla a gombokat, és most már én is úgy fáztam, 1970 15 | semmibe. Úgy is lett, egyik gombomat a másik után vesztettem 1971 15 | nem fázna a kezed, akkor gomboznál?~- Akkor gomboznék.~- Hát 1972 15 | akkor gomboznál?~- Akkor gomboznék.~- Hát gyújtsál tüzet, és 1973 15 | Gyere - azt mondja -, gombozzunk.~Nagyon örültem neki, hogy 1974 9 | íme, utána jött a hivatali gond ide is, az Isten háta mögé.~- 1975 8 | a tornácon, ahol az ebéd gondját el szoktam vetni, akkor 1976 3 | azonban meghatott, és némileg gondolkodóba is ejtett ott a bucka tetején, 1977 13 | szemfödélje nem vót neki.~Jóska gondolkozás nélkül fölemelte a szűrt 1978 1 | tőle, hogy már magamat is gondolkozóba ejt.~- Mujkus bácsi, vesszön 1979 3 | májam, ha felebarátaim azt gondolnák rólam, hogy én vagyok a 1980 7 | meg tanfelügyelőkre kell gondolnia.~- Ej, ti kis körtesüvölvények 1981 Epi| ha ilyen szörnyűségeket gondolsz.~De Czakó Elemér úgy tud 1982 2 | szegény apu, mégis csak gondos, rendes ember volt”.~ 1983 6 | haszon nincs is belőle, gondot se kell viselni. Az erdőszélben 1984 11 | igenis szembe kell nézni a Gonosszal.~Egyszóval, mihelyst Marika 1985 16 | mezsgyén, ahol útját állják a gonosz rontásoknak: a Pánok, Vertumnusok 1986 4 | megöntözi esőjével az igazak és gonoszak vetéseit”? S ha válogatnál 1987 4 | felsütteti napját a jókra és gonoszokra egyaránt, s megöntözi esőjével 1988 1 | azt a lopóktól és minden gonoszoktól. Nappal leginkább csak azzal 1989 6 | vagy macska ugrik le a góré tetejéről. Surr - a veréb 1990 17 | megszerkesztette belőle az ólat vagy górét, akkorra te, Imriske, faragtál 1991 17 | kicsiben, amivel az igazi gőzfűrész rémítgeti az ijedős városi 1992 Pro| csörögnek, mozdonyok fütyülnek, gőzfűrészek üvöltenek, vízesések harsognak 1993 17 | satyád” tarisznyájáról. Gőzt persze nem foghattál bele, 1994 13 | Nem esném tán ki magas gráciájából akkor se, ha a tulajdon 1995 16 | aranykor pásztorlányainak gráciájával rakta elém az ingvállából 1996 11 | fa töve, pókékért kapjon gráciát a fa dereka! Sűrű mohájában 1997 10 | aztán addig méregette a grád-ot, míg megártott neki. Mindenféle 1998 3 | azért nem vagyok spanyol grand, és ha megbántok valakit, 1999 2 | vadakkal, az emberekkel és a gubacsdarazsakkal, hódítani és terjeszkedni, 2000 6 | elég tisztán emlékszem. Úgy gubbasztott a pernyésgödrök szélén, 2001 11 | föld, annyi pirinyó béka gurul szét a fűben a fölségfolyamodványhoz 2002 5 | Azt, gondolom, Szontágh Gusztáv írta. Szinte maga előtt


109°3-beleg | beleh-dohan | dokum-ezekb | ezekn-guszt | gyako-idokb | idone-kezed | kezem-legal | legam-megy | megyu-orege | orokk-rende | rendo-szija | szijj-torte | torve-vigyo | vihan-zuzza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License