Rész
1 1 | hát nem ismer rá, hogy ez diákul van? Mondja, maga
2 1 | Õszintén szólva jólesett ez a kérdés. Nem lehet az olyan
3 1 | megvan róla?~- Nincs.~- Akkor ez irányú bejelentése nem vétetik
4 1 | Mindegy az, muszka írás ez, akármerrõl nézem. Engem
5 1 | elnöke nagyot ásított:~- Ez a hely nem arra való, hogy
6 1 | össze a kezem. - Hát magának ez mese? Hát maga sose tanult
7 2 | szerény véleményem szerint ez jobban megfelel a klasszika-filológus
8 2 | áthajítani neki. Könnyebb lesz ez sokkal, mint mikor kukoricagránátot
9 2 | János.~Micsoda konfidencia ez? Feleljek, ne feleljek neki?~
10 2 | kóstolja no, édesebb-e ez?~Egy kicsit megszégyelltem
11 2 | nyitva van az ajtó. Hát ez mért van nyitva, kérdem
12 2 | szemébe, hát látom, hogy ez meg az úrnak a menyecskéje.
13 2 | pátrónusunkra.~- Hiszen éppen ez az én bánatom, hogy nem
14 2 | tehén, magáé az egy Rózsi, ez csak tiszta munka?~- Az
15 2 | nem tudom elolvasni.~- Hát ez már baj, János.~- Az a baj,
16 2 | nemzetiségû szegény.~Hát ez micsoda új színfolt lehet
17 2 | jegyzeteket. Pardon, tanár úr, ez csak a tényálladékot feltüntetõ
18 2 | magyar nyelvemlék. Azt hiszem ez a legragyogóbb érv amellett,
19 3 | gyülekezetet!~De jó volt ez nekünk nagyon, hogy Netumák
20 3 | hozták, de azután mindjárt ez következik.~- Bravó! És
21 3 | tetszik látni, a gyakorlatban, ez a törvény nálunk mai napig
22 3 | szerkesztését próbálgattam.~Ez a görbe vonal, amelynek
23 3 | hogy ne érje õket az átok.~Ez végét vetette a vitának,
24 3 | magasabb régiókba emelkedtünk.~Ez körülbelül összeesett a
25 3 | minden percét az öt ujjamnak.~Ez a rituális ujjropogtatás
26 3 | mutatott. (Úgy látszik, ez is olyan jel volt, amirõl
27 3 | lappangnak.~- Szerb spion volt ez a torontáli sváb, kérem -
28 4 | hozzá fölfáradni az irodába.~Ez a csókaszemû ember, ez a
29 4 | Ez a csókaszemû ember, ez a Menyus, mindig idegessé
30 4 | fekete selyemkendõjével, ez volt a kapele. A feleségem
31 4 | fiam, ilyen világot élünk. Ez a Menyus telekürtölte vele
32 4 | óvakodjam.~- Tudod, fiam, ez a legnagyobb tolvaj az egész
33 4 | delektálhattam volna velük.~Még ez se ért semmit, már nem tudom,
34 4 | megmutatott:~- Nézd csak, ez nõ-írás.~- Az, de férfidiktandóra
35 4 | bejelentést akar tenni. Ez abból is látszott, hogy
36 4 | vonatkozásai tárgyában.~Ez máskor nagyon érdekes téma
37 5 | taszigálós Jánost, mind ez ideig egyetlen pátrónusunkat
38 5 | Az egyiket azért, mert ez kijárt Rózsiért, a másikat
39 5 | Te, én azt hiszem, hogy ez a János éppen úgy beletartozik
40 5 | állítólagos képe. (Szerintem, ez a másik Hannibált ábrázolja,
41 5 | császárszakállas tengeri borjú, akit ez ábrázol, nem kelhetett át
42 5 | forrásokig.«~Bemutatkoztam neki, ez és ez vagyok, Hannibálról
43 5 | Bemutatkoztam neki, ez és ez vagyok, Hannibálról írtam
44 5 | megértetted, te állat!?~Ez volt az elsõ siker, amihez
45 5 | negyedik osztálya számára: van ez olyan merész vállalkozás,
46 5 | kérdezgetni fogja, hogy »kicsoda ez az ember? Hogy nem szóltatok
47 5 | nem tetszett Diának, mert ez a szín annak a kievi kolostornak
48 5 | penitenciákat szabott neked ez a trifurcifer?! De lélekre!)~
49 5 | a tábláját:~- No, nézd, ez a tengerszín, tetszene neked
50 5 | tetszene neked takarónak?~- Ez tengerszín? De hiszen ez
51 5 | Ez tengerszín? De hiszen ez bõrszín.~- No igen. Homerosnál
52 6 | Orosz bérenc a katedrán«.~Ez csak a cím volt, többet
53 6 | kisimogatott újság.~- Kicsoda ez a képviselõ, aki interpellált
54 6 | hogy ki következik.~És ez rakta most énalám a máglyát?
55 6 | rakta most énalám a máglyát? Ez szögez engem az Országház
56 6 | Országház kapujára bõregérnek? Ez a nagyfülû oroszlán akar
57 6 | ezt komolyan venni! Olyan ez, mint hogyha egy pap-macskahernyó
58 6 | morognamos tárcából.)~- Nahát, ez igazán kedves tõled, hogy
59 6 | szerezni, de tudod, barátom, ez a politika. Ugye, hiszen
60 6 | szivart az útra, ha ízlik ez a vacak. Sajnálom, hogy
61 6 | magának? Jól mondta, hogy ez a politika. Legalább is
62 6 | üres óráikban.~- Hát biz ez én vagyok, lelkem - hajtogattam
63 7 | készült mértani testek között ez az, amelyiken legtöbb oldal
64 7 | az atyafiságában.)~Nohát, ez a tetrakontraoktaéder lesz
65 7 | magasabb, annál késõbb. Ez a törvény Dunán innen, Dunán
66 7 | Hannibál - ...Mire emlékezteti ez önt? Érdekes, magam is csak
67 7 | önérzetre való nevelés, barátom, ez legyen az alapja a pedagógiájának.
68 7 | minden feltûnést? Bizony, ez nagyon kis probléma, de
69 7 | mint õk, de én tudtam, hogy ez csak azért van, mert a lelék
70 7 | kocsi, hogy nini, hiszen ez a Menyus volt, a mi Menyusunk!~
71 7 | Ejnye - néztem körül -, hát ez a jó ember itt meri hagyni
72 7 | kenõcseit? No, akkor mégse lehet ez a Budapest olyan bûnös,
73 7 | tanulóifjúság körében, hogy ez alkalommal jutányos árban
74 7 | nincs indítványozó joguk. Ez ellen többen hevesen tiltakoztak,
75 7 | Addig innen el nem megy, míg ez elõtt a nagyérdemû közönség
76 7 | helyeseltek neki. Most már ez nekem igen mindegy volt,
77 7 | a szavai: »Hja barátom, ez a politika!«~- Uraim! -
78 7 | háziisteneire való hivatkozás. De ez mind fölöslegesnek látszott
79 7 | zsidóktól fogadjanak-e el pénzt? Ez az egy pont volt az, amelyben
80 8 | kiforgatott magamból? Hiszen nem ez volt az én szándékom. Szép
81 8 | Hannibálra is szamárbőrt húztam. Ez valami révület volt, valami
82 8 | térdemmel. (Félkarú hõsöknél ez a csudálkozás gesztusa.
83 Ideg| 326).~Hoc erat in votis: Ez volt vágyaim netovábbja.
84 Ideg| Atyák és összeírottak. Ez volt a megszólítás a római
|