Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
években 1
évente 1
évvel 4
ez 84
ezáltal 2
ezek 6
ezekben 1
Frequency    [«  »]
107 mert
104 már
89 ha
84 ez
77 még
76 s
73 mikor
Móra Ferenc
Hannibál föltámasztása

IntraText - Concordances

ez

   Rész
1 1 | hát nem ismer , hogy ez diákul van? Mondja, maga 2 1 | Õszintén szólva jólesett ez a kérdés. Nem lehet az olyan 3 1 | megvan róla?~- Nincs.~- Akkor ez irányú bejelentése nem vétetik 4 1 | Mindegy az, muszka írás ez, akármerrõl nézem. Engem 5 1 | elnöke nagyot ásított:~- Ez a hely nem arra való, hogy 6 1 | össze a kezem. - Hát magának ez mese? Hát maga sose tanult 7 2 | szerény véleményem szerint ez jobban megfelel a klasszika-filológus 8 2 | áthajítani neki. Könnyebb lesz ez sokkal, mint mikor kukoricagránátot 9 2 | János.~Micsoda konfidencia ez? Feleljek, ne feleljek neki?~ 10 2 | kóstolja no, édesebb-e ez?~Egy kicsit megszégyelltem 11 2 | nyitva van az ajtó. Hát ez mért van nyitva, kérdem 12 2 | szemébe, hát látom, hogy ez meg az úrnak a menyecskéje. 13 2 | pátrónusunkra.~- Hiszen éppen ez az én bánatom, hogy nem 14 2 | tehén, magáé az egy Rózsi, ez csak tiszta munka?~- Az 15 2 | nem tudom elolvasni.~- Hát ez már baj, János.~- Az a baj, 16 2 | nemzetiségû szegény.~Hát ez micsoda új színfolt lehet 17 2 | jegyzeteket. Pardon, tanár úr, ez csak a tényálladékot feltüntetõ 18 2 | magyar nyelvemlék. Azt hiszem ez a legragyogóbb érv amellett, 19 3 | gyülekezetet!~De volt ez nekünk nagyon, hogy Netumák 20 3 | hozták, de azután mindjárt ez következik.~- Bravó! És 21 3 | tetszik látni, a gyakorlatban, ez a törvény nálunk mai napig 22 3 | szerkesztését próbálgattam.~Ez a görbe vonal, amelynek 23 3 | hogy ne érje õket az átok.~Ez végét vetette a vitának, 24 3 | magasabb régiókba emelkedtünk.~Ez körülbelül összeesett a 25 3 | minden percét az öt ujjamnak.~Ez a rituális ujjropogtatás 26 3 | mutatott. (Úgy látszik, ez is olyan jel volt, amirõl 27 3 | lappangnak.~- Szerb spion volt ez a torontáli sváb, kérem - 28 4 | hozzá fölfáradni az irodába.~Ez a csókaszemû ember, ez a 29 4 | Ez a csókaszemû ember, ez a Menyus, mindig idegessé 30 4 | fekete selyemkendõjével, ez volt a kapele. A feleségem 31 4 | fiam, ilyen világot élünk. Ez a Menyus telekürtölte vele 32 4 | óvakodjam.~- Tudod, fiam, ez a legnagyobb tolvaj az egész 33 4 | delektálhattam volna velük.~Még ez se ért semmit, már nem tudom, 34 4 | megmutatott:~- Nézd csak, ez nõ-írás.~- Az, de férfidiktandóra 35 4 | bejelentést akar tenni. Ez abból is látszott, hogy 36 4 | vonatkozásai tárgyában.~Ez máskor nagyon érdekes téma 37 5 | taszigálós Jánost, mind ez ideig egyetlen pátrónusunkat 38 5 | Az egyiket azért, mert ez kijárt Rózsiért, a másikat 39 5 | Te, én azt hiszem, hogy ez a János éppen úgy beletartozik 40 5 | állítólagos képe. (Szerintem, ez a másik Hannibált ábrázolja, 41 5 | császárszakállas tengeri borjú, akit ez ábrázol, nem kelhetett át 42 5 | forrásokig.«~Bemutatkoztam neki, ez és ez vagyok, Hannibálról 43 5 | Bemutatkoztam neki, ez és ez vagyok, Hannibálról írtam 44 5 | megértetted, te állat!?~Ez volt az elsõ siker, amihez 45 5 | negyedik osztálya számára: van ez olyan merész vállalkozás, 46 5 | kérdezgetni fogja, hogy »kicsoda ez az ember? Hogy nem szóltatok 47 5 | nem tetszett Diának, mert ez a szín annak a kievi kolostornak 48 5 | penitenciákat szabott neked ez a trifurcifer?! De lélekre!)~ 49 5 | a tábláját:~- No, nézd, ez a tengerszín, tetszene neked 50 5 | tetszene neked takarónak?~- Ez tengerszín? De hiszen ez 51 5 | Ez tengerszín? De hiszen ez bõrszín.~- No igen. Homerosnál 52 6 | Orosz bérenc a katedrán«.~Ez csak a cím volt, többet 53 6 | kisimogatott újság.~- Kicsoda ez a képviselõ, aki interpellált 54 6 | hogy ki következik.~És ez rakta most énalám a máglyát? 55 6 | rakta most énalám a máglyát? Ez szögez engem az Országház 56 6 | Országház kapujára bõregérnek? Ez a nagyfülû oroszlán akar 57 6 | ezt komolyan venni! Olyan ez, mint hogyha egy pap-macskahernyó 58 6 | morognamos tárcából.)~- Nahát, ez igazán kedves tõled, hogy 59 6 | szerezni, de tudod, barátom, ez a politika. Ugye, hiszen 60 6 | szivart az útra, ha ízlik ez a vacak. Sajnálom, hogy 61 6 | magának? Jól mondta, hogy ez a politika. Legalább is 62 6 | üres óráikban.~- Hát biz ez én vagyok, lelkem - hajtogattam 63 7 | készült mértani testek között ez az, amelyiken legtöbb oldal 64 7 | az atyafiságában.)~Nohát, ez a tetrakontraoktaéder lesz 65 7 | magasabb, annál késõbb. Ez a törvény Dunán innen, Dunán 66 7 | Hannibál - ...Mire emlékezteti ez önt? Érdekes, magam is csak 67 7 | önérzetre való nevelés, barátom, ez legyen az alapja a pedagógiájának. 68 7 | minden feltûnést? Bizony, ez nagyon kis probléma, de 69 7 | mint õk, de én tudtam, hogy ez csak azért van, mert a lelék 70 7 | kocsi, hogy nini, hiszen ez a Menyus volt, a mi Menyusunk!~ 71 7 | Ejnye - néztem körül -, hát ez a ember itt meri hagyni 72 7 | kenõcseit? No, akkor mégse lehet ez a Budapest olyan bûnös, 73 7 | tanulóifjúság körében, hogy ez alkalommal jutányos árban 74 7 | nincs indítványozó joguk. Ez ellen többen hevesen tiltakoztak, 75 7 | Addig innen el nem megy, míg ez elõtt a nagyérdemû közönség 76 7 | helyeseltek neki. Most már ez nekem igen mindegy volt, 77 7 | a szavai: »Hja barátom, ez a politika!«~- Uraim! - 78 7 | háziisteneire való hivatkozás. De ez mind fölöslegesnek látszott 79 7 | zsidóktól fogadjanak-e el pénzt? Ez az egy pont volt az, amelyben 80 8 | kiforgatott magamból? Hiszen nem ez volt az én szándékom. Szép 81 8 | Hannibálra is szamárbőrt húztam. Ez valami révület volt, valami 82 8 | térdemmel. (Félkarú hõsöknél ez a csudálkozás gesztusa. 83 Ideg| 326).~Hoc erat in votis: Ez volt vágyaim netovábbja. 84 Ideg| Atyák és összeírottak. Ez volt a megszólítás a római


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License