1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3615
Rész, Fejezet
3501 6, 11| tennem, ki kellett fordulnom a kertbe. Hát ahogy odaérek
3502 6, 11| kertbe. Hát ahogy odaérek a fához, majd ríva fakadok.
3503 6, 11| fakadok. Annyi volt ott a darázs, hogy nem látszott
3504 6, 11| hogy nem látszott tőlük a gyümölcs. Bizonyosan az
3505 6, 11| egész rokonságát meghívta az a kis égetnivaló, akivel a
3506 6, 11| a kis égetnivaló, akivel a múltkor hadakoztam.~Meggyújtottam
3507 6, 11| hadakoztam.~Meggyújtottam a fa alatt egy-két marék szalmát,
3508 6, 11| egy-két marék szalmát, annak a füstjétől elszéledtek a
3509 6, 11| a füstjétől elszéledtek a darazsak. De nem mentek
3510 6, 11| szédelegtek zsongva-dongva a szomszéd fákon. Azt lesték,
3511 6, 11| fákon. Azt lesték, hogy a füst elszálljon, ők meg
3512 6, 11| most már? Mire megérnének a körtéim, ez a falánk had
3513 6, 11| megérnének a körtéim, ez a falánk had föleszi az egész
3514 6, 11| magát az ághegyen.~- Edd meg a diódat! - szóltam oda neki
3515 6, 11| mondd meg: hogy fogjak ki a darazsakon?~Azt mondja erre
3516 6, 11| darazsakon?~Azt mondja erre a rigó rigóul:~- Fogadj meg
3517 6, 11| körtecsősznek, majd ellátom én a darazsak baját.~- Hát mióta
3518 6, 11| baját.~- Hát mióta vagy te a darazsak pandúrja, te rigó?~-
3519 6, 11| Re-ég, re-ég! - rikoltott a madár, s huss! - közéjük
3520 6, 11| huss! - közéjük csapott a darazsaknak.~Úgy nyeldeste
3521 6, 11| Úgy nyeldeste őket, mint a légykapó a legyet. Örült,
3522 6, 11| nyeldeste őket, mint a légykapó a legyet. Örült, amelyik elvihette
3523 6, 11| amelyik elvihette az irháját, a rigó pedig kevélyen ugrott
3524 6, 11| kevélyen ugrott egyik ágról a másikra.~- Tilió, tilió,
3525 6, 11| másikra.~- Tilió, tilió, a rigó mire jó!~- Derék vitéz
3526 6, 11| körtecsősznek.~- Mi lesz a bér, tilió?~- Kövér darázs,
3527 6, 11| Kövér darázs, millió. Mind a tiéd lesz. Mind a tiéd lesz,
3528 6, 11| Mind a tiéd lesz. Mind a tiéd lesz, amit megeszel,
3529 6, 11| megmarad, azt meg vidd haza a rokonságnak.~Nagy megnyugvással
3530 6, 11| valami. Az én rigóm őrizte a fát hűségesen. Éppen abban
3531 6, 11| abban mesterkedett, hogy a legszebb körtének a szárát
3532 6, 11| hogy a legszebb körtének a szárát ráncigálta a csőrével.~-
3533 6, 11| körtének a szárát ráncigálta a csőrével.~- Mit csinálsz,
3534 6, 11| Nézem, hogy elég erős-e a körte szára. Le ne fújja
3535 6, 11| hírül, hogy áll idekint a világ. A fáradságodért mindig
3536 6, 11| hogy áll idekint a világ. A fáradságodért mindig kapsz
3537 6, 11| reggel ott fütyörészett a rigó az ablak alatt. Jelentette,
3538 6, 11| hogy nincs semmi baj, érik a körte. Hanem a papmacskahernyó
3539 6, 11| baj, érik a körte. Hanem a papmacskahernyó nem kellett
3540 6, 11| kosztja is.~Egy hét múlva a Vilmácska babája hívta meg
3541 6, 11| babája hívta meg ozsonnára a Panka babáját. No, mondom,
3542 6, 11| körtét. Megint kimentem a szőlőbe. De most ijedtem
3543 6, 11| még csak igazán meg, ahogy a fára vetettem a szemem.
3544 6, 11| meg, ahogy a fára vetettem a szemem. A haragoszöld levelek
3545 6, 11| fára vetettem a szemem. A haragoszöld levelek közül
3546 6, 11| mosolygott felém. Hanem a darazsak pandúrja ott sürgött-forgott
3547 6, 11| pandúrja ott sürgött-forgott a fán. Aranysárga gúnyája
3548 6, 11| gúnyája messzire kivillogott a levelek közül.~Mire odanyargaltam,
3549 6, 11| akkorra elröpült. Vitte a csőrében az utolsó körtét.
3550 6, 11| tisztesség se volt benne, mint a darazsakban.~Kiabáltam utána,
3551 6, 11| se fordult. Azóta se mert a szemem elé kerülni. De nem
3552 6, 12| A CINEGEFÉSZEK~Biz az régen
3553 6, 12| milyen rossz volt abból a gyönyörű álomból fölébredni.~
3554 6, 12| álomból fölébredni.~Hullott a könnyem, mint a záporeső,
3555 6, 12| Hullott a könnyem, mint a záporeső, és szegény szülém
3556 6, 12| Édesapám éppen akkor lépett be a szobába. Nyakában volt a
3557 6, 12| a szobába. Nyakában volt a csíkos tarisznya, vállán
3558 6, 12| csíkos tarisznya, vállán a nyitó kapa, indulóban volt
3559 6, 12| nyitó kapa, indulóban volt a szőlőbe.~- No, gyerekem,
3560 6, 12| terem.~- No, az pedig éppen a szőlőben terem - mondta
3561 6, 12| De már akkor fogtam is a kezét, húztam is kifelé
3562 6, 12| hogy el ne vigye valaki a sarkantyús csizmámat, mire
3563 6, 12| Kíváncsian néztem körül. A venyigék még aludtak a homok
3564 6, 12| A venyigék még aludtak a homok alatt, de a barackfák
3565 6, 12| aludtak a homok alatt, de a barackfák már fölébredtek,
3566 6, 12| Jókedvű méhikék zümmögtek a virágokon. Hanem sarkantyús
3567 6, 12| Apám, melyik fa termi a sarkantyús csizmát?~- Mindjárt,
3568 6, 12| azzal lerakta holmiját a nagy eperfa árnyékába, és
3569 6, 12| eperfa árnyékába, és megfogta a kezem. - No, gyere velem!~
3570 6, 12| gyere velem!~Kimentünk a szőlő végére: ott megálltunk
3571 6, 12| szőlő végére: ott megálltunk a körtefa alatt. Telis-teli
3572 6, 12| bimbóval, mint csillaggal a Tejút.~- Látod-e ott azt
3573 6, 12| Tejút.~- Látod-e ott azt a cinegefészket? - mutatott
3574 6, 12| cinegefészket? - mutatott föl apám a fa tetejére.~- Látom.~-
3575 6, 12| Látom.~- No, hát abban van a te sarkantyús csizmád.~Ránéztem
3576 6, 12| mond, az olyan igaz, mint a nap az égen. Mégis elszomorodtam
3577 6, 12| az lesz az, fiam - ütött a vállamra apám. - Igazi legénynek
3578 6, 12| hiszen belenézhetek én abba a fészekbe!~Hittem is, nem
3579 6, 12| Apám elment megkerülni a szőlőt, a cinegevarga meg
3580 6, 12| elment megkerülni a szőlőt, a cinegevarga meg abban a
3581 6, 12| a cinegevarga meg abban a pillanatban röppent ki a
3582 6, 12| a pillanatban röppent ki a fészekből. Néztem utána,
3583 6, 12| gondoltam.~Másztam föl, mint a mókus, de majd leszédültem,
3584 6, 12| leszédültem, ahogy belenéztem a takaros kis fészekbe. Négy
3585 6, 12| gondoltam magamban. Elfutott a pulykaméreg, belemarkoltam
3586 6, 12| pulykaméreg, belemarkoltam a fészekbe, kiszedtem a tojásokat,
3587 6, 12| belemarkoltam a fészekbe, kiszedtem a tojásokat, s egyenként a
3588 6, 12| a tojásokat, s egyenként a fához vertem őket.~Épp az
3589 6, 12| Vigyázz, te, kárt ne tégy a fészekben!~Egy kicsit ijedten
3590 6, 12| kicsit ijedten huppantam le a fáról.~- A fészekben nem
3591 6, 12| huppantam le a fáról.~- A fészekben nem tettem kárt,
3592 6, 12| fészekben nem tettem kárt, csak a tojásokat törtem szét.~-
3593 6, 12| No, oda is van akkor a sarkantyús csizma - csóválta
3594 6, 12| csizma - csóválta meg apám a fejét. - Hány tojás volt?~-
3595 6, 12| mindennap kétszáz hernyó.~- A fiókákat az anyjuk körülbelül
3596 6, 12| volna. Tudod-e, mennyi az a harmincszor kétszáz hernyó?~
3597 6, 12| Apám kiszámította, hogy a harmincszor kétszáz hernyó
3598 6, 12| egy kicsit elszomorodva a fára.~- Majd esznek őhelyettük
3599 6, 12| Majd esznek őhelyettük a hernyók. Tudod-e, mit esznek?~-
3600 6, 12| barackból kiárultuk volna a sarkantyús csizmára valót.~
3601 6, 12| sarkantyús csizmára valót.~Ebben a percben hazaérkezett a cinegemadár.
3602 6, 12| Ebben a percben hazaérkezett a cinegemadár. Sose felejtem
3603 6, 12| felejtem el jajveszékelését a kifosztott fészek körül.
3604 6, 12| cseng. S ma is jobban fáj a szívemnek, mint az, hogy
3605 6, 12| életben, azt is megették a hernyók.~
3606 6, 13| A CINEGE CIPŐJE~Vége van a
3607 6, 13| A CINEGE CIPŐJE~Vége van a nyárnak,~hűvös szelek járnak,~
3608 6, 13| járnak,~nagy bánata van a~cinegemadárnak.~Szeretne
3609 6, 13| Kapkod fűhöz-fához,~szalad a vargához,~fűzfahegyen lakó~
3610 6, 13| Varga Pálhoz.~Azt mondja a varga,~nem ér ő most arra,~
3611 6, 13| ő most arra,~mert ő most a csizmát~nagy uraknak varrja.~
3612 6, 13| varrja.~Darunak, gólyának,~a bölömbikának,~kár, kár,
3613 6, 13| fiának!~Daru is, gólya is, ~a bölömbika is,~útra kelt
3614 6, 13| bölömbika is,~útra kelt azóta~a búbos banka is.~Csak a cinegének~
3615 6, 13| azóta~a búbos banka is.~Csak a cinegének~szomorú az ének:~
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3615 |