Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
au-jau-au-u-u-u 1
avarba 1
avval 5
az 1029
azalatt 1
azaz 1
azazhogy 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
3615 a
1029 az
589 nem
581 hogy
545 is
Móra Ferenc
A hatrongyosi kakasok

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1029

     Rész, Fejezet
501 3, 5 | HOMOKORSZÁGBAN~Homokország nem az Óperenciás-tengeren túl 502 3, 5 | Mitvisz kutyának hívják az ajtónállóját, Bogár cicának 503 3, 5 | szobalányát, Szuszi-nyuszinak az udvari mulattatóját. Vannak 504 3, 5 | egy fészekalja kiscsirke. Az udvari postása pedig senki 505 3, 5 | királykisasszony a parancsot az udvari postásnak:~- Hallod-e, 506 3, 5 | te sárgarigó, mondd meg az én apukámnak, anyukámnak, 507 3, 5 | berepül a fészkébe, mert az alkonyat szárnya sötétedik 508 3, 5 | alkonyat szárnya sötétedik már az ég alján, s gyújtogatni 509 3, 5 | Hol járt a rigó, hol se, az akácvirágszagú éjszakában, 510 3, 5 | Panka kis ágyában dagadozott az angyalos labda. A sárgarigó 511 3, 5 | sárgarigó meg ott rikoltozott az ablak alatt a sípjával, 512 3, 5 | ilyen üzenetet mer hozni az a haszontalan sárgarigó! 513 3, 5 | szőlőkaróval a postást, hogy az menten otthagyta a hivatalát. 514 3, 5 | postás meg ott csörgött az ablak alatt.~- Ej, de szeretném 515 3, 5 | jelentette csigabiga-nyelven az igent, tapsolt Panka örömében.~- 516 3, 5 | mert mind fölsüti a nap az orcácskámat.~- Vége lesz 517 3, 5 | hogy jobb kedve legyen az úton. Az új postás azonban 518 3, 5 | jobb kedve legyen az úton. Az új postás azonban köszönte 519 3, 5 | hulljon - tette le Panka az új postást, azzal megmutatta 520 3, 5 | postást, azzal megmutatta neki az országutat, és bement lefeküdni.~ 521 3, 5 | álmodott, mert csak nem volt az reggel az ágyához támasztva. 522 3, 5 | csak nem volt az reggel az ágyához támasztva. Nem ám, 523 3, 5 | se. Bizonyosan eltévedt az úton az az ügyetlen csigapostás.~ 524 3, 5 | Bizonyosan eltévedt az úton az az ügyetlen csigapostás.~ 525 3, 5 | Bizonyosan eltévedt az úton az az ügyetlen csigapostás.~Jön 526 3, 5 | napernyő alatt kergetheti az ürgéket.~- De zöld selyem?~- 527 3, 5 | mert még megenné maga alatt az országutat.~ 528 3, 6 | ez mégse valaki, hanem az öreg Hattyú kutya!”~Csakugyan 529 3, 6 | Hattyú kutya!”~Csakugyan az öreg Hattyú fehérlett ott 530 3, 6 | valami fehér zászló.~- Mi az, öreg, tán kincset találtál? - 531 3, 6 | Kutyanyelven bizonyosan annyit tesz az, hogy: legyen a tiéd, csinálj 532 3, 6 | csinálj vele, amit akarsz. Az ám, de mitévő legyen az 533 3, 6 | Az ám, de mitévő legyen az ember egy ürgefiókkal? Különösen 534 3, 6 | ásott ki a Hattyú: ürgét. Az a szokása van ennek az 535 3, 6 | Az a szokása van ennek az istenadta állatnak, hogy 536 3, 6 | úgy nem cselekedhetik.~No, az igaz, hogy most a szegény 537 3, 6 | Azt, hogy: vigyük haza az ürgét Rózsikának.~Nem is 538 3, 6 | legurult a lépcsőn, kitört neki az a szép nyaka.~- Hát az őneki 539 3, 6 | neki az a szép nyaka.~- Hát az őneki jaj - mondtam én. - 540 3, 6 | egyszerre elejtette ijedtében az ürgét. Hanem az valami mélyen 541 3, 6 | ijedtében az ürgét. Hanem az valami mélyen alhatott, 542 3, 6 | Rózsika a sarokban, fogja az ölében az ürgét, és gügyög 543 3, 6 | sarokban, fogja az ölében az ürgét, és gügyög neki a 544 3, 6 | bársonycipellő is ám! Hát még az aranyszélű csipke főkötő! 545 3, 6 | nyakadat a lépcsőn!~No, ettől az egytől igazán nem kellett 546 3, 6 | főkötőben? Mit szól majd az anyukád, ha meglát?~Ürge 547 3, 6 | konyhába, főzök neked kávét. De az ajtót nyitva hagyom, hogy 548 3, 6 | babaágyban, mint a bunda. Az altatót a meleg kályha 549 3, 6 | ahogy a meleg kiverte belőle az álmot.~- Nini, de megnőtt 550 3, 7 | bíbictől azt hallottam, hogy az egyiknek Csiga volt a neve, 551 3, 7 | hirtelen fölébred, kipattantja az ajtót, s megkocogtatja a 552 3, 7 | de bizonyosan ez lehetett az értelme a kopogtatásnak, 553 3, 7 | helyen tartják a csigabigák az orrukat, hogy mindjárt eleredjen 554 3, 7 | beszéd. Nemhiába talpában az esze a csigabigának. No, 555 3, 7 | Tanult mesterségem nékem az. Csak éppen fölteszem a 556 3, 7 | ijedtében, s úgy magára csapta az ajtót, hogy tán ki se nyitja 557 3, 7 | versenybírót le nem nyelte volna, az én mesém is tovább tartott 558 3, 8 | CSIGABIGÁJA~Miklós bácsi, az öreg koldus kántálni kezdett 559 3, 8 | krajcárkával, ami mindennap kijárt az öreg Miklósnak. Rozi siettében 560 3, 8 | szökőkút sem szólt: befagyott az éjszaka. A kedves rózsabokor 561 3, 8 | Csúful megjárta: éppen az orra előtt csapta be az 562 3, 8 | az orra előtt csapta be az ajtót Pannika. Aztán fölágaskodott 563 3, 8 | kályhára.~Ugyan föléled-e?~Biz az meg se mozdult vagy félóráig. 564 3, 8 | belőle két szarvacska, utána az egész fejecske derekastul. 565 3, 8 | Ó, te kis butácska, hisz az a kályha!~- Az ám, fekete 566 3, 8 | butácska, hisz az a kályha!~- Az ám, fekete lett a napocska. 567 3, 8 | hozlak. Nekem köszönheted az életedet.~Juj, erre hármat 568 3, 8 | napsugárral, ha itt lesz az ideje. Vigy vissza, Pannika, 569 3, 8 | rajta. Akárhogy ijesztgette az a gonosz szél, mégiscsak 570 3, 9 | Csupaszem mester nem is az arcán hordozta a szemit, 571 3, 9 | feje tetején. Büszke is az öreg papucsosmester, hogy 572 3, 9 | szúnyográntottát.~- Elég baj az nekünk - kuncog az egyik 573 3, 9 | Elég baj az nekünk - kuncog az egyik kis Csupaszem -, hogy 574 3, 9 | Miért, miért? - kérdi az öreg Csupaszem.~- Mert így 575 3, 9 | sietett is ám elkotródni az iszapba, hogy hirtelenében 576 3, 9 | fejére a gyékénybuzogánnyal az öreg Csupaszem.~Mert semmit 577 3, 9 | Mert semmit se utál jobban az öreg papucsos, mint a kalaposmesterséget. 578 3, 9 | mellé. Szabad fővel jár az igazi vízbéli nemes, de 579 3, 9 | zümmögi a feje felett az aranyos szárnyú szitakötő.~- 580 3, 9 | utánakapott a szitakötőnek.~Hanem az már akkor a másik parton 581 3, 9 | virágos kákát, mit álmodott az éjszaka.~- Szerencséd, hogy 582 3, 9 | Szerencséd, hogy elhordtad az irhád, mert majd megmutattam 583 3, 9 | egyszer körülnézni a világban az ilyen magaformájú előkelő 584 3, 9 | bíbic is ővele varratná az ünneplő papucsát!~Se szó, 585 3, 9 | meghallották, hogy mi járatban van az öreg Csupaszem. Még a napocska 586 3, 9 | napocska is elnevette magát az égen: lett is Csupaszemnek 587 3, 9 | Nem a te eszedhez való az, kis öcsém! Túl a dombon 588 3, 9 | is! Lám, lám, hát ott nem az a sásbokor hajladozik, ahol 589 3, 9 | szúnyogszalonnát pörkölik? Még az a békateknő is ott úszkál 590 3, 9 | Csupaszemeket szokta füröszteni az édesanyjuk.~- Hordja el 591 3, 9 | ezt a világot, csak olyan az, mint a mienk! Hej, de bolonddá 592 3, 9 | mienk! Hej, de bolonddá tett az a gonosz szitakötő! - sopánkodott 593 3, 9 | szitakötő! - sopánkodott az öreg Csupaszem, szép csendesen 594 3, 9 | A parton már ott várta az egész családja. Csak úgy 595 3, 9 | rezgett belé a nádas, ahogy az éhes Csupaszemek világlátott 596 3, 9 | vár a vacso-cso-cso-csora!~Az öreg Csupaszem azonban ügyet 597 4, 1 | ha leteszik is sír: mi az? Azt szokták mondani : 598 4, 1 | szokták mondani : a lánc biz az. No, én meg azt mondom, 599 4, 1 | hogy azért se a lánc biz az, hanem az én Panka lányom.~ 600 4, 1 | se a lánc biz az, hanem az én Panka lányom.~Ő az, aki 601 4, 1 | hanem az én Panka lányom.~Ő az, aki akkor is sír, ha felveszik, 602 4, 1 | reggelenként anyuka felveszi az ágyacskájából, az egész 603 4, 1 | felveszi az ágyacskájából, az egész ház összeszalad a 604 4, 1 | meleg ágyat. Még mikor az asztalhoz ül is, akkorákat 605 4, 1 | takarodót csicsergi. Fürge, mint az ürge, ragyog a szeme, mint 606 4, 1 | mikor anyuka beledugja az ágyba. Reggeli sírása csak 607 4, 1 | kislányának, de mind nem használ az semmit. Mentül jobban csendesítik, 608 4, 1 | egereket!~Panka egyszerre fölül az ágyban, rám mereszti könnyes 609 4, 1 | ugyan? Tán őket is lefekteti az a rossz anyukájuk?~- Nem 610 4, 1 | mind halálra itatod már az istenadtákat.~Mikor ennek 611 4, 1 | légycsapót, s megpaskolja az ágy végét.~- Panka, én azt 612 4, 1 | egy öreg bagolytól, hogy az álmatlanság ellen nincs 613 4, 1 | jobb, mint ha megkenegetik az embert fahájjal.~Erre aztán 614 4, 1 | hogy csak úgy csikorog bele az ágyacskája, s addig zokog 615 4, 1 | le nem ragasztja a szemét az álomméz. Az ám, csakhogy 616 4, 1 | ragasztja a szemét az álomméz. Az ám, csakhogy a minap hiába 617 4, 1 | No, Panka már nem rítt, az bizonyos, kiugrott az ágyból, 618 4, 1 | rítt, az bizonyos, kiugrott az ágyból, s mintha csak elvágták 619 4, 1 | Egy kis fekete tücsök.~Az ám, csakhogy a tücsöknek 620 4, 1 | ugróművésznek: mire kinyitottam az összeszorított markomat, 621 4, 1 | aludjunk, mert elosztják az éjszakát. De alighogy a 622 4, 1 | Panka úgy alszik, mint az édes tej, de még álmában 623 4, 2 | méneknek trombitása is. Az a kötelessége, hogy napkeltekor 624 4, 2 | kifelé zsongva, zsibongva az egész raj. Nem maradt más 625 4, 2 | Délfelé, mikor fölmelegszik az idő, egy-két fiatalabb méhecske 626 4, 2 | van már, bátya - mondják az ajtónálló trombitásnak. - 627 4, 2 | nincsen virág. Híre sincs az illatos kakukkfűnek, kiszántották 628 4, 2 | kiszántották a tisztes füvet, az édes somkórónak is csak 629 4, 2 | megcsípte, keserű a méze, mint az üröm.~- No, akkor én is 630 4, 2 | napsugárban, megkapaszkodik az ajtófélfában, és rákezdi 631 4, 2 | vizsgálat: rendben van-e télire az ország? Épek-e a hálókamrák, 632 4, 2 | hálókamrák, tele vannak-e az éléstárak, a mézes csűrök? 633 4, 3 | történetet írom, én már az ősszel is ismertem. Mégpedig 634 4, 3 | fülemüleszóig úgyis nagyon hosszú az éjszaka.~Bizony az őszirózsák 635 4, 3 | hosszú az éjszaka.~Bizony az őszirózsák is elmentek már 636 4, 3 | őket. Hányta-vetette magát az ágyban, forgolódott jobbra-balra, 637 4, 3 | riadtak föl álmukból az öreg méhek.~- Én már kialudtam 638 4, 3 | a nyughatatlan méhecske az ajtó körül. - Azt hiszem, 639 4, 3 | hiszem, régen reggel van már.~Az öreg méhek kikukucskáltak 640 4, 3 | öreg méhek kikukucskáltak az ajtóhasadékon, és azt mondták, 641 4, 3 | csak karácsony felé járt az idő, s az jelenti az éjfelet 642 4, 3 | karácsony felé járt az idő, s az jelenti az éjfelet a méhek 643 4, 3 | járt az idő, s az jelenti az éjfelet a méhek éjszakájában.~- 644 4, 3 | éjszakájában.~- Mindegy az, én már nem vagyok álmos - 645 4, 3 | és kereste a kilincset. Az öreg méhek megint csak visszabújtatták 646 4, 3 | megint csak visszabújtatták az ágyába, és álommézet kentek 647 4, 3 | hogy ott dörzsölhette le az álommézet a szeméről, mert 648 4, 3 | egyszerre megint fölneszelt az ágyban.~- Fülemüleszót hallottam - 649 4, 3 | Fülemüleszót hallottam - osont ki az ágyból, s nagy csendesen 650 4, 3 | csendesen odalopakodott az ajtóhoz.~Az ajtót bizony 651 4, 3 | odalopakodott az ajtóhoz.~Az ajtót bizony megrongálta 652 4, 3 | kevélyen, és repült egyenesen az ibolyacsárdába. Az ibolyacsárda 653 4, 3 | egyenesen az ibolyacsárdába. Az ibolyacsárda azonban még 654 4, 3 | hanem a pipiske ugrált az országúton.~- Kalács, kalács, 655 4, 3 | megint nyughatatlan volt az álma. Arra ébredt fel belőle, 656 4, 3 | szívesen fogadták, mert ő volt az első vendég. Ezer csészikéből 657 4, 3 | cseresznyevirág-szirom hull az égből.~Az ám, csakhogy azok 658 4, 3 | cseresznyevirág-szirom hull az égből.~Az ám, csakhogy azok az égi 659 4, 3 | égből.~Az ám, csakhogy azok az égi virágszirmok hidegek 660 4, 3 | szárnyára. Télapó visszafordult az ég pereméről, és haragosan 661 4, 3 | megígértetem vele, hogy soha többet az életben nem nyugtalankodik 662 4, 4 | esztendővel ezelőtt elejbe állt az öregúrnak:~- Apámuram, búcsúzkodni 663 4, 4 | kenyeret.~- Olyan is lesz az - mondta fanyarul Tamás 664 4, 4 | világ legfehérebb kenyerét.~Az öregúr szemében lobbot vetett 665 4, 4 | világot, de párját ennek az erdélyi kis falunak sehol 666 4, 4 | döngicséltek be a vadméhek az ősi ház apró ablakain. S 667 4, 4 | úrnak igaza van.~A fiú pedig az árvalányhajas szelíd rónákra 668 4, 4 | bárányfelleges, nyílt mezejére az égnek, a soktornyú nagy 669 4, 4 | tulipántos ládája. Hogy legalább az unokáit nézné meg egyszer, 670 4, 4 | üljek? - kacagott keserűen az öreg nemesúr.~Később az 671 4, 4 | az öreg nemesúr.~Később az unokák maguk is írtak neki 672 4, 4 | Hogyha most, aratáskor látná az Alföldet nagyapó, soha vissza 673 4, 4 | Hanem mogyorót küldött az unokáinak egy zsákkal. Hadd 674 4, 4 | zsákkal. Hadd lássák azok az alföldi gyerekek, hogy mit 675 4, 4 | gyerekek, hogy mit teremnek az erdélyi hegyek, őnáluk a 676 4, 4 | akkora, mint itt a mogyoró.~Az unokák mézet küldtek cserébe 677 4, 4 | megmutatom én nektek, mi az igazi méz!”~Tamás úr levelén 678 4, 4 | úr levelén sokat mulattak az Alföldön, de azért mégis 679 4, 4 | fölhajókázva, megérkeztek az alföldi méhek a görbe hegyek 680 4, 4 | elduruzsolgatott velük. Egyiket az ezerjófűhöz küldte, másikat 681 4, 4 | úr nem győzte mérni. Csak az a kár, hogy a magas hegyek 682 4, 4 | hegyek közt hamarább becsukja az ősz a virágcsárdákat, mint 683 4, 4 | ősz a virágcsárdákat, mint az alföldi homokon. Szent Mihály-nap 684 4, 4 | fenyőszálakon.~- Zümmögjétek el az unokáimnak, hogy szeretném 685 4, 4 | sehogy se találta helyét az ódon, sötétes szobákban. 686 4, 4 | sötétes szobákban. Kiballagott az üres méhesbe, végighevert 687 4, 4 | s nézett türelmetlenül az erdők felé, ahonnan kis 688 4, 4 | Hol-e? Hát ehol zümmög elő az egyik az erdőből, ni! Feje, 689 4, 4 | ehol zümmög elő az egyik az erdőből, ni! Feje, válla, 690 4, 4 | méhecske - biztatja Tamás úr az utolsó kosztost, ahogy az 691 4, 4 | az utolsó kosztost, ahogy az edény szája körül döngicsél, 692 4, 5 | MESEPILLANGÓK~Bizony régen volt az, mikor a Mili cica a konyhaküszöbön 693 4, 5 | galamb. S akkorát csókolt az apukáján, hogy csak úgy 694 4, 5 | ez egyszer nem találtad az igazat. Pipucit még az egérfogásnál 695 4, 5 | találtad az igazat. Pipucit még az egérfogásnál is nagyobb 696 4, 5 | érte. Olyan mesét talált az olvasókönyvben, ami alá 697 4, 5 | olvasókönyvben, ami alá az ő apukájának a neve volt 698 4, 5 | mi van itt? - szaladt oda az apukájához nagy lelkendezve.~- 699 4, 5 | Sok fát ültettem én ebbe az erdőbe, lelkecském - cirógatta 700 4, 5 | cirógatta végig apuka az aranyos könyveket, és egyet 701 4, 5 | hányszor találod meg ebben az apuka nevét.~No, azt Pipuci 702 4, 5 | Kerekre nyílt szemmel állt oda az apukája elé.~- Aztán mondd 703 4, 5 | szórta tele virággal, se az ég, hogy ki hintette tele 704 4, 5 | hogy csak úgy lobogott bele az aranyhaja.~- Nem lehet az, 705 4, 5 | az aranyhaja.~- Nem lehet az, apu. Nem hallottam én azt 706 4, 5 | olyan szép lassan úszkálnak az égen.~- Olyan nincs! - toppantott 707 4, 5 | aranyszálam, inkább megmondom az igazat - tette össze apuka 708 4, 5 | olvasni. Kacagott is sokat az egész ház, még a kitömött 709 4, 5 | lett s egyre kedvetlenebb. Az arca megsápadt, a homloka 710 4, 5 | mese is. Ült, ült apuka az íróasztalnál tenyerébe hajtott 711 4, 5 | s összegyűrve hajigálta az asztal alá a sok szép fehér 712 4, 5 | mindig olyan sok szemetet az íróasztal körül?~- Csitt, 713 4, 5 | Ugyan miben fáradt volna el az apu? Hiszen egész életében 714 4, 5 | csendesítették, nem ért az semmit. Még az se használt, 715 4, 5 | nem ért az semmit. Még az se használt, hogy anyu azt 716 4, 5 | aztán nagyon igyekezett az ágyacskájába Pipuci. S annak 717 4, 5 | Pipuci is ott térdelt már az apukája előtt, s csókolta 718 4, 5 | mesepillangókat. Tudod, amiket az aranyhajú tündérkék hoznak 719 4, 5 | panaszoltál.~A beteg mesemondó az ölébe kapta Pipucit, és 720 4, 5 | szorította:~- Hiszen te vagy az én aranyhajú mesetündérem, 721 4, 5 | kicsi lányom!~S még azon az éjszakán megírta az új mesét 722 4, 5 | azon az éjszakán megírta az új mesét a mesepillangókról.~ 723 4, 6 | bizony régen volt, mikor az öregapám kissubáját odaadtam 724 4, 6 | szóló körtemuzsikáért. De az meg még régebben volt, mikor 725 4, 6 | még régebben volt, mikor az a kissuba bárány képében 726 4, 6 | azért legrégebben mégiscsak az volt, amikor a cinkotai 727 4, 6 | cinkotai bíró, kegyelmezz az életemnek!~Úgy hallottam, 728 4, 6 | Mért volnék én bíró, ha még az ilyen ingyenélő népségnek 729 4, 6 | látsz többet, bíró, ha még az egyszer eleresztesz - rimánkodott 730 4, 6 | ejtette le ámultában a bíró az állát -, hát olyan sorsuk 731 4, 6 | a dongó, s úgy kihessent az ajtón, hogy tán meg se állt 732 4, 6 | se állt volna Pécelig, ha az eresz alatt a fecske be 733 4, 6 | nem kapta volna.~Mindegy az, azért a cinkotai bíró mégiscsak 734 4, 6 | péceli szúnyogoknak?~- Mi az a szúnyog, atyámfia? - csudálkozott 735 4, 6 | rikkantott, hogy összeszaladt az egész falu.~- Hej, emberek, 736 4, 6 | viselték, mint ahogy megérdemli az efféle százaranyas portéka.~ 737 4, 6 | belőlük. Aki jól tud alkudni, az kilencvenkilenc aranyért 738 4, 7 | A FŰZFAHEGYI EZERMESTER~Az ablakunk alatt van egy öreg 739 4, 7 | fűzfa. Éppen a hegyébe látok az emeletről. Mindig találok 740 4, 7 | Ahogy a minap kikönyökölök az ablakon, mit látok az egyik 741 4, 7 | kikönyökölök az ablakon, mit látok az egyik fűzfalevélen? Egy 742 4, 7 | még, aki elegye maga alól az országutat. Hiszen most 743 4, 7 | hét alatt lekopasztotta az egész ágat.~Akkor jöttem 744 4, 7 | szilaj vitézből!~Azért se az lett belőle, hanem takács. 745 4, 7 | látszott ki belőle.~Telik-múlik az idő, egyszer megint kinézek 746 4, 7 | egyszer megint kinézek az ablakon: nincs már ott se 747 4, 7 | koporsó, benne van maga az asztalosmester is, bebábozott 748 4, 7 | asztalosmester is, bebábozott az én hernyóm.~De már csak 749 4, 7 | bábot. El is temettem itt az íróasztalomon egy üvegharang 750 4, 7 | lesz itt, uram teremtőm!~Az lett biz abból, hogy egyszerre 751 4, 7 | szárnyait, s mikor fölemeltem az üvegharangot, úgy kivágódott 752 4, 7 | annak, kint kóstolgatta már az akkor valahol a virágok 753 4, 8 | cseresznyefán, aranyalma az almafán, húszkoronás bankókat 754 4, 8 | tarthatják a bababálat, nem az íróasztalomon.~Már ki is 755 4, 8 | hosszúkás fekete bogárkát látok az út szélén. De úgy hányta 756 4, 8 | a bukfencet, hogy nincs az a pojáca, aki jobban értene 757 4, 8 | tettem, hanem nekem már az a természetem. Pattanóbogárnak 758 4, 8 | örülök a szerencsének. Én az aranyos virágbogár vagyok. 759 4, 8 | Iregtől Ürögig. Én vagyok az, aki még virágjában meg 760 4, 8 | csak a derék legény! Nincs az a dohánygyár, ahol olyan 761 4, 8 | rajta, milyen szép legény. Az orra hosszabb volt, mint 762 4, 8 | orra hosszabb volt, mint az egész teste, s nem is a 763 4, 8 | kezével fogott kezet, hanem az ormányával.~- Híréből rég 764 4, 8 | pár nap múlva leszárad az ágról.~- Hát ez így megy, 765 4, 8 | valamennyi közt.”~Pedig az még csak ezután jött. A 766 4, 8 | örvendezett a pattanóbogár. - Neki az a mestersége, hogy tőben 767 4, 8 | nem isznak mustot abban az esztendőben.~De már ennek 768 4, 8 | szabót hagyta utoljára, mert az volt a legnagyobb falat.~ 769 4, 9 | Panka lányom. Libeg-lobog az aranyhaja, tele van könnyel 770 4, 9 | legyen!~Olyan áldott lélek ez az anya, hogy a mi kedvünkért 771 4, 9 | csillagokat is idehordaná az asztalra játéknak, de pókot 772 4, 9 | valami zugolyban.~Nem aludt az se padláson, se pincében. 773 4, 9 | bársony a bélése: de már ezt az isten is pókistállónak szánta.~- 774 4, 9 | pókunkat, ha lesz.~- Nem ér az semmit - eredt el a könnye 775 4, 9 | már nekünk pókunk ebben az életben!~De már erre magamon 776 4, 9 | vagy vékával.~- Mindegy az, apuka, csak te pók nélkül 777 4, 9 | icipici pókocska. Hát biz az egészen beszőtte a táskát 778 4, 9 | húsvéti vakáció alatt.~- Mi az, drágám? - ugrok oda sebesen.~- 779 5, 1 | nem a térképen van, hanem az állatkertben. Ott az is 780 5, 1 | hanem az állatkertben. Ott az is meglátja, aki nem keresi. 781 5, 1 | emeletes házakban? - kérdeztem az őrt.~- Azokban a marabumadarak 782 5, 1 | laknak, kérem - okosított föl az ember.~- Marabumadarak? - 783 5, 1 | megismerkedni.~- Lehet - azt mondta az őr, s megzörgetett egy rácsos 784 5, 1 | vasárnap marabu?~- Fülesbagoly az mindig - nevetett az őr -, 785 5, 1 | Fülesbagoly az mindig - nevetett az őr -, ő a cselédje a marabunak.~ 786 5, 1 | a hosszú orrát tolta ki az ablakon.~- Kecsegés reggelt - 787 5, 1 | semmit.~- Szerecsen madár az, nem ért magyarul - mondta 788 5, 1 | nem ért magyarul - mondta az őr.~- No, én meg szerecsenül 789 5, 1 | marabunak.~- Azt megteheti az úr - nevetett az őr, -, 790 5, 1 | megteheti az úr - nevetett az őr, -, csak tessék kivárni, 791 5, 1 | míg olyan hosszúra megnő az orra, mint a marabué.~De 792 5, 1 | Csak a verebek hozták hírül az újságot, hogy nagy a baj 793 5, 1 | a baj marabuéknál.~A baj az volt, hogy Télapó a marabu-palotába 794 5, 1 | Egész éjszaka ezt jajgatták az ártatlankák.~Ők még hírét 795 5, 1 | se hallották a télnek, de az öreg Marabu apó sokat tapasztalt 796 5, 1 | füsttel valamennyi marabu-ház, az orruk hegyéig se láttak 797 5, 1 | nagy szomorúság volt azon az estén. El is határozták, 798 5, 1 | meg nem tudom mondani, de az bizonyos, hogy mikor másnap 799 5, 1 | hogy mikor másnap hajnalban az öreg marabu kinézett az 800 5, 1 | az öreg marabu kinézett az ablakon, táncolni kezdett 801 5, 1 | népét. - Nézzetek csak ki az ablakon, mi történt az éjjel! 802 5, 1 | ki az ablakon, mi történt az éjjel! Zsiráffejük nőtt 803 5, 1 | kéményeknek!~Úgy volt biz az, négy zsiráffej meredezett 804 5, 1 | egyszerre nevetőre gömbölyödött az ábrázata.~Úgy bizony, mert 805 5, 1 | kéményeit, hogy meg ne vegye az istenadtákat a hideg. Nem 806 5, 1 | a hideg. Nem sokból áll az nekünk, létra se kell hozzá.~ 807 5, 1 | fejüket a kéményen. Igaz, az ábrázatuk kormos lett egy 808 5, 1 | muzsikást, s felköszöntik az udvari kéményseprőjüket:~- 809 5, 2 | faluban~több ilyen gavallér!”~Az állatkert lakóit~sorba megigézi,~ 810 5, 2 | papagáj~szundít a fa ormán,~az rikoltoz le csupán~csúfolódó 811 5, 2 | skatulyáért futkos.~Asztalra áll az egyik,~a másik létrára:~ 812 5, 3 | többet hintalóra,~mit ér az, ha nincs patkója?~Nagyapóka 813 5, 4 | Virgonc szamárcsikó volt abban az időben, mikor még magam 814 5, 4 | Csacsadér Andrást ezért az egy szamárért, mint ha hat 815 5, 4 | amilyen Virgonc volt abban az időben.~Mióta a Virgonccal 816 5, 4 | végignyargalhatnék szamárháton az utcánkon. Álmomban sokszor 817 5, 4 | nekem. Ha tehette, kitért az utamból; ha ki nem térhetett, 818 5, 4 | vasárnap se jár olyanban. Az új kalapomon akkora darutoll 819 5, 4 | csizma közé esett! Több volt az új gúnyámon a zsinór, mint 820 5, 4 | kutyánk is megugatott, mikor az udvarra kiálltam.~Megismert 821 5, 4 | pislantott sunyi szemével, átbújt az orgonabokrok közt, s odaállt 822 5, 4 | a cica hozzádörgölődzik az emberhez.~„Ejnye, mi lelte 823 5, 4 | emberhez.~„Ejnye, mi lelte ezt az állatot?” - tűnődtem magamban, 824 5, 4 | ráüljek. Megtetszettem neki az új ruhában.~Egyszerre föltámadt 825 5, 4 | Virgoncra, s huszárosan az oldalába vágtam a sarkantyúmat.~- 826 5, 4 | királya.~S mikor új gúnyámban az iszapban vergődtem, hogy 827 5, 4 | a-há, i-ha-há!~Nevetett az öreg, hogy régi haragját 828 5, 5 | ám mostanában, de bezzeg az én gyerekkoromban még úgy 829 5, 5 | ember medvekölyköt fogott az erdélyi havasok közt, hazavitte 830 5, 5 | havasok közt, hazavitte az ölében, s odagurította a 831 5, 5 | volna, ha visszakergetik az erdőre áfonyát legelni. 832 5, 5 | aztán mackó úrfi így kijárta az iskolát, akkor azt mondta 833 5, 5 | kezébe vette, s nekiindultak az országnak. Ahány faluban 834 5, 5 | meg nem tudom mondani, de az bizonyos, hogy én még a 835 5, 5 | elszaladtam, ha behallatszott az utcáról a lánccsörgés meg 836 5, 5 | mosolygós nyári délben éppen az iskolából jöttünk ki, mikor 837 5, 5 | a gazdája mellett. Pedig az is nagy szál ember volt, 838 5, 5 | járjad! - biztattuk a mackót.~Az szegény járta is, ahogy 839 5, 5 | magát a földön, félrehajtja az otromba nagy fejét, kilógatja 840 5, 5 | Csak pislogott szelíden az apró fekete szemével, mintha 841 5, 5 | beleverejtékezett a homloka. Nem ért az semmit, a mackó csak a fejét 842 5, 5 | Ilia, add ide csak azt az ostort!~Éles szögekkel kirakott 843 5, 5 | látod, milyen fáradt!~De az embert már akkor úgy elfutotta 844 5, 5 | medve láncát, s kikapta az ostort a gyerek kezéből. 845 5, 5 | sose akarna többet kijönni. Az egyik lábát végignyújtotta 846 5, 5 | szál deszkát, mint ahogy mi az irkalevelet szoktuk. A nyíláson 847 5, 5 | gyenge kukoricával, de az se ért semmit. A szeme közé 848 5, 5 | nagyon jólesett neki. Amikor az egyik oldalon megelégelte, 849 5, 5 | tölteni. Megcsördítette az ostort az Ilia feje fölött.~- 850 5, 5 | Megcsördítette az ostort az Ilia feje fölött.~- Te vagy 851 5, 5 | Ilia feje fölött.~- Te vagy az oka mindennek, te haszontalan! 852 5, 5 | haszontalan! Ha idejében ideadod az ostort, nem eresztem ki 853 5, 5 | megríkatott a fa hegyében. S mire az ostor lecsapott volna: a 854 6, 1 | éhes. Megesik biz ez még az ilyen nagy úrral is, aki 855 6, 1 | cinegepecsenyét is kidobta az ablakon.~- Ki vele, ki, 856 6, 1 | ki! Fogolyhúson élt nekem az öregapám is.~Ez persze régen 857 6, 1 | terítenek neki sehol. Csak az eső kopog, csak a köd szállong, 858 6, 1 | amennyi gerendája. Megilleti az az ilyen nagy hatalmú vitézt.~ 859 6, 1 | gerendája. Megilleti az az ilyen nagy hatalmú vitézt.~ 860 6, 1 | ilyen nagy hatalmú vitézt.~Az ám, de mit ér a nagy hatalom, 861 6, 1 | pacsirtának egészségére kívánni az éjszakai nyugodalmat! ‑ 862 6, 1 | beröpködheti Sólyom vitéz az uradalmát.~Röpül is, mint 863 6, 1 | Röpül is, mint a nyíl, az erdő fái mind megcsóválják 864 6, 1 | leereszkedéssel:~- Ki-ki-ki! Ki-ki-ki!~Az egerek azonban azt gondolják 865 6, 1 | is. Sehogy se szeretnek az ilyen nagy úrral barátkozni. 866 6, 1 | vitéz merészen zuhan le az udvarra, mint valami kődarab, 867 6, 1 | a hátát a kútkerítésben.~Az ám, csakhogy abban a percben 868 6, 1 | vitéz egyszerre elfelejtette az éhséget. Ment volna már 869 6, 1 | letette a gazda lába elé. Az pedig szeretettel simogatta 870 6, 2 | csóka,~nagy vígan leugrik~az ágról a hóba.~Az orra hegye 871 6, 2 | leugrik~az ágról a hóba.~Az orra hegye se~látszik ki 872 6, 3 | Télidőben későn ébred még az erdő is. Nincs, aki költögesse. 873 6, 3 | mentül tovább nyújthatja az éjszakát. Legalább addig 874 6, 3 | jön valami halk neszezés: az összebújt őzikék kergetőznek 875 6, 3 | bácsi akkorákat szusszan az erdő mélyén, hogy elhajtana 876 6, 3 | patak, mézelő méhecskék? Az ám, ólomszín felhők, csepegő 877 6, 3 | mint a hét szűk esztendő.~Az erdők tollas ácsmesterét 878 6, 3 | lityeg-fityeg rajta, hiába: tél az idő, nincs kereset, üres 879 6, 3 | mester, s nyakába veszi az erdőt: hátha kerülközik 880 6, 3 | eledel a harkálygyomornak. Az ám, de a hernyónak is van 881 6, 3 | hogy odáig ugyan be nem ér az ács balta, ha tövig kopik 882 6, 3 | tövig kopik is.~- Mindegy az, mégiscsak valami szerencse 883 6, 3 | cserfakéregnek. Ott lakik az ormányos bogár, bizony azt 884 6, 3 | diadalmasan. De bizony nem jön ki az az ármányos ormányos.~Sebaj, 885 6, 3 | De bizony nem jön ki az az ármányos ormányos.~Sebaj, 886 6, 3 | csúszkál már a napocska az égen, s ugyancsak vacsorázhatnékja 887 6, 3 | hát csak nem mutatkozik az a különös szerencse? Nyilván 888 6, 3 | szerencse? Nyilván azoknak az öreg nyárfáknak a kérge 889 6, 3 | csupa hangyatojás lesz is, az is drága koszt ebben a szűk 890 6, 3 | tájról, ahol semmi becsülete az iparosnak.~Pedig dehogyis 891 6, 3 | mindjárt rákopogtatták az ablakot. Egy kövér csigabiga 892 6, 3 | teteje, mind bever rajta az eső.~- Kérem alássan, kérem 893 6, 3 | Háziúr létedre elvennéd az ingyenmunkát a szegény embertől?~- 894 6, 4 | AZ EGYSZERI SZARKA~Csörgött 895 6, 4 | SZARKA~Csörgött a sövényen~az egyszeri szarka,~illegett-billegett~ 896 6, 4 | ruhába.”~Mikor ezt gondolta~az egyszeri szarka,~már az 897 6, 4 | az egyszeri szarka,~már az ól tetején~billegett a farka.~ 898 6, 4 | elérem már” -~pislantott az égre,~s átugrik hetykén 899 6, 4 | feje~hova menjen innen?~Az egyszeri szarka~jobbra-balra 900 6, 4 | Csirip, csirip, csirip,~az egyszeri szarka~nagyot akart 901 6, 5 | gubbaszkodtak ott a buksik, mint az iskolás gyerekek a padban. 902 6, 5 | padban. Fecskeapa pedig kiült az eperfára, és onnan parancsolgatott:~- 903 6, 5 | erre, erre! - biztatták az apja meg a testvérkéi az 904 6, 5 | az apja meg a testvérkéi az eperfáról.~Tízszer tették 905 6, 5 | eperfáról.~Tízszer tették meg az utat egy délelőtt a kisfecskék 906 6, 5 | a kisfecskék a tornácról az eperfáig meg vissza. Akkor 907 6, 5 | meg vissza. Akkor aztán az öregek azt mondták, hogy 908 6, 5 | tanította a fiát békát enni. Az anyagólya röpült előre a 909 6, 5 | megkerülték a kéményt, akkor az anyamadár följebb röppent, 910 6, 5 | nem sikerült neki, akkor az anyja megbúbozta.~Tyúkanyónak 911 6, 5 | csirkéivel, míg kitanítja velük az iskolát, mert a kiscsirkének 912 6, 6 | álomszuszékok, vendégeink érkeztek az éjszaka! Hallgassátok csak, 913 6, 6 | Megjöttek a fecskéink!~Még abban az órában hozzáfogtak a fészekrakáshoz. 914 6, 6 | hozzáfogtak a fészekrakáshoz. Az eresz szögletében ragasztották 915 6, 6 | sárból, szalmatörekből. Nincs az a kőmívesmester, aki fürgébben 916 6, 6 | tetszenék.~- Milyen legyen az ebéd?~- Bogaracska, legyecske.~- 917 6, 6 | se találni közülük. Még az utcánk tájékáról is eltakarodott 918 6, 7 | gyerekek hiába várták haza az idén a fecskéket. Nem hozta 919 6, 7 | őket a tavasz. Pedig már az egész Balog völgye virágba 920 6, 7 | földet a szárnyával, de aztán az is csak továbbröppent. El, 921 6, 7 | nagyon szomorúan tekintettek az égre.~- Jaj, már minekünk, 922 6, 7 | Jaj, már minekünk, ha az Isten madárkái is elhagytak! 923 6, 7 | miránk le a Isten sem az égből.~Csakugyan, hamvas 924 6, 7 | felhőfátyollal takarta el az orcáját a nap. Még a múlt 925 6, 7 | kormos szarufák meredeznek az égte, mint valami óriási 926 6, 7 | mint valami óriási kéznek az imádkozó ujjai. Csupa szomorúság 927 6, 7 | Hallgatagon járnak-kelnek az emberek a háztalan utcákon. 928 6, 7 | is, ott is tompán csattog az ácsszekerce. Mintha az is 929 6, 7 | csattog az ácsszekerce. Mintha az is azt csattogná:~- Nem 930 6, 7 | többet Radnót. Elkerülik az Isten madarai még a helyét 931 6, 7 | helyét is.~Elég fájdalom az a kicsi madarak szívének 932 6, 7 | kvártétélyozták be magukat az idén a radnóti fecskék. 933 6, 7 | szívesen befogadja zsellérnek az Isten madárkáit. Még örül 934 6, 7 | hogy így megszaporodtak az idén az ő határukban a fecskék.~ 935 6, 7 | így megszaporodtak az idén az ő határukban a fecskék.~ 936 6, 7 | a szomorúság felhője. S az isten tudja, mi lett volna 937 6, 7 | fecskecsicsergés.~Ott ültek az Isten apró kőművesei kútágasokon, 938 6, 7 | lesz itt? - ezt kérdezték az öregek.~- Itt, itt, itt, 939 6, 7 | Azzal hirtelen fölrebbent az egész sereg, mint mikor 940 6, 7 | egész sereg, mint mikor az őszi faleveleket felsodorja 941 6, 7 | ide ni! - röpködték körül az üres udvarok nekilombosodott 942 6, 7 | kívánkoztak! Visszajöttek az Isten madárkái, visszajött 943 6, 7 | visszajött velük a szerencse, az áldás, a jókedv, az öröm.~ 944 6, 7 | szerencse, az áldás, a jókedv, az öröm.~Az épülő házak körül 945 6, 7 | áldás, a jókedv, az öröm.~Az épülő házak körül nevetve 946 6, 7 | körül nevetve sürgölődtek az emberek, boldogan nézték, 947 6, 7 | hallgatták, milyen vígan csattog az ácsszekerce:~- Ne féljetek, 948 6, 7 | megint. Példát mutatnak az ég madarai!~Az ég madarai 949 6, 7 | mutatnak az ég madarai!~Az ég madarai már akkor álomra 950 6, 8 | integethettek nekik: nincs az a kecskebéka, amelyikért 951 6, 8 | Ott várja őket a nádtetőn az öreg fészek, az udvaron 952 6, 8 | nádtetőn az öreg fészek, az udvaron a Marci gyerek, 953 6, 8 | gyerek, a Maros kutya, s még az öreg gazda is megbillenti 954 6, 8 | története. Régi történet az nagyon, édesapámra az öregapám 955 6, 8 | történet az nagyon, édesapámra az öregapám hagyta örökbe, 956 6, 8 | öregapám hagyta örökbe, az édesapám nekem adta, én 957 6, 8 | ilyenkorig beszélném is, pedig az már csak nagy idő. Szántóföldje, 958 6, 8 | földön szaladhatott, pedig az már csak ért a nyargaláshoz.~ 959 6, 8 | fia. Senkit se szeretett az a mord ember, de a fiáért 960 6, 8 | mord ember, de a fiáért az életét adta volna. Meg is 961 6, 8 | volna. Meg is engedett neki az égvilágon mindent, azt legszívesebben, 962 6, 8 | meresztgették a nyakukat az ég felé.~- Mit tátjátok 963 6, 8 | törődött a gólyákkal, hanem az ostorával közéjük suhintott 964 6, 8 | egy öklömnyi kis gyerek, az futtában visszakiáltott 965 6, 8 | de a siroki kastélyt még az is elkerüli!~A kis grófnak 966 6, 8 | igazgatta is a gazdája; csak az ő kastélyuk tornyaira nem 967 6, 8 | Lihegve, kipirulva állított be az apjához.~- Apám, ugye, te 968 6, 8 | mire reggel kiugrasz az ágyból, minden tornyon lesz 969 6, 8 | gróf nem ugrott ki másnap az ágyból. Megártott neki a 970 6, 8 | tüzelte a láz, de azért az volt az első szava:~- Apám, 971 6, 8 | a láz, de azért az volt az első szava:~- Apám, kelepelnek-e 972 6, 8 | hajnalban összefogatott az embereivel valahány gólyát, 973 6, 8 | gólyák, ijedten suhant be az ajtón az öreg hajdú.~- Megint 974 6, 8 | ijedten suhant be az ajtón az öreg hajdú.~- Megint elszálltak 975 6, 8 | tanítják repülni kis fiókáikat az öreg gólyák. Egyszer aztán 976 6, 8 | gazdátlan kastélyt aztán megette az idő. S ahogy márványoszlopai 977 6, 9 | nem, odacsikorogja a nevét az embernek:~- Pipis, pipis, 978 6, 9 | tollbóbitácskáját. Olyan az őnála, mint mikor mi illendőségből 979 6, 9 | levesszük a kalapunkat.~Az ám, de hát mért van a pipiskének 980 6, 9 | ugye?~Pedig nem úgy van ám az. Mikor a Isten megteremtette 981 6, 9 | tetszett ez a pipiskének, törte az eszét, hogy mit kellene 982 6, 9 | s meg se állt, míg ahhoz az odvas tölgyfához nem ért, 983 6, 9 | ahol a fülesbagoly lakik. Az akkor is kint ült a küszöbön, 984 6, 9 | harmadszorra hallotta meg az alázatosan hajlongó pipiske 985 6, 9 | örvendezett a bagoly. - Már amikor az erdőszélen lebegtél, mondtam 986 6, 9 | majd megalkuszunk.~No, az alku könnyen ment. Pipiske 987 6, 9 | mester rátette a mutatóujját az első sorra.~- Ez az első 988 6, 9 | mutatóujját az első sorra.~- Ez az első sor azt kérdezi, hogy 989 6, 9 | sikoltotta a tudósnak, s kirepült az iskolából. De már az erdőszélen 990 6, 9 | kirepült az iskolából. De már az erdőszélen megint csak azt 991 6, 10| fúj furulyát a gallyon.~„Az ég fényeskedik, harmat permetezik,~ 992 6, 10| fáknak,~asztal terül már az égi madárkának.~Ahol kiteleltem, 993 6, 11| körtefa van a közepében. De az aztán olyan, hogy oda nem 994 6, 11| olyan, hogy oda nem adnám az egész szőlőhegyért. A király 995 6, 11| nagyságúak, aranysárgák az egyik oldalon, nevető-pirosak 996 6, 11| kikezdték belőle kettőt. Az egyiket rajta is kaptam, 997 6, 11| tőlük a gyümölcs. Bizonyosan az egész rokonságát meghívta 998 6, 11| egész rokonságát meghívta az a kis égetnivaló, akivel 999 6, 11| ez a falánk had föleszi az egész termést. Kétségbeesve 1000 6, 11| egyszerre csak rám kiált valaki az öreg nyárfáról:~- Kell-e


1-500 | 501-1000 | 1001-1029

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License