109°3-beleg | beleh-dohan | dokum-ezekb | ezekn-guszt | gyako-idokb | idone-kezed | kezem-legal | legam-megy | megyu-orege | orokk-rende | rendo-szija | szijj-torte | torve-vigyo | vihan-zuzza
Kötet
6511 10 | harsogó zöldjén. A fiatalok viháncolva kergették el maguktól a
6512 17 | arcával, fáradt szemével? Mire vihetnéd a mi tülekvő, marakvó, egymás
6513 13 | Nem hallucináció volt a vihogás, mert Habi is megtorpant
6514 6 | csapódik valahol. Vércse vijjog a magasban, vagy macska
6515 16 | az égi tűzben. Valóságos vikinghalál, turáni változatban. Van
6516 7 | előkelő urak, mint a régi világbeli kisdeákok. Egy kicsit meg
6517 7 | főerdőültető az én szememben nem e világból való ember. Őbenne a fák
6518 8 | körülöttem, hanem halkan ment világgá, mint a bukott hadvezér,
6519 14 | akarunk vétkesek lenni új világháborúban.~Amit e fejezetben eddig
6520 7 | igazságtalan nem voltam.~Szinte világított az arca a sötétben, mikor
6521 13 | ökörfarkkórók sárga virággyertyái világítottak rajta. Közepén gilicetövises
6522 4 | dicsőség és dicséret, Úristen. Világlélek, Természetanya, Gondviselés,
6523 1 | Gabóra. Látnivaló, hogy itt világtörténelem készül. Soha szebb alkalom
6524 8 | Leszorítottam a darazsamat a villa nyelével az asztalra, s
6525 16 | nincs az ülésen. Hová lett? Villám megütötte, szélben forgó
6526 16 | szikrát az égi tüzekre. A villámok születése kezd egészen közelről
6527 16 | vörösbegyet a sírkövön. Szitakötők villannak meg előttem, mint szerelmes
6528 12 | Abban a percben nagyot villant a fejük fölött az ég, hirtelen
6529 13 | kalapot, és diadalmasan villantja rajtam végig mély árnyékba
6530 17 | országút, a palotasorok villany- és gázlámpái alá, amelyek
6531 Pro| fülembe, s ha fölcsavarom a villanyt, egérkék futkosnak az éjjeliszekrény
6532 11 | akkor se, ha Marika térde villog ki a levelek közül. De nem
6533 10 | mondja a Hatlányos Hebők Vince. (Édestestvére a Hatökrös
6534 11 | kicsinyeiket.~Szőlőcsőszök, vincellérek, erdőkerülők, csordásfiúk
6535 12 | öreg kis Noémit.~- Csak vinném, lelköm, ezt a kis felejtött
6536 16 | előttem hajnalicskákkal, dupla violákkal, futó díszbabbal és korai
6537 2 | siet, annak elfagyhat a virága.~A tanyámhoz egy negyedszivarnyira
6538 2 | elfiliszteresedni, hogy virágai fehér költészetétől maga
6539 15 | fehérek, az égő szerelem virágaiból a pirosak, a hajnalicskáéból
6540 16 | levélben zöld napfénynek, virágban kék napfénynek - ej, későn
6541 13 | meg, ökörfarkkórók sárga virággyertyái világítottak rajta. Közepén
6542 6 | akár mikor a széles, lapos virágkalapjával integet, akár mikor az érett
6543 1 | szamárszemöldöke nevezetű virágon. Fecske cikcakkozik, a fecskefarkú
6544 11 | ott a takácsműhely. Valami virágpók hálója, ezüstté merevedett
6545 15 | tarkák. Idekint az álmok mind virágszagúak, és még a gyász-szöglenceknek
6546 Pro| fóliánsok, a kitömött madarak, a virágszínű kagylók, a mállatag cserepek,
6547 3 | sörös kriglit és tormás virslit hordani, szidni azokat a
6548 17 | megtalálja, csinál olyan virtus faragásokat, amilyeneket
6549 11 | tanyai bálon, mikor nagy virtusú legények belevágják a bicskát.~
6550 5 | rakoncátlan kis fiait, hogy csak viseljék jól magukat, akkor fölveszik
6551 3 | aminek a rájuk fogását el ne viselnék. Az ilyesmit olyan fatalizmussal
6552 6 | belőle, gondot se kell rá viselni. Az erdőszélben tanyák vannak,
6553 15 | szikár ember volt a csősz, viselt bakaköpönyeg rajta, csőszpuska
6554 13 | torzsaember előtt, akitől visszadöbbentem, amint görbe lábain ott
6555 Epi| előretaszigálják az embereket, nem visszafelé.~Nehéz elképzelni az olyan
6556 Pro| megdobálhatott velük: hátha visszafiatalodna tőlük a fehér haj és fényehagyott
6557 15 | földünkre esett, azt is visszahajítottam. Pedig majd meghaltam érte,
6558 15 | hazulról, hogy a Szanát visszahívjam. Egész a kálváriáig kergettem,
6559 8 | sose látom többet.~Bizony visszajött az másnap, de csak egyedül.
6560 8 | beleütötte az orrát a borocskába, visszakapta, és megrázogatta egy kicsit
6561 6 | KÜLÖN FEJEZET A BODZÁRÓL~Ha visszanézek esztendeim ködbe mosódó
6562 15 | kálváriáig kergettem, ott visszanézett, és csak akkor vettem észre,
6563 15 | ki feléje a kezemet.~Apám visszarántott.~- Nem az az, fiam. A Halál
6564 11 | valóságos jegenyefákra.~Visszarázogatom őket a hálóba, s aki nem
6565 16 | szép szóval próbálgatja visszaterelni, napsugarak aranyostorával:~-
6566 2 | erősek, a stréberek elől visszavonulni, elcsenevészni és végleg
6567 12 | zsákocska mellett.~- Mit visz, Mári néném? - kérdeztem
6568 13 | bennszülöttek előlépési viszonyai.) No bizony egy hadnagyért
6569 10 | korelnök így összegezi a vita eredményét:~- No, csúnya
6570 8 | amilyent a darazsam véghez vitt az üvegbörtönben.~- Az emberek
6571 12 | abban a szél is segített. Vitte az apró magot, mint a pelyvát,
6572 10 | homlokterébe, akit a pusztázók vittek be a városba.~Mert Veron
6573 12 | Úristen diófa asztaláról, vitték a csillagablakhoz, s ami
6574 3 | nagyon lényeges lépéssel vittem előre. Én találtam ki, hogy
6575 1 | csorbára korhasztotta a víz, füle sincs, s két karjával
6576 16 | öltözhetett.~- A béka is a vízbe ugrik, hogy mög ne ázzon -
6577 16 | nyakig az út mellett az ér vizébe. Ki se jött belőle, míg
6578 13 | És kezibe véve a radnai vizes csörgőkorsót, beszentelte
6579 Pro| gőzfűrészek üvöltenek, vízesések harsognak a fülembe, s ha
6580 16 | félszáz esztendő zsírjával vízmentesített kalapja fészkibe, azt a
6581 16 | és tudja, hogy tűzről, vízről, földről és levegőről nem
6582 1 | akármerre megy, és ahogy esőben víztócsák maradnak a városi ember
6583 14 | nyakába vette a világot, pedig vízuma se volt hozzá. Három napig
6584 11 | tett rá, meg jeruzsálemi vízzel is megkeni estére. És ha
6585 1 | a favödörben a kútról. A vödröt rég csorbára korhasztotta
6586 7 | hajlatán a növekedő árnyak völgyében. És hogy csak egy gyereknek
6587 16 | többitől! Hát te, te kis vörhenyes homlokú, hová a pokolba
6588 16 | sikkantyúvirágos temetőben s alatta egy vörösbegyet a sírkövön. Szitakötők villannak
6589 13 | szénbe, fába, cukorba és vöröshagymába fektesse. Ez csak afféle
6590 1 | Nem tudom, okosabb ember volna-e Habi, ha kormányfőtanácsos
6591 8 | kiáltottam volna, ha regényhős volnék. Szerény vadember létemre
6592 Epi| a lányomnak is, egyet a vőmnek is. Ne mondják, hogy mindig
6593 6 | meg tiszta szláv nemzeti vonás, azt látom itt az erdőben
6594 6 | De talán nemzetgazdasági vonatkozásainál fogva fontosabb ennél az
6595 Pro| karikák rajzanak előttem, vonatok dübörögnek a halántékomban,
6596 5 | a kormányost számadásra vonta. A két gentleman azzal védekezett,
6597 11 | Másnap reggel mint bakó vonultam ki a halálra ítélt fához.
6598 16 | Ott nem esött, ahun én vótam.~Nem ám, mert ahogy az első
6599 8 | többi - neve szerint Vespa vulgáris. (Mikor én deák voltam,
6600 7 | akiknek az ősanyja már a XV. században királynő volt
6601 7 | nevével!), mostanában már mint Yps typographus éli világát.~
6602 13 | ember keservesen leffegett a zaboszsákban. Két kezét ügyefogyottan
6603 15 | édes fiam, nézd, itt a zacskód a szuszékben, még csak ez
6604 11 | motollálva eltakarja testével a zacskót.~- Megeszlek, ha hozzányúlsz! -
6605 2 | mutatók nélkül. Ketyeg-petyeg, zakatol dühösen, szimulálván az
6606 15 | két testőrző angyalának:~- Zárjátok be ezt az asszonyt ebbe
6607 15 | ajtai nagy csattanással záródtak be édesanyám mögött.~- Ó,
6608 3 | HELYREIGAZÍTÁS,~ZÁRÓJELBEN OLVASANDÓ~Szegény vagyok
6609 5 | Maclaurin is, a méhsejtszámító. Zátonyszámítgatás közben feltűnt neki, hogy
6610 1 | vad?~Ijedtében tegez, én zavarba jövök, és olyan huppanással
6611 11 | kilátást pedig éppen akkor zavarja, mikor annak legtöbb értelme
6612 11 | Habiné a fa alatt, annál zavarodottabban motyog Habi a fahegyben.
6613 Epi| ahogy a tudósok mondják, zelnice annak, aki a szép szavakat
6614 16 | a szavamat az ítéletnapi zenebonában. A fél eget átérő óriás
6615 2 | különben is az egyetlen zeneműfaj, amelyhez értek, az ujjaknak
6616 4 | körülöttem, mindenfelé zeng már a fürjek himnusza, az
6617 1 | kukoricaföld: de a hangja, az örök zizegése ma is az ősóceáné. Ezt nem
6618 10 | látszottak a pázsit harsogó zöldjén. A fiatalok viháncolva kergették
6619 16 | szemem. A fejem felett olyan zörgés, mintha óriás rostában kukoricát
6620 16 | macskalovat, amelyek a város felé zötyögtetik a fakó kocsit a homokországi
6621 15 | itten énvelem? - rázta a zokogás az egész testemet. - Nézze,
6622 Pro| ajtófélfának tántorodom neki, hol a zongorába ütöm bele a lábam élét.~
6623 16 | Azok a mindenféle nyájas és zord istenek azonban, akik harmatot
6624 12 | csak a másik felét hagyta a zsákban.~- Hát azzal mit akarsz? -
6625 12 | két keresztbe fektetett zsákocska mellett.~- Mit visz, Mári
6626 12 | szellő kerekedett, fölkapta a zsákokat, s ami búza volt bennük,
6627 1 | lóhátról kergette valaha a zsandárt, és akkor azért volt becsülete,
6628 Pro| cókmókomat. Papírt, ceruzát még a zsebemből is kiraktam. Majd a homokba
6629 13 | akkor se, ha a tulajdon zsebkendőmmel kötném be a szemem?~Az ördög
6630 17 | Csinált már ez, tudja, zsebórát is fából, úgyhogy járt,
6631 Epi| nekem még idefönt van, azt zsellérportán is elvégezhetem. Jobb is
6632 12 | míg beértem vele a sárfalú zsellérputriba, addig mesélte el Mári néni
6633 15 | léleknek minden napra egy kis zsemlyecipó, kinek fehérebb, kinek barnább,
6634 15 | Gyere, inkább edd meg a zsemlyecipócskádat.~Beleharaptam a zsemlyecipócskámba,
6635 15 | zsemlyecipócskádat.~Beleharaptam a zsemlyecipócskámba, de az első falat kifordult
6636 15 | egyet, hozta a harmadik zsemlyecipót.~- Ez az apád porciójából
6637 2 | terjesztésében éppen ők olyan zseniálisak. A fekete nyárfák rendkívül
6638 17 | buckák közt is megtermi a zsenit!~...Az apád, Messzi Pál,
6639 13 | idejönnek hagymát venni.~- Nem zsidajnak való - némított el Jóska
6640 10 | utcán, mint minálunk a Jakab zsidó szokta. Ugyan ű csinálja
6641 1 | puhán tartotta a beivódott zsír, de hát minden divat változó
6642 2 | esőt, az aszályt, a föld zsírját, a szelek tornáját, minden
6643 16 | belegyűrte a félszáz esztendő zsírjával vízmentesített kalapja fészkibe,
6644 2 | a famíliának ez a minden zsírral megkent tagja. Nem válogatós,
6645 6 | Heraclius császár idejében a zsupánok beszivárogtak Attila gazdátlan
6646 8 | szimulál. Egyszer aztán nagyot zümmentett, és fejest ugrott a töltött
6647 4 | maguknak valutát, háborút, Zürichet, jóvátételt, devizát, és
6648 4 | csillagok szikrázásában, szelek zúgásában Téged keresünk. Embertársainkat
6649 Pro| halántékomban, harangok zúgnak, patakok csörögnek, mozdonyok
6650 Pro| rendelt angyalfiók egy-két zugot, ahol ölébe szedhette az
6651 11 | levelei halk reszketéssel zúgtak-zörögtek a fülembe.~- Nono, én is
6652 4 | mennyei parittyaköve szét ne zúzza az életét.~- Pitypalatty,
|