1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3615
Rész, Fejezet
3001 5, 5 | kukoricával, de az se ért semmit. A szeme közé loccsantottak
3002 5, 5 | kívánni, ha mertük volna.~A gazdán már megint erőt vett
3003 5, 5 | gazdán már megint erőt vett a harag. Odacsúszott a nyíláshoz,
3004 5, 5 | vett a harag. Odacsúszott a nyíláshoz, s elkezdte szeges
3005 5, 5 | szeges végű bottal döfölgetni a mackót. Ez meg már éppen
3006 5, 5 | egyik oldalon megelégelte, a másik oldalára fordult,
3007 5, 5 | oldalára fordult, s rázogatta a kócos bundáját.~- Ezt is
3008 5, 5 | is cirógasd meg, gazdám!~A gazda most már végképp kétségbeesett,
3009 5, 5 | végképp kétségbeesett, s a gyereken akarta mérgét tölteni.
3010 5, 5 | ostort, nem eresztem ki a kezemből a láncot. Most
3011 5, 5 | nem eresztem ki a kezemből a láncot. Most már tartsd
3012 5, 5 | láncot. Most már tartsd a hátadat a cimborád helyett!~
3013 5, 5 | Most már tartsd a hátadat a cimborád helyett!~A gyerek
3014 5, 5 | hátadat a cimborád helyett!~A gyerek elsikoltotta magát,
3015 5, 5 | minket is majd megríkatott a fa hegyében. S mire az ostor
3016 5, 5 | az ostor lecsapott volna: a mackó előbújt a bódéból.
3017 5, 5 | lecsapott volna: a mackó előbújt a bódéból. Nem állhatta, hogy
3018 5, 5 | bódéból. Nem állhatta, hogy a kis cimborája kapjon ki
3019 5, 5 | ki őhelyette.~Odakocogott a gyerekhez, hozzátörleszkedett
3020 5, 5 | látsz!~Aztán odakocogott a gazdához, s leguggolt előtte
3021 5, 5 | előtte békítő morgással. A gazda pedig megveregette
3022 5, 5 | gazda pedig megveregette a vállát, kezébe vette a láncot,
3023 5, 5 | megveregette a vállát, kezébe vette a láncot, Ilia megpörgette
3024 5, 5 | láncot, Ilia megpörgette a dobot, s a mackó soha életében
3025 5, 5 | Ilia megpörgette a dobot, s a mackó soha életében nem
3026 5, 5 | mind Ilia szedte össze meg a medvéje. A kisgyerek apró
3027 5, 5 | szedte össze meg a medvéje. A kisgyerek apró karjával
3028 5, 5 | fekete szemével.~- Legyen a tied a virág, Ilia, nekem
3029 5, 5 | szemével.~- Legyen a tied a virág, Ilia, nekem jó lesz
3030 5, 5 | virág, Ilia, nekem jó lesz a kalács is.~
3031 6 | A DARAZSAK PANDÚRJA~
3032 6, 1 | Sólyom vitéz arra ébredt föl a nyárfahegyi várban, hogy
3033 6, 1 | úrral is, aki valaha még a cinegepecsenyét is kidobta
3034 6, 1 | régen volt, még valamikor a nyáron, mikor erdőn-mezőn
3035 6, 1 | Csak az eső kopog, csak a köd szállong, akármelyik
3036 6, 1 | ablakon tekinget ki. Pedig a nyárfahegyi várnak sok ablaka
3037 6, 1 | vitézt.~Az ám, de mit ér a nagy hatalom, ha nincs hozzá
3038 6, 1 | kolduskának lenni, mint a búbos pacsirta, aki úton-útfélen
3039 6, 1 | nélkül, mert Sólyom vitéz a csőrét használja kardnak.
3040 6, 1 | használja kardnak. Csak éppen a pettyes fehér mellényt meg
3041 6, 1 | pettyes fehér mellényt meg a szürke köpönyeget kell egy
3042 6, 1 | uradalmát.~Röpül is, mint a nyíl, az erdő fái mind megcsóválják
3043 6, 1 | megcsóválják bámulatukban a fejüket, de a zsellérek
3044 6, 1 | bámulatukban a fejüket, de a zsellérek sehol se mutatkoznak.
3045 6, 1 | mutatkoznak. Hiába ring a csendes mezők felett, még
3046 6, 1 | Sólyom vitéz kénytelen a tanyák közt szerencsét próbálni.
3047 6, 1 | észreveszik.~Most azonban nagy a szerencséje. Kiscsirkék
3048 6, 1 | szerencséje. Kiscsirkék csipognak a tanyaudvaron a kotlós körül,
3049 6, 1 | csipognak a tanyaudvaron a kotlós körül, s nem őrzi
3050 6, 1 | más, csak egy kócos bunda a kút mellett. A bunda pedig
3051 6, 1 | kócos bunda a kút mellett. A bunda pedig nem valami goromba
3052 6, 1 | kődarab, s huss! - éppen a kotlóstyúk mellett vágódik
3053 6, 1 | ott-ott-ott! - rikácsolja el magát a kotlós, s a kócos bunda
3054 6, 1 | rikácsolja el magát a kotlós, s a kócos bunda mellé csalogatja
3055 6, 1 | kócos bunda mellé csalogatja a csibéit, akik torkuk szakadtából
3056 6, 1 | közületek - csattogtatta a kardját a Sólyom vitéz,
3057 6, 1 | csattogtatta a kardját a Sólyom vitéz, s fölugrott
3058 6, 1 | Sólyom vitéz, s fölugrott a kócos bundára, hogy megvethesse
3059 6, 1 | bundára, hogy megvethesse a hátát a kútkerítésben.~Az
3060 6, 1 | hogy megvethesse a hátát a kútkerítésben.~Az ám, csakhogy
3061 6, 1 | kútkerítésben.~Az ám, csakhogy abban a percben megmozdult a kócos
3062 6, 1 | abban a percben megmozdult a kócos bunda, de még meg
3063 6, 1 | vagyok? Brrr-brrr - morgott a bunda. - Biz én csak a Fillér
3064 6, 1 | morgott a bunda. - Biz én csak a Fillér kutya vagyok, brrr-brrr!
3065 6, 1 | barátságosan csattogtatta hátrafelé a fogát, hogy Sólyom vitéz
3066 6, 1 | ebéd nélkül is, csakhogy a sarkantyús csizmája beleakadt
3067 6, 1 | sarkantyús csizmája beleakadt a Fillér kócos bundájába.
3068 6, 1 | se holt, se eleven, mikor a Fillér szárnyánál fogva
3069 6, 1 | s nagy mancsait rátette a fehér mellényre.~- Ki-ki-ki-ki! -
3070 6, 1 | volt még benne, s vitte be a foga közt a tanyába, s letette
3071 6, 1 | s vitte be a foga közt a tanyába, s letette a gazda
3072 6, 1 | közt a tanyába, s letette a gazda lába elé. Az pedig
3073 6, 1 | szeretettel simogatta meg a kócos bundát.~- Nini, sólymot
3074 6, 1 | látom, föl kell emelnem a béredet. Mától fogva nem
3075 6, 2 | A CSÓKAI CSÓKA~Csókai csókának~
3076 6, 2 | Ahogy így tűnődik~ághegyen a csóka,~arra ballag éppen~
3077 6, 2 | arra ballag éppen~Csalavér, a róka.~Attól kér tanácsot,~
3078 6, 2 | annál könnyebb -~neveti a róka -,~fürödj meg a hóban,~
3079 6, 2 | neveti a róka -,~fürödj meg a hóban,~te fekete csóka!~
3080 6, 2 | Nagyeszű rókának~szót fogad a csóka,~nagy vígan leugrik~
3081 6, 2 | nagy vígan leugrik~az ágról a hóba.~Az orra hegye se~látszik
3082 6, 2 | látszik ki belőle,~kérdi is a rókát:~mit hisz most felőle?~„
3083 6, 2 | galamb vagy” -~csípte meg a róka,~s csapott nagy ozsonnát~
3084 6, 2 | csapott nagy ozsonnát~belőle a hóba.~Róka-csípte csóka,~
3085 6, 2 | így lett fehér galamb~a csókai csóka.~
3086 6, 3 | aki költögesse. Oda vannak a vidám szavú madarak; aki
3087 6, 3 | Legalább addig se gyötri a gond: hogy hol terítenek
3088 6, 3 | terítenek neki ma ebédre?~Mikor a tudós bagoly, aki egész
3089 6, 3 | bagoly, aki egész éjszaka a csillagokat vizsgálgatta,
3090 6, 3 | szőkülésekor hazafelé suhog a ködben, még akkor minden
3091 6, 3 | még akkor minden alszik. A fák csendesen bólogatnak:
3092 6, 3 | bizonyosan virágukat ringatják a meleg napsugárban. Lassú
3093 6, 3 | Lassú horkolás hallatszik a fahegyről: ott a mókus álmodik
3094 6, 3 | hallatszik a fahegyről: ott a mókus álmodik puha vackán
3095 6, 3 | vackán friss mogyoróról. A sűrűből is jön valami halk
3096 6, 3 | őzikék kergetőznek álmukban a csörgő patak partján. Bezzeg
3097 6, 3 | csörgő patak partján. Bezzeg a mackó bácsi akkorákat szusszan
3098 6, 3 | Bizonyosan mézet talált álmában a Tányértalpú, s most a vad
3099 6, 3 | álmában a Tányértalpú, s most a vad méhecskék elől menekszik
3100 6, 3 | csepegő köd, nyirkos hideg. A bölcs bagolynak minden tolla
3101 6, 3 | bele valami jókedvű nevetés a hajnali csendbe.~Tudós bagoly
3102 6, 3 | bagoly ijedtében majd leejti a pápaszemét: ugyan kinek
3103 6, 3 | ilyen hangos jókedve ebben a cudar időben?~Harkály mesternek
3104 6, 3 | aki kint gubbaszkodott a háza küszöbén, nagy faodú
3105 6, 3 | sapkája csak úgy villog a félhomályban, ahogy csavargatja
3106 6, 3 | félhomályban, ahogy csavargatja a fejét jobbra-balra.~- Nini,
3107 6, 3 | Harkály mester - mondja neki a bagoly -, de korán kialudtad
3108 6, 3 | van?~- Huj-huj - ujjong a mester -, úgy érzem, hogy
3109 6, 3 | rád is férne - szánakozik a bagoly -, mert olyan vagy
3110 6, 3 | mert olyan vagy már, mint a hét szűk esztendő.~Az erdők
3111 6, 3 | csakugyan nagyon megviselte a tél. Tisztes fekete gúnyája,
3112 6, 3 | idő, nincs kereset, üres a konyha. Hetek óta nem evett
3113 6, 3 | csupa fenyőmagon tengődik a jámbor.~- De érzem, hogy
3114 6, 3 | szerencsém lesz - biztatja magát a mester, s nyakába veszi
3115 6, 3 | kis munka valahol.~Először a fenyőfákat kopogtatja sorra.
3116 6, 3 | kopogtatja sorra. Azokban lakik a fenyőpihe könnyű hernyója,
3117 6, 3 | annál fölségesebb eledel a harkálygyomornak. Az ám,
3118 6, 3 | harkálygyomornak. Az ám, de a hernyónak is van magához
3119 6, 3 | olyan mélyen bevette magát a fába, hogy odáig ugyan be
3120 6, 3 | szerencse ér ma engem - csóválja a mester a piros sapkát, s
3121 6, 3 | engem - csóválja a mester a piros sapkát, s nekifeszíti
3122 6, 3 | piros sapkát, s nekifeszíti a vésőjét a cserfakéregnek.
3123 6, 3 | s nekifeszíti a vésőjét a cserfakéregnek. Ott lakik
3124 6, 3 | ormányos.~Sebaj, hiszen még a bükkfák hátra vannak. Pedig
3125 6, 3 | hátra vannak. Pedig azoknak a repedéseiben tanyázik a
3126 6, 3 | a repedéseiben tanyázik a százlábú bogár.~- Gyer-gyer,
3127 6, 3 | Gyer-gyer, gyer-gyer! - kopácsol a mester. De nemhiába van
3128 6, 3 | De nemhiába van száz lába a százlábú bogárnak, úgy elindul
3129 6, 3 | Pedig lefelé csúszkál már a napocska az égen, s ugyancsak
3130 6, 3 | ugyancsak vacsorázhatnékja van a mesternek. Ej, ej, hát csak
3131 6, 3 | hát csak nem mutatkozik az a különös szerencse? Nyilván
3132 6, 3 | azoknak az öreg nyárfáknak a kérge alatt bujkál. Nem
3133 6, 3 | az is drága koszt ebben a szűk időben.~- Kipp-kopp,
3134 6, 3 | Kipp-kopp, kipp-kopp - dolgozik a fejsze, hasad a forgács,
3135 6, 3 | dolgozik a fejsze, hasad a forgács, de semmi sincs
3136 6, 3 | olyan vidékre hurcolkodtak a hangyák, ahol nincsen ács
3137 6, 3 | hangyák, ahol nincsen ács a faluban.~- Hű-hű, hű-hű -
3138 6, 3 | hű-hű - sóhajt szomorúan a mester -, miből éljen meg
3139 6, 3 | miből éljen meg most már a szegény mesterember? Már
3140 6, 3 | el kell bujdosnom erről a tájról, ahol semmi becsülete
3141 6, 3 | Ugyan, mester, foltozd be a házamat, kilyukadt a teteje,
3142 6, 3 | be a házamat, kilyukadt a teteje, mind bever rajta
3143 6, 3 | alássan - szorgoskodott a mester, s úgy beácsolta
3144 6, 3 | mester, s úgy beácsolta a tetőt, hogy tán szebb volt,
3145 6, 3 | azelőtt. Hálálkodott is a csigabiga, ahogy csak a
3146 6, 3 | a csigabiga, ahogy csak a szarvaitól telt, hanem a
3147 6, 3 | a szarvaitól telt, hanem a mester nem érte ám be szép
3148 6, 3 | szóval:~- Hohó, barátom, hát a napszám hol van?~- Napszám -
3149 6, 3 | Napszám - meresztgette a csiga a szarvait -, hát
3150 6, 3 | Napszám - meresztgette a csiga a szarvait -, hát nem elég,
3151 6, 3 | de tüstént! - rikoltozott a mester. - Háziúr létedre
3152 6, 3 | elvennéd az ingyenmunkát a szegény embertől?~- No,
3153 6, 3 | integetett nagy kegyesen a csiga, s azzal kotródott
3154 6, 3 | csiga, s azzal kotródott be a száraz levelek közé.~- Úgy?
3155 6, 3 | levelek közé.~- Úgy? Majd a nyáron? Ha el nem felejted? -
3156 6, 3 | felejted? - ugrott utána a mester, s sutty! -, úgy
3157 6, 3 | sutty! -, úgy kirántotta a csigát a házából, mintha
3158 6, 3 | úgy kirántotta a csigát a házából, mintha benne se
3159 6, 3 | bóbiskolt álmosan, mikor a háziurat lenyelte -, de
3160 6, 4 | EGYSZERI SZARKA~Csörgött a sövényen~az egyszeri szarka,~
3161 6, 4 | illegett-billegett~sebesen a farka.~Jobbra illegette,~
3162 6, 4 | illegette,~balra billegette,~a delelő napot~el-elnézegette.~
3163 6, 4 | hozni.~Jó lenne tükörnek~a szarkaszobába,~beletekingetni~
3164 6, 4 | az ól tetején~billegett a farka.~Noszogatja magát:~„
3165 6, 4 | égre,~s átugrik hetykén a~kazal tetejére.~Onnan szaporán~
3166 6, 4 | tetejére.~Onnan szaporán~a kútágasra billen -~jaj,
3167 6, 4 | szarka~jobbra-balra forog,~a nevető napra~fitymálva hunyorog.~
3168 6, 4 | fitymálva hunyorog.~S vissza a sövényre~lerepül csörögve:~„
3169 6, 4 | rámátlan tükörbe.”~Vén veréb a porban~mosogatja tollát,~
3170 6, 4 | akart volna,~s nem bírta a farka.”~
3171 6, 5 | ha tegnap látta volna ez a kisfiú, amit én láttam.
3172 6, 5 | láttam, hogy hogyan tanítja a nagy fecske a picit röpülni.
3173 6, 5 | hogyan tanítja a nagy fecske a picit röpülni. Fecskeanya
3174 6, 5 | Fecskeanya kiparancsolta a fiókáit a fészekből a tornác
3175 6, 5 | kiparancsolta a fiókáit a fészekből a tornác párkányára.
3176 6, 5 | kiparancsolta a fiókáit a fészekből a tornác párkányára. Úgy gubbaszkodtak
3177 6, 5 | párkányára. Úgy gubbaszkodtak ott a buksik, mint az iskolás
3178 6, 5 | mint az iskolás gyerekek a padban. Fecskeapa pedig
3179 6, 5 | átlibbentek fecskeapához. Hanem a negyedik buksi csak lihegett,
3180 6, 5 | csak lihegett, pihegett, a szárnyát is megemelte egy
3181 6, 5 | aztán csak visszalépett a párkányra. Csicsergett keservesen,
3182 6, 5 | Csicsergett keservesen, hogy a röpülés nem neki való tudomány.~-
3183 6, 5 | koppantottá meg fecskeanya a feje búbját. És taszított
3184 6, 5 | búbját. És taszított rajta a szárnyával akkorát, hogy
3185 6, 5 | mégiscsak szárnyra kapott a buksi.~- Messze, messze,
3186 6, 5 | kiabált kétségbeesetten, ahogy a levegőben bukdácsolt.~-
3187 6, 5 | biztatták az apja meg a testvérkéi az eperfáról.~
3188 6, 5 | meg az utat egy délelőtt a kisfecskék a tornácról az
3189 6, 5 | egy délelőtt a kisfecskék a tornácról az eperfáig meg
3190 6, 5 | napra. Másnap azonban már a háztetőre is kihozták a
3191 6, 5 | a háztetőre is kihozták a fiatalokat. Harmadnap pedig
3192 6, 5 | fiatalokat. Harmadnap pedig már a szomszédban kóstolgatták
3193 6, 5 | szomszédban kóstolgatták a legyet, hogy ott jobb ízű-e,
3194 6, 5 | Azt is láttam már, mikor a gólya tanította a fiát békát
3195 6, 5 | mikor a gólya tanította a fiát békát enni. Az anyagólya
3196 6, 5 | Az anyagólya röpült előre a békával a csőrében, a fia
3197 6, 5 | anyagólya röpült előre a békával a csőrében, a fia utána. Kétszer-háromszor
3198 6, 5 | előre a békával a csőrében, a fia utána. Kétszer-háromszor
3199 6, 5 | Kétszer-háromszor megkerülték a kéményt, akkor az anyamadár
3200 6, 5 | röppent, és kiejtette csőréből a békát. A gólyafióknak röptében
3201 6, 5 | kiejtette csőréből a békát. A gólyafióknak röptében kellett
3202 6, 5 | Tyúkanyónak is sok baja van a csirkéivel, míg kitanítja
3203 6, 5 | kitanítja velük az iskolát, mert a kiscsirkének is nehéz feje
3204 6, 6 | A FECSKÉK~Egy áprilisi reggel
3205 6, 6 | édesapánk csendesen kinyitotta a szobánk ajtaját, és közben
3206 6, 6 | köszöntenek benneteket!~A tornácról a hajnali csendességben
3207 6, 6 | benneteket!~A tornácról a hajnali csendességben édesen
3208 6, 6 | csendességben édesen csicsergett be a köszöntő:~Fityfiritty, fityfiritty,~
3209 6, 6 | csicseri, csicseri.~Megjöttek a fecskéink!~Még abban az
3210 6, 6 | abban az órában hozzáfogtak a fészekrakáshoz. Az eresz
3211 6, 6 | szalmatörekből. Nincs az a kőmívesmester, aki fürgébben
3212 6, 6 | dolgozna náluk. S ahogy a sarat hordták, rakták, simították,
3213 6, 6 | Kis fecske, gyere csak a kertbe, gyere, gyere, gyere!~
3214 6, 6 | gyere, gyere!~Azzal huss, ki a kertbe, ahol igazán terített
3215 6, 6 | terített asztalt találtak. Csak a szájukat kellett tátogatni,
3216 6, 6 | szinte magától hullott bele a sok bogár. El is pusztították
3217 6, 6 | tájékáról is eltakarodott a sok bogár, olyan rendet
3218 6, 6 | olyan rendet tudtak tartani a mi kis zselléreink.~
3219 6, 7 | A RADNÓTI FECSKÉK~A radnóti
3220 6, 7 | A RADNÓTI FECSKÉK~A radnóti gyerekek hiába várták
3221 6, 7 | hiába várták haza az idén a fecskéket. Nem hozta meg
3222 6, 7 | fecskéket. Nem hozta meg őket a tavasz. Pedig már az egész
3223 6, 7 | völgye virágba öltözködött a tiszteletükre. Hófehér kökénybokrok
3224 6, 7 | kökénybokrok nézegették magukat a víz tükrében. Gólyahírvirágok
3225 6, 7 | harangoztak eléjük:~- Jönnek a fecskék, jönnek!~Nem jöttek
3226 6, 7 | Egy-egy seregük átvágódott a falu fölött, keringett is
3227 6, 7 | jajveszékelve szántotta a földet a szárnyával, de
3228 6, 7 | jajveszékelve szántotta a földet a szárnyával, de aztán az
3229 6, 7 | csak továbbröppent. El, el a radnóti határból!~No, a
3230 6, 7 | a radnóti határból!~No, a szúnyogok meg a legyek örvendeztek
3231 6, 7 | határból!~No, a szúnyogok meg a legyek örvendeztek is ennek
3232 6, 7 | zümmögték, döngicsélték körül a radnótiakat:~- Sose búsuljatok,
3233 6, 7 | búsuljatok, emberek! Szebb a mi nótánk, mint a fecskéké.~
3234 6, 7 | Szebb a mi nótánk, mint a fecskéké.~Szegény radnótiakra
3235 6, 7 | radnótiakra rá is fért volna a vigasztalás, mert nagyon
3236 6, 7 | Radnóton. Nem néz már miránk le a jó Isten sem az égből.~Csakugyan,
3237 6, 7 | felhőfátyollal takarta el az orcáját a nap. Még a múlt tavaszon
3238 6, 7 | el az orcáját a nap. Még a múlt tavaszon Radnótra sütött
3239 6, 7 | Radnótra sütött legörömestebb a Balog mentén. Bogárhátú,
3240 6, 7 | népére.~Hol vannak most már a virágos házak, hol a nevetés,
3241 6, 7 | már a virágos házak, hol a nevetés, hol a nóta? Mind
3242 6, 7 | házak, hol a nevetés, hol a nóta? Mind megették azt
3243 6, 7 | megették azt tavaly nyáron a piros tűzmadarak. Ledőlt
3244 6, 7 | falomladékok temették be a virágos kerteket, kormos
3245 6, 7 | járnak-kelnek az emberek a háztalan utcákon. Még ahol
3246 6, 7 | Elkerülik az Isten madarai még a helyét is.~Elég fájdalom
3247 6, 7 | helyét is.~Elég fájdalom az a kicsi madarak szívének is.
3248 6, 7 | röptükben olyan sírva-ríva. Nem a régi fészket siratják ők,
3249 6, 7 | Újfaluba, Czakóba, Iványiba meg a többi szomszéd faluba kvártétélyozták
3250 6, 7 | kvártétélyozták be magukat az idén a radnóti fecskék. Ott is
3251 6, 7 | az idén az ő határukban a fecskék.~Annál jobban elkeseredtek
3252 6, 7 | Annál jobban elkeseredtek a radnótiak. Volt köztük,
3253 6, 7 | nekünk elbujdosni erről a tájról, amit már a madár
3254 6, 7 | erről a tájról, amit már a madár is elkerül. Hogy maradhassunk
3255 6, 7 | szívről szívre egyre terült a szomorúság felhője. S az
3256 6, 7 | isten tudja, mi lett volna a vége a nagy bánatnak, ha
3257 6, 7 | tudja, mi lett volna a vége a nagy bánatnak, ha egy reggel
3258 6, 7 | reggel arra nem ébrednek a radnótiak, hogy majd fölveti
3259 6, 7 | radnótiak, hogy majd fölveti a határt a nagy fecskecsicsergés.~
3260 6, 7 | hogy majd fölveti a határt a nagy fecskecsicsergés.~Ott
3261 6, 7 | S olyan fürgén forgatták a kis fejüket, olyan sebes
3262 6, 7 | ficsergéssel tanácskoztak, hogy a radnótiak mindjárt kitalálták,
3263 6, 7 | Országgyűlést tartanak a radnóti fecskék.~Azt tartottak
3264 6, 7 | Visszahozta szegényeket a szívük Radnótra. Megérezték,
3265 6, 7 | vannak ők igazán itthon, azon a földön, amelyen születtek.~-
3266 6, 7 | lesz itt! - felelték vissza a fiatalok.~Azzal hirtelen
3267 6, 7 | őszi faleveleket felsodorja a forgószél a magasba.~- Elmennek,
3268 6, 7 | faleveleket felsodorja a forgószél a magasba.~- Elmennek, elmennek! -
3269 6, 7 | Elmennek, elmennek! - ijedeztek a radnótiak.~Dehogy mentek
3270 6, 7 | párosával. Csak azt keresték a magasból, hol lesz legjobb
3271 6, 7 | nekilombosodott fáit.~Mire a nap fölszárította a harmatot,
3272 6, 7 | Mire a nap fölszárította a harmatot, akkorra már ment
3273 6, 7 | harmatot, akkorra már ment a munka nagyban. Gyúrták a
3274 6, 7 | a munka nagyban. Gyúrták a sarat, szórták a szalmát,
3275 6, 7 | Gyúrták a sarat, szórták a szalmát, villa formájú ágakba
3276 6, 7 | villa formájú ágakba rakták a gömbölyű fecskeházakat.
3277 6, 7 | fecskeházakat. Egyik rakta a falat, másik hordta a nekivalót.~-
3278 6, 7 | rakta a falat, másik hordta a nekivalót.~- Csicseri, szalma
3279 6, 7 | ficseri!~Alkonyatra már a maguk házában laktak a radnóti
3280 6, 7 | már a maguk házában laktak a radnóti fecskék. Mégpedig
3281 6, 7 | ágára rakott házban. Pedig a fecskének nem szokása fára
3282 6, 7 | fára fészkelni. Ezt csak a radnóti fecskék eszeltek
3283 6, 7 | ne kelljen nekik szakadni a szülőfalutól.~Boldogan fohászkodtak
3284 6, 7 | szülőfalutól.~Boldogan fohászkodtak a hunyó nap sugaraiban, és
3285 6, 7 | csicsergéssel kívántak jó éjszakát a radnótiaknak. Azok se kívánkoztak
3286 6, 7 | Azok se kívánkoztak már el a falujukból, jaj, dehogy
3287 6, 7 | madárkái, visszajött velük a szerencse, az áldás, a jókedv,
3288 6, 7 | velük a szerencse, az áldás, a jókedv, az öröm.~Az épülő
3289 6, 7 | nézték, hogy magasodnak a falak, s muzsikaszónál szívesebben
3290 6, 7 | illatos szellő hordta szét a Balog völgyében:~Adjon isten,
3291 6, 8 | A GÓLYAFÉSZEK~Vettétek-e már
3292 6, 8 | így tavasszal hazajönnek a gólyák, milyen kevélyen
3293 6, 8 | milyen kevélyen repülnek át a nagy kőházak felett? Csalogathatjátok
3294 6, 8 | integethettek nekik: nincs az a kecskebéka, amelyikért lefelé
3295 6, 8 | amelyikért lefelé billentenék azt a hosszú nyakukat. Nagy méltósággal
3296 6, 8 | Nagy méltósággal úsznak a napsugaras levegőben, ki
3297 6, 8 | napsugaras levegőben, ki a fehér tanyaházak közé, a
3298 6, 8 | a fehér tanyaházak közé, a szabad rónára. Ott várja
3299 6, 8 | szabad rónára. Ott várja őket a nádtetőn az öreg fészek,
3300 6, 8 | öreg fészek, az udvaron a Marci gyerek, a Maros kutya,
3301 6, 8 | udvaron a Marci gyerek, a Maros kutya, s még az öreg
3302 6, 8 | öreg gazda is megbillenti a fejében a báránysüveget.~-
3303 6, 8 | is megbillenti a fejében a báránysüveget.~- Hozott
3304 6, 8 | tavaszidőn gólyát látok a város fölött, mindig eszembe
3305 6, 8 | fölött, mindig eszembe jut a siroki gólyák története.
3306 6, 8 | továbbadom nektek.~Nagy úr volt a siroki gróf, de még milyen
3307 6, 8 | erdeje, pusztája annyi, hogy a nyúl reggeltől estélig mindig
3308 6, 8 | szaladhatott, pedig az már csak ért a nyargaláshoz.~Ennek a tenger
3309 6, 8 | ért a nyargaláshoz.~Ennek a tenger birtoknak a kellős
3310 6, 8 | Ennek a tenger birtoknak a kellős közepén kevélykedett
3311 6, 8 | kellős közepén kevélykedett a siroki gróf kastélya. Márványoszlopai,
3312 6, 8 | tükörablakai, aranyos tornyai: a tündérek nem laknak ilyen
3313 6, 8 | hogy elfért volna benne a fél falu, s abban a kertben
3314 6, 8 | benne a fél falu, s abban a kertben akkora tó, hogy
3315 6, 8 | akkora tó, hogy kifáradtak a hattyúk, mire egyik partjáról
3316 6, 8 | hattyúk, mire egyik partjáról a másikra értek. A tó körül
3317 6, 8 | partjáról a másikra értek. A tó körül csodálatos nagy
3318 6, 8 | amikről soha le nem sárgul a levél, s a fák közt több
3319 6, 8 | le nem sárgul a levél, s a fák közt több a szelíd őzike,
3320 6, 8 | levél, s a fák közt több a szelíd őzike, mint a szegény
3321 6, 8 | több a szelíd őzike, mint a szegény embernél a bárányka.~
3322 6, 8 | mint a szegény embernél a bárányka.~De hiába volt
3323 6, 8 | bárányka.~De hiába volt ez a kert akkora, hogy elfért
3324 6, 8 | hogy elfért volna benne a fél falu, soha nem tette
3325 6, 8 | falu, soha nem tette abba a lábát senki, csak a siroki
3326 6, 8 | abba a lábát senki, csak a siroki gróf meg a kisfia.~
3327 6, 8 | csak a siroki gróf meg a kisfia.~Szívtelen, kevély
3328 6, 8 | Szívtelen, kevély ember volt ez a siroki gróf fiástul. Gonoszabbul
3329 6, 8 | fiástul. Gonoszabbul bánt a szegény jobbággyal, mint
3330 6, 8 | szegény jobbággyal, mint a vadászkutyáival.~Nagy úr
3331 6, 8 | vadászkutyáival.~Nagy úr volt a siroki gróf, de még nagyobb
3332 6, 8 | siroki gróf, de még nagyobb a fia. Senkit se szeretett
3333 6, 8 | Senkit se szeretett az a mord ember, de a fiáért
3334 6, 8 | szeretett az a mord ember, de a fiáért az életét adta volna.
3335 6, 8 | azt legszívesebben, hogy a falusi gyerekeknek minden
3336 6, 8 | elrontsa. Féltek is tőle a gyerekek, mint a tűztől,
3337 6, 8 | is tőle a gyerekek, mint a tűztől, kerülték, mint a
3338 6, 8 | a tűztől, kerülték, mint a bárány a farkast.~Egyszer
3339 6, 8 | kerülték, mint a bárány a farkast.~Egyszer egy szép
3340 6, 8 | ugratott kis pej lován, ahogy a falu végén meresztgették
3341 6, 8 | falu végén meresztgették a nyakukat az ég felé.~- Mit
3342 6, 8 | ég felé.~- Mit tátjátok a szátokat? - kiáltott rájuk
3343 6, 8 | sapkájukat.~- Várjuk haza a gólyáinkat, gróf úrfi.~Csakugyan
3344 6, 8 | úrfi.~Csakugyan fönt, fönt a kék égen ott feketéllettek
3345 6, 8 | kék égen ott feketéllettek a siroki gólyák, ahogy seregestül
3346 6, 8 | seregestül jöttek hazafelé. De a kis gróf nem sokat törődött
3347 6, 8 | gróf nem sokat törődött a gólyákkal, hanem az ostorával
3348 6, 8 | ostorával közéjük suhintott a gyerekeknek.~- Takarodjatok
3349 6, 8 | gyerekeknek.~- Takarodjatok haza a viskótokba!~A gyerekek ijedten
3350 6, 8 | Takarodjatok haza a viskótokba!~A gyerekek ijedten rebbentek
3351 6, 8 | ijedten rebbentek szét, mint a meghajított varjúsereg,
3352 6, 8 | futtában visszakiáltott a gróf úrfira:~- A mi viskónkra
3353 6, 8 | visszakiáltott a gróf úrfira:~- A mi viskónkra rászáll a gólya,
3354 6, 8 | A mi viskónkra rászáll a gólya, de a siroki kastélyt
3355 6, 8 | viskónkra rászáll a gólya, de a siroki kastélyt még az is
3356 6, 8 | kastélyt még az is elkerüli!~A kis grófnak szöget ütött
3357 6, 8 | kis grófnak szöget ütött a fejébe ez a beszéd. Körülnézett
3358 6, 8 | szöget ütött a fejébe ez a beszéd. Körülnézett a sok
3359 6, 8 | ez a beszéd. Körülnézett a sok apró kis házon, mindnyájának
3360 6, 8 | kis házon, mindnyájának a kéménye mellett ott gubbasztott
3361 6, 8 | mellett ott gubbasztott a gólyafészek, némelyiket
3362 6, 8 | némelyiket már igazgatta is a gazdája; csak az ő kastélyuk
3363 6, 8 | feszítette ki kevélyen a mellét a siroki gróf.~-
3364 6, 8 | feszítette ki kevélyen a mellét a siroki gróf.~- Ugyan, apám,
3365 6, 8 | Ugyan, apám, mondjad a gólyáknak, hogy rakjanak
3366 6, 8 | gólyáknak, hogy rakjanak fészket a mi kastélyunkra is.~- Meglesz,
3367 6, 8 | Meglesz, fiam - mondta a gróf -, mire reggel kiugrasz
3368 6, 8 | gólyafészek.~S azzal kiadta a parancsot a hajdúknak, hogy
3369 6, 8 | azzal kiadta a parancsot a hajdúknak, hogy építsenek
3370 6, 8 | hajdúknak, hogy építsenek a tornyokra gólyafészket.
3371 6, 8 | tornyokra gólyafészket. A hajdúk szerettek volna nevetni,
3372 6, 8 | kastélynak beillettek.~Hanem a kis gróf nem ugrott ki másnap
3373 6, 8 | az ágyból. Megártott neki a sebes lovaglás, rázta a
3374 6, 8 | a sebes lovaglás, rázta a hideg, tüzelte a láz, de
3375 6, 8 | rázta a hideg, tüzelte a láz, de azért az volt az
3376 6, 8 | Apám, kelepelnek-e már a gólyáink?~- Mindjárt jönnek,
3377 6, 8 | mindjárt - simogatta meg a gróf a fiú kipirult orcáját.
3378 6, 8 | mindjárt - simogatta meg a gróf a fiú kipirult orcáját. De
3379 6, 8 | Este megint hiába nyögte a gyerek:~- Apám, itt vannak-e
3380 6, 8 | Apám, itt vannak-e már a gólyáink?~A siroki gróf
3381 6, 8 | vannak-e már a gólyáink?~A siroki gróf másnap hajnalban
3382 6, 8 | gólyát, s berakatta őket a pompás fészkekbe. Alig várta,
3383 6, 8 | várta, hogy fölébredjen a gyerek. S abban a percben,
3384 6, 8 | fölébredjen a gyerek. S abban a percben, mikor kinyitotta
3385 6, 8 | megkérdezte, mit csinálnak a gólyák, ijedten suhant be
3386 6, 8 | hajdú.~- Megint elszálltak a gólyák.~A gyerek sírva fakadt,
3387 6, 8 | Megint elszálltak a gólyák.~A gyerek sírva fakadt, a siroki
3388 6, 8 | A gyerek sírva fakadt, a siroki gróf pedig újra szétzavarta
3389 6, 8 | gróf pedig újra szétzavarta a szolgákat:~- Fogjatok gólyákat!~
3390 6, 8 | soha nem kelepeltek annyit a gólyák, mint aznap. Egész
3391 6, 8 | hajszolták, fogdosták őket a hajdúk: hiába, egy se maradt
3392 6, 8 | hajdúk: hiába, egy se maradt a cifra fészekben.~Mikor a
3393 6, 8 | a cifra fészekben.~Mikor a nap lement, és elcsendesedett
3394 6, 8 | lement, és elcsendesedett a gólyavadászat lármája, a
3395 6, 8 | a gólyavadászat lármája, a kis gróf elsóhajtotta magát:~-
3396 6, 8 | magát:~- Látod, apám, mit ér a nagy hatalom, ha még egy
3397 6, 8 | marasztani?~Azzal lefogta a szemét, és föl se nyitotta
3398 6, 8 | nőtt neki is, elrepült ő is a siroki kastélyból.~Nem sokáig
3399 6, 8 | kastélyból.~Nem sokáig maradt ott a siroki gróf se. Egy darabig
3400 6, 8 | Egy darabig még kijárt a faluba, előgyelgett a gólyafészkes
3401 6, 8 | kijárt a faluba, előgyelgett a gólyafészkes házak közt,
3402 6, 8 | Egyszer aztán otthagyta a kastélyát, birtokait, s
3403 6, 8 | birtokait, s úgy eltűnt arról a tájról, hogy sohase látta
3404 6, 8 | sohase látta többet senki.~A gazdátlan kastélyt aztán
3405 6, 8 | leroskadtak, odaszoktak a gólyák. Ma csak egy-két
3406 6, 8 | mindnyájának gólyafészek van a tetején.~
3407 6, 9 | Minden gyerek ismeri azt a jámbor kis madarat, aki
3408 6, 9 | falun-városon ott pipiskedik a kocsiúton, s ha kérdik,
3409 6, 9 | kérdik, ha nem, odacsikorogja a nevét az embernek:~- Pipis,
3410 6, 9 | ilyenkor illegeti-billegeti a farkacskáját, csavargatja
3411 6, 9 | csavargatja jobbra-balra a nyakát, utoljára pedig fölmereszti
3412 6, 9 | illendőségből levesszük a kalapunkat.~Az ám, de hát
3413 6, 9 | Az ám, de hát mért van a pipiskének olyan furcsa
3414 6, 9 | pipiskének olyan furcsa bóbita a fején, amilyen egyik atyafiának
3415 6, 9 | egyik atyafiának sincs, se a pacsirtának, se a fülemülének?~-
3416 6, 9 | sincs, se a pacsirtának, se a fülemülének?~- Hát azért,
3417 6, 9 | fülemülének?~- Hát azért, mert a jó Isten úgy teremtette -
3418 6, 9 | nem úgy van ám az. Mikor a jó Isten megteremtette a
3419 6, 9 | a jó Isten megteremtette a pipiskét, neki is éppen
3420 6, 9 | szép simára volt fésülve a feje, mint a pacsirtának,
3421 6, 9 | volt fésülve a feje, mint a pacsirtának, vagy a fülemülének.
3422 6, 9 | mint a pacsirtának, vagy a fülemülének. Nem is tetszett
3423 6, 9 | fülemülének. Nem is tetszett ez a pipiskének, törte az eszét,
3424 6, 9 | hogy mit kellene csinálni a sima fejével; utoljára odatipegett
3425 6, 9 | fejével; utoljára odatipegett a jó Isten elé.~- Uram teremtőm -
3426 6, 9 | legalább akkora fülem, mint a fülesbagolynak?~A jó Isten
3427 6, 9 | mint a fülesbagolynak?~A jó Isten elmosolyogta magát,
3428 6, 9 | Isten elmosolyogta magát, s a tenyerébe vette a kis madarat.~-
3429 6, 9 | magát, s a tenyerébe vette a kis madarat.~- Jaj, pipiske,
3430 6, 9 | pipiske, nem ingyen kapta ám a bagoly azt a hosszú fület!
3431 6, 9 | ingyen kapta ám a bagoly azt a hosszú fület! Éjjel-nappal
3432 6, 9 | Éjjel-nappal mindig tanult, s a tudománytól nőtt meg akkorára
3433 6, 9 | tudománytól nőtt meg akkorára a füle.~No, a pipiskének se
3434 6, 9 | meg akkorára a füle.~No, a pipiskének se kellett egyéb,
3435 6, 9 | egyéb, egyszerre elrepült a jó Isten tenyeréről, s meg
3436 6, 9 | tölgyfához nem ért, ahol a fülesbagoly lakik. Az akkor
3437 6, 9 | lakik. Az akkor is kint ült a küszöbön, s rettentő komolyan
3438 6, 9 | tölgyfalevelet. Úgy nekiadta magát a tanulásnak, hogy csak harmadszorra
3439 6, 9 | mester!~Bagoly mester letette a levelet, föltette a pápaszemét.~-
3440 6, 9 | letette a levelet, föltette a pápaszemét.~- Jó reggelt,
3441 6, 9 | alig ismertem rád.~- Nem a szarka vagyok én, hanem
3442 6, 9 | szarka vagyok én, hanem a pipiske.~- Hát persze hogy
3443 6, 9 | pipiske.~- Hát persze hogy a pipiske vagy, egyszeribe
3444 6, 9 | megláttalak, mindjárt leolvastam a képedről a szándékodat.~-
3445 6, 9 | mindjárt leolvastam a képedről a szándékodat.~- Inkább be
3446 6, 9 | bagoly mester - mondta a pipiske. - Szeretnék hozzád
3447 6, 9 | hátha rám ragadna valami a tudományodból.~- Ugye, megmondtam? -
3448 6, 9 | megmondtam? - örvendezett a bagoly. - Már amikor az
3449 6, 9 | mondtam magamban: no, ez a pipiske bizonyosan tudósságot
3450 6, 9 | reggel tisztára törülgeti a bagoly mester pápaszemét,
3451 6, 9 | foghatunk - buzgólkodott a bagoly, előhúzott a könyvtárából
3452 6, 9 | buzgólkodott a bagoly, előhúzott a könyvtárából egy fakérget. -
3453 6, 9 | híres íródeák szerkesztette, a szú.~Pipiske szinte megdermedt
3454 6, 9 | Pipiske szinte megdermedt a nagy kíváncsiságtól, ahogy
3455 6, 9 | ahogy bagoly mester rátette a mutatóujját az első sorra.~-
3456 6, 9 | sor azt kérdezi, hogy mi a legjobb télen a hideg ellen.
3457 6, 9 | hogy mi a legjobb télen a hideg ellen. A második sor
3458 6, 9 | legjobb télen a hideg ellen. A második sor meg felel rá.
3459 6, 9 | Azt mondja, hogy télen a hideg ellen legjobb a csíki
3460 6, 9 | télen a hideg ellen legjobb a csíki szűr.~- Hihihi - nevette
3461 6, 9 | Hihihi - nevette el magát a pipiske -, még ilyen furcsát
3462 6, 9 | Ne nevess - mordult rá a bagoly haragosan, s fölmeresztette
3463 6, 9 | haragosan, s fölmeresztette mind a két fülét -, a tudomány
3464 6, 9 | fölmeresztette mind a két fülét -, a tudomány nem tréfadolog.~-
3465 6, 9 | csí-ki-szűr! - kacagott a pipiske, de úgy, hogy minden
3466 6, 9 | huj! - rikkantott mérgesen a bagoly. - Nem való teneked
3467 6, 9 | bagoly. - Nem való teneked a bölcs tudomány, te szeleverdi
3468 6, 9 | azzal akkorát koppantott a fakéreggel a pipiske feje
3469 6, 9 | koppantott a fakéreggel a pipiske feje búbjára, hogy
3470 6, 9 | földagadt.~- Jaj! - sikoltotta a tudósnak, s kirepült az
3471 6, 9 | tud egyebet máig se, de a daganatot még most is hordozza
3472 6, 9 | daganatot még most is hordozza a feje búbján, azért van neki
3473 6, 9 | azért van neki bóbitája. A bagolynak meg azóta sincs
3474 6, 9 | inasa, senki se törülgeti a pápaszemét: azért lát olyan
3475 6, 10| BÚCSÚZIK A RIGÓ~Harmatot hullajtó halovány
3476 6, 10| feketerigó fúj furulyát a gallyon.~„Az ég fényeskedik,
3477 6, 10| Ahol kiteleltem, itthagyom a várost,~tölgyerdő hazámba
3478 6, 10| hajnalon~ilyen búcsút mondott a rigó a gallyon.~
3479 6, 10| ilyen búcsút mondott a rigó a gallyon.~
3480 6, 11| A DARAZSAK PANDÚRJA~A mi szőlőskertünk
3481 6, 11| A DARAZSAK PANDÚRJA~A mi szőlőskertünk nem valami
3482 6, 11| valami nagy kert. Három lépés a hossza, hat lépés a széle,
3483 6, 11| lépés a hossza, hat lépés a széle, egy kis körtefa van
3484 6, 11| széle, egy kis körtefa van a közepében. De az aztán olyan,
3485 6, 11| adnám az egész szőlőhegyért. A király kertjében nem teremnek
3486 6, 11| olyan körték, mint ezen a fán. Ökölnyi nagyságúak,
3487 6, 11| oldalon, nevető-pirosak a másikon.~Drága jó ízüket
3488 6, 11| ízüket szó ki nem mondhatja. A darazsak kimondhatnák, de
3489 6, 11| azok nem beszélnek róla. A múltkoriban már kikezdték
3490 6, 11| kaptam, ahogy szopogatta a méznél édesebb körtelevet.~-
3491 6, 11| atyafi - kiáltottam neki -, a maga kertjében garázdálkodjék
3492 6, 11| Még neki állt följebb, a szemtelennek. Ahogy felé
3493 6, 11| Ahogy felé suhintottam a kalapommal, majd kiverte
3494 6, 11| kalapommal, majd kiverte a szememet. Bizonyosan meg
3495 6, 11| nemigen értek, összeszedtem a kifúrott körtéket, és hazahoztam
3496 6, 11| kenyeret enni.~Valamelyik nap a Panka babája meghívta uzsonnára
3497 6, 11| Olyan dínomdánom készült a macskaasztalnál, hogy magam
3498 6, 11| nagyon. Marékkal rakták elém a papsajtot, kötővel a papírgaluskát.~-
3499 6, 11| elém a papsajtot, kötővel a papírgaluskát.~- Jó ez nagyon,
3500 6, 11| lelkeim.~Azt mondta erre a két kislány, hogy ők csak
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3615 |